diff options
Diffstat (limited to 'binutils-2.25/gas/po/tr.po')
-rw-r--r-- | binutils-2.25/gas/po/tr.po | 16206 |
1 files changed, 16206 insertions, 0 deletions
diff --git a/binutils-2.25/gas/po/tr.po b/binutils-2.25/gas/po/tr.po new file mode 100644 index 00000000..f3b1c7d9 --- /dev/null +++ b/binutils-2.25/gas/po/tr.po @@ -0,0 +1,16206 @@ +# translation of gas-2.15.96.tr.po to Turkish +# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2002,2003, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: gas 2.15.96\n" +"POT-Creation-Date: 2007-10-08 12:03+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-14 04:41+0200\n" +"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n" +"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" + +#: app.c:473 app.c:487 +msgid "end of file in comment" +msgstr "açıklama içinde dosya sonu (EOF)" + +#: app.c:565 app.c:612 +#, fuzzy, c-format +msgid "end of file in string; '%c' inserted" +msgstr "Dizgede dosya sonu: '\"' eklendi" + +#: app.c:638 +#, c-format +msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" +msgstr "Dizgede bilinmeyen kaçış '\\%c': Yoksayıldı" + +#: app.c:801 +msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" +msgstr "dosya sonu satır sonunda değil; yenisatır eklendi" + +#: app.c:957 +msgid "end of file in multiline comment" +msgstr "çok satırlı açıklama içinde dosya sonu (EOF)" + +#: app.c:1022 +msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" +msgstr "bir karakterlik alıntı sonrasında dosya sonu (EOF); \\0 eklendi" + +#: app.c:1030 +msgid "end of file in escape character" +msgstr "kaçış karakterinde dosya sonu (EOF)" + +#: app.c:1042 +msgid "missing close quote; (assumed)" +msgstr "Eksik kapanış tırnağı: (varsayıldı)" + +#: app.c:1110 app.c:1164 app.c:1175 app.c:1249 +msgid "end of file in comment; newline inserted" +msgstr "açıklama içinde dosya sonu (EOF); yenisatır eklendi" + +#: as.c:158 +msgid "missing emulation mode name" +msgstr "eksik öykünüm kipi adı" + +#: as.c:173 +#, c-format +msgid "unrecognized emulation name `%s'" +msgstr "bilinmeyen öykünüm adı `%s'" + +#: as.c:220 +#, fuzzy, c-format +msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" +msgstr "GNU çevirici %s (%s) sürümü BFD %s sürümü" + +#: as.c:227 +#, c-format +msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" +msgstr "Kullanım: %s [seçenek...] [asmdosya...]\n" + +#: as.c:229 +#, c-format +msgid "" +"Options:\n" +" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" +" \t Sub-options [default hls]:\n" +" \t c omit false conditionals\n" +" \t d omit debugging directives\n" +" \t h include high-level source\n" +" \t l include assembly\n" +" \t m include macro expansions\n" +" \t n omit forms processing\n" +" \t s include symbols\n" +" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" +msgstr "" +"Seçenekler:\n" +" -a[alt-seçenek...]\t listelemeyi etkinleştirir\n" +" \t Alt-seçenekler [öntanımlı hls]:\n" +" \t c doğrulanmayan şartlı ifadeleri " +"çıkarır\n" +" \t d hata ayıklama yönergelerini çıkarır\n" +" \t h yüksek düzey kodu içerir\n" +" \t l çevirimi içerir\n" +" \t m makro açılımlarını içerir\n" +" \t n form işlemelerini yapmaz\n" +" \t s sembolleri içerir\n" +" \t =DOSYA DOSYA'ya listeler (en son alt seçenek " +"olmalı)\n" + +#: as.c:242 +#, c-format +msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" +msgstr "" + +#: as.c:244 +#, c-format +msgid " -D produce assembler debugging messages\n" +msgstr " -D çevirici hata ayıklama iletileri üretir\n" + +#: as.c:246 +#, c-format +msgid " --debug-prefix-map OLD=NEW Map OLD to NEW in debug information\n" +msgstr "" + +#: as.c:248 +#, c-format +msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" +msgstr " --defsym SEM=DEĞ sembol SEM'i verilen değere atar\n" + +#: as.c:264 +#, c-format +msgid " emulate output (default %s)\n" +msgstr "" +" çıktıda öykünüm uygular (öntanımlı %s)\n" + +#: as.c:269 +#, c-format +msgid " --execstack require executable stack for this object\n" +msgstr "" +" --execstack bu nesne için işlenebilir yığıt şartı " +"koyar\n" + +#: as.c:271 +#, c-format +msgid "" +" --noexecstack don't require executable stack for this object\n" +msgstr "" +" --noexecstack bu nesne için işlenebilir yığıt şartı " +"koymaz\n" + +#: as.c:274 +#, c-format +msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" +msgstr "" +" -f boşlukları ve açıklama önişlemelerini atlar\n" + +#: as.c:276 +#, fuzzy, c-format +msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" +msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n" + +#: as.c:278 +#, fuzzy, c-format +msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" +msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n" + +#: as.c:280 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" +msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n" + +#: as.c:282 +#, fuzzy, c-format +msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n" +msgstr " --gdwarf2 DWARF2 hata ayıklama bilgisi üretir\n" + +#: as.c:284 +#, c-format +msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" +msgstr "" + +#: as.c:286 +#, c-format +msgid " --help show this message and exit\n" +msgstr " --help bu yardımı gösterir ve çıkar\n" + +#: as.c:288 +#, c-format +msgid " --target-help show target specific options\n" +msgstr " --target-help hedefe özel seçenekleri gösterir\n" + +#: as.c:290 +#, c-format +msgid "" +" -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" +msgstr "" +" -I DİZ DİZ'i .include yönergeleri için arama " +"listesine ekler\n" + +#: as.c:292 +#, c-format +msgid " -J don't warn about signed overflow\n" +msgstr " -J signed taşmalarında uyarmaz\n" + +#: as.c:294 +#, c-format +msgid "" +" -K warn when differences altered for long " +"displacements\n" +msgstr "" +" -K farklar uzak yerdeğişimler için değiştiğinde " +"uyarır\n" + +#: as.c:296 +#, c-format +msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" +msgstr "" +" -L,--keep-locals yerel sembolleri tutar (örn. `L' ile " +"başlayanları)\n" + +#: as.c:298 +#, c-format +msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" +msgstr " -M,--mri MRI uyumluluk kipinde çevirir\n" + +#: as.c:300 +#, c-format +msgid "" +" --MD FILE write dependency information in FILE (default " +"none)\n" +msgstr "" +" --MD DOSYA DOSYA'ya bağımlılık bilgisini yazar " +"(öntanımlı hiçbiri)\n" + +#: as.c:302 +#, c-format +msgid " -nocpp ignored\n" +msgstr " -nocpp yoksayılır\n" + +#: as.c:304 +#, c-format +msgid "" +" -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default " +"a.out)\n" +msgstr "" +" -o NESDOS nesne dosyası çıktısını NESDOS olarak " +"adlandırır\n" +" (öntanımlı a.out)\n" + +#: as.c:306 +#, c-format +msgid " -R fold data section into text section\n" +msgstr "" +" -R veri bölümünü metin bölümüne ilave eder\n" + +#: as.c:308 +#, c-format +msgid "" +" --reduce-memory-overheads \n" +" prefer smaller memory use at the cost of longer\n" +" assembly times\n" +msgstr "" + +#: as.c:312 +#, c-format +msgid "" +" --statistics print various measured statistics from execution\n" +msgstr "" +" --statistics çalıştırma esnasında ölçülen " +"istatistikleri gösterir\n" + +#: as.c:314 +#, c-format +msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" +msgstr " --strip-local-absolute yerel bağımsız sembolleri soyar\n" + +#: as.c:316 +#, c-format +msgid "" +" --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" +msgstr "" +" --traditional-format Mümkün oldukça yerel çevirici biçemini " +"kullanır\n" + +#: as.c:318 +#, c-format +msgid " --version print assembler version number and exit\n" +msgstr "" +" --version çevirici sürüm numarasını gösterir ve " +"çıkar\n" + +#: as.c:320 +#, c-format +msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" +msgstr " -W --no-warn uyarıları göstermez\n" + +#: as.c:322 +#, c-format +msgid " --warn don't suppress warnings\n" +msgstr " --warn uyarıları gösterir\n" + +#: as.c:324 +#, c-format +msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" +msgstr " --fatal-warnings uyarıları hata kabul eder\n" + +#: as.c:327 +#, c-format +msgid "" +" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" +" matching the specifications defined in file " +"INSTTBL\n" +msgstr "" +" --itbl YÖNER işlem kümesini YÖNER dosyasında tanımlanan\n" +" niteliklere uygun işlemlerle arttırır\n" + +#: as.c:331 +#, c-format +msgid " -w ignored\n" +msgstr " -w yoksayılır\n" + +#: as.c:333 +#, c-format +msgid " -X ignored\n" +msgstr " -X yoksayılır\n" + +#: as.c:335 +#, c-format +msgid " -Z generate object file even after errors\n" +msgstr "" +" -Z hatalardan sonra dahi nesne dosyası oluşturur\n" + +#: as.c:337 +#, c-format +msgid "" +" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column " +"of\n" +" the listing\n" +msgstr "" +" --listing-lhs-width listelemede çıktı verisi sütun genişliğini " +"word \n" +" cinsinden belirtir\n" + +#: as.c:340 +#, c-format +msgid "" +" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" +" of the output data column; ignored if smaller " +"than\n" +" the width of the first line\n" +msgstr "" +" --listing-lhs-width2 listelemede çıktı verisi uzatma " +"satırlarındaki sütun\n" +" genişliğini word cinsinden belirtir; eğer ilk " +"satırın\n" +" genişliğinden az ise, yoksayılır\n" + +#: as.c:344 +#, c-format +msgid "" +" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" +" the source file\n" +msgstr "" +" --listing-rhs-width kaynak dosyadan alınan satırların maksimum \n" +" genişliğini harf cinsinden belirtir\n" + +#: as.c:347 +#, c-format +msgid "" +" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" +" for the output data column of the listing\n" +msgstr "" +" --listing-cont-lines listelemede çıktı verisi uzatma satırları " +"için\n" +" maksimum satır sayısını belirtir\n" + +#: as.c:350 +#, fuzzy, c-format +msgid " @FILE read options from FILE\n" +msgstr " -Q yoksayıldı\n" + +#: as.c:358 +#, c-format +msgid "Report bugs to %s\n" +msgstr "" +"Yazılım hatalarını %s adresine,\n" +"çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine gönderin\n" + +#: as.c:563 +#, fuzzy, c-format +msgid "unrecognized option -%c%s" +msgstr "bilinmeyen seçenek: `-%c%s'" + +#. This output is intended to follow the GNU standards document. +#: as.c:601 +#, c-format +msgid "GNU assembler %s\n" +msgstr "GNU çevirici %s\n" + +#: as.c:602 +#, fuzzy, c-format +msgid "Copyright 2007 Free Software Foundation, Inc.\n" +msgstr "Telif Hakkı (c) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n" + +#: as.c:603 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" +"the GNU General Public License version 3 or later.\n" +"This program has absolutely no warranty.\n" +msgstr "" +"Bu, bir serbest yazılımdır; GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında " +"değişiklik\n" +"yapabilir ve/veya yeniden dağıtabilirsiniz. \n" +"Bu yazılımın herhangi bir garantisi yoktur.\n" + +#: as.c:607 +#, c-format +msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" +msgstr "Bu çevirici, `%s' hedefi için ayarlanmıştır.\n" + +#: as.c:614 +msgid "multiple emulation names specified" +msgstr "çoklu öykünüm isimleri belirtilmiş" + +#: as.c:616 +msgid "emulations not handled in this configuration" +msgstr "öykünümler bu ayarlarda desteklenmemektedir" + +#: as.c:621 +#, c-format +msgid "alias = %s\n" +msgstr "rumuz = %s\n" + +#: as.c:622 +#, c-format +msgid "canonical = %s\n" +msgstr "canonical = %s\n" + +#: as.c:623 +#, c-format +msgid "cpu-type = %s\n" +msgstr "cpu türü = %s\n" + +#: as.c:625 +#, c-format +msgid "format = %s\n" +msgstr "biçem = %s\n" + +#: as.c:628 +#, c-format +msgid "bfd-target = %s\n" +msgstr "bfd hedefi = %s\n" + +#: as.c:645 +msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" +msgstr "hatalı defsym; biçem: --defsym name=değer" + +#: as.c:665 +msgid "no file name following -t option" +msgstr "-t seçeneğinden sonra dosya ismi bulunamadı" + +#: as.c:680 +#, c-format +msgid "failed to read instruction table %s\n" +msgstr "İşlem tablosu %s okunamadı\n" + +#: as.c:848 +#, c-format +msgid "invalid listing option `%c'" +msgstr "geçersiz listeleme seçeneği `%c'" + +#: as.c:901 +msgid "--hash-size needs a numeric argument" +msgstr "" + +#: as.c:926 +#, c-format +msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" +msgstr "%s: çeviride geçen toplam zaman: %ld.%06ld\n" + +#: as.c:929 +#, c-format +msgid "%s: data size %ld\n" +msgstr "%s: veri boyu %ld\n" + +#: as.c:1239 +#, c-format +msgid "%d warnings, treating warnings as errors" +msgstr "%d uyarı, uyarılar hata olarak değerlendiriliyor" + +#: as.h:237 +#, c-format +msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" +msgstr "\"%3$s\" dosyası, %2$d satırında beklenmeyen case değeri: %1$ld\n" + +#. +#. * We have a GROSS internal error. +#. * This should never happen. +#. +#: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3391 +msgid "failed sanity check" +msgstr "başarısız kontrol" + +#: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:1926 config/tc-alpha.c:1950 +#: config/tc-d10v.c:584 config/tc-d30v.c:572 config/tc-mn10200.c:1132 +#: config/tc-mn10300.c:1892 config/tc-ppc.c:2424 config/tc-ppc.c:2641 +#: config/tc-ppc.c:2653 config/tc-s390.c:1231 config/tc-s390.c:1331 +#: config/tc-s390.c:1460 config/tc-v850.c:1762 config/tc-v850.c:1785 +#: config/tc-v850.c:1988 +msgid "too many fixups" +msgstr "çok fazla düzeltme" + +#: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-d10v.c:495 config/tc-d30v.c:487 +#: config/tc-mn10200.c:1074 config/tc-mn10300.c:1816 config/tc-ppc.c:2456 +#: config/tc-s390.c:1219 config/tc-v850.c:1964 config/tc-z80.c:422 +msgid "illegal operand" +msgstr "geçersiz işlenen" + +#: cgen.c:424 config/tc-avr.c:546 config/tc-d10v.c:497 config/tc-d30v.c:489 +#: config/tc-h8300.c:449 config/tc-mcore.c:662 config/tc-mmix.c:488 +#: config/tc-mn10200.c:1077 config/tc-mn10300.c:1819 config/tc-msp430.c:455 +#: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2458 config/tc-s390.c:1221 +#: config/tc-sh.c:1359 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:1967 +#: config/tc-z80.c:575 config/tc-z8k.c:350 +msgid "missing operand" +msgstr "işlenen eksik" + +#: cgen.c:798 +msgid "a reloc on this operand implies an overflow" +msgstr "" + +#: cgen.c:821 +#, fuzzy +msgid "operand mask overflow" +msgstr "işlenen taşması" + +#. We can't actually support subtracting a symbol. +#: cgen.c:884 config/tc-arc.c:1287 config/tc-arm.c:1522 config/tc-arm.c:8151 +#: config/tc-arm.c:8202 config/tc-arm.c:8435 config/tc-arm.c:9158 +#: config/tc-arm.c:9962 config/tc-arm.c:9990 config/tc-arm.c:10247 +#: config/tc-arm.c:10264 config/tc-arm.c:10386 config/tc-avr.c:1056 +#: config/tc-cris.c:3984 config/tc-d10v.c:1536 config/tc-d30v.c:1937 +#: config/tc-mips.c:4180 config/tc-mips.c:5304 config/tc-mips.c:6243 +#: config/tc-mips.c:6835 config/tc-msp430.c:1976 config/tc-ppc.c:5615 +#: config/tc-spu.c:957 config/tc-spu.c:981 config/tc-v850.c:2303 +#: config/tc-xstormy16.c:484 config/tc-xtensa.c:5613 config/tc-xtensa.c:11575 +msgid "expression too complex" +msgstr "ifade fazla karmaşık" + +#: cgen.c:978 config/tc-ppc.c:5739 config/tc-s390.c:2093 config/tc-v850.c:2343 +#: config/tc-xstormy16.c:538 +msgid "unresolved expression that must be resolved" +msgstr "Çözümlenmesi gereken çözümlenmemiş ifade" + +#: cgen.c:1003 config/tc-xstormy16.c:563 +#, c-format +msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" +msgstr "iç hata: %d yerdeğişim türünün düzeltmesi kurulamadı (`%s')" + +#: cgen.c:1033 +#, fuzzy +msgid "relocation is not supported" +msgstr ".option pic%d desteklenmiyor" + +#: cond.c:83 +msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" +msgstr "\".ifdef\" için geçersiz tanıtıcı" + +#: cond.c:150 +msgid "non-constant expression in \".if\" statement" +msgstr "\".if\" deyiminde sabit olmayan ifade" + +#: cond.c:277 +msgid "bad format for ifc or ifnc" +msgstr "ifc veya ifnc için hatalı biçem" + +#: cond.c:307 +msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" +msgstr "\".if\" ile eşlenemeyen \".elseif\"" + +#: cond.c:311 +msgid "\".elseif\" after \".else\"" +msgstr "\".else\"den sonra \".elseif\"" + +#: cond.c:314 cond.c:420 +msgid "here is the previous \"else\"" +msgstr "bir önceki \"else\" burada" + +#: cond.c:317 cond.c:423 +msgid "here is the previous \"if\"" +msgstr "bir önceki \"if\" burada" + +#: cond.c:346 +msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" +msgstr "\".elseif\" deyiminde sabit olmayan ifade" + +#: cond.c:384 +msgid "\".endif\" without \".if\"" +msgstr "\".if\" ile eşleşmeyen \".endif\"" + +#: cond.c:413 +msgid "\".else\" without matching \".if\"" +msgstr "`if' ile eşleşmeyen `else'" + +#: cond.c:417 +msgid "duplicate \"else\"" +msgstr "birden fazla \"else\"" + +#: cond.c:468 +msgid ".ifeqs syntax error" +msgstr ".ifeqs sözdizim hatası" + +#: cond.c:549 +msgid "end of macro inside conditional" +msgstr "Macro koşulun içinde bitiyor" + +#: cond.c:551 +msgid "end of file inside conditional" +msgstr "Dosya koşulun içinde sonlanmış" + +#: cond.c:554 +msgid "here is the start of the unterminated conditional" +msgstr "sonlanmamış koşulun başlangıcı" + +#: cond.c:558 +msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" +msgstr "sonlanmamış koşulun \"else\" bölümü" + +#: config/atof-ieee.c:141 +#, fuzzy +msgid "cannot create floating-point number" +msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz" + +#: config/atof-vax.c:450 config/tc-bfin.c:728 config/tc-fr30.c:357 +#: config/tc-frv.c:1600 config/tc-i960.c:1754 config/tc-ip2k.c:371 +#: config/tc-iq2000.c:764 config/tc-m32c.c:1236 config/tc-m32r.c:2142 +#: config/tc-mep.c:1714 config/tc-mt.c:473 config/tc-openrisc.c:375 +#: config/tc-xc16x.c:258 config/tc-xstormy16.c:631 +msgid "Bad call to md_atof()" +msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı" + +#: config/obj-aout.c:85 +#, c-format +msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" +msgstr "%s kümesine ortak sembol ekleme denemesi" + +#: config/obj-aout.c:89 +#, c-format +msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" +msgstr "%s kümesine tanımlanmamış sembol ekleme denemesi" + +#: config/obj-aout.c:116 config/obj-coff.c:1339 +#, c-format +msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" +msgstr "`%s' sembolü hem zayıf hem ortak olamaz" + +#: config/obj-coff.c:133 +#, c-format +msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" +msgstr "Yapı tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s" + +#. Zero is used as an end marker in the file. +#: config/obj-coff.c:366 +msgid "Line numbers must be positive integers\n" +msgstr "Satır sayıları pozitif tamsayı olmalı\n" + +#: config/obj-coff.c:398 +msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." +msgstr ".def/.endef içinde .ln pseudo-op: yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:440 ecoff.c:3240 +msgid ".loc outside of .text" +msgstr ".text dışında .loc" + +#: config/obj-coff.c:447 +msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." +msgstr ".def/.endef içinde .loc pseudo-op: yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:528 +msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." +msgstr ".def/.endef içinde .def pseudo-op kullanılmış: yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:567 +msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." +msgstr ".endef pseudo-op .def/.endef dışında kullanılmış: yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:606 +#, c-format +msgid "`%s' symbol without preceding function" +msgstr "Öncesinde işlev olmadan `%s' sembolü" + +#: config/obj-coff.c:693 +#, c-format +msgid "unexpected storage class %d" +msgstr "beklenmeyen saklama sınıfı %d" + +#: config/obj-coff.c:801 +msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." +msgstr ".dim pseudo-op, .def/.endef dışında kullanılmış: yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:821 +msgid "badly formed .dim directive ignored" +msgstr "hatalı oluşturulmuş .dim yönergesi yoksayıldı" + +#: config/obj-coff.c:870 +msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .size pseudo-op yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:885 +msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .scl pseudo-op yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:902 +msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .tag pseudo-op yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:920 +#, c-format +msgid "tag not found for .tag %s" +msgstr ".tag %s için etiket bulunamadı" + +#: config/obj-coff.c:933 +msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .type pseudo-op yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:952 +msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .val pseudo-op yoksayıldı." + +#: config/obj-coff.c:1119 +#, fuzzy +msgid "badly formed .weak directive ignored" +msgstr "hatalı oluşturulmuş .dim yönergesi yoksayıldı" + +#: config/obj-coff.c:1297 +msgid "mismatched .eb" +msgstr "eşlenmeyen .eb" + +#: config/obj-coff.c:1318 +#, fuzzy, c-format +msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" +msgstr "C_EFCN sembolü kapsam dışı" + +#. STYP_INFO +#. STYP_LIB +#. STYP_OVER +#: config/obj-coff.c:1590 +#, c-format +msgid "unsupported section attribute '%c'" +msgstr "desteklenmeyen bölüm özniteliği '%c'" + +#: config/obj-coff.c:1594 config/tc-ppc.c:4647 +#, c-format +msgid "unknown section attribute '%c'" +msgstr "bilinmeyen bölüm özniteliği '%c'" + +#: config/obj-coff.c:1622 config/tc-ppc.c:4665 config/tc-tic54x.c:4285 +#: read.c:2754 +#, c-format +msgid "error setting flags for \"%s\": %s" +msgstr "\"%s\" için bayrak atanırken hata oluştu: %s" + +#: config/obj-coff.c:1633 +#, c-format +msgid "Ignoring changed section attributes for %s" +msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı" + +#: config/obj-coff.c:1764 +#, c-format +msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" +msgstr "0x%lx: \"%s\" tür = %ld, sınıf = %d, bölüm = %d\n" + +#: config/obj-ecoff.c:125 +msgid "Can't set GP value" +msgstr "GP değeri atanamadı" + +#: config/obj-ecoff.c:132 +msgid "Can't set register masks" +msgstr "Yazmaç maskeleri ayarlanamadı" + +#: config/obj-elf.c:323 config/tc-sparc.c:4053 config/tc-v850.c:450 +#, c-format +msgid "bad .common segment %s" +msgstr "ortak .common bölümü %s" + +#: config/obj-elf.c:601 +#, c-format +msgid "setting incorrect section type for %s" +msgstr "%s için hatalı bölüm türü atanıyor" + +#: config/obj-elf.c:606 +#, c-format +msgid "ignoring incorrect section type for %s" +msgstr "%s için hatalı bölüm türü yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:648 +#, c-format +msgid "setting incorrect section attributes for %s" +msgstr "%s için hatalı bölüm öznitelikleri atanıyor" + +#: config/obj-elf.c:700 +#, fuzzy, c-format +msgid "ignoring changed section type for %s" +msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:712 +#, c-format +msgid "ignoring changed section attributes for %s" +msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:714 +#, c-format +msgid "ignoring changed section entity size for %s" +msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:767 +msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T" +msgstr "Bilinmeyen .section özniteliği: a,w,x,M,S,G,T olabilir" + +#: config/obj-elf.c:804 +msgid "unrecognized section attribute" +msgstr "Bilinmeyen bölüm özniteliği" + +#: config/obj-elf.c:832 read.c:2738 +msgid "unrecognized section type" +msgstr "bilinmeyen bölüm türü" + +#: config/obj-elf.c:862 +msgid "missing name" +msgstr "isim eksik" + +#: config/obj-elf.c:973 +msgid "invalid merge entity size" +msgstr "geçersiz nesne boy birleştirmesi" + +#: config/obj-elf.c:980 +msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" +msgstr "SHF_MERGE için nesne boyu belirtilmemiş" + +#: config/obj-elf.c:1000 +msgid "group name for SHF_GROUP not specified" +msgstr "SHF_GROUP için grup adı belirtilmemiş" + +#: config/obj-elf.c:1013 +msgid "character following name is not '#'" +msgstr "ismi takip eden karakter '#' değil" + +#: config/obj-elf.c:1128 +msgid ".previous without corresponding .section; ignored" +msgstr ".section ile eşleşmeyen .previous; yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:1154 +msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" +msgstr ".pushsection ile eşleşmeyen .popsection; yoksayıldı" + +#: config/obj-elf.c:1206 +msgid "expected comma after name in .symver" +msgstr ".symver'de isimden sonra virgül beklendi" + +#: config/obj-elf.c:1230 +#, c-format +msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" +msgstr "`%s' içinde `%s' sembolü için eksik sürüm ismi" + +#: config/obj-elf.c:1241 +#, c-format +msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" +msgstr "`%3$s' sembolü için çoklu sürüm [`%1$s'|`%2$s']" + +#: config/obj-elf.c:1471 +msgid "expected quoted string" +msgstr "Tırnak içinde bir dizge beklendi" + +#: config/obj-elf.c:1491 +#, c-format +msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" +msgstr ".size yönergesinde `%s' isminden sonra virgül beklendi" + +#: config/obj-elf.c:1500 +msgid "missing expression in .size directive" +msgstr ".size yönergesinde eksik ifade" + +#: config/obj-elf.c:1599 +#, c-format +msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" +msgstr "\"%s\" bilinmeyen sembol türü" + +#: config/obj-elf.c:1770 +msgid ".size expression too complicated to fix up" +msgstr ".size ifadesi düzeltme için çok karmaşık" + +#: config/obj-elf.c:1802 +#, c-format +msgid "" +"invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" +msgstr "" +"`%s' sembolünde dış sürüm ismini öntanımlı olarak tanımlama " +"girişimi geçersiz" + +#: config/obj-elf.c:1863 ecoff.c:3598 +#, c-format +msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" +msgstr "`%s' sembolü hem zayıf hem ortak olamaz" + +#: config/obj-elf.c:1970 +#, c-format +msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" +msgstr "`%s' grubunun bütün öğelerinin COMDAT olduğu varsayıldı" + +#: config/obj-elf.c:1992 +#, c-format +msgid "can't create group: %s" +msgstr "%s grubu oluşturulamadı" + +#: config/obj-elf.c:2102 +#, c-format +msgid "failed to set up debugging information: %s" +msgstr "Hata ayıklama bilgisi oluşturma başarısız: %s" + +#: config/obj-elf.c:2122 +#, c-format +msgid "can't start writing .mdebug section: %s" +msgstr ".mdebug bölümü yazılamıyor: %s" + +#: config/obj-elf.c:2130 +#, c-format +msgid "could not write .mdebug section: %s" +msgstr ".mdebug bölümü yazılamadı: %s" + +#: config/obj-som.c:129 +msgid "Only one .version pseudo-op per file!" +msgstr "Her dosyada bir adet .version pseudo-op olabilir!" + +#: config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188 +msgid "Expected quoted string" +msgstr "Tırnak içinde bir dizge beklendi" + +#: config/obj-som.c:153 +#, fuzzy, c-format +msgid "attaching version header %s: %s" +msgstr "ÖLÜMCÜL: Sürüm başlığı %s ekte" + +#: config/obj-som.c:171 +msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" +msgstr "Her dosyada bir adet .copyright pseudo-op olabilir!" + +#: config/obj-som.c:195 +#, fuzzy, c-format +msgid "attaching copyright header %s: %s" +msgstr "ÖLÜMCÜL: Telif hakkı başlığı %s ekte" + +#: config/tc-alpha.c:592 +#, c-format +msgid "No !literal!%ld was found" +msgstr "!literal!%ld bulunamadı" + +#: config/tc-alpha.c:599 +#, c-format +msgid "No !tlsgd!%ld was found" +msgstr "!tlsgd!%ld bulunamadı" + +#: config/tc-alpha.c:606 +#, c-format +msgid "No !tlsldm!%ld was found" +msgstr "!tlsldm!%ld bulunamadı" + +#: config/tc-alpha.c:615 +#, c-format +msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" +msgstr "ldah !gpdisp!%ld bulunamadı" + +#: config/tc-alpha.c:665 +#, c-format +msgid "too many !literal!%ld for %s" +msgstr "%2$s için çok fazla !literal!%1$ld " + +#: config/tc-alpha.c:695 +#, c-format +msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" +msgstr "lda !gpdisp!%ld bulunamadı" + +#. Only support one relocation op per insn. +#: config/tc-alpha.c:852 +msgid "More than one relocation op per insn" +msgstr "Bir işlemde birden fazla yerdeğişim yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:868 +msgid "No relocation operand" +msgstr "Yerdeğişim işleneni yok" + +#: config/tc-alpha.c:878 +#, c-format +msgid "Unknown relocation operand: !%s" +msgstr "Bilinmeyen yerdeğişim işleneni: !%s" + +#: config/tc-alpha.c:888 +#, c-format +msgid "no sequence number after !%s" +msgstr "!%s'den sonra sıra numarası yok" + +#: config/tc-alpha.c:898 +#, c-format +msgid "!%s does not use a sequence number" +msgstr "!%s bir sıra numarası kullanmıyor" + +#: config/tc-alpha.c:908 +#, c-format +msgid "Bad sequence number: !%s!%s" +msgstr "Hatalı sıra numarası: !%s!%s" + +#: config/tc-alpha.c:1123 config/tc-alpha.c:3139 +#, c-format +msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" +msgstr "`%s' opkodu için uygun olmayan argümanlar" + +#: config/tc-alpha.c:1125 config/tc-alpha.c:3141 +#, c-format +msgid "opcode `%s' not supported for target %s" +msgstr "%2$s hedefi için `%1$s' opkodu desteklenmiyor" + +#: config/tc-alpha.c:1129 config/tc-alpha.c:3145 config/tc-avr.c:1325 +#: config/tc-msp430.c:1868 +#, c-format +msgid "unknown opcode `%s'" +msgstr "bilinmeyen opkod `%s'" + +#: config/tc-alpha.c:1209 config/tc-alpha.c:1384 +msgid "overflow in literal (.lita) table" +msgstr "literal (.lita) tablosunda taşma" + +#: config/tc-alpha.c:1216 config/tc-alpha.c:1240 config/tc-alpha.c:1397 +#: config/tc-alpha.c:2049 config/tc-alpha.c:2093 config/tc-alpha.c:2162 +#: config/tc-alpha.c:2245 config/tc-alpha.c:2470 config/tc-alpha.c:2568 +msgid "macro requires $at register while noat in effect" +msgstr "makro $at yazmacını gerektiriyor ama noat geçerli" + +#: config/tc-alpha.c:1218 config/tc-alpha.c:1242 config/tc-alpha.c:1399 +msgid "macro requires $at while $at in use" +msgstr "makro, $at kullanımdayken $at gerektiriyor" + +#: config/tc-alpha.c:1346 +msgid "bignum invalid; zero assumed" +msgstr "bignum geçersiz; 0 varsayıldı" + +#: config/tc-alpha.c:1348 +msgid "floating point number invalid; zero assumed" +msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz; sıfır varsayıldı" + +#: config/tc-alpha.c:1353 +msgid "can't handle expression" +msgstr "ifade işlenemedi" + +#: config/tc-alpha.c:1390 +msgid "overflow in literal (.lit8) table" +msgstr "literal (.lit8) tablosunda taşma" + +#: config/tc-alpha.c:1674 +#, c-format +msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "!gpdisp!%ld için çok fazla ldah işlemi" + +#: config/tc-alpha.c:1676 config/tc-alpha.c:1688 +#, c-format +msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" +msgstr "!gpdisp!%ld için her iki işlem de aynı bölümde olmalı" + +#: config/tc-alpha.c:1686 +#, c-format +msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" +msgstr "!gpdisp!%ld için çok fazla lda işlemi" + +#: config/tc-alpha.c:1742 +#, c-format +msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" +msgstr "!lituse_tlsgd!%ld için çok fazla lituse işlemi" + +#: config/tc-alpha.c:1745 +#, c-format +msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" +msgstr "!lituse_tlsldm!%ld için çok fazla lituse işlemi" + +#: config/tc-alpha.c:1762 +#, c-format +msgid "duplicate !tlsgd!%ld" +msgstr "birden fazla !tlsgd!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:1764 +#, c-format +msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" +msgstr "!tlsldm!%ld'nın sıra numarası kullanılmakta" + +#: config/tc-alpha.c:1778 +#, c-format +msgid "duplicate !tlsldm!%ld" +msgstr "birden fazla !tlsldm!%ld" + +#: config/tc-alpha.c:1780 +#, c-format +msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" +msgstr "!tlsgd!%ld sıra numarası kullanılmakta" + +#: config/tc-alpha.c:1823 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:888 +#: config/tc-mn10300.c:2604 config/tc-ppc.c:1563 config/tc-s390.c:615 +#: config/tc-v850.c:1588 +#, fuzzy +msgid "operand" +msgstr "Hatalı işlenen" + +#: config/tc-alpha.c:1962 +msgid "invalid relocation for instruction" +msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-alpha.c:1973 +msgid "invalid relocation for field" +msgstr "Alan için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-alpha.c:2760 +msgid "can not resolve expression" +msgstr "ifade çözümlenemedi" + +#: config/tc-alpha.c:3275 config/tc-ppc.c:1862 config/tc-ppc.c:4410 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." +msgstr ".COMMon uzunluk (%ld.) <0! Yoksayıldı." + +#: config/tc-alpha.c:3304 config/tc-sparc.c:3923 config/tc-v850.c:245 +msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" +msgstr "Sembolü yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı" + +#: config/tc-alpha.c:3313 config/tc-alpha.c:3322 config/tc-ppc.c:4447 +#: config/tc-sparc.c:3931 +#, c-format +msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %ld olarak değiştirilmedi." + +#: config/tc-alpha.c:3439 ecoff.c:3054 +msgid ".ent directive has no name" +msgstr ".ent yönergesinin ismi yok" + +#: config/tc-alpha.c:3447 +msgid "nested .ent directives" +msgstr "içiçe .ent yönergeleri" + +#: config/tc-alpha.c:3491 ecoff.c:3005 +msgid ".end directive has no name" +msgstr ".end yönergesinin ismi yok" + +#: config/tc-alpha.c:3500 +msgid ".end directive without matching .ent" +msgstr "eşleşen .ent yönergesi olmaksızın .end yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:3502 +msgid ".end directive names different symbol than .ent" +msgstr ".end yönergesi .ent'ten farklı bir sembolü gösteriyor" + +#: config/tc-alpha.c:3545 ecoff.c:3140 +msgid ".fmask outside of .ent" +msgstr ".ent dışında .fmask" + +#: config/tc-alpha.c:3547 config/tc-score.c:5886 ecoff.c:3204 +msgid ".mask outside of .ent" +msgstr ".ent dışında .mask" + +#: config/tc-alpha.c:3555 ecoff.c:3147 +msgid "bad .fmask directive" +msgstr "hatalı .fmask yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:3557 ecoff.c:3211 +msgid "bad .mask directive" +msgstr "hatalı .mask yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:3590 config/tc-mips.c:14642 config/tc-score.c:6029 +#: ecoff.c:3168 +msgid ".frame outside of .ent" +msgstr ".ent dışında .frame" + +#: config/tc-alpha.c:3601 ecoff.c:3179 +msgid "bad .frame directive" +msgstr "hatalı .frame yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:3633 +msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" +msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .prologue yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:3651 +#, c-format +msgid "Invalid argument %d to .prologue." +msgstr ".prologue için geçersiz %d argümanı." + +#: config/tc-alpha.c:3742 +msgid "ECOFF debugging is disabled." +msgstr "ECOFF hata ayıklaması etkinleştirilmemiş." + +#: config/tc-alpha.c:3756 +msgid ".ent directive without matching .end" +msgstr "eşleşen .end yönergesi olmaksızın .ent yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:3841 +msgid ".usepv directive has no name" +msgstr ".usepv yönergesinin ismi yok" + +#: config/tc-alpha.c:3852 +msgid ".usepv directive has no type" +msgstr ".usepv yönergesinin türü yok" + +#: config/tc-alpha.c:3867 +msgid "unknown argument for .usepv" +msgstr ".usepv için bilinmeyen argüman" + +#: config/tc-alpha.c:3900 +msgid "Unknown section directive" +msgstr "Bilinmeyen bölüm yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:3935 +msgid ".ent directive has no symbol" +msgstr ".ent yönergesinde sembol yok" + +#: config/tc-alpha.c:3960 +msgid "Bad .frame directive 1./2. param" +msgstr "Hatalı .frame yönergesi 1./2. parametre" + +#: config/tc-alpha.c:3972 +msgid "Bad .frame directive 3./4. param" +msgstr "Hatalı .frame yönergesi 3./4. parametre" + +#: config/tc-alpha.c:3994 +msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" +msgstr ".pdesc yönergesi link (.link) bölümünde değil" + +#: config/tc-alpha.c:4002 +msgid ".pdesc has no matching .ent" +msgstr ".pdesc'le eşleşen .ent yok" + +#: config/tc-alpha.c:4013 +msgid ".pdesc directive has no entry symbol" +msgstr ".pdesc yönergesinin giriş sembolü yok" + +#: config/tc-alpha.c:4026 +msgid "No comma after .pdesc <entryname>" +msgstr ".pdesc <girişadı> sonrasında virgül yok" + +#: config/tc-alpha.c:4046 +msgid "unknown procedure kind" +msgstr "bilinmeyen yordam türü" + +#: config/tc-alpha.c:4136 +msgid ".name directive not in link (.link) section" +msgstr ".name yönergesi link (.link) bölümünde değil" + +#: config/tc-alpha.c:4144 +msgid ".name directive has no symbol" +msgstr ".name yönergesinde sembol yok" + +#: config/tc-alpha.c:4175 +msgid "No symbol after .linkage" +msgstr ".linkage'dan sonra sembol yok" + +#: config/tc-alpha.c:4199 +msgid "No symbol after .code_address" +msgstr ".code_address'ten sonra sembol yok" + +#: config/tc-alpha.c:4226 config/tc-score.c:5892 +msgid "Bad .mask directive" +msgstr "Hatalı .mask yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:4244 +msgid "Bad .fmask directive" +msgstr "Hatalı .fmask yönergesi" + +#: config/tc-alpha.c:4401 +#, c-format +msgid "Expected comma after name \"%s\"" +msgstr "\"%s\" isminden sonra virgül beklendi" + +#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp; +#: config/tc-alpha.c:4412 +#, c-format +msgid "unhandled: .proc %s,%d" +msgstr "Desteklenmiyor: .proc %s,%d" + +#: config/tc-alpha.c:4446 +#, c-format +msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" +msgstr "Bilinmeyen `%s' kipine atanmaya (.set) çalışıldı" + +#: config/tc-alpha.c:4472 +#, c-format +msgid "Bad base register, using $%d." +msgstr "Hatalı temel yazmaç, $%d kullanıldı." + +#: config/tc-alpha.c:4493 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d. assumed" +msgstr "Hizalama fazla büyük: %d. varsayıldı" + +#: config/tc-alpha.c:4497 config/tc-d30v.c:2082 +msgid "Alignment negative: 0 assumed" +msgstr "Hizalama negatif: 0 varsayıldı" + +#: config/tc-alpha.c:4775 +#, c-format +msgid "Chose GP value of %lx\n" +msgstr "GP değeri olarak %lx seçildi\n" + +#: config/tc-alpha.c:4789 +msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,s,w,x,M,S,T olmalı" + +#: config/tc-alpha.c:4878 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" +msgstr "İç hata: `%s' opkodu hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-alpha.c:4914 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" +msgstr "İç hata: `%s' makrosu hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-alpha.c:4998 config/tc-arm.c:6059 config/tc-arm.c:6071 +#: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5177 config/tc-xtensa.c:5255 +#: config/tc-xtensa.c:5301 config/tc-z80.c:1893 +msgid "syntax error" +msgstr "sözdizimi hatası" + +#: config/tc-alpha.c:5067 config/tc-h8300.c:2053 config/tc-hppa.c:1381 +#: config/tc-i860.c:1057 config/tc-m68hc11.c:560 config/tc-m68k.c:4728 +#: config/tc-ns32k.c:1943 config/tc-or32.c:580 config/tc-sparc.c:2998 +#: config/tc-spu.c:744 config/tc-z8k.c:1332 +msgid "Bad call to MD_ATOF()" +msgstr "MD_ATOF()'a hatalı çağrı" + +#: config/tc-alpha.c:5116 +#, c-format +msgid "Unknown CPU identifier `%s'" +msgstr "Bilinmeyen CPU tanımlayıcısı `%s'" + +#: config/tc-alpha.c:5159 +msgid "" +"Alpha options:\n" +"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" +"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" +"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" +"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" +"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | " +"-m21264b\n" +"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" +msgstr "" +"Alpha seçenekleri:\n" +"-32addr\t\t\tAdresleri 32bit değerler olarak alır\n" +"-F\t\t\tKayan noktalı işlem desteğini içermez\n" +"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" +"\t\t\tAlpha mimarisinin alt-türlerini belirtir\n" +"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | " +"-m21264b\n" +"\t\t\tbu alt mimariler PALcode opkodları içerir\n" + +#: config/tc-alpha.c:5169 +msgid "" +"VMS options:\n" +"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" +"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" +msgstr "" +"VMS seçenekleri:\n" +"-+\t\t\t64 karakterden uzun isimleri hash ile kodlar (budamaz)\n" +"-H\t\t\thash budamasından sonra yeni sembolü gösterir\n" + +#: config/tc-alpha.c:5346 +#, c-format +msgid "unhandled relocation type %s" +msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim türü %s" + +#: config/tc-alpha.c:5359 +msgid "non-absolute expression in constant field" +msgstr "sabit alanda sabit olmayan ifade" + +#: config/tc-alpha.c:5373 +#, c-format +msgid "type %d reloc done?\n" +msgstr "tür %d yerdeğişim tamam mı?\n" + +#: config/tc-alpha.c:5420 config/tc-alpha.c:5427 +msgid "Used $at without \".set noat\"" +msgstr "\".set noat\" olmaksızın $at kullanıldı" + +#: config/tc-alpha.c:5589 +#, c-format +msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" +msgstr ".prologue olmaksızın sembole !samegp yerdeğişimi: %s" + +#: config/tc-alpha.c:5626 config/tc-xtensa.c:5811 +#, c-format +msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" +msgstr "Nesne dosyasında `%s' yerdeğişimi gösterilemiyor" + +#: config/tc-alpha.c:5632 config/tc-xtensa.c:5819 +#, c-format +msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" +msgstr "iç hata? `%s' yerdeğişimi üretilemedi" + +#: config/tc-alpha.c:5683 +#, c-format +msgid "frame reg expected, using $%d." +msgstr "frame reg beklendi, $%d kullanılıyor." + +#: config/tc-arc.c:1076 config/tc-ip2k.c:249 config/tc-mt.c:348 +msgid "md_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" + +#: config/tc-arc.c:1087 +msgid "md_convert_frag\n" +msgstr "md_convert_frag\n" + +#: config/tc-arm.c:483 +msgid "ARM register expected" +msgstr "ARM yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:484 +msgid "bad or missing co-processor number" +msgstr "Hatalı veya eksik yardımcı işlemci numarası" + +#: config/tc-arm.c:485 +msgid "co-processor register expected" +msgstr "Yardımcı işlemci yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:486 +msgid "FPA register expected" +msgstr "FPA yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:487 +msgid "VFP single precision register expected" +msgstr "tek doğruluklu VFP yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:488 +#, fuzzy +msgid "VFP/Neon double precision register expected" +msgstr "Çift doğruluklu VFP yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:489 +#, fuzzy +msgid "Neon quad precision register expected" +msgstr "Çift doğruluklu VFP yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:490 +#, fuzzy +msgid "VFP single or double precision register expected" +msgstr "tek doğruluklu VFP yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:491 +#, fuzzy +msgid "Neon double or quad precision register expected" +msgstr "Çift doğruluklu VFP yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:492 +#, fuzzy +msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" +msgstr "tek doğruluklu VFP yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:493 +msgid "VFP system register expected" +msgstr "VFP sistem yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:494 +msgid "Maverick MVF register expected" +msgstr "Maverick MVF yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:495 +msgid "Maverick MVD register expected" +msgstr "Maverick MVD yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:496 +msgid "Maverick MVFX register expected" +msgstr "Maverick MVFX yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:497 +#, fuzzy +msgid "Maverick MVDX register expected" +msgstr "Maverick MVD yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:498 +msgid "Maverick MVAX register expected" +msgstr "Maverick MVAX yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:499 +msgid "Maverick DSPSC register expected" +msgstr "Maverick DSPSC yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:500 +#, fuzzy +msgid "iWMMXt data register expected" +msgstr "ARM yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:501 config/tc-arm.c:5868 +#, fuzzy +msgid "iWMMXt control register expected" +msgstr "Kayan nokta yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:502 +#, fuzzy +msgid "iWMMXt scalar register expected" +msgstr "ARM yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:503 +#, fuzzy +msgid "XScale accumulator register expected" +msgstr "Geçersiz biriktirici yazmaç." + +#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. +#: config/tc-arm.c:652 config/tc-score.c:47 +msgid "bad arguments to instruction" +msgstr "İşleme hatalı argümanlar verilmiş" + +#: config/tc-arm.c:653 config/tc-score.c:48 +msgid "r15 not allowed here" +msgstr "r15 burada kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:654 +#, fuzzy +msgid "instruction cannot be conditional" +msgstr "İşlem koşullu değil" + +#: config/tc-arm.c:655 +#, fuzzy +msgid "registers may not be the same" +msgstr "r0 yazmacı burada kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:656 +msgid "lo register required" +msgstr "lo yazmacı gerekli" + +#: config/tc-arm.c:657 +#, fuzzy +msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" +msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor." + +#: config/tc-arm.c:658 +msgid "instruction does not accept this addressing mode" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:659 +msgid "branch must be last instruction in IT block" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:660 +#, fuzzy +msgid "instruction not allowed in IT block" +msgstr "işleme izin yok: %s" + +#: config/tc-arm.c:661 +#, fuzzy +msgid "selected FPU does not support instruction" +msgstr "Hedef işlemci bu işlemi desteklemiyor." + +#: config/tc-arm.c:803 +#, fuzzy +msgid "immediate expression requires a # prefix" +msgstr "şimdi ifade beklendi" + +#: config/tc-arm.c:830 config/tc-score.c:5675 expr.c:1300 read.c:2439 +msgid "bad expression" +msgstr "geçersiz ifade" + +#: config/tc-arm.c:841 config/tc-i860.c:1003 config/tc-sparc.c:2898 +msgid "bad segment" +msgstr "hatalı bölüm" + +#: config/tc-arm.c:858 config/tc-arm.c:4393 config/tc-i960.c:1300 +#: config/tc-score.c:985 +msgid "invalid constant" +msgstr "geçersiz sabit" + +#: config/tc-arm.c:919 config/tc-score.c:4749 +msgid "bad call to MD_ATOF()" +msgstr "MD_ATOF()'a hatalı çağrı" + +#: config/tc-arm.c:986 +#, fuzzy +msgid "expected #constant" +msgstr "<nn> beklendi" + +#: config/tc-arm.c:1147 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected character `%c' in type specifier" +msgstr ".size yönergesinde `%s' isminden sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-arm.c:1164 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad size %d in type specifier" +msgstr "hatalı/eksik psr belirteci" + +#: config/tc-arm.c:1214 +msgid "only one type should be specified for operand" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1220 +#, fuzzy +msgid "vector type expected" +msgstr "Yazmaç ismi beklendi" + +#: config/tc-arm.c:1292 +#, fuzzy +msgid "can't redefine type for operand" +msgstr "işlenenlerle eşleşen opkod bulunamadı" + +#: config/tc-arm.c:1303 +msgid "only D registers may be indexed" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1309 +#, fuzzy +msgid "can't change index for operand" +msgstr "hatalı opkod veya işlenenler" + +#: config/tc-arm.c:1325 config/tc-arm.c:3994 +#, fuzzy +msgid "constant expression required" +msgstr "sabit ifade beklendi" + +#: config/tc-arm.c:1369 +#, fuzzy +msgid "register operand expected, but got scalar" +msgstr "yazmaç beklendi fakat '%.6s' bulundu" + +#: config/tc-arm.c:1402 +msgid "scalar must have an index" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1407 config/tc-arm.c:13144 config/tc-arm.c:13192 +#: config/tc-arm.c:13594 +#, fuzzy +msgid "scalar index out of range" +msgstr "değer aralık dışı" + +#: config/tc-arm.c:1454 +msgid "bad range in register list" +msgstr "Yazmaç listesinde hatalı aralık" + +#: config/tc-arm.c:1462 config/tc-arm.c:1471 config/tc-arm.c:1512 +#, c-format +msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" +msgstr "Uyarı: Yazmaç listesinde tekrarlanan yazmaç (r%d)" + +#: config/tc-arm.c:1474 +msgid "Warning: register range not in ascending order" +msgstr "Uyarı: Yazmaç aralığı artan sıralamada değil" + +#: config/tc-arm.c:1485 +msgid "missing `}'" +msgstr "Eksik `}'" + +#: config/tc-arm.c:1501 +msgid "invalid register mask" +msgstr "geçersiz yazmaç maskesi" + +#: config/tc-arm.c:1583 +#, fuzzy +msgid "expecting {" +msgstr ") beklendi" + +#: config/tc-arm.c:1638 config/tc-arm.c:1682 +#, fuzzy +msgid "register out of range in list" +msgstr "yazmaç kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:1654 config/tc-arm.c:1699 config/tc-h8300.c:989 +#: config/tc-mips.c:10172 config/tc-mips.c:10194 +msgid "invalid register list" +msgstr "geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-arm.c:1660 config/tc-arm.c:3459 config/tc-arm.c:3592 +msgid "register list not in ascending order" +msgstr "Yazmaç listesi artan sıralamada değil" + +#: config/tc-arm.c:1691 +msgid "register range not in ascending order" +msgstr "Yazmaç aralığı artan sıralamada değil" + +#: config/tc-arm.c:1724 +msgid "non-contiguous register range" +msgstr "ardışık olmayan yazmaç aralığı" + +#: config/tc-arm.c:1850 +msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1905 +msgid "error parsing element/structure list" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:1911 +#, fuzzy +msgid "expected }" +msgstr "%c beklendi" + +#: config/tc-arm.c:1967 +#, fuzzy, c-format +msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" +msgstr "`%s' sembolünü yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı." + +#: config/tc-arm.c:1972 +#, c-format +msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" +msgstr "'%s' yazmaç rumuzunun yeniden tanımlanması yoksayıldı" + +#: config/tc-arm.c:2000 +#, fuzzy +msgid "attempt to redefine typed alias" +msgstr "sembolü yeniden tanımlama denemesi" + +#: config/tc-arm.c:2038 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" +msgstr "Dizgede bilinmeyen kaçış '\\%c': Yoksayıldı" + +#: config/tc-arm.c:2134 +#, fuzzy +msgid "bad type for register" +msgstr "#, yazmacı yasaklıyor" + +#: config/tc-arm.c:2145 +#, fuzzy +msgid "expression must be constant" +msgstr "işlenen sabit olmalı" + +#: config/tc-arm.c:2162 +#, fuzzy +msgid "can't redefine the type of a register alias" +msgstr "Yazmacın adresi alınamaz." + +#: config/tc-arm.c:2169 +msgid "you must specify a single type only" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2182 +msgid "can't redefine the index of a scalar alias" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2190 +#, fuzzy +msgid "scalar index must be constant" +msgstr "işlenen sabit olmalı" + +#: config/tc-arm.c:2199 +#, fuzzy +msgid "expecting ]" +msgstr ") beklendi" + +#: config/tc-arm.c:2236 +msgid "invalid syntax for .req directive" +msgstr ".req yönergesi için geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-arm.c:2242 +#, fuzzy +msgid "invalid syntax for .dn directive" +msgstr ".req yönergesi için geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-arm.c:2248 +#, fuzzy +msgid "invalid syntax for .qn directive" +msgstr ".req yönergesi için geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-arm.c:2274 +#, fuzzy +msgid "invalid syntax for .unreq directive" +msgstr ".req yönergesi için geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-arm.c:2280 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown register alias '%s'" +msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'." + +#: config/tc-arm.c:2282 +#, fuzzy, c-format +msgid "ignoring attempt to undefine built-in register '%s'" +msgstr "'%s' yazmaç rumuzunun yeniden tanımlanması yoksayıldı" + +#: config/tc-arm.c:2449 +msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" +msgstr "seçilen işlemci THUMB opkodlarını desteklemiyor" + +#: config/tc-arm.c:2463 +msgid "selected processor does not support ARM opcodes" +msgstr "seçilen işlemci ARM opkodlarını desteklemiyor" + +#: config/tc-arm.c:2476 +#, c-format +msgid "invalid instruction size selected (%d)" +msgstr "geçersiz işlem boyutu seçildi (%d)" + +#: config/tc-arm.c:2508 +#, c-format +msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" +msgstr "" +".code yönergesine geçersiz işlenen (%d) verilmiş (16 veya 32 beklendi)" + +#: config/tc-arm.c:2564 +#, c-format +msgid "expected comma after name \"%s\"" +msgstr "\"%s\" isminden sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-arm.c:2614 config/tc-m32r.c:588 +#, c-format +msgid "symbol `%s' already defined" +msgstr "`%s' sembolü zaten tanımlanmış" + +#: config/tc-arm.c:2648 +#, fuzzy, c-format +msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" +msgstr "\"%s\" bilinmeyen sembol türü" + +#: config/tc-arm.c:2669 +#, c-format +msgid "alignment too large: %d assumed" +msgstr "Hizalama fazla büyük: %d varsayıldı" + +#: config/tc-arm.c:2672 +msgid "alignment negative. 0 assumed." +msgstr "Hizalama negatif. 0 varsayıldı." + +#: config/tc-arm.c:2819 +msgid "literal pool overflow" +msgstr "Literal Havuz Taşması" + +#: config/tc-arm.c:2975 config/tc-arm.c:5803 +#, fuzzy +msgid "unrecognized relocation suffix" +msgstr "bilinmeyen seçenek: `%s'" + +#: config/tc-arm.c:2988 +msgid "(plt) is only valid on branch targets" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:2994 config/tc-s390.c:1129 config/tc-s390.c:1743 +#: config/tc-xtensa.c:1546 +#, c-format +msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" +msgstr "%s yerdeğişimleri %d bayta sığmıyor" + +#: config/tc-arm.c:3042 dwarf2dbg.c:694 +#, fuzzy +msgid "expected 0 or 1" +msgstr "%c beklendi" + +#: config/tc-arm.c:3046 +#, fuzzy +msgid "missing comma" +msgstr "`do' eksik" + +#: config/tc-arm.c:3101 +#, fuzzy +msgid "duplicate .handlerdata directive" +msgstr "eşleşmeyen end yönergesi" + +#: config/tc-arm.c:3172 +msgid "personality routine specified for cantunwind frame" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3186 +#, fuzzy +msgid "duplicate .personalityindex directive" +msgstr "eşleşmeyen end yönergesi" + +#: config/tc-arm.c:3193 +msgid "bad personality routine number" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3212 +#, fuzzy +msgid "duplicate .personality directive" +msgstr "psr bit belirteci tekrarlandı" + +#: config/tc-arm.c:3235 config/tc-arm.c:3363 config/tc-arm.c:3411 +#, fuzzy +msgid "expected register list" +msgstr "yazmaç beklendi" + +#: config/tc-arm.c:3317 +#, fuzzy +msgid "expected , <constant>" +msgstr "<nn> beklendi" + +#: config/tc-arm.c:3326 +msgid "number of registers must be in the range [1:4]" +msgstr "Yazmaç sayısı aralık içinde olmalı [1:4]" + +#: config/tc-arm.c:3473 config/tc-arm.c:3606 +#, fuzzy +msgid "bad register range" +msgstr "Hatalı yazmaç aralığı" + +#: config/tc-arm.c:3660 +#, fuzzy +msgid "register expected" +msgstr "ARM yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:3670 +#, fuzzy +msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" +msgstr "MSP430'da %d yazmaç yok" + +#: config/tc-arm.c:3688 +#, fuzzy +msgid ".unwind_save does not support this kind of register" +msgstr "cr%ld rezerveli bir kontrol yazmacı" + +#: config/tc-arm.c:3724 +#, fuzzy +msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" +msgstr "içiçe .ent yönergeleri" + +#: config/tc-arm.c:3729 +#, fuzzy +msgid "unexpected .unwind_movsp directive" +msgstr "içiçe .ent yönergeleri" + +#: config/tc-arm.c:3753 +#, fuzzy +msgid "stack increment must be multiple of 4" +msgstr "işlenen 4'ün katı olmalı" + +#: config/tc-arm.c:3782 +#, fuzzy +msgid "expected <reg>, <reg>" +msgstr "@(exp, reg16) beklendi" + +#: config/tc-arm.c:3800 +msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3836 +msgid "expected <offset>, <opcode>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:3848 +#, fuzzy +msgid "unwind opcode too long" +msgstr "bilinmeyen opkod %s" + +#: config/tc-arm.c:3853 +#, fuzzy +msgid "invalid unwind opcode" +msgstr "geçersiz opkod" + +#: config/tc-arm.c:4000 config/tc-arm.c:4863 config/tc-arm.c:8438 +#: config/tc-arm.c:8920 config/tc-arm.c:11718 config/tc-arm.c:18690 +#: config/tc-arm.c:18715 config/tc-arm.c:18723 config/tc-z8k.c:1144 +#: config/tc-z8k.c:1154 +msgid "immediate value out of range" +msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:4147 +#, fuzzy +msgid "invalid FPA immediate expression" +msgstr "geçersiz swi ifadesi" + +#: config/tc-arm.c:4271 config/tc-arm.c:4279 +msgid "shift expression expected" +msgstr "Kaydırma ifadesi beklendi" + +#: config/tc-arm.c:4293 +#, fuzzy +msgid "'LSL' or 'ASR' required" +msgstr "')' gerekli" + +#: config/tc-arm.c:4301 +#, fuzzy +msgid "'LSL' required" +msgstr "')' gerekli" + +#: config/tc-arm.c:4309 +#, fuzzy +msgid "'ASR' required" +msgstr "')' gerekli" + +#: config/tc-arm.c:4381 config/tc-arm.c:4857 config/tc-arm.c:6429 +#: config/tc-v850.c:1859 config/tc-v850.c:1880 +msgid "constant expression expected" +msgstr "sabit ifade beklendi" + +#: config/tc-arm.c:4388 +#, fuzzy +msgid "invalid rotation" +msgstr "Geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-arm.c:4548 config/tc-arm.c:4693 +#, fuzzy +msgid "unknown group relocation" +msgstr "Bilinmeyen yerdeğişim türü" + +#: config/tc-arm.c:4661 +#, fuzzy +msgid "alignment must be constant" +msgstr "işlenen sabit olmalı" + +#: config/tc-arm.c:4724 +#, fuzzy +msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" +msgstr "'%2$s' işleminin %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-arm.c:4736 config/tc-arm.c:5127 +#, fuzzy +msgid "']' expected" +msgstr "acc0 beklendi" + +#: config/tc-arm.c:4754 +msgid "'}' expected at end of 'option' field" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:4759 +#, fuzzy +msgid "cannot combine index with option" +msgstr "işlem 'pmuls' ile birleştirilemez" + +#: config/tc-arm.c:4772 +#, fuzzy +msgid "cannot combine pre- and post-indexing" +msgstr "ön-eksiltme ve sonra-arttırma işlemlerinin ikisi birden uygulanamaz" + +#: config/tc-arm.c:4933 +msgid "flag for {c}psr instruction expected" +msgstr "{c}psr işlemi için bayrak beklendi" + +#: config/tc-arm.c:4958 +#, fuzzy +msgid "unrecognized CPS flag" +msgstr "bilinmeyen opkod" + +#: config/tc-arm.c:4965 +#, fuzzy +msgid "missing CPS flags" +msgstr "eksik sınıf" + +#: config/tc-arm.c:4988 config/tc-arm.c:4994 +msgid "valid endian specifiers are be or le" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5016 +#, fuzzy +msgid "missing rotation field after comma" +msgstr "resmi parametrelerden sonra eksik )" + +#: config/tc-arm.c:5031 +msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5051 +#, fuzzy +msgid "condition required" +msgstr "sabit değer gerekli" + +#: config/tc-arm.c:5089 config/tc-arm.c:6924 +#, fuzzy +msgid "'[' expected" +msgstr "acc0 beklendi" + +#: config/tc-arm.c:5102 +#, fuzzy +msgid "',' expected" +msgstr "acc0 beklendi" + +#: config/tc-arm.c:5119 +#, fuzzy +msgid "invalid shift" +msgstr "geçersiz göreli konum" + +#: config/tc-arm.c:5192 +#, fuzzy +msgid "can't use Neon quad register here" +msgstr "yazmaç listesi ayrıştırılamadı" + +#: config/tc-arm.c:5258 +msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:5338 +#, fuzzy +msgid "parse error" +msgstr "sözdizimi hatası" + +#: config/tc-arm.c:5348 read.c:2096 +#, fuzzy +msgid "expected comma" +msgstr "%c beklendi" + +#: config/tc-arm.c:5638 config/tc-arm.c:5708 +#, fuzzy +msgid "immediate value is out of range" +msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:5853 +#, fuzzy +msgid "iWMMXt data or control register expected" +msgstr "Kayan nokta yazmacı beklendi" + +#: config/tc-arm.c:6085 config/tc-score.c:56 +msgid "garbage following instruction" +msgstr "İşlemden sonra bozulma" + +#: config/tc-arm.c:6172 +#, fuzzy +msgid "D register out of range for selected VFP version" +msgstr "yazmaç kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:6251 +#, fuzzy +msgid "instruction does not accept preindexed addressing" +msgstr "'%s' işlemi uzak kip adreslemesi gerektiriyor" + +#. unindexed - only for coprocessor +#: config/tc-arm.c:6267 config/tc-arm.c:8244 +#, fuzzy +msgid "instruction does not accept unindexed addressing" +msgstr "r2 indeksli adresleme kipinde kullanılmamalı" + +#: config/tc-arm.c:6275 +#, fuzzy +msgid "destination register same as write-back base" +msgstr "%s yazmacı geri-yazma (write-back) temeli ile aynı" + +#: config/tc-arm.c:6276 +#, fuzzy +msgid "source register same as write-back base" +msgstr "%s yazmacı geri-yazma (write-back) temeli ile aynı" + +#: config/tc-arm.c:6322 +#, fuzzy +msgid "instruction does not accept scaled register index" +msgstr "İşlemler aynı hedef yazmacına yazıyor." + +#: config/tc-arm.c:6362 +#, fuzzy +msgid "instruction does not support unindexed addressing" +msgstr "'%s' işlemi uzak kip adreslemesi gerektiriyor" + +#: config/tc-arm.c:6377 +msgid "pc may not be used with write-back" +msgstr "pc, geri-yazma (write-back) ile kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:6382 +#, fuzzy +msgid "instruction does not support writeback" +msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor." + +#: config/tc-arm.c:6424 +msgid "invalid pseudo operation" +msgstr "geçersiz sanal işlem" + +#: config/tc-arm.c:6470 +msgid "literal pool insertion failed" +msgstr "literal havuza ekleme başarısız" + +#: config/tc-arm.c:6528 +msgid "Rn must not overlap other operands" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6628 config/tc-arm.c:6647 config/tc-arm.c:6660 +#: config/tc-arm.c:8787 config/tc-arm.c:8807 config/tc-arm.c:8821 +msgid "bit-field extends past end of register" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6689 +msgid "the only suffix valid here is '(plt)'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6742 +#, fuzzy +msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" +msgstr "ARM kipinde bx içinde r15 kullanılması pek faydalı değil" + +#: config/tc-arm.c:6765 +msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" +msgstr "ARM kipinde bx içinde r15 kullanılması pek faydalı değil" + +#: config/tc-arm.c:6777 config/tc-arm.c:8959 +msgid "use of r15 in bxj is not really useful" +msgstr "bxj içinde r15 kullanılması pek faydalı değil" + +#: config/tc-arm.c:6891 config/tc-arm.c:6900 +msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" +msgstr "temel yazmaca geri yazım sonuçları TAHMİN EDİLEMEZ" + +#: config/tc-arm.c:6894 +msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" +msgstr "" +"yazmaç listesinde bulunan temel yazmaca geri yazım sonuçları TAHMİN " +"EDİLEMEZ" + +#: config/tc-arm.c:6904 +msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" +msgstr "" +"eğer listede geriyazım yazmacı varsa, listedeki en düşük yazmaç " +"olmalıdır" + +#: config/tc-arm.c:6919 +#, fuzzy +msgid "first destination register must be even" +msgstr "Hedef yazmaç çift sayı olmalı" + +#: config/tc-arm.c:6922 config/tc-arm.c:6989 +#, fuzzy +msgid "can only load two consecutive registers" +msgstr "burada yalnızca iki ardışık VFP SP yazmacına izin var" + +#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't +#. have been called in the first place. +#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't +#. have been called in the first place. +#: config/tc-arm.c:6923 config/tc-arm.c:6992 config/tc-arm.c:7514 +#: config/tc-arm.c:9437 +msgid "r14 not allowed here" +msgstr "r14 burada kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:6937 +#, fuzzy +msgid "base register written back, and overlaps second destination register" +msgstr "İşlemler aynı hedef yazmacına yazıyor." + +#: config/tc-arm.c:6945 +#, fuzzy +msgid "index register overlaps destination register" +msgstr "setx: geçici yazmaç, hedef yazmaçla aynı" + +#: config/tc-arm.c:6975 config/tc-arm.c:7496 +msgid "offset must be zero in ARM encoding" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:6986 config/tc-arm.c:7508 +#, fuzzy +msgid "even register required" +msgstr "yazmaç numarası çift olmalı" + +#: config/tc-arm.c:7017 config/tc-arm.c:7048 +#, fuzzy +msgid "this instruction requires a post-indexed address" +msgstr "'%s' işlemi uzak kip adreslemesi gerektiriyor" + +#: config/tc-arm.c:7075 +#, fuzzy +msgid "Rd and Rm should be different in mla" +msgstr "mla içinde rd ve rm farklı olmalıdır" + +#: config/tc-arm.c:7099 config/tc-arm.c:9695 +#, fuzzy +msgid ":lower16: not allowed this instruction" +msgstr "Geriye sarma yönergesi sonrasında bir işlem yok." + +#: config/tc-arm.c:7101 +#, fuzzy +msgid ":upper16: not allowed instruction" +msgstr "r15 takasta kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:7120 +#, fuzzy +msgid "operand 1 must be FPSCR" +msgstr "ikinci işlenen 1 olmalı" + +#: config/tc-arm.c:7153 config/tc-arm.c:9804 +#, fuzzy +msgid "'CPSR' or 'SPSR' expected" +msgstr "CPSR veya SPSR beklendi" + +#: config/tc-arm.c:7190 +#, fuzzy +msgid "Rd and Rm should be different in mul" +msgstr "mul içinde rd ve rm farklı olmalıdır" + +#: config/tc-arm.c:7211 +msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" +msgstr "rdhi, rdlo ve rm'un hepsi farklı olmalıdır" + +#: config/tc-arm.c:7273 +msgid "'[' expected after PLD mnemonic" +msgstr "PLD ipucundan sonra '[' beklendi" + +#: config/tc-arm.c:7275 config/tc-arm.c:7290 +msgid "post-indexed expression used in preload instruction" +msgstr "önyükleme işleminde sonradan indekslenen ifade kullanıldı" + +#: config/tc-arm.c:7277 config/tc-arm.c:7292 +msgid "writeback used in preload instruction" +msgstr "önyükleme işleminde geri-yazma (write-back) kullanıldı" + +#: config/tc-arm.c:7279 config/tc-arm.c:7294 +#, fuzzy +msgid "unindexed addressing used in preload instruction" +msgstr "önyükleme işleminde sonradan indekslenen ifade kullanıldı" + +#: config/tc-arm.c:7288 +#, fuzzy +msgid "'[' expected after PLI mnemonic" +msgstr "PLD ipucundan sonra '[' beklendi" + +#: config/tc-arm.c:7441 config/tc-arm.c:9884 +msgid "rdhi and rdlo must be different" +msgstr "rdhi ve rdlo farklı olmalıdır" + +#: config/tc-arm.c:7467 +#, fuzzy +msgid "SRS base register must be r13" +msgstr "hatalı temel yazmaç: r0 olmalı" + +#: config/tc-arm.c:7511 +#, fuzzy +msgid "can only store two consecutive registers" +msgstr "burada yalnızca iki ardışık VFP SP yazmacına izin var" + +#: config/tc-arm.c:7606 config/tc-arm.c:7623 +msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" +msgstr "burada yalnızca iki ardışık VFP SP yazmacına izin var" + +#: config/tc-arm.c:7651 config/tc-arm.c:7666 +msgid "this addressing mode requires base-register writeback" +msgstr "bu adresleme kip temel yazmaca geriyazma (write-back) gerektiriyor" + +#: config/tc-arm.c:7841 +#, fuzzy +msgid "this instruction does not support indexing" +msgstr "" +"ctoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" + +#: config/tc-arm.c:7865 +msgid "only r15 allowed here" +msgstr "burada ancak r15 kullanılabilir" + +#: config/tc-arm.c:8000 +#, fuzzy +msgid "immediate operand requires iWMMXt2" +msgstr "şimdiki işlenen fazla büyük" + +#: config/tc-arm.c:8144 +msgid "shift by register not allowed in thumb mode" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8156 config/tc-arm.c:18197 +msgid "shift expression is too large" +msgstr "kaydırma ifadesi fazla büyük" + +#: config/tc-arm.c:8182 +#, fuzzy +msgid "Instruction does not support =N addresses" +msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor." + +#: config/tc-arm.c:8187 +#, fuzzy +msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" +msgstr "PC-göreli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-arm.c:8188 +#, fuzzy +msgid "cannot use register index with this instruction" +msgstr "emme/basma işlemi için geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-arm.c:8190 +msgid "Thumb does not support negative register indexing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8192 +msgid "Thumb does not support register post-indexing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8194 +msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8196 +msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8205 config/tc-arm.c:12946 +#, fuzzy +msgid "shift out of range" +msgstr "göreli konum kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:8213 +#, fuzzy +msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" +msgstr "PC-göreli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-arm.c:8215 +#, fuzzy +msgid "cannot use writeback with this instruction" +msgstr "sabit işleme sığmak için fazla büyük" + +#: config/tc-arm.c:8234 +#, fuzzy +msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" +msgstr "PC-göreli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-arm.c:8235 +#, fuzzy +msgid "cannot use post-indexing with this instruction" +msgstr "Bu bölümde kayan noktalı işlem kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:8362 +#, fuzzy +msgid "PC not allowed as destination" +msgstr "r15 temel yazmaç olarak kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:8433 +msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:8506 config/tc-arm.c:8647 config/tc-arm.c:8739 +#: config/tc-arm.c:9759 +#, fuzzy +msgid "shift must be constant" +msgstr "Tuzak kimliği sabit olmalı." + +#: config/tc-arm.c:8533 config/tc-arm.c:8662 config/tc-arm.c:8754 +#: config/tc-arm.c:9772 +#, fuzzy +msgid "unshifted register required" +msgstr "hi yazmacı gerekli" + +#: config/tc-arm.c:8548 config/tc-arm.c:8765 config/tc-arm.c:9871 +#, fuzzy +msgid "dest must overlap one source register" +msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı" + +#: config/tc-arm.c:8665 +msgid "dest and source1 must be the same register" +msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı" + +#: config/tc-arm.c:8916 +#, fuzzy +msgid "instruction is always unconditional" +msgstr "İşlem koşullu değil" + +#: config/tc-arm.c:8998 +#, fuzzy +msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" +msgstr "Hedef işlemci bu işlemi desteklemiyor." + +#: config/tc-arm.c:9001 +#, fuzzy +msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" +msgstr "Hedef işlemci bu işlemi desteklemiyor." + +#: config/tc-arm.c:9100 +#, fuzzy +msgid "SP not allowed in register list" +msgstr "Yazmaç listesinde hatalı aralık" + +#: config/tc-arm.c:9105 +#, fuzzy +msgid "LR and PC should not both be in register list" +msgstr "ikinci yazmaç yazmaç listesinde tireyi takip etmeli" + +#: config/tc-arm.c:9109 +#, fuzzy +msgid "base register should not be in register list when written back" +msgstr "ikinci yazmaç yazmaç listesinde tireyi takip etmeli" + +#: config/tc-arm.c:9115 +#, fuzzy +msgid "PC not allowed in register list" +msgstr "Yazmaç listesinde hatalı aralık" + +#: config/tc-arm.c:9118 config/tc-arm.c:9184 config/tc-arm.c:9224 +#, c-format +msgid "value stored for r%d is UNPREDICTABLE" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:9160 +msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:9217 +msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:9221 config/tc-arm.c:9231 +#, fuzzy +msgid "this instruction will write back the base register" +msgstr "İşlemler aynı hedef yazmacına yazıyor." + +#: config/tc-arm.c:9234 +#, fuzzy +msgid "this instruction will not write back the base register" +msgstr "İşlemler aynı hedef yazmacına yazıyor." + +#: config/tc-arm.c:9263 +#, fuzzy +msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" +msgstr "R15, geri-yazmalı (write-back) temel yazmaç olarak kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:9360 config/tc-arm.c:9373 config/tc-arm.c:9409 +#, fuzzy +msgid "Thumb does not support this addressing mode" +msgstr "doğru adresleme kipi için .code16 kullanın" + +#: config/tc-arm.c:9377 +msgid "byte or halfword not valid for base register" +msgstr "bayt veya halfword temel yazmaç için geçersiz" + +#: config/tc-arm.c:9380 +msgid "r15 based store not allowed" +msgstr "R15 temelli saklama geçersiz" + +#: config/tc-arm.c:9382 +msgid "invalid base register for register offset" +msgstr "Yazmaç göreli konumu için geçersiz temel yazmaç" + +#: config/tc-arm.c:9680 +msgid "only lo regs allowed with immediate" +msgstr "Şimdiki ile yalnızca lo yazmaçları kullanılabilir" + +#: config/tc-arm.c:9700 +#, fuzzy +msgid ":upper16: not allowed this instruction" +msgstr "işlem genişletilemedi" + +#: config/tc-arm.c:9794 config/tc-arm.c:9826 config/tc-arm.c:9832 +#, fuzzy +msgid "selected processor does not support requested special purpose register" +msgstr "seçilen işlemci ARM opkodlarını desteklemiyor" + +#: config/tc-arm.c:9800 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"selected processor does not support requested special purpose register %x" +msgstr "seçilen işlemci ARM opkodlarını desteklemiyor" + +#: config/tc-arm.c:9821 +#, fuzzy +msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" +msgstr "büyük sonlu kip desteklenmiyor" + +#: config/tc-arm.c:9906 +msgid "Thumb does not support NOP with hints" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:9988 +msgid "push/pop do not support {reglist}^" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:10011 +msgid "invalid register list to push/pop instruction" +msgstr "emme/basma işlemi için geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-arm.c:10203 +msgid "source1 and dest must be same register" +msgstr "kaynak1 ve hedef aynı yazmaç olmalı" + +#: config/tc-arm.c:10224 +#, fuzzy +msgid "ror #imm not supported" +msgstr "rva desteklenmiyor" + +#: config/tc-arm.c:10349 +#, fuzzy +msgid "Thumb encoding does not support rotation" +msgstr "büyük sonlu kip desteklenmiyor" + +#: config/tc-arm.c:10368 +#, fuzzy +msgid "instruction requires register index" +msgstr "işlem etiket gerektirir" + +#: config/tc-arm.c:10370 +#, fuzzy +msgid "PC is not a valid index register" +msgstr "geçersiz indeks yazmacı" + +#: config/tc-arm.c:10372 +#, fuzzy +msgid "instruction does not allow shifted index" +msgstr "işleme izin yok: %s" + +#: config/tc-arm.c:10791 +#, fuzzy +msgid "invalid instruction shape" +msgstr "hatalı işlem `%s'" + +#: config/tc-arm.c:11033 +msgid "types specified in both the mnemonic and operands" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11070 +msgid "operand types can't be inferred" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11076 +msgid "type specifier has the wrong number of parts" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:11131 +#, fuzzy +msgid "operand size must match register width" +msgstr "işlenenler/boy uyuşmazlığı" + +#: config/tc-arm.c:11142 +#, fuzzy +msgid "bad type in Neon instruction" +msgstr "İşleme hatalı argümanlar verilmiş" + +#: config/tc-arm.c:11153 +#, fuzzy +msgid "inconsistent types in Neon instruction" +msgstr "sabit işleme sığmak için fazla büyük" + +#: config/tc-arm.c:12202 +#, fuzzy +msgid "scalar out of range for multiply instruction" +msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:12366 config/tc-arm.c:12378 +#, fuzzy +msgid "immediate out of range for insert" +msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:12390 config/tc-arm.c:13292 +#, fuzzy +msgid "immediate out of range for shift" +msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:12447 config/tc-arm.c:12474 config/tc-arm.c:12792 +#: config/tc-arm.c:13238 +msgid "immediate out of range" +msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:12511 +#, fuzzy +msgid "immediate out of range for narrowing operation" +msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:12631 +#, fuzzy +msgid "operands 0 and 1 must be the same register" +msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı" + +#: config/tc-arm.c:12766 +msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:12776 +#, fuzzy +msgid "immediate has bits set outside the operand size" +msgstr "opkod boyu ve işlenen boyu arasında uyumsuzluk" + +#: config/tc-arm.c:12972 +msgid "elements must be smaller than reversal region" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13143 config/tc-arm.c:13191 +#, fuzzy +msgid "bad type for scalar" +msgstr "%s: zayıf sembol için hatalı tür" + +#: config/tc-arm.c:13255 config/tc-arm.c:13263 +#, fuzzy +msgid "VFP registers must be adjacent" +msgstr "son yazmaç r7 olmalı" + +#: config/tc-arm.c:13404 +msgid "bad list length for table lookup" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13434 +msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13437 +msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13514 +#, fuzzy +msgid "bad alignment" +msgstr "hatalı bölüm" + +#: config/tc-arm.c:13531 +#, fuzzy +msgid "bad list type for instruction" +msgstr "İşleme hatalı argümanlar verilmiş" + +#: config/tc-arm.c:13573 +#, fuzzy +msgid "unsupported alignment for instruction" +msgstr "işlem genişletilemedi" + +#: config/tc-arm.c:13592 config/tc-arm.c:13686 config/tc-arm.c:13697 +#: config/tc-arm.c:13707 config/tc-arm.c:13721 +#, fuzzy +msgid "bad list length" +msgstr "#, uzunluk ile çakışıyor" + +#: config/tc-arm.c:13597 +msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:13630 config/tc-arm.c:13705 +#, fuzzy +msgid "can't use alignment with this instruction" +msgstr "Bu bölümde kayan noktalı işlem kullanılamaz" + +#: config/tc-arm.c:13769 +#, fuzzy +msgid "post-index must be a register" +msgstr ".REG ifadesi bir yazmaç olmalı" + +#: config/tc-arm.c:13771 +#, fuzzy +msgid "bad register for post-index" +msgstr "Hatalı yazmaç aralığı" + +#: config/tc-arm.c:14058 config/tc-arm.c:14144 +msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:14177 +#, c-format +msgid "bad instruction `%s'" +msgstr "hatalı işlem `%s'" + +#: config/tc-arm.c:14183 +#, fuzzy +msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" +msgstr "{c}psr işlemi için bayrak beklendi" + +#: config/tc-arm.c:14202 config/tc-arm.c:14283 +#, c-format +msgid "selected processor does not support `%s'" +msgstr "seçilen işlemci `%s'ı desteklemiyor" + +#: config/tc-arm.c:14208 +#, fuzzy +msgid "Thumb does not support conditional execution" +msgstr "cmpu %s koşulunu desteklemiyor" + +#: config/tc-arm.c:14231 +msgid "incorrect condition in IT block" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:14237 +msgid "thumb conditional instruction not in IT block" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:14257 +#, c-format +msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:14288 +#, c-format +msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:14312 +#, c-format +msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:17063 +msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections." +msgstr "" +"32 bayttan daha büyük hizalamalar .text bölümlerinde desteklenmiyor." + +#: config/tc-arm.c:17357 +msgid "handerdata in cantunwind frame" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:17374 +msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:17406 +#, fuzzy +msgid "too many unwind opcodes" +msgstr "çok fazla işlenen" + +#: config/tc-arm.c:17940 config/tc-arm.c:18224 +#, fuzzy, c-format +msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" +msgstr "şimdiki değer olarak sıfır kullanıldı" + +#: config/tc-arm.c:17954 config/tc-arm.c:18263 +#, c-format +msgid "invalid constant (%lx) after fixup" +msgstr "düzeltmeden sonra geçersiz sabit (%lx)" + +#: config/tc-arm.c:17991 +#, c-format +msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" +msgstr "0x%lx PC göreli konumu için ADRL işlemleri hesaplanamadı" + +#: config/tc-arm.c:18026 config/tc-arm.c:18051 +msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" +msgstr "geçersiz literal sabit: havuz daha yakın olmalı" + +#: config/tc-arm.c:18029 config/tc-arm.c:18067 +#, c-format +msgid "bad immediate value for offset (%ld)" +msgstr "göreli konum (%ld) için hatalı şimdiki değer" + +#: config/tc-arm.c:18053 +#, fuzzy, c-format +msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" +msgstr "göreli konum (%ld) için hatalı şimdiki değer" + +#: config/tc-arm.c:18108 +#, fuzzy +msgid "offset not a multiple of 4" +msgstr "yazmaç sakla görecesi %u'nun katı değil" + +#: config/tc-arm.c:18115 config/tc-arm.c:18130 config/tc-arm.c:18145 +#: config/tc-arm.c:18156 config/tc-arm.c:18179 config/tc-arm.c:18774 +#: config/tc-pj.c:498 config/tc-sh.c:4214 +msgid "offset out of range" +msgstr "göreli konum kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:18279 +#, fuzzy +msgid "invalid smc expression" +msgstr "geçersiz swi ifadesi" + +#: config/tc-arm.c:18290 config/tc-arm.c:18299 +msgid "invalid swi expression" +msgstr "geçersiz swi ifadesi" + +#: config/tc-arm.c:18309 +msgid "invalid expression in load/store multiple" +msgstr "yükle/sakla çoğulunda geçersiz ifade" + +#: config/tc-arm.c:18339 +#, fuzzy +msgid "misaligned branch destination" +msgstr "hatalı hizalanmış veri" + +#: config/tc-arm.c:18343 config/tc-arm.c:18380 config/tc-arm.c:18394 +#: config/tc-arm.c:18407 config/tc-arm.c:18446 config/tc-arm.c:18471 +msgid "branch out of range" +msgstr "dal kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:18420 +#, fuzzy +msgid "conditional branch out of range" +msgstr "dal kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:18548 +#, fuzzy +msgid "rel31 relocation overflow" +msgstr "yerdeğişim taşması" + +#: config/tc-arm.c:18560 config/tc-arm.c:18583 +#, fuzzy +msgid "co-processor offset out of range" +msgstr "göreli konum kapsam dışı" + +#: config/tc-arm.c:18600 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" +msgstr "geçersiz göreli konum, hedef word hizalı değil (0x%08X)" + +#: config/tc-arm.c:18607 config/tc-arm.c:18616 config/tc-arm.c:18624 +#: config/tc-arm.c:18632 config/tc-arm.c:18640 +#, c-format +msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" +msgstr "geçersiz göreli konum, değer fazla büyük (0x%08lX)" + +#: config/tc-arm.c:18681 +msgid "invalid Hi register with immediate" +msgstr "Şimdiki ile geçersiz hi yazmacı" + +#: config/tc-arm.c:18697 +msgid "invalid immediate for stack address calculation" +msgstr "yığıt adres hesaplaması için geçersiz şimdiki" + +#: config/tc-arm.c:18705 +#, c-format +msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" +msgstr "adres hesaplaması için geçersiz şimdiki (değer = 0x%08lX)" + +#: config/tc-arm.c:18735 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid immediate: %ld is out of range" +msgstr "geçersiz şimdiki: %ld fazla büyük" + +#: config/tc-arm.c:18747 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid shift value: %ld" +msgstr "geçersiz Thumb kaydırma değeri: %ld" + +#: config/tc-arm.c:18826 +#, c-format +msgid "the offset 0x%08lX is not representable" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:18866 +#, c-format +msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:18905 +#, c-format +msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:18945 +#, c-format +msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:18950 +#, c-format +msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:18976 config/tc-score.c:5480 +#, c-format +msgid "bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "hatalı yerdeğişim düzeltme türü (%d)" + +#: config/tc-arm.c:19079 +msgid "literal referenced across section boundary" +msgstr "literal bölüm sınırı ötesinden çağrılmış" + +#: config/tc-arm.c:19139 +msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" +msgstr "iç yerdeğişim (türü: ŞİMDİKİ) düzeltilmemiş" + +#: config/tc-arm.c:19144 +msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" +msgstr "Aynı dosyada tanımlanmamış bir sembol için ADRL kullanılmış" + +#: config/tc-arm.c:19159 +#, c-format +msgid "undefined local label `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:19165 +msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" +msgstr "iç yerdeğişim (türü: OFFSET_IMM) düzeltilmemiş" + +#: config/tc-arm.c:19186 config/tc-cris.c:3925 config/tc-mcore.c:1992 +#: config/tc-mmix.c:2887 config/tc-ns32k.c:2282 config/tc-score.c:5571 +msgid "<unknown>" +msgstr "<bilinmiyor>" + +#: config/tc-arm.c:19189 config/tc-arm.c:19210 config/tc-score.c:5573 +#, c-format +msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" +msgstr "bu nesne dosya biçeminde %s yerdeğişimi gösterilemez" + +#: config/tc-arm.c:19444 +#, c-format +msgid "%s: unexpected function type: %d" +msgstr "%s: beklenmeyen işlev türü: %d" + +#: config/tc-arm.c:19534 config/tc-score.c:6592 config/tc-score.c:6608 +#: config/tc-score.c:6613 +msgid "virtual memory exhausted" +msgstr "Sanal bellek tükendi" + +#: config/tc-arm.c:19567 +msgid "use of old and new-style options to set CPU type" +msgstr "" +"CPU türünü belirlemekte hem eski hem de yeni tarz seçeneği " +"kullanılmış" + +#: config/tc-arm.c:19577 +msgid "use of old and new-style options to set FPU type" +msgstr "" +"FPU türünü belirlemekte hem eski hem de yeni tarz seçeneği " +"kullanılmış" + +#: config/tc-arm.c:19652 +msgid "hard-float conflicts with specified fpu" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:19835 +msgid "generate PIC code" +msgstr "PIC kodu üretir" + +#: config/tc-arm.c:19836 +msgid "assemble Thumb code" +msgstr "Thumb kodunu çevirir" + +#: config/tc-arm.c:19837 +msgid "support ARM/Thumb interworking" +msgstr "ARM/Thumb beraber çalışmasını destekler" + +#: config/tc-arm.c:19839 +msgid "code uses 32-bit program counter" +msgstr "kod, 32 bit yazılım sayacı kullanıyor" + +#: config/tc-arm.c:19840 +msgid "code uses 26-bit program counter" +msgstr "kod, 26 bitlik yazılım sayacı kullanıyor" + +#: config/tc-arm.c:19841 +msgid "floating point args are in fp regs" +msgstr "kayan nokta argümanları kayan nokta yazmaçlarında" + +#: config/tc-arm.c:19843 +msgid "re-entrant code" +msgstr "yeniden girişli kod" + +#: config/tc-arm.c:19844 +msgid "code is ATPCS conformant" +msgstr "kod ATPCS uyumlu" + +#: config/tc-arm.c:19845 +msgid "assemble for big-endian" +msgstr "büyük sonlu için çevirir" + +#: config/tc-arm.c:19846 +msgid "assemble for little-endian" +msgstr "küçük-sonlu için çevirir" + +#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. +#: config/tc-arm.c:19850 +msgid "use frame pointer" +msgstr "çerçeve imleyicisi kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19851 +msgid "use stack size checking" +msgstr "yığıt boyu sağlaması kullanır" + +#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list +#. to go away... Add them to the processors table instead. +#: config/tc-arm.c:19867 config/tc-arm.c:19868 +msgid "use -mcpu=arm1" +msgstr " -mcpu=arm1 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19869 config/tc-arm.c:19870 +msgid "use -mcpu=arm2" +msgstr " -mcpu=arm2 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19871 config/tc-arm.c:19872 +msgid "use -mcpu=arm250" +msgstr " -mcpu=arm250 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19873 config/tc-arm.c:19874 +msgid "use -mcpu=arm3" +msgstr " -mcpu=arm3 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19875 config/tc-arm.c:19876 +msgid "use -mcpu=arm6" +msgstr " -mcpu=arm6 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19877 config/tc-arm.c:19878 +msgid "use -mcpu=arm600" +msgstr " -mcpu=arm600 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19879 config/tc-arm.c:19880 +msgid "use -mcpu=arm610" +msgstr " -mcpu=arm610 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19881 config/tc-arm.c:19882 +msgid "use -mcpu=arm620" +msgstr " -mcpu=arm620 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19883 config/tc-arm.c:19884 +msgid "use -mcpu=arm7" +msgstr " -mcpu=arm7 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19885 config/tc-arm.c:19886 +msgid "use -mcpu=arm70" +msgstr " -mcpu=arm70 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19887 config/tc-arm.c:19888 +msgid "use -mcpu=arm700" +msgstr " -mcpu=arm700 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19889 config/tc-arm.c:19890 +msgid "use -mcpu=arm700i" +msgstr " -mcpu=arm700i seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19891 config/tc-arm.c:19892 +msgid "use -mcpu=arm710" +msgstr " -mcpu=arm710 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19893 config/tc-arm.c:19894 +msgid "use -mcpu=arm710c" +msgstr " -mcpu=arm710c seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19895 config/tc-arm.c:19896 +msgid "use -mcpu=arm720" +msgstr " -mcpu=arm720 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19897 config/tc-arm.c:19898 +msgid "use -mcpu=arm7d" +msgstr " -mcpu=arm7d seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19899 config/tc-arm.c:19900 +msgid "use -mcpu=arm7di" +msgstr " -mcpu=arm7di seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19901 config/tc-arm.c:19902 +msgid "use -mcpu=arm7m" +msgstr " -mcpu=arm7m seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19903 config/tc-arm.c:19904 +msgid "use -mcpu=arm7dm" +msgstr " -mcpu=arm7dm seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19905 config/tc-arm.c:19906 +msgid "use -mcpu=arm7dmi" +msgstr " -mcpu=arm7dmi seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19907 config/tc-arm.c:19908 +msgid "use -mcpu=arm7100" +msgstr " -mcpu=arm7100 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19909 config/tc-arm.c:19910 +msgid "use -mcpu=arm7500" +msgstr " -mcpu=arm7500 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19911 config/tc-arm.c:19912 +msgid "use -mcpu=arm7500fe" +msgstr " -mcpu=arm7500fe seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19913 config/tc-arm.c:19914 config/tc-arm.c:19915 +#: config/tc-arm.c:19916 +msgid "use -mcpu=arm7tdmi" +msgstr " -mcpu=arm7tdmi seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19917 config/tc-arm.c:19918 +msgid "use -mcpu=arm710t" +msgstr " -mcpu=arm710t seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19919 config/tc-arm.c:19920 +msgid "use -mcpu=arm720t" +msgstr " -mcpu=arm720t seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19921 config/tc-arm.c:19922 +msgid "use -mcpu=arm740t" +msgstr " -mcpu=arm740t seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19923 config/tc-arm.c:19924 +msgid "use -mcpu=arm8" +msgstr " -mcpu=arm8 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19925 config/tc-arm.c:19926 +msgid "use -mcpu=arm810" +msgstr " -mcpu=arm810 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19927 config/tc-arm.c:19928 +msgid "use -mcpu=arm9" +msgstr " -mcpu=arm9 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19929 config/tc-arm.c:19930 +msgid "use -mcpu=arm9tdmi" +msgstr " -mcpu=arm9tdmi seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19931 config/tc-arm.c:19932 +msgid "use -mcpu=arm920" +msgstr " -mcpu=arm920 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19933 config/tc-arm.c:19934 +msgid "use -mcpu=arm940" +msgstr " -mcpu=arm940 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19935 +msgid "use -mcpu=strongarm" +msgstr " -mcpu=strongarm seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19937 +msgid "use -mcpu=strongarm110" +msgstr " -mcpu=strongarm110 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19939 +msgid "use -mcpu=strongarm1100" +msgstr " -mcpu=strongarm1100 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19941 +msgid "use -mcpu=strongarm1110" +msgstr " -mcpu=strongarm1110 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19942 +msgid "use -mcpu=xscale" +msgstr " -mcpu=xscale seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19943 +msgid "use -mcpu=iwmmxt" +msgstr "-mcpu=iwmmxt kullanın" + +#: config/tc-arm.c:19944 +msgid "use -mcpu=all" +msgstr " -mcpu=all seçeneğini kullanır" + +#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. +#: config/tc-arm.c:19947 config/tc-arm.c:19948 +msgid "use -march=armv2" +msgstr " -march=armv2 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19949 config/tc-arm.c:19950 +msgid "use -march=armv2a" +msgstr " -march=armv2a seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19951 config/tc-arm.c:19952 +msgid "use -march=armv3" +msgstr " -march=armv3 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19953 config/tc-arm.c:19954 +msgid "use -march=armv3m" +msgstr " -march=armv3m seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19955 config/tc-arm.c:19956 +msgid "use -march=armv4" +msgstr " -march=armv4 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19957 config/tc-arm.c:19958 +msgid "use -march=armv4t" +msgstr " -march=armv4t seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19959 config/tc-arm.c:19960 +msgid "use -march=armv5" +msgstr " -march=armv5 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19961 config/tc-arm.c:19962 +msgid "use -march=armv5t" +msgstr " -march=armv5t seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19963 config/tc-arm.c:19964 +msgid "use -march=armv5te" +msgstr " -march=armv5te seçeneğini kullanır" + +#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. +#: config/tc-arm.c:19967 +msgid "use -mfpu=fpe" +msgstr " -mfpu=fpe seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19968 +msgid "use -mfpu=fpa10" +msgstr " -mfpu=fpa10 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19969 +msgid "use -mfpu=fpa11" +msgstr " -mfpu=fpa11 seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:19971 +msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" +msgstr "ya -mfpu=softfpa ya da -mfpu=softvfp seçeneğini kullanır" + +#: config/tc-arm.c:20232 +msgid "invalid architectural extension" +msgstr "geçersiz mimari eklenti" + +#: config/tc-arm.c:20246 +msgid "missing architectural extension" +msgstr "eksik mimari eklenti" + +#: config/tc-arm.c:20259 +#, c-format +msgid "unknown architectural extnsion `%s'" +msgstr "`%s' mimari yapısı bilinmiyor" + +#: config/tc-arm.c:20283 +#, c-format +msgid "missing cpu name `%s'" +msgstr "`%s' cpu adı eksik" + +#: config/tc-arm.c:20308 config/tc-arm.c:20693 +#, c-format +msgid "unknown cpu `%s'" +msgstr "bilinmeyen cpu `%s'" + +#: config/tc-arm.c:20326 +#, c-format +msgid "missing architecture name `%s'" +msgstr "`%s' mimari ismi eksik" + +#: config/tc-arm.c:20343 config/tc-arm.c:20727 config/tc-arm.c:20758 +#, c-format +msgid "unknown architecture `%s'\n" +msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor\n" + +#: config/tc-arm.c:20359 config/tc-arm.c:20789 +#, c-format +msgid "unknown floating point format `%s'\n" +msgstr "bilinmeyen kayan nokta biçemi '%s'\n" + +#: config/tc-arm.c:20375 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown floating point abi `%s'\n" +msgstr "bilinmeyen kayan nokta biçemi '%s'\n" + +#: config/tc-arm.c:20391 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown EABI `%s'\n" +msgstr "bilinmeyen cpu `%s'" + +#: config/tc-arm.c:20398 +msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" +msgstr "<cpu adı>\t <cpu adı> CPU'su için çevirir" + +#: config/tc-arm.c:20400 +msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" +msgstr "<mimari adı>\t <mimari adı> mimarisi için çevirir" + +#: config/tc-arm.c:20402 +msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" +msgstr "<fpu adı>\t <fpu adı> FPU mimarisi için çevirir" + +#: config/tc-arm.c:20404 +msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" +msgstr "" + +#: config/tc-arm.c:20407 +#, fuzzy +msgid "<ver>\t assemble for eabi version <ver>" +msgstr "<mimari adı>\t <mimari adı> mimarisi için çevirir" + +#: config/tc-arm.c:20449 config/tc-arm.c:20469 config/tc-arm.c:20491 +#, c-format +msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" +msgstr "`-%c%s' seçeneği artık kullanılmıyor: %s" + +#: config/tc-arm.c:20512 +#, c-format +msgid " ARM-specific assembler options:\n" +msgstr " ARM'a özgü çevirici seçenekleri:\n" + +#: config/tc-arm.c:20523 +#, c-format +msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" +msgstr "" +" -EB büyük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n" + +#: config/tc-arm.c:20528 +#, c-format +msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" +msgstr "" +" -EL küçük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n" + +#: config/tc-avr.c:262 +#, c-format +msgid "Known MCU names:" +msgstr "Bilinen MCU adları:" + +#: config/tc-avr.c:328 +#, c-format +msgid "" +"AVR options:\n" +" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" +" [avr-name] can be:\n" +" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n" +" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n" +" avr3 - ATmega103, ATmega603\n" +" avr4 - ATmega83, ATmega85\n" +" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" +" or immediate microcontroller name.\n" +msgstr "" +"AVR seçenekleri:\n" +" -mmcu=[avr-adı] mikrodenetçi alt-türünü seçer\n" +" [avr-adı]:\n" +" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n" +" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n" +" avr3 - ATmega103, ATmega603\n" +" avr4 - ATmega83, ATmega85\n" +" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n" +" veya şimdiki mikrodenetçi adı.\n" + +#: config/tc-avr.c:338 +#, c-format +msgid "" +" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" +" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" +" (default for avr4, avr5)\n" +" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" +" (default for avr3, avr5)\n" +msgstr "" +" -mall-opcodes MCU tarafından desteklenmese bile bütün AVR " +"opkodlarını kabul\n" +" eder\n" +" -mno-skip-bug iki-wordlük işlemler atlanırken uyarmaz\n" +" (avr4, avr5 için öntanımlı)\n" +" -mno-wrap 8K başa sarmaya sahip rjmp/rcall işlemlerini reddeder\n" +" (avr3, avr5 için öntanımlı)\n" + +#: config/tc-avr.c:382 config/tc-msp430.c:747 +#, c-format +msgid "unknown MCU: %s\n" +msgstr "bilinmeyen MCU: %s\n" + +#: config/tc-avr.c:391 +#, c-format +msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" +msgstr "mcu türü `%s'den `%s'ye yeniden tanımlandı" + +#: config/tc-avr.c:438 config/tc-cr16.c:699 config/tc-crx.c:491 +#: config/tc-d10v.c:277 config/tc-d30v.c:311 config/tc-maxq.c:411 +#: config/tc-mips.c:10773 config/tc-mmix.c:2263 config/tc-mn10200.c:341 +#: config/tc-msp430.c:871 config/tc-pj.c:341 config/tc-ppc.c:5236 +#: config/tc-sh.c:3076 config/tc-v850.c:1198 +msgid "bad call to md_atof" +msgstr "md_atof'a hatalı çağrı" + +#: config/tc-avr.c:505 +msgid "constant value required" +msgstr "sabit değer gerekli" + +#: config/tc-avr.c:508 +#, fuzzy, c-format +msgid "number must be positive and less than %d" +msgstr "sayı %d'den daha az olmalı" + +#: config/tc-avr.c:534 config/tc-avr.c:669 +#, c-format +msgid "constant out of 8-bit range: %d" +msgstr "8-bitlik aralık dışında sabit: %d" + +#: config/tc-avr.c:602 config/tc-score.c:974 read.c:3564 +msgid "illegal expression" +msgstr "geçersiz ifade" + +#: config/tc-avr.c:631 config/tc-avr.c:1390 +msgid "`)' required" +msgstr "`)' gerekli" + +#: config/tc-avr.c:652 +#, fuzzy +msgid "expression dangerous with linker stubs" +msgstr "ifade BAYT'a sığmıyor" + +#: config/tc-avr.c:724 +msgid "register r16-r23 required" +msgstr "r16-r23 yazmaçları gerekli" + +#: config/tc-avr.c:730 +msgid "register number above 15 required" +msgstr "yazmaç numarası 15'den büyük olmalı" + +#: config/tc-avr.c:736 +msgid "even register number required" +msgstr "yazmaç numarası çift olmalı" + +#: config/tc-avr.c:742 +msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" +msgstr "r24, r26, r28 veya r30 yazmaçları gerekli" + +#: config/tc-avr.c:748 +msgid "register name or number from 0 to 31 required" +msgstr "yazmaç ismi veya 0'dan 31'e kadar numara gerekli" + +#: config/tc-avr.c:766 +msgid "pointer register (X, Y or Z) required" +msgstr "imleyici yazmacı (X, Y veya Z) gerekli" + +#: config/tc-avr.c:773 +msgid "cannot both predecrement and postincrement" +msgstr "ön-eksiltme ve sonra-arttırma işlemlerinin ikisi birden uygulanamaz" + +#: config/tc-avr.c:781 +msgid "addressing mode not supported" +msgstr "adresleme kipi desteklenmiyor" + +#: config/tc-avr.c:787 +msgid "can't predecrement" +msgstr "ön-eksiltme yapılamaz" + +#: config/tc-avr.c:790 +msgid "pointer register Z required" +msgstr "imleyici yazmacı Z gerekli" + +#: config/tc-avr.c:808 +msgid "pointer register (Y or Z) required" +msgstr "imleyici yazmacı (Y veya Z) gerekli" + +#: config/tc-avr.c:912 +#, c-format +msgid "unknown constraint `%c'" +msgstr "`%c' bilinmeyen kısıtı" + +#: config/tc-avr.c:964 +msgid "`,' required" +msgstr "`,' gerekli" + +#: config/tc-avr.c:982 +msgid "undefined combination of operands" +msgstr "tanımlanmamış işlenenler bileşimi" + +#: config/tc-avr.c:991 +msgid "skipping two-word instruction" +msgstr "iki-wordluk işlem atlandı" + +#: config/tc-avr.c:1083 config/tc-avr.c:1099 config/tc-avr.c:1213 +#: config/tc-msp430.c:2009 config/tc-msp430.c:2027 +#, c-format +msgid "odd address operand: %ld" +msgstr "tek sayılı adres işleneni: %ld" + +#: config/tc-avr.c:1091 config/tc-avr.c:1110 config/tc-avr.c:1132 +#: config/tc-avr.c:1139 config/tc-avr.c:1146 config/tc-d10v.c:537 +#: config/tc-d30v.c:588 config/tc-msp430.c:2017 config/tc-msp430.c:2032 +#: config/tc-msp430.c:2042 +#, c-format +msgid "operand out of range: %ld" +msgstr "işlenen kapsam dışı: %ld" + +#: config/tc-avr.c:1222 config/tc-d10v.c:1619 config/tc-d30v.c:2059 +#: config/tc-msp430.c:2060 +#, c-format +msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" +msgstr "satır %d: bilinmeyen yerdeğişim türü: 0x%x" + +#: config/tc-avr.c:1236 +msgid "only constant expression allowed" +msgstr "yalnız sabit ifadeler kullanılabilir" + +#. xgettext:c-format. +#: config/tc-avr.c:1296 config/tc-bfin.c:771 config/tc-d10v.c:1491 +#: config/tc-d30v.c:1803 config/tc-mn10200.c:813 config/tc-mn10300.c:2311 +#: config/tc-msp430.c:2095 config/tc-or32.c:1017 config/tc-ppc.c:6115 +#: config/tc-spu.c:880 config/tc-spu.c:1067 config/tc-v850.c:2219 +#: config/tc-z80.c:2017 +#, c-format +msgid "reloc %d not supported by object file format" +msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosya biçeminde desteklenmiyor" + +#: config/tc-avr.c:1319 config/tc-h8300.c:1866 config/tc-mcore.c:881 +#: config/tc-msp430.c:1860 config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2544 +#: config/tc-z8k.c:1216 +msgid "can't find opcode " +msgstr "opkod bulunamadı" + +#: config/tc-avr.c:1336 +#, c-format +msgid "illegal opcode %s for mcu %s" +msgstr "mcu %2$s için geçersiz %1$s opkodu" + +#: config/tc-avr.c:1345 +msgid "garbage at end of line" +msgstr "satırsonunda bozukluk" + +#: config/tc-avr.c:1417 config/tc-avr.c:1424 +#, c-format +msgid "illegal %srelocation size: %d" +msgstr "geçersiz %s yerdeğişim boyu: %d" + +#: config/tc-bfin.c:338 +#, fuzzy, c-format +msgid " BFIN specific command line options:\n" +msgstr " FR30'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-cr16.c:159 read.c:4275 +msgid "using a bit field width of zero" +msgstr "bit alan genişliği sıfır kullanılıyor" + +#: config/tc-cr16.c:167 read.c:4283 +#, c-format +msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" +msgstr "\"%s\" alan genişliği bit alanı için fazla karmaşık" + +#: config/tc-cr16.c:176 read.c:4291 +#, c-format +msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" +msgstr "" +"%lu alan genişliği %d bayta sığmak için fazla büyük: %d bite budandı" + +#: config/tc-cr16.c:198 read.c:4313 +#, c-format +msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" +msgstr "\"%s\" alan değeri bit alanı için fazla karmaşık" + +#: config/tc-cr16.c:379 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'" +msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'." + +#: config/tc-cr16.c:556 config/tc-crx.c:344 config/tc-mn10200.c:800 +#: write.c:959 +#, c-format +msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" +msgstr "`%s' çözümlenemedi {%s bölümü} - `%s' {%s bölümü}" + +#: config/tc-cr16.c:572 config/tc-crx.c:360 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" +msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosya biçeminde desteklenmiyor" + +#: config/tc-cr16.c:791 config/tc-cr16.c:814 config/tc-cris.c:1181 +#: config/tc-crx.c:582 config/tc-crx.c:609 config/tc-crx.c:627 +msgid "Virtual memory exhausted" +msgstr "Sanal bellek tükendi" + +#: config/tc-cr16.c:799 config/tc-crx.c:619 config/tc-crx.c:637 +#: config/tc-i386.c:1640 config/tc-i386.c:1662 config/tc-m68k.c:4461 +#: config/tc-maxq.c:2903 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" +msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-cr16.c:825 config/tc-cris.c:1215 config/tc-crx.c:592 +#, c-format +msgid "Can't hash `%s': %s\n" +msgstr "`%s' hash'lenemedi: %s\n" + +#: config/tc-cr16.c:826 config/tc-cris.c:1216 config/tc-crx.c:593 +msgid "(unknown reason)" +msgstr "(bilinmeyen sebep)" + +#. Missing or bad expr becomes absolute 0. +#: config/tc-cr16.c:876 config/tc-crx.c:665 config/tc-maxq.c:1513 +#, c-format +msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" +msgstr "eksik veya hatalı yerdeğişim ifadesi `%s' 0 varsayıldı" + +#: config/tc-cr16.c:988 +#, fuzzy, c-format +msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`" +msgstr "geçersiz ifade" + +#: config/tc-cr16.c:1045 config/tc-crx.c:1173 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown register: `%d'" +msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'." + +#. Issue a error message when register is illegal. +#: config/tc-cr16.c:1053 config/tc-crx.c:1181 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" +msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'." + +#: config/tc-cr16.c:1124 config/tc-cr16.c:1199 config/tc-crx.c:803 +#: config/tc-crx.c:823 config/tc-crx.c:838 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-cr16.c:1152 config/tc-cr16.c:1163 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-cr16.c:1188 config/tc-i960.c:835 +msgid "unmatched '['" +msgstr "'[' eşleşmiyor" + +#: config/tc-cr16.c:1194 config/tc-i960.c:842 +msgid "garbage after index spec ignored" +msgstr "indeks tanımından sonraki bozukluk yoksayıldı" + +#: config/tc-cr16.c:1342 config/tc-crx.c:982 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" +msgstr "%s için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-cr16.c:1354 config/tc-cr16.c:1361 config/tc-cr16.c:1378 +#: config/tc-crx.c:994 config/tc-crx.c:1001 config/tc-crx.c:1018 +#: config/tc-crx.c:1810 +#, fuzzy, c-format +msgid "Missing matching brackets : `%s'" +msgstr "`%s' mimari ismi eksik" + +#: config/tc-cr16.c:1410 config/tc-crx.c:1044 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown exception: `%s'" +msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'" + +#: config/tc-cr16.c:1497 config/tc-crx.c:1140 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" +msgstr "Geçersiz temel karakter %c.\n" + +#: config/tc-cr16.c:1519 config/tc-cr16.c:1558 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown register pair: `%d'" +msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'." + +#. Issue a error message when register pair is illegal. +#: config/tc-cr16.c:1527 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" +msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'." + +#. Issue a error message when register pair is illegal. +#: config/tc-cr16.c:1566 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" +msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'." + +#: config/tc-cr16.c:1605 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown processor register : `%d'" +msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'." + +#. Issue a error message when register pair is illegal. +#: config/tc-cr16.c:1613 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" +msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'." + +#: config/tc-cr16.c:1661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" +msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'." + +#. Issue a error message when register pair is illegal. +#: config/tc-cr16.c:1669 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" +msgstr "Bu işlem için geçersiz kaynak yazmacı, 'tfr' kullanın." + +#: config/tc-cr16.c:2033 config/tc-crx.c:1708 config/tc-crx.c:1725 +#, c-format +msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" +msgstr "" + +#: config/tc-cr16.c:2054 +#, fuzzy +msgid "RA register is saved twice." +msgstr "Yazmaç sembolü %s zaten tanımlı." + +#: config/tc-cr16.c:2058 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' Illegal use of registers." +msgstr "Kayan nokta yazmacı yazmaç listesinde" + +#: config/tc-cr16.c:2072 +#, c-format +msgid "`%s' Illegal count-register combination." +msgstr "" + +#: config/tc-cr16.c:2078 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' Illegal use of register." +msgstr "setx: geçersiz geçici yazmaç g0" + +#: config/tc-cr16.c:2087 config/tc-crx.c:1717 +#, c-format +msgid "`%s' has undefined result" +msgstr "" + +#: config/tc-cr16.c:2095 +#, c-format +msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" +msgstr "" + +#: config/tc-cr16.c:2266 config/tc-crx.c:1622 +#, fuzzy +msgid "Incorrect number of operands" +msgstr "Hatalı sayıda işlenen" + +#: config/tc-cr16.c:2268 config/tc-crx.c:1624 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal type of operand (arg %d)" +msgstr "%s için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-cr16.c:2274 config/tc-crx.c:1630 +#, fuzzy, c-format +msgid "Operand out of range (arg %d)" +msgstr "işlenen aralık dışı: %d" + +#: config/tc-cr16.c:2277 config/tc-crx.c:1633 +#, fuzzy, c-format +msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" +msgstr "%x'da tek sayılı sıçrama" + +#: config/tc-cr16.c:2280 config/tc-cr16.c:2311 config/tc-crx.c:1646 +#: config/tc-crx.c:1677 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal operand (arg %d)" +msgstr "%s için geçersiz işlenen" + +#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte +#. boundary. +#: config/tc-cr16.c:2413 config/tc-cr16.h:71 config/tc-crx.c:1999 +#: config/tc-crx.h:76 +#, fuzzy +msgid "instruction address is not a multiple of 2" +msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli" + +#: config/tc-cr16.c:2490 config/tc-cris.c:1529 config/tc-cris.c:1537 +#: config/tc-crx.c:2035 config/tc-dlx.c:685 config/tc-hppa.c:3261 +#: config/tc-i860.c:490 config/tc-i860.c:507 config/tc-i860.c:987 +#: config/tc-sparc.c:1431 config/tc-sparc.c:1439 +#, c-format +msgid "Unknown opcode: `%s'" +msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'" + +#: config/tc-cris.c:547 config/tc-m68hc11.c:2796 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx" + +#: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:2800 config/tc-msp430.c:2286 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: çözümlenmiş sembol" + +#: config/tc-cris.c:561 config/tc-m68hc11.c:2806 +#, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_subtype %d" + +#: config/tc-cris.c:901 +msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:931 +msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:936 +#, c-format +msgid "" +"Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:961 +#, c-format +msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: bdapq sembol yok" + +#: config/tc-cris.c:974 +#, c-format +msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: bdap w ile sembol yok" + +#: config/tc-cris.c:998 +msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1007 +msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1112 +msgid "" +"Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch " +"common_v10_v32" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:1220 +#, c-format +msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "Hatalı opkod: `%s' \"%s\"\n" + +#: config/tc-cris.c:1635 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 5bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1651 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 4bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1703 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 6bitlik aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:1718 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#. Others have a generic warning. +#: config/tc-cris.c:1826 +#, c-format +msgid "Unimplemented register `%s' specified" +msgstr "Desteklenmeyen `%s' yazmacı belirtilmiş" + +#. We've come to the end of instructions with this +#. opcode, so it must be an error. +#: config/tc-cris.c:2069 +msgid "Illegal operands" +msgstr "Geçersiz işlenenler" + +#: config/tc-cris.c:2110 config/tc-cris.c:2150 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 8bit aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2171 +#, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 16bit aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2155 +#, fuzzy, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 5bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2160 +#, fuzzy, c-format +msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2176 +#, fuzzy, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2181 +#, fuzzy, c-format +msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:2203 +msgid "PIC relocation size does not match operand size" +msgstr "PIC yerdeğişim boyu işlenen boyuyla eşleşmiyor" + +#: config/tc-cris.c:3346 +msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3350 +msgid "32-bit conditional branch generated" +msgstr "32-bit koşullu dal oluşturuldu" + +#: config/tc-cris.c:3411 +msgid "Complex expression not supported" +msgstr "Karmaşık ifadeler desteklenmiyor" + +#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If +#. not, add it. +#: config/tc-cris.c:3537 +msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" +msgstr "" +"md_atof()'a hatalı çağrı -- kayan noktalı biçemler desteklenmiyor" + +#: config/tc-cris.c:3578 +msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" +msgstr "PC-göreceli yerdeğişimler basitçe çözümlenmeli" + +#: config/tc-cris.c:3631 +#, c-format +msgid "Value not in 16 bit range: %ld" +msgstr "Değer 16bit aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3642 +#, fuzzy, c-format +msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" +msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3653 +#, c-format +msgid "Value not in 8 bit range: %ld" +msgstr "Değer 8bit aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" +msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3672 +#, c-format +msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Değer 4bit unsigned aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3680 +#, c-format +msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Değer 5bit unsigned aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3688 +#, c-format +msgid "Value not in 6 bit range: %ld" +msgstr "Değer 6bit aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3696 +#, c-format +msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" +msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-cris.c:3742 +#, c-format +msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" +msgstr "" +"Kullanım ve seçenek bilgileri için lütfen --help seçeneğini " +"kullanın.\n" + +#: config/tc-cris.c:3754 +msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" +msgstr "--no-underscore seçeneği a.out biçemi ile kullanılamaz" + +#: config/tc-cris.c:3778 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" +msgstr "geçersiz yapı -march=%s" + +#: config/tc-cris.c:3877 +msgid "" +"Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an " +"assembly-time constant" +msgstr "" +"Sözdizim hatası. Bu tür işlenenin yeri değiştirilemez, çevrim " +"sırasında sabit olmalıdır." + +#: config/tc-cris.c:3926 +#, c-format +msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" +msgstr "%s sembolü, %s kodu için yerdeğişim oluşturulamadı." + +#. The messages are formatted to line up with the generic options. +#: config/tc-cris.c:3939 +#, c-format +msgid "CRIS-specific options:\n" +msgstr "CRIS'a özgü seçenekler:\n" + +#: config/tc-cris.c:3941 +msgid "" +" -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" +msgstr "" +" -h, -H İşlem yapmaz, bu yardım iletisini gösterir. \n" +" Artık kullanılmıyor.\n" + +#: config/tc-cris.c:3943 +msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" +msgstr "" +" -N Dallar atlama olarak genişletildiği zaman " +"uyarır\n" + +#: config/tc-cris.c:3945 +msgid "" +" --underscore User symbols are normally prepended with " +"underscore.\n" +msgstr "" +" --underscore Kullanıcı sembolleri altçizgi ile " +"başlatılır.\n" + +#: config/tc-cris.c:3947 +msgid " Registers will not need any prefix.\n" +msgstr " Yazmaçların öneklere ihtiyacı yoktur.\n" + +#: config/tc-cris.c:3949 +msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" +msgstr " --no-underscore Kullanıcı sembolleri önek içermez.\n" + +#: config/tc-cris.c:3951 +msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" +msgstr " Yazmaçlar `$' öneki gerektirir.\n" + +#: config/tc-cris.c:3953 +msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" +msgstr " --pic\t\t\tYerden bağımsız kodun üretimine izin verir.\n" + +#: config/tc-cris.c:3955 +msgid "" +" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" +"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" +msgstr "" + +#: config/tc-cris.c:3976 +msgid "Invalid relocation" +msgstr "Geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-cris.c:4013 +msgid "Invalid pc-relative relocation" +msgstr "Geçersiz pc-göreli yerdeğişimi" + +#: config/tc-cris.c:4058 +#, c-format +msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." +msgstr "" +"Signed .word (%ld) taşmaları düzeltildi: `switch' deyimi fazla büyük." + +#: config/tc-cris.c:4088 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" +msgstr "" +"%s .syntax sözdizimi `--underscore' komut satırı seçeneğini gerektirir" + +#: config/tc-cris.c:4097 +#, c-format +msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" +msgstr "" +"%s .syntax sözdizimi `--no-underscore' komut satırı seçeneğini " +"gerektirir" + +#: config/tc-cris.c:4134 +msgid "Unknown .syntax operand" +msgstr "Bilinmeyen .syntax işleneni" + +#: config/tc-cris.c:4144 +msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" +msgstr ".file sanalyönergesi yalnız ELF üretilirken geçerli" + +#: config/tc-cris.c:4156 +msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" +msgstr ".loc sanal yönergesi yalnız ELF üretilirken geçerli" + +#: config/tc-cris.c:4299 +#, fuzzy +msgid "unknown operand to .arch" +msgstr "bilinmeyen işlenen %s" + +#: config/tc-cris.c:4308 +msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:866 +#, c-format +msgid "Illegal Scale - `%d'" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1310 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' " +msgstr "Bu işlem için geçersiz kaynak yazmacı, 'tfr' kullanın." + +#: config/tc-crx.c:1317 +#, c-format +msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' " +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1636 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" +msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)" + +#: config/tc-crx.c:1639 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" +msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)" + +#: config/tc-crx.c:1642 +#, c-format +msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1779 +#, fuzzy +msgid "Invalid Register in Register List" +msgstr "geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-crx.c:1833 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-crx.c:1841 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-crx.c:1860 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register `%s' in user register list" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-crx.c:1879 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal register `%s' in register list" +msgstr "Kayan nokta yazmacı yazmaç listesinde" + +#: config/tc-crx.c:1885 +#, c-format +msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1894 +#, c-format +msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" +msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakter `%c'." + +#: config/tc-crx.c:1902 +#, c-format +msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" +msgstr "" + +#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). +#: config/tc-crx.c:1908 +msgid "HI/LO registers should be specified together" +msgstr "" + +#: config/tc-crx.c:1914 +msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" +msgstr "" + +#: config/tc-d10v.c:216 +#, c-format +msgid "" +"D10V options:\n" +"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" +"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" +" when --gstabs is specified. On by default.\n" +"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" +" instructions together.\n" +msgstr "" +"D10V seçenekleri:\n" +"-O Eniyiler. Bazı işlemleri paralel yapar.\n" +"--gstabs-packing Yanyana olan kısa işlemleri --gstabs kullanılsa " +"bile\n" +" birleştirir. Öntanımlı olarak etkin.\n" +"--no-gstabs-packing --gstabs belirtilmişse yanyana olan işlemleri\n" +" birleştirmez.\n" + +#: config/tc-d10v.c:607 +msgid "operand is not an immediate" +msgstr "işlenen şimdiki değil" + +#: config/tc-d10v.c:625 +#, c-format +msgid "operand out of range: %lu" +msgstr "işlenen kapsam dışı: %lu" + +#: config/tc-d10v.c:683 +msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." +msgstr "İşlem bir başka işlem ile paralel işlenmeli." + +#: config/tc-d10v.c:737 config/tc-d10v.c:745 +#, c-format +msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" +msgstr "paketleme çelişkisi: %s sıralı işlenmeli" + +#: config/tc-d10v.c:844 +#, c-format +msgid "resource conflict (R%d)" +msgstr "kaynak çelişkisi (R%d)" + +#: config/tc-d10v.c:847 +#, c-format +msgid "resource conflict (A%d)" +msgstr "kaynak çelişkisi (A%d)" + +#: config/tc-d10v.c:849 +msgid "resource conflict (PSW)" +msgstr "kaynak çelişkisi (PSW)" + +#: config/tc-d10v.c:851 +msgid "resource conflict (C flag)" +msgstr "kaynak çelişkisi (C bayrağı)" + +#: config/tc-d10v.c:853 +msgid "resource conflict (F flag)" +msgstr "kaynak çelişkisi (F bayrağı)" + +#: config/tc-d10v.c:1003 +msgid "Instruction must be executed in parallel" +msgstr "İşlem paralel işlenmeli." + +#: config/tc-d10v.c:1006 +msgid "Long instructions may not be combined." +msgstr "Uzun işlemler birleştirilemez." + +#: config/tc-d10v.c:1039 +msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." +msgstr "Bu işlemlerin biri paralel işlenemez." + +#: config/tc-d10v.c:1043 config/tc-d30v.c:1070 +msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" +msgstr "İki IU işlemi paralel işlenemez." + +#: config/tc-d10v.c:1045 config/tc-d10v.c:1053 config/tc-d10v.c:1067 +#: config/tc-d10v.c:1082 config/tc-d30v.c:1071 config/tc-d30v.c:1080 +msgid "Swapping instruction order" +msgstr "İşlem sırası takas ediliyor." + +#: config/tc-d10v.c:1051 config/tc-d30v.c:1077 +msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" +msgstr "İki MU işlemi paralel işlenemez." + +#: config/tc-d10v.c:1071 config/tc-d30v.c:1097 +msgid "IU instruction may not be in the left container" +msgstr "IU işlemi sol taşıyıcıda tutulamaz." + +#: config/tc-d10v.c:1073 config/tc-d10v.c:1088 +msgid "" +"Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L " +"container." +msgstr "" +"R taşıyıcısındaki işlem, L taşıyıcısındaki flow control işlemi " +"tarafından\n" +"etkisizleştirildi." + +#: config/tc-d10v.c:1086 config/tc-d30v.c:1108 +msgid "MU instruction may not be in the right container" +msgstr "MU işlemi sağ taşıyıcıda olamaz." + +#: config/tc-d10v.c:1092 config/tc-d30v.c:1120 +msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" +msgstr "write_2_short()'a bilinmeyen işlem türü geçirildi." + +#: config/tc-d10v.c:1220 config/tc-d10v.c:1393 +msgid "bad opcode or operands" +msgstr "hatalı opkod veya işlenenler" + +#: config/tc-d10v.c:1295 +msgid "value out of range" +msgstr "değer aralık dışı" + +#: config/tc-d10v.c:1369 +msgid "illegal operand - register name found where none expected" +msgstr "hatalı işlenen -- beklenmeyen yerde yazmaç adı" + +#: config/tc-d10v.c:1404 +msgid "Register number must be EVEN" +msgstr "Yazmaç numarası ÇİFT sayı olmalı" + +#: config/tc-d10v.c:1407 +msgid "Unsupported use of sp" +msgstr "sp'nin desteklenmeyen kullanımı" + +#: config/tc-d10v.c:1426 +#, c-format +msgid "cr%ld is a reserved control register" +msgstr "cr%ld rezerveli bir kontrol yazmacı" + +#: config/tc-d10v.c:1599 +#, c-format +msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" +msgstr "satır %d: rep veya repi en az 4 işlem içermeli" + +#: config/tc-d10v.c:1779 +#, fuzzy +msgid "can't find previous opcode " +msgstr "opkod bulunamadı" + +#: config/tc-d10v.c:1791 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not assemble: %s" +msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor" + +#: config/tc-d10v.c:1806 config/tc-d10v.c:1828 config/tc-d30v.c:1776 +msgid "Unable to mix instructions as specified" +msgstr "işlemler belirtilen şekilde harmanlanamadı" + +#: config/tc-d30v.c:149 +#, c-format +msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" +msgstr "Yazmaç ismi %s, aynı isimde sembolle çakışıyor" + +#: config/tc-d30v.c:239 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"D30V options:\n" +"-O Make adjacent short instructions parallel if " +"possible.\n" +"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" +"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n" +"-c Warn about symbols whoes names match register " +"names.\n" +"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" +msgstr "" +"\n" +"D30V seçenekleri:\n" +"-O Mümkünse yanyana kısa işlemleri paralel yapar.\n" +"-n Çevirici tarafından eklenen bütün NOPlar " +"hakkında\n" +" uyarır.\n" +"-N\t\t\tWord çarpmaları sonrasında eklenen NOPlar hakkında uyarır.\n" +"-c Adları yazmaç adları ile aynı olan semboller " +"hakkında\n" +" uyarır.\n" +"-C -c'nin tersi. -c, öntanımlıdır.\n" + +#: config/tc-d30v.c:401 +msgid "unexpected 12-bit reloc type" +msgstr "beklenmeyen 12bitlik yerdeğişim türü" + +#: config/tc-d30v.c:408 +msgid "unexpected 18-bit reloc type" +msgstr "beklenmeyen 18bitlik yerdeğişim türü" + +#: config/tc-d30v.c:658 +#, c-format +msgid "%s NOP inserted" +msgstr "%s NOP eklendi" + +#: config/tc-d30v.c:659 +msgid "sequential" +msgstr "ardışık sıralı" + +#: config/tc-d30v.c:659 +msgid "parallel" +msgstr "paralel" + +#: config/tc-d30v.c:1066 +msgid "Instructions may not be executed in parallel" +msgstr "İşlemler paralel işlenemez" + +#: config/tc-d30v.c:1079 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU may not work" +msgstr "%s'i IU'da işlemek çalışmayabilir" + +#: config/tc-d30v.c:1086 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" +msgstr "%s'i IU'da işlemek paralel işlemede çalışmayabilir" + +#: config/tc-d30v.c:1099 +#, c-format +msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" +msgstr "" +"`%s' özel sol işlemi, sağ taşıyıcıdaki `%s' işlemini " +"etkisizleştiriyor." + +#: config/tc-d30v.c:1110 +#, c-format +msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" +msgstr "" +"%s'yi %s ile ters ardışık sırada çalıştırmak başarılı olmayabilir" + +#: config/tc-d30v.c:1113 +#, c-format +msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" +msgstr "" +"%s'i IU'da ters ardışık sırada çalıştırmak başarılı olmayabilir" + +#: config/tc-d30v.c:1302 +msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" +msgstr "" +"Tek numaralı yazmaç, çoklu yazmaç işleminin hedefi olarak kullanıldı" + +#: config/tc-d30v.c:1366 config/tc-d30v.c:1401 +#, c-format +msgid "unknown condition code: %s" +msgstr "bilinmeyen koşul: %s" + +#: config/tc-d30v.c:1394 +#, c-format +msgid "cmpu doesn't support condition code %s" +msgstr "cmpu %s koşulunu desteklemiyor" + +#: config/tc-d30v.c:1429 +#, c-format +msgid "unknown opcode: %s" +msgstr "bilinmeyen opkod: %s" + +#: config/tc-d30v.c:1440 +#, c-format +msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" +msgstr "`%s' opkodunun işlenenleri geçerli bir biçemle eşleşmiyor" + +#: config/tc-d30v.c:1655 config/tc-d30v.c:1672 +msgid "Cannot assemble instruction" +msgstr "İşlem çevrimlenemedi" + +#: config/tc-d30v.c:1657 +msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." +msgstr "İlk opkod uzun. İşlemler belirtildiği şekilde harmanlanamadı." + +#: config/tc-d30v.c:1726 +msgid "word of NOPs added between word multiply and load" +msgstr "Word çarpma ve yükleme arasına NOP word'u eklendi" + +#: config/tc-d30v.c:1728 +msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" +msgstr "Word çarpma ve 16bit çarpma arasına word NOP'u eklendi" + +#: config/tc-d30v.c:1760 +msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" +msgstr "İşlem uzun biçemi kullanıyor, belirtildiği şekilde harmanlanamaz" + +#: config/tc-d30v.c:1887 +#, c-format +msgid "value too large to fit in %d bits" +msgstr "değer, %d bite sığdırmak için fazla büyük" + +#: config/tc-d30v.c:1948 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" +msgstr "satır %d: '%s' sembolünün adresi bir bayta sığdırılamadı" + +#: config/tc-d30v.c:1951 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" +msgstr "satır %d: %lx değeri bir bayta sığdırılamadı." + +#: config/tc-d30v.c:1959 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" +msgstr "satır %d: '%s' sembolünün adresi bir short'a sığdırılamadı" + +#: config/tc-d30v.c:1962 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" +msgstr "satır %d: %lx değeri bir short'a sığdırılamadı" + +#: config/tc-d30v.c:1970 +#, c-format +msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" +msgstr "satır %d: '%s' sembolünün değeri bir quad'a sığdırılamadı" + +#: config/tc-d30v.c:2078 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d assumed" +msgstr "Hizalama fazla büyük: %d varsayıldı" + +#: config/tc-dlx.c:211 +msgid "missing .proc" +msgstr ".proc eksik" + +#: config/tc-dlx.c:228 +msgid ".endfunc missing for previous .proc" +msgstr "önceki .proc için eksik .endfunc" + +#. Probably a memory allocation problem? Give up now. +#: config/tc-dlx.c:297 config/tc-hppa.c:8306 config/tc-mips.c:1768 +#: config/tc-mips.c:1820 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:869 +msgid "Broken assembler. No assembly attempted." +msgstr "Çalışmayan çevirici. Çevrilmedi." + +#: config/tc-dlx.c:327 +#, c-format +msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" +msgstr "Yükleme işlemi için hatalı işlenen: <%s>" + +#: config/tc-dlx.c:441 +#, c-format +msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" +msgstr "Saklama işlemi için hatalı işlenen: <%s>" + +#: config/tc-dlx.c:621 +#, c-format +msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" +msgstr "%%hi/%%lo işlenen değiştiricisi için ifade hatası\n" + +#: config/tc-dlx.c:634 config/tc-or32.c:871 +#, c-format +msgid "Invalid expression after %%%%\n" +msgstr "%%%%'den sonra geçersiz ifade\n" + +#: config/tc-dlx.c:703 +#, c-format +msgid "Unknown opcode `%s'." +msgstr "Bilinmeyen opkod `%s'." + +#: config/tc-dlx.c:716 +msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" +msgstr "dlx_skip_hi16_flag bayrağı işaretlenemedi" + +#: config/tc-dlx.c:730 +#, c-format +msgid "Missing arguments for opcode <%s>." +msgstr "`%s' opkodu için eksik argümanlar" + +#: config/tc-dlx.c:764 +#, c-format +msgid "Too many operands: %s" +msgstr "Çok fazla işlenen: %s" + +#: config/tc-dlx.c:801 +#, c-format +msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" +msgstr "Hem the_insn.HI hem de the_insn.LO işaretli : %s" + +#: config/tc-dlx.c:871 +msgid "failed regnum sanity check." +msgstr "başarısız regnum kontrolü." + +#: config/tc-dlx.c:884 +msgid "failed general register sanity check." +msgstr "genel yazmaç hata kontrolü başarısız." + +#: config/tc-dlx.c:1175 config/tc-or32.c:833 +#, c-format +msgid "label \"$%d\" redefined" +msgstr "\"$%d\" etiketi yeniden tanımlandı" + +#: config/tc-dlx.c:1213 +msgid "Invalid expression after # number\n" +msgstr "# sayısından sonra geçersiz ifade\n" + +#: config/tc-fr30.c:82 +#, c-format +msgid " FR30 specific command line options:\n" +msgstr " FR30'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-fr30.c:135 +#, c-format +msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." +msgstr "%s işlemi gecikme yuvasında olamaz." + +#: config/tc-frv.c:461 +#, c-format +msgid "FRV specific command line options:\n" +msgstr "FRV'ye özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-frv.c:462 +#, c-format +msgid "-G n Data >= n bytes is in small data area\n" +msgstr "-G n Veri >= n bayt, küçük veri bölgesinde tutulur\n" + +#: config/tc-frv.c:463 +#, c-format +msgid "-mgpr-32 Note 32 gprs are used\n" +msgstr "-mgpr-32 32 gprs kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:464 +#, c-format +msgid "-mgpr-64 Note 64 gprs are used\n" +msgstr "-mgpr-64 64 gprs kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:465 +#, c-format +msgid "-mfpr-32 Note 32 fprs are used\n" +msgstr "-mfpr-32 32 fprs kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:466 +#, c-format +msgid "-mfpr-64 Note 64 fprs are used\n" +msgstr "-mfpr-64 64 fprs kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:467 +#, c-format +msgid "-msoft-float Note software fp is used\n" +msgstr "-msoft-float yazılım fp'si kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:468 +#, c-format +msgid "-mdword Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n" +msgstr "-mdword Yığıt 8bayt sınırına hizalanır\n" + +#: config/tc-frv.c:469 +#, c-format +msgid "-mno-dword Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n" +msgstr "-mno-dword Yığıt 4 bayt sınırına hizalanır\n" + +#: config/tc-frv.c:470 +#, c-format +msgid "-mdouble Note fp double insns are used\n" +msgstr "-mdouble fp double işlemleri kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:471 +#, c-format +msgid "-mmedia Note media insns are used\n" +msgstr "-mmedia media işlemleri kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:472 +#, c-format +msgid "-mmuladd Note multiply add/subtract insns are used\n" +msgstr "-mmuladd çarpma toplama/çıkarma işlemleri kullanılır\n" + +#: config/tc-frv.c:473 +#, c-format +msgid "-mpack Note instructions are packed\n" +msgstr "-mpack işlemler paketlenir\n" + +#: config/tc-frv.c:474 +#, c-format +msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" +msgstr "-mno-pack İşlemler paketlenmez\n" + +#: config/tc-frv.c:475 +#, c-format +msgid "-mpic Note small position independent code\n" +msgstr "-mpic yerden bağımsız küçük kod bulunur\n" + +#: config/tc-frv.c:476 +#, c-format +msgid "-mPIC Note large position independent code\n" +msgstr "-mPIC yerden bağımsız büyük kod bulunur\n" + +#: config/tc-frv.c:477 +#, c-format +msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n" +msgstr "" +"-mlibrary-pic Kitaplık, yerden bağımsız büyük kod için derlenir\n" + +#: config/tc-frv.c:478 +#, c-format +msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:479 +#, c-format +msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" +msgstr "" + +#: config/tc-frv.c:480 +#, fuzzy, c-format +msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" +msgstr "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n" + +#: config/tc-frv.c:481 +#, c-format +msgid " Record the cpu type\n" +msgstr " cpu türünü yazdırır\n" + +#: config/tc-frv.c:482 +#, c-format +msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" +msgstr "-mtomcat-stats Tomcat kestirmeleri için istatistik yazdırır\n" + +#: config/tc-frv.c:483 +#, c-format +msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" +msgstr "-mtomcat-debug Tomcat kestirmelerinde hata ayıklar\n" + +#: config/tc-frv.c:1187 +msgid "VLIW packing used for -mno-pack" +msgstr " -mno-pack için VLIW paketlemesi kullanır" + +#: config/tc-frv.c:1197 +#, fuzzy +msgid "Instruction not supported by this architecture" +msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor." + +#: config/tc-frv.c:1207 +msgid "VLIW packing constraint violation" +msgstr "VLIW paketleme kısıtlama ihlali" + +#: config/tc-frv.c:1874 +#, c-format +msgid "Relocation %s is not safe for %s" +msgstr "%s yerdeğişimi %s için tehlikeli" + +#: config/tc-h8300.c:76 config/tc-h8300.c:85 config/tc-h8300.c:95 +#: config/tc-h8300.c:105 config/tc-h8300.c:115 config/tc-h8300.c:126 +#: config/tc-h8300.c:193 config/tc-hppa.c:6839 config/tc-hppa.c:6845 +#: config/tc-hppa.c:6851 config/tc-hppa.c:6857 config/tc-hppa.c:8264 +#: config/tc-mn10300.c:1222 config/tc-mn10300.c:1227 config/tc-mn10300.c:2729 +#: config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86 config/tc-xc16x.c:93 +msgid "could not set architecture and machine" +msgstr "Yapı ve makina atanamadı" + +#: config/tc-h8300.c:395 config/tc-h8300.c:403 +msgid "Reg not valid for H8/300" +msgstr "Yazmaç, H8/300 için geçersiz" + +#: config/tc-h8300.c:484 +msgid "invalid operand size requested" +msgstr "geçersiz işlenen boyu istendi" + +#: config/tc-h8300.c:583 +msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" +msgstr "ldm/stm için geçersiz yazmaç listesi\n" + +#: config/tc-h8300.c:609 config/tc-h8300.c:614 config/tc-h8300.c:621 +msgid "mismatch between register and suffix" +msgstr "yazmaç ve sonek arasında uyumsuzluk" + +#: config/tc-h8300.c:648 +msgid "address too high for vector table jmp/jsr" +msgstr "vektör tablosu jmp/jsr için adres fazla yüksek" + +#: config/tc-h8300.c:675 config/tc-h8300.c:787 config/tc-h8300.c:797 +msgid "Wrong size pointer register for architecture." +msgstr "Yapı için hatalı boyda imleyici." + +#: config/tc-h8300.c:734 config/tc-h8300.c:742 config/tc-h8300.c:771 +msgid "expected @(exp, reg16)" +msgstr "@(exp, reg16) beklendi" + +#: config/tc-h8300.c:760 +msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" +msgstr "indeksli adresleme kipindeki yazmaç için .L, .W veya .B beklendi" + +#: config/tc-h8300.c:954 +msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" +msgstr "mova için geçerli adresleme kipi beklendi: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" + +#: config/tc-h8300.c:972 config/tc-h8300.c:981 +msgid "expected register" +msgstr "yazmaç beklendi" + +#: config/tc-h8300.c:997 +msgid "expected closing paren" +msgstr "kapanış parantezi beklendi" + +#: config/tc-h8300.c:1056 +#, c-format +msgid "can't use high part of register in operand %d" +msgstr "%d işleneninde yazmacın yüksek tarafı kullanılamaz" + +#: config/tc-h8300.c:1213 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" +msgstr "%2$s kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%1$s' opkodu yok" + +#: config/tc-h8300.c:1222 +msgid "mismatch between opcode size and operand size" +msgstr "opkod boyu ve işlenen boyu arasında uyumsuzluk" + +#: config/tc-h8300.c:1258 +#, c-format +msgid "operand %s0x%lx out of range." +msgstr "%s0x%lx işleneni kapsam dışı." + +#: config/tc-h8300.c:1354 +msgid "Can't work out size of operand.\n" +msgstr "İşlenenin boyu hesaplanamadı.\n" + +#: config/tc-h8300.c:1403 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" +msgstr "H8/300 kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok" + +#: config/tc-h8300.c:1408 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" +msgstr "H8/300H kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok" + +#: config/tc-h8300.c:1414 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" +msgstr "H8/300S kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok" + +#: config/tc-h8300.c:1475 config/tc-h8300.c:1495 +msgid "Need #1 or #2 here" +msgstr "Burada #1 veya #2 gerekli" + +#: config/tc-h8300.c:1490 +msgid "#4 not valid on H8/300." +msgstr "#4, H8/300 için geçersiz." + +#: config/tc-h8300.c:1596 config/tc-h8300.c:1678 +#, c-format +msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" +msgstr "dal işleneni tek sayılı göreli konuma sahip (%lx)\n" + +#: config/tc-h8300.c:1716 +msgid "destination operand must be 16 bit register" +msgstr "hedef işlenen 16bitlik yazmaç olmalı" + +#: config/tc-h8300.c:1725 +msgid "source operand must be 8 bit register" +msgstr "kaynak işleneni 8bitlik yazmaç olmalı" + +#: config/tc-h8300.c:1733 +msgid "destination operand must be 16bit absolute address" +msgstr "hedef işleneni 16bitlik yere bağımlı adres olmalı" + +#: config/tc-h8300.c:1740 +msgid "destination operand must be 8 bit register" +msgstr "hedef işleneni 8bitlik yazmaç olmalı" + +#: config/tc-h8300.c:1748 +msgid "source operand must be 16bit absolute address" +msgstr "kaynak işleneni 16bitlik yere bağımlı adres olmalı" + +#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll +#. get here only if the trailing trash starts with a comma. +#. Types or values of args don't match. +#: config/tc-h8300.c:1756 config/tc-mmix.c:472 config/tc-mmix.c:484 +#: config/tc-mmix.c:2525 config/tc-mmix.c:2549 config/tc-mmix.c:2822 +#: config/tc-or32.c:528 +msgid "invalid operands" +msgstr "geçersiz işlenen" + +#: config/tc-h8300.c:1787 +msgid "operand/size mis-match" +msgstr "işlenenler/boy uyuşmazlığı" + +#: config/tc-h8300.c:1883 config/tc-mips.c:9771 config/tc-sh.c:2925 +#: config/tc-sh64.c:2795 config/tc-z8k.c:1226 +msgid "unknown opcode" +msgstr "bilinmeyen opkod" + +#: config/tc-h8300.c:1916 +#, fuzzy +msgid "invalid operand in ldm" +msgstr "geçersiz işlenen" + +#: config/tc-h8300.c:1925 +#, fuzzy +msgid "invalid operand in stm" +msgstr "geçersiz işlenen" + +#: config/tc-h8300.c:2091 +#, c-format +msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" +msgstr "tc_aout_fix_to_chars'e çağrı \n" + +#: config/tc-h8300.c:2100 config/tc-xc16x.c:389 +#, c-format +msgid "call to md_convert_frag \n" +msgstr "md_convert_frag'e çağrı \n" + +#: config/tc-h8300.c:2151 config/tc-xc16x.c:293 +#, c-format +msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n" +msgstr "md_estimate_size_before_relax'e çağrı \n" + +#: config/tc-h8300.c:2202 config/tc-mcore.c:2265 config/tc-pj.c:537 +#: config/tc-sh.c:4401 config/tc-xc16x.c:357 +#, c-format +msgid "Cannot represent relocation type %s" +msgstr "Yerdeğişim türü %s gösterilemedi" + +#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. +#. IGNORE is used to suppress the error message. +#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where +#. the current file and line number are not valid. +#: config/tc-hppa.c:1015 config/tc-hppa.c:1029 +#, c-format +msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." +msgstr "Alan kapsam dışı [%d..%d] (%d)." + +#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). +#. IGNORE is used to suppress the error message. +#: config/tc-hppa.c:1043 +#, c-format +msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." +msgstr "Alan doğru hizalanmamış [%d] (%d)." + +#: config/tc-hppa.c:1092 +msgid "Missing .exit\n" +msgstr ".exit eksik\n" + +#: config/tc-hppa.c:1095 +msgid "Missing .procend\n" +msgstr ".procend eksik\n" + +#: config/tc-hppa.c:1277 +#, c-format +msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." +msgstr "Geçersiz alan seçicisi. F%% varsayıldı." + +#: config/tc-hppa.c:1304 +msgid "Bad segment in expression." +msgstr "İfadede hatalı bölüm." + +#: config/tc-hppa.c:1329 +#, c-format +msgid "Invalid Nullification: (%c)" +msgstr "Geçersiz Sıfırlama: (%c)" + +#: config/tc-hppa.c:1438 +msgid "Cannot handle fixup" +msgstr "düzeltme başarısız" + +#: config/tc-hppa.c:1736 +#, c-format +msgid " -Q ignored\n" +msgstr " -Q yoksayıldı\n" + +#: config/tc-hppa.c:1740 +#, c-format +msgid " -c print a warning if a comment is found\n" +msgstr "" +" -c eğer açıklama bulunursa bir uyarı yazdırır\n" + +#: config/tc-hppa.c:1806 +#, c-format +msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" +msgstr "düzeltme türü 0x%x için hppa_fixup girdisi yok" + +#: config/tc-hppa.c:1985 +msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." +msgstr "md_apply_fix'de bilinmeyen yerdeğişime rastlandı." + +#: config/tc-hppa.c:2173 config/tc-hppa.c:2198 +#, c-format +msgid "Undefined register: '%s'." +msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'." + +#: config/tc-hppa.c:2232 +#, c-format +msgid "Non-absolute symbol: '%s'." +msgstr "Yerden bağımsız sembol: '%s'." + +#: config/tc-hppa.c:2247 +#, c-format +msgid "Undefined absolute constant: '%s'." +msgstr "Tanımsız kesin sabit: '%s'." + +#: config/tc-hppa.c:2278 config/tc-hppa.c:5697 +msgid "could not update architecture and machine" +msgstr "Yapı ve makina güncellenemedi" + +#: config/tc-hppa.c:2316 +#, c-format +msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" +msgstr "Geçersiz FP Karşılaştırma Koşulu: %s" + +#: config/tc-hppa.c:2371 +#, c-format +msgid "Invalid FTEST completer: %s" +msgstr "Geçersiz FTEST tamamlayıcısı: %s" + +#: config/tc-hppa.c:2437 config/tc-hppa.c:2474 +#, c-format +msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" +msgstr "Geçersiz FP İşlenen Biçemi: %3s" + +#: config/tc-hppa.c:2609 +msgid "Bad segment (should be absolute)." +msgstr "Hatalı bölüm (kesin olmalı)." + +#: config/tc-hppa.c:2635 +#, c-format +msgid "Invalid argument location: %s\n" +msgstr "Geçersiz argüman yeri: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:2664 +#, c-format +msgid "Invalid argument description: %d" +msgstr "Geçersiz argüman anlatımı: %d" + +#: config/tc-hppa.c:3490 +msgid "Invalid Indexed Load Completer." +msgstr "Geçersiz İndeksli Yükleme Tamamlayıcısı." + +#: config/tc-hppa.c:3495 +msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." +msgstr "Geçersiz İndeksli Yükleme Tamamlayıcısı Sözdizimi." + +#: config/tc-hppa.c:3529 +msgid "Invalid Short Load/Store Completer." +msgstr "Geçersiz Short Yükle/Sakla Tamamlayıcısı." + +#: config/tc-hppa.c:3589 config/tc-hppa.c:3594 +msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" +msgstr "Geçersiz Short Bayt Saklama Tamamlayıcısı" + +#: config/tc-hppa.c:3905 config/tc-hppa.c:3911 +msgid "Invalid left/right combination completer" +msgstr "Geçersiz sol/sağ bileşim tamamlayıcısı" + +#: config/tc-hppa.c:3960 config/tc-hppa.c:3967 +msgid "Invalid permutation completer" +msgstr "Geçersiz permütasyon tamamlayıcısı" + +#: config/tc-hppa.c:4067 +#, c-format +msgid "Invalid Add Condition: %s" +msgstr "Geçersiz Ekleme Koşulu: %s" + +#: config/tc-hppa.c:4078 config/tc-hppa.c:4088 +msgid "Invalid Add and Branch Condition" +msgstr "Geçersiz Ekleme ve Dal Koşulları" + +#: config/tc-hppa.c:4109 config/tc-hppa.c:4246 +msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" +msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu" + +#: config/tc-hppa.c:4149 +#, c-format +msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c" +msgstr "Geçersiz Bit Dalı Koşulu: %c" + +#: config/tc-hppa.c:4234 +#, c-format +msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" +msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu: %s" + +#: config/tc-hppa.c:4261 +msgid "Invalid Compare and Branch Condition" +msgstr "Geçersiz Karşılaştırma ve Dal Koşulu" + +#: config/tc-hppa.c:4357 +msgid "Invalid Logical Instruction Condition." +msgstr "Geçersiz Mantıksal İşlem Koşulu." + +#: config/tc-hppa.c:4412 +msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." +msgstr "Geçersiz Kaydırma/Çıkartma/Sokma Koşulu." + +#: config/tc-hppa.c:4524 +msgid "Invalid Unit Instruction Condition." +msgstr "Geçersiz Birim İşlem Koşulu." + +#: config/tc-hppa.c:4999 config/tc-hppa.c:5031 config/tc-hppa.c:5062 +#: config/tc-hppa.c:5092 +msgid "Branch to unaligned address" +msgstr "Hizalanmamış adrese dal" + +#: config/tc-hppa.c:5270 +msgid "Invalid SFU identifier" +msgstr "Geçersiz SFU tanımlayıcısı" + +#: config/tc-hppa.c:5320 +msgid "Invalid COPR identifier" +msgstr "Geçersiz COPR tanımlayıcısı" + +#: config/tc-hppa.c:5449 +msgid "Invalid Floating Point Operand Format." +msgstr "Geçersiz Kayan Nokta İşlenen Biçemi." + +#: config/tc-hppa.c:5566 config/tc-hppa.c:5586 config/tc-hppa.c:5606 +#: config/tc-hppa.c:5626 config/tc-hppa.c:5646 +msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" +msgstr "Tek duyarlılıkta fmpyadd veya fmpysub için geçersiz yazmaç" + +#: config/tc-hppa.c:5714 +#, c-format +msgid "Invalid operands %s" +msgstr "Geçersiz işlenenler: %s" + +#: config/tc-hppa.c:5769 config/tc-hppa.c:6975 config/tc-hppa.c:7030 +msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" +msgstr ".PROC için eksik işlev adı (bozuk etiket zinciri)" + +#: config/tc-hppa.c:5772 config/tc-hppa.c:7033 +msgid "Missing function name for .PROC" +msgstr ".PROC için eksik işlev adı" + +#: config/tc-hppa.c:5831 +msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" +msgstr "" + +#: config/tc-hppa.c:5927 +#, c-format +msgid "Invalid .CALL argument: %s" +msgstr "Geçersiz .CALL argümanı: %s" + +#: config/tc-hppa.c:6061 +msgid ".callinfo is not within a procedure definition" +msgstr ".callinfo bir altyordam tanımı içinde değil" + +#: config/tc-hppa.c:6081 +#, c-format +msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" +msgstr "FRAME parametresi 8'in katı olmalı: %d\n" + +#: config/tc-hppa.c:6100 +msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" +msgstr "ENTRY_GR değeri 3..18 aralığında olmalı\n" + +#: config/tc-hppa.c:6112 +msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" +msgstr "ENTRY_FR değeri 12..21 aralığında olmalı\n" + +#: config/tc-hppa.c:6122 +msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" +msgstr "ENTRY_SR değeri 3 olmalı\n" + +#: config/tc-hppa.c:6178 +#, c-format +msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" +msgstr "Geçersiz .CALLINFO argümanı: %s" + +#: config/tc-hppa.c:6288 +msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" +msgstr ".ENTER sanal-op'u desteklenmiyor" + +#: config/tc-hppa.c:6304 +msgid "Misplaced .entry. Ignored." +msgstr ".entry yanlış yerde. Yoksayıldı." + +#: config/tc-hppa.c:6308 +msgid "Missing .callinfo." +msgstr ".callinfo eksik." + +#: config/tc-hppa.c:6372 +msgid ".REG expression must be a register" +msgstr ".REG ifadesi bir yazmaç olmalı" + +#: config/tc-hppa.c:6388 +msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" +msgstr "hatalı veya indirgenemeyen kesin ifade; sıfır varsayıldı" + +#: config/tc-hppa.c:6399 +msgid ".REG must use a label" +msgstr ".REG bir etiket kullanmalı" + +#: config/tc-hppa.c:6401 +msgid ".EQU must use a label" +msgstr ".EQU bir etiket kullanmalı" + +#: config/tc-hppa.c:6463 +#, c-format +msgid "Symbol '%s' could not be created." +msgstr "Sembol '%s' oluşturulamadı." + +#: config/tc-hppa.c:6467 +msgid "No memory for symbol name." +msgstr "Sembol ismi için bellek yok." + +#: config/tc-hppa.c:6516 +msgid ".EXIT must appear within a procedure" +msgstr ".EXIT bir altyordam içinde olmalı" + +#: config/tc-hppa.c:6520 +msgid "Missing .callinfo" +msgstr ".callinfo eksik" + +#: config/tc-hppa.c:6524 +msgid "No .ENTRY for this .EXIT" +msgstr "Bu .EXIT için bir .ENTRY yok" + +#: config/tc-hppa.c:6564 +#, c-format +msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" +msgstr "%s ihraç yönergesinde CODE yerine ENTRY kullanıldı" + +#: config/tc-hppa.c:6681 +#, c-format +msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" +msgstr "Tanımsız .EXPORT/.IMPORT argümanı (yoksayıldı): %s" + +#: config/tc-hppa.c:6705 +#, c-format +msgid "Cannot define export symbol: %s\n" +msgstr "İhraç sembolü tanımlanamadı: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:6802 +msgid "Missing label name on .LABEL" +msgstr ".LABEL'da etiket ismi eksik" + +#: config/tc-hppa.c:6807 +msgid "extra .LABEL arguments ignored." +msgstr "fazla .LABEL argümanları yoksayıldı." + +#: config/tc-hppa.c:6823 +msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" +msgstr ".LEAVE sanal op'u desteklenmiyor" + +#: config/tc-hppa.c:6861 +msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" +msgstr "Bilinmeyen .LEVEL argümanı\n" + +#: config/tc-hppa.c:6895 +#, c-format +msgid "Cannot define static symbol: %s\n" +msgstr "Statik sembol tanımlanamadı: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:6929 +msgid "Nested procedures" +msgstr "İçiçe altyordamlar" + +#: config/tc-hppa.c:6939 +msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" +msgstr "Unwind betimleyicisine bellek ayrılamadı\n" + +#: config/tc-hppa.c:7037 +msgid "misplaced .procend" +msgstr ".procend yanlış yerde" + +#: config/tc-hppa.c:7040 +msgid "Missing .callinfo for this procedure" +msgstr "Bu altyordam için .callinfo eksik" + +#: config/tc-hppa.c:7043 +msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" +msgstr ".ENTRY için .EXIT eksik" + +#: config/tc-hppa.c:7080 +msgid "Not in a space.\n" +msgstr "Boşluk değil.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7083 +msgid "Not in a subspace.\n" +msgstr "Altboşlukta değil.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7172 +msgid "Invalid .SPACE argument" +msgstr "Geçersiz .SPACE argümanı" + +#: config/tc-hppa.c:7218 +msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" +msgstr "" +"Bir altyordam tanımı içinde boşluklar değiştirilemez. Yoksayıldı" + +#: config/tc-hppa.c:7346 +#, c-format +msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." +msgstr "Tanımsız boşluk: '%s' Boşluk sayısı = 0 varsayıldı" + +#: config/tc-hppa.c:7369 +msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" +msgstr "" +"Altboşluklar değiştirilmeden veya tanımlanmadan önce bir boşluk " +"içinde olmak\n" +"gerekli.\n" + +#: config/tc-hppa.c:7373 +msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" +msgstr "" +"Bir altyordam tanımı içinde altboşluklar değiştirilemez. Yoksayıldı" + +#: config/tc-hppa.c:7409 +msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" +msgstr "Var olan bir altboşluğun parametreleri değiştirilemez" + +#: config/tc-hppa.c:7461 +msgid "Alignment must be a power of 2" +msgstr "Hizalama 2'nin kuvvetleri olmalı" + +#: config/tc-hppa.c:7508 +msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" +msgstr "FIRST, bir .SUBSPACE argümanı olarak desteklenmiyor" + +#: config/tc-hppa.c:7510 +msgid "Invalid .SUBSPACE argument" +msgstr "Geçersiz .SUBSPACE argümanı" + +#: config/tc-hppa.c:7699 +#, c-format +msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." +msgstr "İç hata: %s için taşıyıcı boşluk bulunamadı." + +#: config/tc-hppa.c:7737 +#, c-format +msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" +msgstr "" +"Bellek tükendi: Yeni boşluk zincir girdisine bellek ayrılamadı: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:7825 +#, c-format +msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" +msgstr "" +"Bellek tükendi: Yeni altboşluk zincir girdisine bellek ayrılamadı: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:8270 +msgid "-R option not supported on this target." +msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor." + +#: config/tc-hppa.c:8287 config/tc-sparc.c:825 config/tc-sparc.c:861 +#, c-format +msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" +msgstr "İç hata: `%s' hash'lenemedi: %s\n" + +#: config/tc-hppa.c:8296 config/tc-i860.c:236 +#, c-format +msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "İç hata: opkod kaybedildi: `%s' \"%s\"\n" + +#: config/tc-i386.c:1355 +#, c-format +msgid "%s shortened to %s" +msgstr "%s, %s olarak kısaltıldı" + +#: config/tc-i386.c:1425 +msgid "same type of prefix used twice" +msgstr "Aynı tür önek iki kez kullanıldı" + +#: config/tc-i386.c:1450 +msgid "64bit mode not supported on this CPU." +msgstr "Bu CPU'da 64bit kipi desteklenmiyor." + +#: config/tc-i386.c:1454 +msgid "32bit mode not supported on this CPU." +msgstr "Bu CPU'da 32bit kipi desteklenmiyor." + +#: config/tc-i386.c:1489 +msgid "bad argument to syntax directive." +msgstr "Sözdizim yönergesine hatalı argüman." + +#: config/tc-i386.c:1569 +#, c-format +msgid "no such architecture: `%s'" +msgstr "Böyle bir yapı yok: `%s'" + +#: config/tc-i386.c:1574 +msgid "missing cpu architecture" +msgstr "eksik cpu yapısı" + +#: config/tc-i386.c:1588 +#, c-format +msgid "no such architecture modifier: `%s'" +msgstr "Böyle bir yapı yok: `%s'" + +#: config/tc-i386.c:1604 config/tc-i386.c:7257 config/tc-maxq.c:223 +msgid "Unknown architecture" +msgstr "Bilinmeyen yapı" + +#: config/tc-i386.c:1951 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown relocation (%u)" +msgstr "Bilinmeyen yerdeğişim türü" + +#: config/tc-i386.c:1953 +#, c-format +msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1957 +#, fuzzy +msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" +msgstr "DS görece alanı için desteklenmeyen yerdeğişim türü" + +#: config/tc-i386.c:1962 +msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:1971 +#, fuzzy +msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" +msgstr "İşaretsiz (unsigned) pc-göreli yerdeğişimler yok" + +#: config/tc-i386.c:1979 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" +msgstr "%d baytlık pc-göreli yerdeğişimler yapılamaz" + +#: config/tc-i386.c:1996 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot do %s %u byte relocation" +msgstr "%s %d baytlık yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-i386.c:2206 config/tc-i386.c:3472 +#, fuzzy, c-format +msgid "ambiguous operand size for `%s'" +msgstr "`%s' için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-i386.c:2255 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." +msgstr "'%3$s' içinde '%%%1$s' yazmacı %2$d işleneni olarak kullanılamaz." + +#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. +#: config/tc-i386.c:2294 +#, c-format +msgid "translating to `%sp'" +msgstr "`%sp'e çevrildi" + +#: config/tc-i386.c:2342 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." +msgstr "'%%%s' yazmaçları REX öneki gerektiren işlemde kodlanamaz.\n" + +#: config/tc-i386.c:2389 config/tc-i386.c:2497 config/tc-maxq.c:838 +#: config/tc-maxq.c:868 +#, c-format +msgid "no such instruction: `%s'" +msgstr "İşlem yok: `%s'" + +#: config/tc-i386.c:2400 config/tc-i386.c:2530 config/tc-maxq.c:846 +#, c-format +msgid "invalid character %s in mnemonic" +msgstr "İpucunda geçersiz %s karakteri" + +#: config/tc-i386.c:2407 +msgid "expecting prefix; got nothing" +msgstr "önek beklendi; hiç bir şey bulunamadı" + +#: config/tc-i386.c:2409 +msgid "expecting mnemonic; got nothing" +msgstr "ipucu beklendi; hiç bir şey bulunamadı" + +#: config/tc-i386.c:2424 config/tc-i386.c:2548 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" +msgstr "@%s yerdeğişimleri %s bit kipinde desteklenmiyor" + +#: config/tc-i386.c:2425 config/tc-i386.c:2547 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" +msgstr "@%s yerdeğişimleri %s bit kipinde desteklenmiyor" + +#: config/tc-i386.c:2437 +#, c-format +msgid "redundant %s prefix" +msgstr "fazla %s öneki" + +#: config/tc-i386.c:2554 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" +msgstr "`%s', `%s' üzerinde desteklenmiyor" + +#: config/tc-i386.c:2562 +msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" +msgstr "doğru adresleme kipi için .code16 kullanın" + +#: config/tc-i386.c:2575 +#, c-format +msgid "expecting string instruction after `%s'" +msgstr "`%s'den sonra dizge işlemi beklendi" + +#: config/tc-i386.c:2607 +#, c-format +msgid "invalid character %s before operand %d" +msgstr "%2$d işleneninden önce geçersiz %1$s karakteri" + +#: config/tc-i386.c:2621 +#, c-format +msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." +msgstr "%d işleneninde eşlenmeyen parantez" + +#: config/tc-i386.c:2624 config/tc-maxq.c:1888 +#, c-format +msgid "unbalanced brackets in operand %d." +msgstr "%d işleneninde eşleşmeyen köşeli parantez" + +#: config/tc-i386.c:2633 +#, c-format +msgid "invalid character %s in operand %d" +msgstr "%2$d işleneninde geçersiz %1$s karakteri" + +#: config/tc-i386.c:2660 config/tc-maxq.c:1914 +#, c-format +msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" +msgstr "gereksiz işlenenler; (%d işlenen/işlem maksimumu)" + +#: config/tc-i386.c:2683 config/tc-maxq.c:1934 +msgid "expecting operand after ','; got nothing" +msgstr "işlenenden sonra ',' beklendi; hiç bir şey bulunamadı" + +#: config/tc-i386.c:2688 +msgid "expecting operand before ','; got nothing" +msgstr "','den önce işlenen beklendi; hiç bir şey bulunamadı" + +#. We found no match. +#: config/tc-i386.c:3223 +#, c-format +msgid "suffix or operands invalid for `%s'" +msgstr "`%s' için sonek veya işlenenler geçersiz" + +#: config/tc-i386.c:3234 +#, c-format +msgid "indirect %s without `*'" +msgstr "`*' olmaksızın endirekt %s" + +#. Warn them that a data or address size prefix doesn't +#. affect assembly of the next line of code. +#: config/tc-i386.c:3242 +#, c-format +msgid "stand-alone `%s' prefix" +msgstr "tek kullanılabilen `%s' öneki" + +#: config/tc-i386.c:3276 config/tc-i386.c:3291 +#, c-format +msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment" +msgstr "`%s' işleneni %d `%%es' bölümünü kullanmalı" + +#. We have to know the operand size for crc32. +#: config/tc-i386.c:3344 +#, fuzzy, c-format +msgid "ambiguous memory operand size for `%s`" +msgstr "`%s' için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-i386.c:3445 +msgid "" +"no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size " +"instruction" +msgstr "" +"işlem ipucu soneki verilmemiş ve yazmaç işlenenleri yok; işlem boyu " +"hesaplanamıyor" + +#: config/tc-i386.c:3598 config/tc-i386.c:3672 config/tc-i386.c:3703 +#: config/tc-i386.c:3751 config/tc-i386.c:3789 +#, fuzzy, c-format +msgid "Incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" +msgstr "Hatalı `%%%s' yazmacı `%c' soneki ile kullanılmış" + +#: config/tc-i386.c:3606 config/tc-i386.c:3679 config/tc-i386.c:3796 +#, fuzzy, c-format +msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix" +msgstr "`%3$c' soneki yüzünden `%%%2$s' yerine `%%%1$s' kullanılıyor" + +#: config/tc-i386.c:3631 config/tc-i386.c:3655 config/tc-i386.c:3725 +#: config/tc-i386.c:3772 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" +msgstr "`%%%s', `%s%c' ile kullanılamaz" + +#: config/tc-i386.c:3864 +msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" +msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş; şimdiki boy hesaplanamıyor" + +#: config/tc-i386.c:4054 config/tc-i386.c:4089 config/tc-i386.c:4158 +#: config/tc-i386.c:4209 +#, fuzzy, c-format +msgid "Incorrect operands for the '%s' instruction" +msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-i386.c:4216 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal error for the '%s' instruction" +msgstr "%s işlemi için iç çevirici hatası" + +#: config/tc-i386.c:4248 +#, c-format +msgid "the last operand of `%s' must be `%sxmm0'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4251 +#, c-format +msgid "the first operand of `%s' must be `%sxmm0'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:4294 +#, c-format +msgid "you can't `pop %%cs'" +msgstr "`pop %%cs' emme işlemi yapılamıyor" + +#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. +#: config/tc-i386.c:4323 +#, fuzzy, c-format +msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" +msgstr "`%s %%%s,%%%s'e çevrildi" + +#. Extraneous `l' suffix on fp insn. +#: config/tc-i386.c:4330 +#, fuzzy, c-format +msgid "translating to `%s %s%s'" +msgstr "`%s %%%s'e çevrildi" + +#: config/tc-i386.c:4358 +#, fuzzy, c-format +msgid "segment override on `%s' is ineffectual" +msgstr "`lea' üzerinde bölüm üstüne yazması sonuçsuz" + +#: config/tc-i386.c:4785 config/tc-i386.c:4879 config/tc-i386.c:4924 +msgid "skipping prefixes on this instruction" +msgstr "bu işlemde önekler atlanıyor" + +#: config/tc-i386.c:4944 +msgid "16-bit jump out of range" +msgstr "16bitlik sıçrama kapsam dışı" + +#: config/tc-i386.c:4953 +#, c-format +msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" +msgstr "`%s' içinde kesin olmayan bölüm desteklenmiyor" + +#: config/tc-i386.c:5539 +#, fuzzy, c-format +msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" +msgstr "@%s yerdeğişimleri %s bit kipinde desteklenmiyor" + +#: config/tc-i386.c:5583 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing or invalid expression `%s'" +msgstr "eksik veya hatalı şimdiki `%s' ifadesi 0 varsayıldı" + +#: config/tc-i386.c:5636 +#, fuzzy, c-format +msgid "at most %d immediate operands are allowed" +msgstr "yalnız 1 veya 2 şimdiki işlenen kullanılabilir" + +#: config/tc-i386.c:5658 config/tc-i386.c:5896 config/tc-maxq.c:1500 +#, c-format +msgid "junk `%s' after expression" +msgstr "ifade sonrasında hatalı `%s'" + +#: config/tc-i386.c:5671 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" +msgstr "eksik veya hatalı şimdiki `%s' ifadesi 0 varsayıldı" + +#: config/tc-i386.c:5694 config/tc-i386.c:5951 config/tc-maxq.c:1530 +#, c-format +msgid "unimplemented segment %s in operand" +msgstr "işlenende desteklenmeyen %s bölümü" + +#: config/tc-i386.c:5700 +#, fuzzy, c-format +msgid "illegal immediate register operand %s" +msgstr "Geçersiz şimdiki yazma işleneni." + +#: config/tc-i386.c:5748 +#, c-format +msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" +msgstr "Ölçek çarpanı 1, 2, 4 veya 8 beklendi: `%s' bulundu" + +#: config/tc-i386.c:5757 +#, c-format +msgid "scale factor of %d without an index register" +msgstr "indeks yazmaçsız ölçek çarpanı %d" + +#: config/tc-i386.c:5779 +#, fuzzy, c-format +msgid "at most %d displacement operands are allowed" +msgstr "yalnız 1 veya 2 şimdiki işlenen kullanılabilir" + +#: config/tc-i386.c:5936 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" +msgstr "eksik veya hatalı yerdeğişim ifadesi `%s' 0 varsayıldı" + +#: config/tc-i386.c:6056 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid base/index expression" +msgstr "`%s' geçerli bir temel/indeks ifadesi değil" + +#: config/tc-i386.c:6060 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression" +msgstr "`%s' geçerli %s bitlik temel/indeks ifadesi değil" + +#: config/tc-i386.c:6136 +#, c-format +msgid "bad memory operand `%s'" +msgstr "hatalı bellek işleneni `%s'" + +#: config/tc-i386.c:6151 +#, c-format +msgid "junk `%s' after register" +msgstr "yazmaçtan sonra bozuk `%s'" + +#: config/tc-i386.c:6163 config/tc-i386.c:6279 config/tc-i386.c:6320 +#, c-format +msgid "bad register name `%s'" +msgstr "hatalı yazmaç ismi `%s'" + +#: config/tc-i386.c:6171 +msgid "immediate operand illegal with absolute jump" +msgstr "şimdiki işlenen, kesin sıçrama ile geçersiz" + +#: config/tc-i386.c:6193 +#, c-format +msgid "too many memory references for `%s'" +msgstr "`%s' için çok fazla bellek başvurusu" + +#: config/tc-i386.c:6271 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" +msgstr "%s içinde indeks yazmacından sonra `,' veya `)' beklendi" + +#: config/tc-i386.c:6296 +#, c-format +msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" +msgstr "`%s' içinde ölçek çarpanından sonra `)' beklendi" + +#: config/tc-i386.c:6304 +#, c-format +msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" +msgstr "" +"`,'den sonra indeks yazmacı veya ölçek çarpanı beklendi; '%c' bulundu" + +#: config/tc-i386.c:6312 +#, c-format +msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" +msgstr "`%s' içinde temel yazmaçtan sonra `,' veya `)' beklendi" + +#. It's not a memory operand; argh! +#: config/tc-i386.c:6355 +#, c-format +msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" +msgstr "%2$d `%3$s' işleneninin başında geçersiz karakter %1$s" + +#: config/tc-i386.c:6531 +msgid "long jump required" +msgstr "uzun atlama gerekli" + +#: config/tc-i386.c:6586 +#, fuzzy +msgid "jump target out of range" +msgstr "call/jmp hedefi aralık dışı (1)" + +#: config/tc-i386.c:6831 +msgid "Bad call to md_atof ()" +msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı" + +#: config/tc-i386.c:7094 +msgid "No compiled in support for x86_64" +msgstr "x86_64 için derlenmiş destek yok" + +#: config/tc-i386.c:7123 config/tc-i386.c:7139 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid -march= option: `%s'" +msgstr "geçersiz yapı %s" + +#: config/tc-i386.c:7144 config/tc-i386.c:7156 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid -mtune= option: `%s'" +msgstr "geçersiz listeleme seçeneği `%c'" + +#: config/tc-i386.c:7170 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" -Q ignored\n" +" -V print assembler version number\n" +" -k ignored\n" +msgstr "" +" -V\t\t\t çevirici sürüm numarasını yazdırır\n" +" -Qy, -Qn\t\t yoksayılır\n" + +#: config/tc-i386.c:7175 +#, c-format +msgid "" +" -n Do not optimize code alignment\n" +" -q quieten some warnings\n" +msgstr "" +" -n kod hizalamasını optimize etmez\n" +" -q bazı uyarıları durdurur\n" + +#: config/tc-i386.c:7179 +#, fuzzy, c-format +msgid " -s ignored\n" +msgstr " -w yoksayılır\n" + +#: config/tc-i386.c:7183 +#, fuzzy, c-format +msgid " --32/--64 generate 32bit/64bit code\n" +msgstr " -Q yoksayıldı\n" + +#: config/tc-i386.c:7187 +#, c-format +msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:7190 +#, fuzzy, c-format +msgid " --divide ignored\n" +msgstr " -nocpp yoksayılır\n" + +#: config/tc-i386.c:7193 +#, c-format +msgid "" +" -march=CPU/-mtune=CPU generate code/optimize for CPU, where CPU is one " +"of:\n" +" i386, i486, pentium, pentiumpro, pentium4, " +"nocona,\n" +" core, core2, k6, athlon, k8, generic32, " +"generic64\n" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:7346 config/tc-s390.c:1862 +msgid "GOT already in symbol table" +msgstr "GOT zaten sembol tablosunda" + +#: config/tc-i386.c:7495 +#, c-format +msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" +msgstr "%d baytlık pc-göreli yerdeğişimler yapılamaz" + +#: config/tc-i386.c:7513 config/tc-maxq.c:247 +#, c-format +msgid "can not do %d byte relocation" +msgstr "%d baytlık yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-i386.c:7592 config/tc-maxq.c:274 config/tc-s390.c:2308 +#, c-format +msgid "cannot represent relocation type %s" +msgstr "%s yerdeğişim türü gösterilemiyor" + +#: config/tc-i386.c:7844 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)" +msgstr "'%2$s' için %1$d işlenen bulundu: %3$d beklendi" + +#: config/tc-i386.c:7856 +#, c-format +msgid "too many memory references for '%s'" +msgstr "'%s' için çok fazla bellek başvurusu" + +#. See the comments in intel_bracket_expr. +#: config/tc-i386.c:7867 +#, c-format +msgid "Treating `%s' as memory reference" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:8183 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unknown operand modifier `%s'" +msgstr "Bilinmeyen `%s' işlenen değiştiricisi\n" + +#: config/tc-i386.c:8199 +#, fuzzy +msgid "Conflicting operand modifiers" +msgstr "desteklenmeyen işlenen değiştiricisi" + +#: config/tc-i386.c:8248 +#, fuzzy +msgid "Invalid operand to `OFFSET'" +msgstr "`%s' için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-i386.c:8322 +#, c-format +msgid "`[%.*s]' taken to mean just `%.*s'" +msgstr "" + +#: config/tc-i386.c:8414 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid segment register" +msgstr "`%s' geçerli bir bölüm yazmacı değil" + +#: config/tc-i386.c:8419 +#, fuzzy +msgid "Extra segment override ignored" +msgstr ".even'a argüman yoksayıldı" + +#: config/tc-i386.c:8453 config/tc-i386.c:8618 +#, fuzzy +msgid "Register scaling only allowed in memory operands" +msgstr "Yazmaç ölçeklenmesi yalnız bellek işlenenleri için geçerli." + +#: config/tc-i386.c:8475 config/tc-i386.c:8594 +#, fuzzy, c-format +msgid "Syntax error: Expecting a constant, got `%s'" +msgstr "Sözdizim hatası. Sabit beklendi. `%s' bulundu.\n" + +#: config/tc-i386.c:8503 +#, fuzzy +msgid "Too many register references in memory operand" +msgstr "Bellek işleneninde çok fazla yazmaç başvurusu.\n" + +#: config/tc-i386.c:8522 +#, fuzzy +msgid "Invalid use of register" +msgstr "Geçersiz kaynak yazmacı." + +#: config/tc-i386.c:8671 +#, c-format +msgid "Unrecognized token '%s'" +msgstr "Bilinmeyen '%s' dizgeciği" + +#: config/tc-i386.c:8687 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unexpected token `%s'" +msgstr "Beklenmeyen `%s' dizgeciği\n" + +#: config/tc-i386.c:8845 +#, fuzzy +msgid "`:' expected" +msgstr "acc0 beklendi" + +#: config/tc-i386.c:8870 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unrecognized token `%s'" +msgstr "Bilinmeyen `%s' dizgeciği\n" + +#: config/tc-i386.c:9005 +#, fuzzy +msgid "Bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,s,w,x,M,S,T olmalı" + +#: config/tc-i386.c:9008 +#, fuzzy +msgid "Bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,s,w,x,M,S,T olmalı" + +#: config/tc-i386.c:9027 +msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:122 +msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:132 +msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:145 +msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171 +msgid "Unknown temporary pseudo register" +msgstr "Bilinmeyen geçici sanal yazmaç" + +#: config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:1765 +#, c-format +msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" +msgstr "İç hata: `%s' hash'lenemedi: %s\n" + +#: config/tc-i860.c:247 +msgid "Defective assembler. No assembly attempted." +msgstr "Çevirici problemli. Çeviri yapılamıyor." + +#: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:938 config/tc-m68k.c:3726 +#: config/tc-m68k.c:3758 config/tc-sparc.c:2711 +msgid "failed sanity check." +msgstr "başarısız kontrol." + +#: config/tc-i860.c:400 +#, c-format +msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" +msgstr "Gecikmeli daldan sonra genişletilmiş opkod: `%s'" + +#: config/tc-i860.c:404 +#, c-format +msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" +msgstr "Çiftli kipte genişletilmiş opkod: `%s'" + +#: config/tc-i860.c:408 +#, c-format +msgid "An instruction was expanded (%s)" +msgstr "İşlem genişletildi (%s)" + +#: config/tc-i860.c:674 +msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" +msgstr "Veriyollanmış işlem: fsrc1 = fdest" + +#: config/tc-i860.c:877 config/tc-i860.c:884 config/tc-i860.c:891 +msgid "Assembler does not yet support PIC" +msgstr "Çevirici henüz PIC desteklemiyor" + +#: config/tc-i860.c:955 +#, c-format +msgid "Illegal operands for %s" +msgstr "%s için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-i860.c:972 +#, c-format +msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" +msgstr "" + +#: config/tc-i860.c:980 +#, fuzzy, c-format +msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" +msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'." + +#: config/tc-i860.c:1086 +msgid "i860_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n" + +#: config/tc-i860.c:1185 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" +" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" +" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" +" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" +" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" +msgstr "" +" -EL\t\t\t küçük sonlu kipte kod üretir (öntanımlı)\n" +" -EB\t\t\t büyük sonlu kipte kod üretir\n" +" -mwarn-expand\t\t sanal işlemler genişletilirse uyarı verir\n" +" -mxp\t\t\t i860XP desteğini etkinleştirir (öntanımlı etkisiz)\n" + +#. SVR4 compatibility flags. +#: config/tc-i860.c:1193 +#, c-format +msgid "" +" -V\t\t\t print assembler version number\n" +" -Qy, -Qn\t\t ignored\n" +msgstr "" +" -V\t\t\t çevirici sürüm numarasını yazdırır\n" +" -Qy, -Qn\t\t yoksayılır\n" + +#: config/tc-i860.c:1256 +msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" +msgstr "Şimdiki için 0 MOD 2 hizalaması gerekli" + +#: config/tc-i860.c:1259 +msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" +msgstr "Şimdiki için 0 MOD 4 hizalaması gerekli" + +#: config/tc-i860.c:1262 +msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" +msgstr "Şimdiki için 0 MOD 8 hizalaması gerekli" + +#: config/tc-i860.c:1265 +msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" +msgstr "Şimdiki için 0 MOD 16 hizalaması gerekli" + +#: config/tc-i860.c:1360 +msgid "5-bit immediate too large" +msgstr "5bitlik şimdiki fazla büyük" + +#: config/tc-i860.c:1363 +msgid "5-bit field must be absolute" +msgstr "5bitlik alan kesin olmalı" + +#: config/tc-i860.c:1408 config/tc-i860.c:1431 +msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" +msgstr "Dal göreli konumu için 0 MOD 4 hizalaması gerekli" + +#: config/tc-i860.c:1452 +#, c-format +msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" +msgstr "Bilinmeyen düzeltme (0x%08lx)" + +#: config/tc-i860.h:76 +msgid "i860_convert_frag\n" +msgstr "i860_convert_frag\n" + +#: config/tc-i960.c:486 +#, c-format +msgid "Hashing returned \"%s\"." +msgstr "Hash işlemi \"%s\" sonucunu verdi." + +#: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112 +msgid "expression syntax error" +msgstr "ifade sözdizim hatası" + +#: config/tc-i960.c:618 +msgid "attempt to branch into different segment" +msgstr "değişik bölüme dallanma denemesi" + +#: config/tc-i960.c:622 +#, c-format +msgid "target of %s instruction must be a label" +msgstr "%s işleminin hedefi etiket olmalı" + +#: config/tc-i960.c:732 +msgid "unaligned register" +msgstr "hizalanmamış yazmaç" + +#: config/tc-i960.c:754 +msgid "no such sfr in this architecture" +msgstr "bu yapıda sfr yok" + +#: config/tc-i960.c:792 +msgid "illegal literal" +msgstr "geçersiz sabit" + +#: config/tc-i960.c:942 +msgid "invalid index register" +msgstr "geçersiz indeks yazmacı" + +#: config/tc-i960.c:965 +msgid "invalid scale factor" +msgstr "geçersiz ölçek çarpanı" + +#: config/tc-i960.c:1189 +msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" +msgstr "opkod'un yapısı önceki işlem(ler)in yapısı ile çakışıyor" + +#: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11341 +msgid "too many operands" +msgstr "çok fazla işlenen" + +#. We never moved: there was no opcode either! +#: config/tc-i960.c:1471 +msgid "missing opcode" +msgstr "eksik opkod" + +#: config/tc-i960.c:1611 +msgid "branch prediction invalid on this opcode" +msgstr "dal ön tahmini bu opkodda geçerli değil" + +#: config/tc-i960.c:1649 +#, c-format +msgid "invalid opcode, \"%s\"." +msgstr "geçersiz opkod, \"%s\"." + +#: config/tc-i960.c:1651 +#, c-format +msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" +msgstr "hatalı işlenen sayısı. %d beklendi, %d bulundu" + +#: config/tc-i960.c:1808 +#, c-format +msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" +msgstr "%ld düzeltmesi %d alan genişliği için fazla büyük" + +#: config/tc-i960.c:1918 +#, c-format +msgid "invalid architecture %s" +msgstr "geçersiz yapı %s" + +#: config/tc-i960.c:1938 +#, c-format +msgid "I960 options:\n" +msgstr "I960 seçenekleri:\n" + +#: config/tc-i960.c:1941 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" +"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" +"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" +"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" +"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" +"\t\t\tlong displacements\n" +msgstr "" +"\n" +"\t\t\t960 yapısının alt-türünü belirtir\n" +"-b\t\t\tgidilen dallar hakkında istatistik toplamak için kod ekler\n" +"-link-relax\t\tbağlayıcıya verilen münferit hizalama yönergelerini " +"tutar\n" +"\t\t\tgevşetme yapabilir (yalnız b.out biçeminde)\n" +"-no-relax\t\tkarşılaştır-ve-dallan işlemlerini uzak yerdeğişimler " +"için\n" +"\t\t\tdeğiştirmez\n" + +#: config/tc-i960.c:2205 +msgid "should have 1 or 2 operands" +msgstr "1 veya 2 işlenen olmalı" + +#: config/tc-i960.c:2213 config/tc-i960.c:2228 +#, c-format +msgid "Redefining leafproc %s" +msgstr "leafproc %s yeniden tanımlanıyor" + +#: config/tc-i960.c:2258 +msgid "should have two operands" +msgstr "iki işleneni olmalı" + +#: config/tc-i960.c:2268 +msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" +msgstr "'entry_num' [0,31] aralığında kesin bir sayı olmalı" + +#: config/tc-i960.c:2276 +#, c-format +msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" +msgstr "sysproc %s için entrynum yeniden tanımlanıyor" + +#. Should not happen: see block comment above. +#: config/tc-i960.c:2376 +#, c-format +msgid "Trying to 'bal' to %s" +msgstr "%s'e 'bal' yapılmaya çalışılıyor" + +#: config/tc-i960.c:2386 +msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" +msgstr "Alt yordama benziyor ama türü belirlenemedi.\n" + +#: config/tc-i960.c:2405 +msgid "big endian mode is not supported" +msgstr "büyük sonlu kip desteklenmiyor" + +#: config/tc-i960.c:2407 +#, c-format +msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" +msgstr "bilinmeyen .endian türü `%s' yoksayıldı " + +#: config/tc-i960.c:2452 +msgid "can't use COBR format with external label" +msgstr "Dış etiketle COBR biçemi kullanılamaz" + +#: config/tc-i960.c:2627 +msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" +msgstr "--link-relax seçeneği yalnız b.out biçeminde destekleniyor" + +#: config/tc-i960.c:2654 +#, c-format +msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" +msgstr "Leafproc %s için 'bal' giriş noktası yok" + +#: config/tc-ia64.c:1030 +msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,o,s,w,x,M,S,G,T olmalı" + +#: config/tc-ia64.c:1173 +msgid "Unwind directive not followed by an instruction." +msgstr "Geriye sarma yönergesi sonrasında bir işlem yok." + +#: config/tc-ia64.c:5122 +msgid "Register name expected" +msgstr "Yazmaç ismi beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:5127 config/tc-ia64.c:5440 +msgid "Comma expected" +msgstr "Virgül beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:5135 +msgid "Register value annotation ignored" +msgstr "Yazmaç değeri açıklaması yoksayıldı" + +#: config/tc-ia64.c:5176 +msgid "Directive invalid within a bundle" +msgstr "İşlem balya (bundle) içinde geçersiz" + +#: config/tc-ia64.c:5269 +msgid "Missing predicate relation type" +msgstr "Dayanak ilişki türü eksik" + +#: config/tc-ia64.c:5275 +msgid "Unrecognized predicate relation type" +msgstr "Bilinmeyen dayanak ilişki türü" + +#: config/tc-ia64.c:5321 +msgid "Bad register range" +msgstr "Hatalı yazmaç aralığı" + +#: config/tc-ia64.c:5330 +msgid "Predicate register expected" +msgstr "Dayanak yazmacı beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:5335 +msgid "Duplicate predicate register ignored" +msgstr "Çoklu dayanak yazmacı yoksayıldı" + +#: config/tc-ia64.c:5351 +msgid "Predicate source and target required" +msgstr "Dayanak kaynak ve hedefi gerekli" + +#: config/tc-ia64.c:5353 config/tc-ia64.c:5365 +msgid "Use of p0 is not valid in this context" +msgstr "Bu bağlamda p0 kullanımı geçersiz" + +#: config/tc-ia64.c:5360 +msgid "At least two PR arguments expected" +msgstr "En az iki PR argümanı beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:5374 +msgid "At least one PR argument expected" +msgstr "En az bir PR argümanı beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:5410 +#, c-format +msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" +msgstr "Girdi ipucu tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s" + +#. FIXME -- need 62-bit relocation type +#: config/tc-ia64.c:5886 +msgid "62-bit relocation not yet implemented" +msgstr "62 bitlik yerdeğişim henüz desteklenmiyor" + +#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning +#. messages until we're sure this instruction pattern is going to +#. be used! +#: config/tc-ia64.c:5970 +msgid "lower 16 bits of mask ignored" +msgstr "maskenin alt 16 biti yoksayıldı" + +#: config/tc-ia64.c:6585 +msgid "Value truncated to 62 bits" +msgstr "Değer 62 bite budandı" + +#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte +#. boundary. +#: config/tc-ia64.c:6723 config/tc-ia64.h:172 +#, fuzzy +msgid "instruction address is not a multiple of 16" +msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli" + +#: config/tc-ia64.c:7273 +#, c-format +msgid "Unrecognized option '-x%s'" +msgstr "Bilinmeyen seçenek: '-x%s'" + +#: config/tc-ia64.c:7301 +#, fuzzy +msgid "" +"IA-64 options:\n" +" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" +"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" +" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" +"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" +"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" +" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" +" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" +" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" +"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" +" -munwind-check=[warning|error]\n" +"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" +" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" +"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" +" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" +" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" +" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" +" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" +" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" +"\t\t\t dependency violation checking\n" +" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" +"\t\t\t dependency violation checking\n" +msgstr "" +"IA-64 seçenekleri:\n" +" --mconstant-gp\t çıktı dosyasını sabit GP modelini kullanıyor " +"olarak\n" +"\t\t\t işaretler (ELF başlık bayrağı EF_IA_64_CONS_GP'ye değer atar)\n" +" --mauto-pic\t\t çıktı dosyasını , işlem tanımlayıcılar " +"olmaksızın \n" +"\t\t\t sabit GP modeli olarak işaretler (ELF başlık bayrağı\n" +"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP'ye değer atar)\n" +" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tveri modelini seçer (öntanımlı -mlp64)\n" +" -mle | -mbe\t\t küçük (-mle) veya büyük (-mbe) sonlu (öntanımlı " +"-mle)\n" +" -x | -xexplicit\t bağımlılık ihlali kontrolünü etkinleştirir " +"(öntanımlı)\n" +" -xauto\t\t bağımlılık ihlallerini otomatik kaldırır\n" +" -xdebug\t\t bağımlılık ihlal kontrolünde hata ayıklar\n" + +#: config/tc-ia64.c:7331 +msgid "--gstabs is not supported for ia64" +msgstr "--gstabs ia64 için desteklenmiyor" + +#: config/tc-ia64.c:7636 config/tc-mips.c:1754 +msgid "Could not set architecture and machine" +msgstr "Yapı ve makina ayarlanamadı" + +#: config/tc-ia64.c:7762 +msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" +msgstr "Açık durmalar otomatik kipte yoksayılır" + +#: config/tc-ia64.c:7784 +msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" +msgstr "Otomatik kipe açık girişten sonra '{' bulundu" + +#: config/tc-ia64.c:8389 +#, c-format +msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" +msgstr "%2$s (%3$s) için çözümlenmemiş %1$s bağımlılığı, not: %4$d" + +#: config/tc-ia64.c:9665 +#, c-format +msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" +msgstr "Bilinmeyen bağımlılık belirteci %d\n" + +#: config/tc-ia64.c:10562 +msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" +msgstr "Sadece uyuşmazlığa ilk rastlanan yol bildirildi" + +#: config/tc-ia64.c:10565 +msgid "This is the location of the conflicting usage" +msgstr "Uyumsuz kullanımın yeri burası" + +#: config/tc-ia64.c:11791 +#, fuzzy +msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" +msgstr "sabit işleme sığmak için fazla büyük" + +#: config/tc-ia64.c:11891 config/tc-score.c:6398 read.c:1446 read.c:2417 +#: read.c:3046 read.c:3379 read.c:3423 +msgid "expected symbol name" +msgstr "sembol adı beklendi." + +#: config/tc-ia64.c:11901 read.c:2427 read.c:3056 read.c:3407 stabs.c:468 +#, c-format +msgid "expected comma after \"%s\"" +msgstr "\"%s\"dan sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-ia64.c:11943 +#, c-format +msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" +msgstr "\"%s\" sembolü zaten %s `%s' rumuzu olarak tanımlanmış" + +#: config/tc-ia64.c:11953 +#, c-format +msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" +msgstr "%s `%s'un zaten `%s' rumuzu var" + +#: config/tc-ia64.c:11964 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" +msgstr "%2$s rumuz hash tablosuna \"%1$s\" eklenmesi başarısız: %3$s" + +#: config/tc-ia64.c:11972 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" +msgstr "%2$s isim hash tablosuna \"%1$s\" eklenmesi başarısız: %3$s" + +#: config/tc-ia64.c:11991 +#, c-format +msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" +msgstr "`%2$s' rumuzlu `%1$s' sembolü kullanılmamış" + +#: config/tc-ia64.c:12013 +#, c-format +msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" +msgstr "`%2$s' rumuzlu `%1$s' bölümü kullanılmamış" + +#: config/tc-ip2k.c:158 +#, c-format +msgid "IP2K specific command line options:\n" +msgstr "IP2K'ya özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-ip2k.c:159 +#, c-format +msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" +msgstr " -mip2022 yalnız IP2022 işlemlerini kullanır\n" + +#: config/tc-ip2k.c:160 +#, c-format +msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" +msgstr "" +" -mip2022ext genişletilmiş IP2022 işlemlerine izin verir\n" + +#: config/tc-ip2k.c:274 +msgid "md_pcrel_from\n" +msgstr "md_pcrel_from\n" + +#: config/tc-iq2000.c:364 +#, fuzzy, c-format +msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." +msgstr "%s işlemi gecikme yuvasında olamaz." + +#: config/tc-iq2000.c:372 +#, c-format +msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." +msgstr "" + +#: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391 +#: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249 +#, c-format +msgid "operand references R%ld of previous load." +msgstr "" + +#: config/tc-iq2000.c:396 +msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." +msgstr "" + +#: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:1647 +#, fuzzy +msgid "Unmatched high relocation" +msgstr "Eşleşmeyen %%hi yerdeğişimi" + +#: config/tc-iq2000.c:878 config/tc-mips.c:14503 config/tc-score.c:6105 +msgid ".end not in text section" +msgstr ".end metin bölümünde değil" + +#: config/tc-iq2000.c:882 config/tc-mips.c:14507 config/tc-score.c:6108 +msgid ".end directive without a preceding .ent directive." +msgstr "Öncesinde .ent yönergesi olmayan .end yönergesi" + +#: config/tc-iq2000.c:891 config/tc-mips.c:14516 config/tc-score.c:6116 +msgid ".end symbol does not match .ent symbol." +msgstr ".end sembolü .ent sembolü ile eşleşmiyor." + +#: config/tc-iq2000.c:894 config/tc-mips.c:14523 config/tc-score.c:6121 +msgid ".end directive missing or unknown symbol" +msgstr ".end yönergesi eksik veya bilinmeyen sembol" + +#: config/tc-iq2000.c:912 +#, fuzzy +msgid "Expected simple number." +msgstr "Basit sayı beklendi." + +#: config/tc-iq2000.c:941 config/tc-mips.c:14428 config/tc-score.c:5955 +#, c-format +msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" +msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" + +#: config/tc-iq2000.c:943 +#, fuzzy +msgid "Invalid number" +msgstr "Geçersiz sayı" + +#: config/tc-iq2000.c:978 config/tc-mips.c:14598 config/tc-score.c:5994 +msgid ".ent or .aent not in text section." +msgstr ".ent veya .aent metin bölümünde değil." + +#: config/tc-iq2000.c:981 +#, fuzzy +msgid "missing `.end'" +msgstr "eksik `.end'" + +#: config/tc-m32c.c:137 +#, fuzzy, c-format +msgid " M32C specific command line options:\n" +msgstr " M32R'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#. Pretend that we do not recognise this option. +#: config/tc-m32r.c:331 +msgid "Unrecognised option: -hidden" +msgstr "Bilinmeyen seçenek: -hidden" + +#: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:595 +msgid "Unrecognized option following -K" +msgstr "-K'dan sonra bilinmeyen seçenek" + +#: config/tc-m32r.c:373 +#, c-format +msgid " M32R specific command line options:\n" +msgstr " M32R'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-m32r.c:375 +#, c-format +msgid "" +" -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" +msgstr "" +" -m32r m32rx işlem kümesi için desteği " +"etkisizleştirir\n" + +#: config/tc-m32r.c:377 +#, c-format +msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" +msgstr "" +" -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n" + +#: config/tc-m32r.c:379 +#, fuzzy, c-format +msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" +msgstr "" +" -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n" + +#: config/tc-m32r.c:381 +#, c-format +msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m32r.c:383 +#, fuzzy, c-format +msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" +msgstr "" +" -EB büyük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n" + +#: config/tc-m32r.c:385 +#, fuzzy, c-format +msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" +msgstr "" +" -O işlemleri paralel birleştirmeye çalışır\n" + +#: config/tc-m32r.c:387 +#, fuzzy, c-format +msgid " -no-parallel disable -parallel\n" +msgstr "" +" -mrelax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod " +"üretir\n" + +#: config/tc-m32r.c:389 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field " +"instructions\n" +msgstr "" +" -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n" + +#: config/tc-m32r.c:391 +#, fuzzy, c-format +msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" +msgstr "" +" -O işlemleri paralel birleştirmeye çalışır\n" + +#: config/tc-m32r.c:394 +#, c-format +msgid "" +" -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" +msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n" + +#: config/tc-m32r.c:396 +#, fuzzy, c-format +msgid " might violate contraints\n" +msgstr " sınır ihlallerinde\n" + +#: config/tc-m32r.c:398 +#, c-format +msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" +msgstr "" +" -no-warn-explicit-parallel-conflicts paralel olduğu zaman uyarmaz\n" + +#: config/tc-m32r.c:400 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" instructions might violate " +"contraints\n" +msgstr " sınır ihlallerinde\n" + +#: config/tc-m32r.c:402 +#, c-format +msgid "" +" -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" +msgstr "" +" -Wp -warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:404 +#, c-format +msgid "" +" -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" +msgstr "" +" -Wnp -no-warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:406 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" +msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n" + +#: config/tc-m32r.c:408 +#, fuzzy, c-format +msgid " fo contraint violations\n" +msgstr " sınır ihlallerinde\n" + +#: config/tc-m32r.c:410 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +" -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" +msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n" + +#: config/tc-m32r.c:412 +#, fuzzy, c-format +msgid " contraint violations\n" +msgstr " sınır ihlallerinde\n" + +#: config/tc-m32r.c:414 +#, fuzzy, c-format +msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" +msgstr "" +" -Wp -warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:416 +#, fuzzy, c-format +msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" +msgstr "" +" -Wnp -no-warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:419 +#, c-format +msgid "" +" -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low " +"reloc\n" +msgstr "" +" -warn-unmatched-high üst yerdeğişimin eşleşen alt yerdeğişimi " +"olmadığı\n" +" zaman uyarır\n" + +#: config/tc-m32r.c:421 +#, c-format +msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" +msgstr " -no-warn-unmatched-high eksik alt yerdeğişimler için uyarmaz\n" + +#: config/tc-m32r.c:423 +#, c-format +msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" +msgstr " -Wuh -warn-unmatched-high ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:425 +#, c-format +msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" +msgstr " -Wnuh -no-warn-unmatched-high ile aynı\n" + +#: config/tc-m32r.c:428 +#, fuzzy, c-format +msgid " -KPIC generate PIC\n" +msgstr " -Q yoksayıldı\n" + +#: config/tc-m32r.c:849 +#, fuzzy +msgid "instructions write to the same destination register." +msgstr "İşlemler aynı hedef yazmacına yazıyor." + +#: config/tc-m32r.c:857 +msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." +msgstr "İşlemler paralel çalışma yolları kullanmıyor." + +#: config/tc-m32r.c:865 +msgid "Instructions share the same execution pipeline" +msgstr "İşlemler aynı çalışma yolunu paylaşıyor." + +#: config/tc-m32r.c:930 config/tc-m32r.c:1044 +#, c-format +msgid "not a 16 bit instruction '%s'" +msgstr "'%s' 16bitlik işlem değil" + +#: config/tc-m32r.c:942 config/tc-m32r.c:1056 config/tc-m32r.c:1240 +#, fuzzy, c-format +msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" +msgstr "'%s' işlemi yalnız M32RX için geçerli" + +#: config/tc-m32r.c:955 config/tc-m32r.c:1069 config/tc-m32r.c:1253 +#, c-format +msgid "unknown instruction '%s'" +msgstr "bilinmeyen işlem '%s'" + +#: config/tc-m32r.c:964 config/tc-m32r.c:1076 config/tc-m32r.c:1260 +#, c-format +msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" +msgstr "'%s' işlemi yalnız M32RX için geçerli" + +#: config/tc-m32r.c:973 config/tc-m32r.c:1085 +#, c-format +msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." +msgstr "'%s' işlemi paralel çalıştırılamaz." + +#: config/tc-m32r.c:1028 config/tc-m32r.c:1110 config/tc-m32r.c:1317 +msgid "internal error: lookup/get operands failed" +msgstr "iç hata: sorgu/al işlenenleri başarısız" + +#: config/tc-m32r.c:1095 +#, c-format +msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" +msgstr "'%s': m32r üzerinde yalnız NOP işlemi paralel çalıştırılabilir" + +#: config/tc-m32r.c:1124 +#, c-format +msgid "" +"%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - " +"is this intentional ?" +msgstr "" +"%s: 1. işleminin çıktısı 2. işleminin girdisi ile aynı - bu istendi " +"mi?" + +#: config/tc-m32r.c:1128 +#, c-format +msgid "" +"%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - " +"is this intentional ?" +msgstr "" +"%s: 2. işleminin çıktısı 1. işleminin girdisi ile aynı - bu istendi " +"mi?" + +#: config/tc-m32r.c:1492 config/tc-ppc.c:1854 config/tc-ppc.c:4402 +msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." +msgstr "sembol isminden sonra virgül beklendi: satırın gerisi yoksayıldı." + +#: config/tc-m32r.c:1502 +#, c-format +msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." +msgstr ".SCOMMon uzunluğu (%ld.) <0! Yoksayıldı." + +#: config/tc-m32r.c:1516 config/tc-ppc.c:1876 config/tc-ppc.c:3023 +#: config/tc-ppc.c:4426 +msgid "ignoring bad alignment" +msgstr "hatalı hizalama yoksayıldı" + +#: config/tc-m32r.c:1528 config/tc-ppc.c:1913 config/tc-v850.c:322 +msgid "Common alignment not a power of 2" +msgstr "Ortak hizalama 2'nin kuvveti değil" + +#: config/tc-m32r.c:1543 config/tc-ppc.c:1887 config/tc-ppc.c:4438 +#, c-format +msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." +msgstr "`%s' sembolünü yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı." + +#: config/tc-m32r.c:1552 +#, c-format +msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr ".scomm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %ld'e değiştirilmedi." + +#: config/tc-m32r.c:1788 +msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." +msgstr "Word sınırında olmayan çözümlenmemiş sembole addend eklendi." + +#: config/tc-m32r.c:1929 config/tc-m32r.c:1982 config/tc-sh.c:747 +msgid "Invalid PIC expression." +msgstr "geçersiz PIC ifadesi" + +#: config/tc-m32r.c:2073 +msgid "Unmatched high/shigh reloc" +msgstr "Eşlenmemiş high/shigh yerdeğişimi" + +#: config/tc-m32r.c:2333 config/tc-sparc.c:3604 +#, c-format +msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" +msgstr "iç hata: %d yerdeğişim türü ihraç edilemedi (`%s')" + +#: config/tc-m68hc11.c:371 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" +" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" +" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n" +" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" +" -mlong use 32-bit int ABI\n" +" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" +" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" +" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n" +" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n" +" when the offset is out of range\n" +" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" +" when the instruction does not support direct mode\n" +" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" +" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" +" --generate-example generate an example of each instruction\n" +" (used for testing)\n" +msgstr "" +"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 seçenekleri:\n" +" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" +" -m68hcs12 işlemciyi belirler [öntanımlı %s]\n" +" -mshort 16 bit tamsayı ABI kullanır (öntanımlı)\n" +" -mlong 32 bit tamsayı ABI kullanır\n" +" -mshort-double 32 bit double ABI kullanır\n" +" -mlong-double 64 bit double ABI kullanır (öntanımlı)\n" +" --force-long-branchs göreli dalları hep kesin hale getirir\n" +" -S,--short-branchs göreli konum kapsam dışı olduğu zaman " +"göreli\n" +" dalları kesin hale getirmez.\n" +" --strict-direct-mode işlem direkt kip desteklemediği zaman\n" +" direkt kipi genişletilmiş kipe dönüştürmez\n" +" --print-insn-syntax hata esnasında işlemin sözdizimini gösterir\n" +" --print-opcodes işlem listesini sözdizimle birlikte yazdırır\n" +" --generate-example her işlem için bir örnek oluşturur\n" +" (test amaçlı kullanılır)\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:417 +#, c-format +msgid "Default target `%s' is not supported." +msgstr "Öntanımlı `%s' hedefi desteklenmiyor." + +#. Dump the opcode statistics table. +#: config/tc-m68hc11.c:435 +#, c-format +msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" +msgstr "İsim # Kipler Min op Maks op Kip maskesi # Kull\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:501 +#, c-format +msgid "Option `%s' is not recognized." +msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:723 +msgid "#<imm8>" +msgstr "#<imm8>" + +#: config/tc-m68hc11.c:732 +msgid "#<imm16>" +msgstr "#<imm16>" + +#: config/tc-m68hc11.c:741 config/tc-m68hc11.c:750 +msgid "<imm8>,X" +msgstr "<imm8>,X" + +#: config/tc-m68hc11.c:777 +msgid "*<abs8>" +msgstr "*<abs8>" + +#: config/tc-m68hc11.c:789 +msgid "#<mask>" +msgstr "#<mask>" + +#: config/tc-m68hc11.c:799 +#, c-format +msgid "symbol%d" +msgstr "sembol%d" + +#: config/tc-m68hc11.c:801 +msgid "<abs>" +msgstr "<abs>" + +#: config/tc-m68hc11.c:820 +msgid "<label>" +msgstr "<label>" + +#: config/tc-m68hc11.c:836 +#, c-format +msgid "" +"# Example of `%s' instructions\n" +"\t.sect .text\n" +"_start:\n" +msgstr "" +"# `%s' işlemleri örneği\n" +"\t.sect .text\n" +"_start:\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:883 +#, c-format +msgid "Instruction `%s' is not recognized." +msgstr "`%s' işlemi bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:888 +#, c-format +msgid "Instruction formats for `%s':" +msgstr "`%s' için işlem biçemleri:" + +#: config/tc-m68hc11.c:1018 +#, c-format +msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." +msgstr "%d işleneni için şimdiki işlenen kullanılamaz." + +#: config/tc-m68hc11.c:1062 +msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." +msgstr "Dolaylı indeksli adresleme, 68HC11 için geçersiz." + +#: config/tc-m68hc11.c:1082 +msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." +msgstr "Gereksiz `,' veya hatalı dolaylı yazmaç adreslemesi kipi." + +#: config/tc-m68hc11.c:1104 +msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." +msgstr "İkinci yazmaç veya indeksli-dolaylı kip için göreli konum eksik." + +#: config/tc-m68hc11.c:1114 +msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." +msgstr "İndeksli-dolaylı kip için ikinci yazmaç eksik" + +#: config/tc-m68hc11.c:1130 +msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." +msgstr "İndeksli-dolaylı kip için `]' eksik." + +#: config/tc-m68hc11.c:1175 +msgid "Illegal operand." +msgstr "Geçersiz işlenen." + +#: config/tc-m68hc11.c:1180 +msgid "Missing operand." +msgstr "Eksik işlenen." + +#: config/tc-m68hc11.c:1233 +msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" +msgstr "Ön-arttırma kipi 68HC11 için geçerli değil" + +#: config/tc-m68hc11.c:1246 +msgid "Wrong register in register indirect mode." +msgstr "Dolaylı yazmaç kipinde yanlış yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:1254 +msgid "Missing `]' to close register indirect operand." +msgstr "dolaylı yazmaç işleneni kapatmak için eksik `]'." + +#: config/tc-m68hc11.c:1274 +msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." +msgstr "Son-eksiltme kipi 68HC11 için geçersiz." + +#: config/tc-m68hc11.c:1282 +msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." +msgstr "Son-arttırma kipi, 68HC11 için geçersiz." + +#: config/tc-m68hc11.c:1300 +msgid "Invalid indexed indirect mode." +msgstr "Geçersiz indeksli dolaylı kip." + +#: config/tc-m68hc11.c:1392 +#, c-format +msgid "Trap id `%ld' is out of range." +msgstr "Tuzak kimliği `%ld' kapsam dışı." + +#: config/tc-m68hc11.c:1396 +msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." +msgstr "Tuzak kimliği [0x30..0x39] veya [0x40..0xff] aralığında olmalı." + +#: config/tc-m68hc11.c:1403 +#, c-format +msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." +msgstr "İşlenen 8bit aralığının dışında: `%ld'." + +#: config/tc-m68hc11.c:1410 +msgid "The trap id must be a constant." +msgstr "Tuzak kimliği sabit olmalı." + +#: config/tc-m68hc11.c:1445 +#, c-format +msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." +msgstr "`%x' işleneni fixup8'de bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:1462 config/tc-m68hc11.c:1511 +#, c-format +msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." +msgstr "İşlenen 16 bit aralığının dışında: `%ld'." + +#: config/tc-m68hc11.c:1494 config/tc-m68hc11.c:1527 +#, c-format +msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." +msgstr "`%x' işleneni fixup16'da bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:1544 +#, c-format +msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" +msgstr "`%x' ile beklenmeyen dal çevrimi" + +#: config/tc-m68hc11.c:1635 config/tc-m68hc11.c:1773 +#, c-format +msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" +msgstr "Göreli dal için işlenen kapsam dışı: `%ld'" + +#: config/tc-m68hc11.c:1741 +msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." +msgstr "dbcc/tbcc işlemi için geçersiz yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:1829 +#, c-format +msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." +msgstr "Artırma/eksiltme değeri kapsam dışı: `%ld'." + +#: config/tc-m68hc11.c:1840 +msgid "Expecting a register." +msgstr "Yazmaç beklendi." + +#: config/tc-m68hc11.c:1855 +msgid "Invalid register for post/pre increment." +msgstr "Son/ön arttırma için geçersiz yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:1885 +msgid "Invalid register." +msgstr "Geçersiz yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:1892 +#, c-format +msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." +msgstr "Göreli konum 16 bitlik aralığın dışında: %ld." + +#: config/tc-m68hc11.c:1897 +#, c-format +msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." +msgstr "" +"Göreli konum, movw/movb işlemi için 5 bitlik aralığın dışında: %ld" + +#: config/tc-m68hc11.c:2003 +msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." +msgstr "İndeksli dolaylı kip için D yazmacı beklendi." + +#: config/tc-m68hc11.c:2005 +msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." +msgstr "İndeksli dolaylı kip movb/movw için geçersiz." + +#: config/tc-m68hc11.c:2022 +msgid "Invalid accumulator register." +msgstr "Geçersiz biriktirici yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:2047 +msgid "Invalid indexed register." +msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç." + +#: config/tc-m68hc11.c:2055 +msgid "Addressing mode not implemented yet." +msgstr "Adresleme kipi henüz desteklenmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:2068 +msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." +msgstr "Bu işlem için geçersiz kaynak yazmacı, 'tfr' kullanın." + +#: config/tc-m68hc11.c:2070 +msgid "Invalid source register." +msgstr "Geçersiz kaynak yazmacı." + +#: config/tc-m68hc11.c:2075 +msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." +msgstr "Bu işlem için geçersiz hedef yazmacı, 'tfr' kullanın." + +#: config/tc-m68hc11.c:2077 +msgid "Invalid destination register." +msgstr "Geçersiz hedef yazmacı." + +#: config/tc-m68hc11.c:2173 +msgid "Invalid indexed register, expecting register X." +msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç, X yazmacı beklendi." + +#: config/tc-m68hc11.c:2175 +msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." +msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç, Y yazmacı beklendi." + +#: config/tc-m68hc11.c:2481 +msgid "No instruction or missing opcode." +msgstr "İşlem yok veya eksik opkod." + +#: config/tc-m68hc11.c:2546 +#, c-format +msgid "Opcode `%s' is not recognized." +msgstr "`%s' opkodu bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:2568 +#, c-format +msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." +msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'." + +#: config/tc-m68hc11.c:2591 +#, c-format +msgid "Invalid operand for `%s'" +msgstr "`%s' için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-m68hc11.c:2642 +#, c-format +msgid "Invalid mode: %s\n" +msgstr "Geçersiz kip: %s\n" + +#: config/tc-m68hc11.c:2702 +msgid "bad .relax format" +msgstr "hatalı .relax biçemi" + +#: config/tc-m68hc11.c:2746 +#, c-format +msgid "Relocation %d is not supported by object file format." +msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosyası biçeminde desteklenmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:3025 +msgid "bra or bsr with undefined symbol." +msgstr "Tanımsız sembollü bra veya bsr." + +#: config/tc-m68hc11.c:3128 config/tc-m68hc11.c:3185 +#, c-format +msgid "Subtype %d is not recognized." +msgstr "%d alttürü bilinmiyor." + +#: config/tc-m68hc11.c:3244 +msgid "Expression too complex." +msgstr "İfade fazla karmaşık." + +#: config/tc-m68hc11.c:3277 +msgid "Value out of 16-bit range." +msgstr "Değer 16 bit aralığının dışında." + +#: config/tc-m68hc11.c:3295 +#, c-format +msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." +msgstr "%ld değeri, 8 bitlik PC-göreli dal için fazla büyük." + +#: config/tc-m68hc11.c:3302 +#, c-format +msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." +msgstr "Otomatik arttırma/eksiltme görecesi '%ld', kapsam dışı." + +#: config/tc-m68hc11.c:3315 +#, fuzzy, c-format +msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" +msgstr "" +"Göreli konum, movw/movb işlemi için 5 bitlik aralığın dışında: %ld" + +#: config/tc-m68hc11.c:3331 +#, c-format +msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." +msgstr "Satır %d: bilinmeyen yerdeğişim türü: 0x%x" + +#: config/tc-m68k.c:1036 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" +msgstr "%d baytlık pc-göreli yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-m68k.c:1038 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" +msgstr "%d baytlık pc-göreli pic yerdeğişimi yapılamaz" + +#: config/tc-m68k.c:1043 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte relocation" +msgstr "%d baytlık yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-m68k.c:1045 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pic relocation" +msgstr "%d baytlık pic yerdeğişimi yapılamaz" + +#: config/tc-m68k.c:1110 +#, c-format +msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" +msgstr "'%s' sembolüne yerdeğişim üretilemedi" + +#: config/tc-m68k.c:1154 config/tc-vax.c:2366 +#, c-format +msgid "Cannot make %s relocation PC relative" +msgstr "%s yerdeğişimi PC göreli yapılamaz" + +#: config/tc-m68k.c:1253 config/tc-vax.c:1876 +msgid "No operator" +msgstr "İşlemimi yok" + +#: config/tc-m68k.c:1283 config/tc-vax.c:1892 +msgid "Unknown operator" +msgstr "Bilinmeyen operatör" + +#: config/tc-m68k.c:2186 +msgid "invalid instruction for this architecture; needs " +msgstr "bu yapı için geçersiz işlem; gereken: " + +#: config/tc-m68k.c:2190 +msgid "ColdFire ISA_A" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2193 +msgid "ColdFire hardware divide" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2196 +msgid "ColdFire ISA_A+" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2199 +msgid "ColdFire ISA_B" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2202 +msgid "ColdFire ISA_C" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2205 +msgid "ColdFire fpu" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2208 +msgid "M68K fpu" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2211 +msgid "M68K mmu" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:2214 +msgid "68020 or higher" +msgstr "68020 veya üstü" + +#: config/tc-m68k.c:2217 +msgid "68000 or higher" +msgstr "68000 veya üstü" + +#: config/tc-m68k.c:2220 +msgid "68010 or higher" +msgstr "68010 veya üstü" + +#: config/tc-m68k.c:2273 +msgid "operands mismatch" +msgstr "işlenenler uyuşmuyor" + +#: config/tc-m68k.c:2337 config/tc-m68k.c:2343 config/tc-m68k.c:2349 +#: config/tc-mmix.c:2487 config/tc-mmix.c:2511 +msgid "operand out of range" +msgstr "işlenen kapsam dışı" + +#: config/tc-m68k.c:2406 +#, c-format +msgid "Bignum too big for %c format; truncated" +msgstr "Büyük sayı (bignum) %c biçemi için fazla büyük; budandı" + +#: config/tc-m68k.c:2483 +msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" +msgstr "" +"bu yapı için yerdeğiştirme fazla büyük; 68020 veya üstü gerekli" + +#: config/tc-m68k.c:2594 +msgid "" +"scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" +msgstr "" +"ölçek çarpanı bu yapıda geçersiz; cpu32 veya 68020 ve üstü gerekli" + +#: config/tc-m68k.c:2599 +msgid "invalid index size for coldfire" +msgstr "coldfire için geçersiz indeks boyu" + +#: config/tc-m68k.c:2652 +msgid "Forcing byte displacement" +msgstr "Bayt yerdeğişimi zorlandı" + +#: config/tc-m68k.c:2654 +msgid "byte displacement out of range" +msgstr "bayt yerdeğişimi kapsam dışı" + +#: config/tc-m68k.c:2702 config/tc-m68k.c:2740 +msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" +msgstr "bu yapı için geçersiz işlenen kipi; 68020 veya üstü gerekli" + +#: config/tc-m68k.c:2726 config/tc-m68k.c:2760 +msgid ":b not permitted; defaulting to :w" +msgstr ":b kullanılamaz; :w varsayıldı" + +#: config/tc-m68k.c:2837 +msgid "unsupported byte value; use a different suffix" +msgstr "desteklenmeyen bayt değeri; farklı bir sonek kullanın" + +#: config/tc-m68k.c:2852 +msgid "unknown/incorrect operand" +msgstr "bilinmeyen/geçersiz işlenen" + +#: config/tc-m68k.c:2895 config/tc-m68k.c:2903 config/tc-m68k.c:2910 +#: config/tc-m68k.c:2917 +msgid "out of range" +msgstr "kapsam dışı" + +#: config/tc-m68k.c:2990 +#, fuzzy +msgid "Can't use long branches on this architecture" +msgstr "bu yapıda sfr yok" + +#: config/tc-m68k.c:3096 +msgid "Expression out of range, using 0" +msgstr "İfade kapsam dışı, 0 kullanıldı" + +#: config/tc-m68k.c:3287 config/tc-m68k.c:3303 +msgid "Floating point register in register list" +msgstr "Kayan nokta yazmacı yazmaç listesinde" + +#: config/tc-m68k.c:3293 +msgid "Wrong register in floating-point reglist" +msgstr "Kayan nokta yazmaç listesinde hatalı yazmaç" + +#: config/tc-m68k.c:3309 +msgid "incorrect register in reglist" +msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç" + +#: config/tc-m68k.c:3315 +msgid "wrong register in floating-point reglist" +msgstr "kayan nokta yazmaç listesinde hatalı yazmaç" + +#. ERROR. +#: config/tc-m68k.c:3788 +msgid "Extra )" +msgstr "Fazla )" + +#. ERROR. +#: config/tc-m68k.c:3799 +msgid "Missing )" +msgstr "Eksik )" + +#: config/tc-m68k.c:3816 +msgid "Missing operand" +msgstr "İşlenen eksik" + +#: config/tc-m68k.c:4134 +#, fuzzy, c-format +msgid "unrecognized default cpu `%s'" +msgstr "bilinmeyen öntanımlı cpu `%s' ???" + +#: config/tc-m68k.c:4188 +#, c-format +msgid "%s -- statement `%s' ignored" +msgstr "%s -- `%s' deyimi yoksayıldı" + +#: config/tc-m68k.c:4237 +#, c-format +msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" +msgstr "" +"md_assemble()'da %c'nin genişliğinin nasıl belirtileceği bilinmiyor" + +#: config/tc-m68k.c:4406 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d" +msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-m68k.c:4471 config/tc-m68k.c:4510 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" +msgstr "İç Hata: %s hash tablosunda bulunamadı" + +#: config/tc-m68k.c:4474 config/tc-m68k.c:4513 +#, c-format +msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" +msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-m68k.c:4638 +#, c-format +msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" +msgstr "`%s' metin etiketi tek sayılı sınıra hizalanmış" + +#: config/tc-m68k.c:4838 +#, fuzzy, c-format +msgid "value %ld out of range" +msgstr "değer aralık dışı" + +#: config/tc-m68k.c:4852 +msgid "invalid byte branch offset" +msgstr "geçersiz bayt dalı görecesi" + +#: config/tc-m68k.c:4889 +msgid "short branch with zero offset: use :w" +msgstr "sıfır göreceli kısa dal: :w kullanın" + +#: config/tc-m68k.c:4933 +msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4944 +msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:4961 config/tc-m68k.c:5022 +msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5002 +#, fuzzy +msgid "Conversion of DBcc to absolute jump" +msgstr "şimdiki işlenen, kesin sıçrama ile geçersiz" + +#: config/tc-m68k.c:5086 +msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5299 +msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:5344 config/tc-m68k.c:5355 config/tc-m68k.c:5399 +msgid "expression out of range: defaulting to 1" +msgstr "ifade kapsam dışı: 1 varsayıldı" + +#: config/tc-m68k.c:5391 +msgid "expression out of range: defaulting to 0" +msgstr "ifade kapsam dışı: 0 varsayıldı" + +#: config/tc-m68k.c:5432 config/tc-m68k.c:5444 +#, c-format +msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" +msgstr "ifade çözümlenemedi; %ld varsayıldı" + +#: config/tc-m68k.c:5458 +msgid "expression doesn't fit in BYTE" +msgstr "ifade BAYT'a sığmıyor" + +#: config/tc-m68k.c:5462 +msgid "expression doesn't fit in WORD" +msgstr "ifade WORD'e sığmıyor" + +#: config/tc-m68k.c:5549 +#, c-format +msgid "%s: unrecognized processor name" +msgstr "%s: bilinmeyen işlemci adı" + +#: config/tc-m68k.c:5610 +msgid "bad coprocessor id" +msgstr "hatalı yardımcı işlemci kimliği" + +#: config/tc-m68k.c:5616 +msgid "unrecognized fopt option" +msgstr "bilinmeyen fopt seçeneği" + +#: config/tc-m68k.c:5749 +#, c-format +msgid "option `%s' may not be negated" +msgstr "`%s' seçeneği olumsuzlanamaz" + +#: config/tc-m68k.c:5760 +#, c-format +msgid "option `%s' not recognized" +msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor" + +#: config/tc-m68k.c:5789 +msgid "bad format of OPT NEST=depth" +msgstr "OPT NEST=derinlik için hatalı biçem" + +#: config/tc-m68k.c:5845 +msgid "missing label" +msgstr "etiket eksik" + +#: config/tc-m68k.c:5869 config/tc-m68k.c:5898 +msgid "bad register list" +msgstr "Hatalı yazmaç listesi" + +#: config/tc-m68k.c:5871 +#, c-format +msgid "bad register list: %s" +msgstr "hatalı yazmaç listesi: %s" + +#: config/tc-m68k.c:5969 +msgid "restore without save" +msgstr "kaydetmeden eski haline getirir" + +#: config/tc-m68k.c:6123 config/tc-m68k.c:6493 +msgid "syntax error in structured control directive" +msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesinde biçem hatası" + +#: config/tc-m68k.c:6168 +msgid "missing condition code in structured control directive" +msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesinde eksik koşul kodu" + +#: config/tc-m68k.c:6239 +#, c-format +msgid "" +"Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" +msgstr "" +"yapılandırılmış denetim yönergesindeki <%c%c> koşulu doğru " +"kodlanamıyor" + +#: config/tc-m68k.c:6535 +msgid "missing then" +msgstr "`then' eksik" + +#: config/tc-m68k.c:6616 +msgid "else without matching if" +msgstr "`if' ile eşleşmeyen `else'" + +#: config/tc-m68k.c:6649 +msgid "endi without matching if" +msgstr "`if' ile eşleşmeyen `endi'" + +#: config/tc-m68k.c:6689 +msgid "break outside of structured loop" +msgstr "yapılandırılmış döngünün dışında `break' (durma)" + +#: config/tc-m68k.c:6727 +msgid "next outside of structured loop" +msgstr "yapılandırılmış döngünün dışında `next' (sonraki)" + +#: config/tc-m68k.c:6778 +msgid "missing =" +msgstr "= eksik" + +#: config/tc-m68k.c:6816 +msgid "missing to or downto" +msgstr "`to' veya `downto' eksik" + +#: config/tc-m68k.c:6852 config/tc-m68k.c:6886 config/tc-m68k.c:7100 +msgid "missing do" +msgstr "`do' eksik" + +#: config/tc-m68k.c:6987 +msgid "endf without for" +msgstr "`for' ile eşleşmeyen `endf'" + +#: config/tc-m68k.c:7041 +msgid "until without repeat" +msgstr "`repeat' ile eşleşmeyen `until'" + +#: config/tc-m68k.c:7135 +msgid "endw without while" +msgstr "`while' ile eşleşmeyen `endw'" + +#: config/tc-m68k.c:7168 config/tc-m68k.c:7196 +#, fuzzy +msgid "already assembled instructions" +msgstr "İşlem çevrimlenemedi" + +#: config/tc-m68k.c:7273 +#, fuzzy, c-format +msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" +msgstr "`-%c%s' seçeneği artık kullanılmıyor: %s" + +#: config/tc-m68k.c:7292 +#, fuzzy, c-format +msgid "cpu `%s' unrecognized" +msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor" + +#: config/tc-m68k.c:7298 +#, c-format +msgid "already selected `%s' processor" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7318 +#, fuzzy, c-format +msgid "architecture `%s' unrecognized" +msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor" + +#: config/tc-m68k.c:7324 +#, c-format +msgid "already selected `%s' architecture" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7347 +#, fuzzy, c-format +msgid "extension `%s' unrecognized" +msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor" + +#: config/tc-m68k.c:7465 +#, fuzzy, c-format +msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" +msgstr "`-%c%s' seçeneği artık kullanılmıyor: %s" + +#: config/tc-m68k.c:7498 +msgid "architecture features both enabled and disabled" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7525 +msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7534 +msgid "m68k and cf features both selected" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7546 +msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" +msgstr "68040 ve 68851 belirtilmiş; mmu işlemleri doğru çevrilmeyebilir" + +#: config/tc-m68k.c:7580 +#, c-format +msgid "" +"-march=<arch>\t\tset architecture\n" +"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7585 +#, fuzzy, c-format +msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n" +msgstr "geçersiz mimari eklenti" + +#: config/tc-m68k.c:7591 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" +"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" +"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" +"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" +"--register-prefix-optional\n" +"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" +"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" +"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" +"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" +"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" +"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" +msgstr "" +"-m68851 | -mno-68851\n" +"\t\t\thedefte bellek-yönetim yardımcı işlemcisi var/yok\n" +"\t\t\t[öntanımlı: 68020 ve üstü için `yes' (var)]\n" +"-pic, -k\t\tyerden bağımsız kod üretir\n" +"-S\t\t\tjbsr'yi jsr'ye çevirir\n" +"--pcrel PC göreli dalları kesin sıçramalar haline " +"getirmez\n" +"--register-prefix-optional\n" +"\t\t\tyazmaç isimlerini önek karakteri olmaksızın tanır\n" +"--bitwise-or\t\t`|'ı bir açıklama karakteri olarak işlemez\n" + +#: config/tc-m68k.c:7605 +#, fuzzy, c-format +msgid "Architecture variants are: " +msgstr "Geçersiz platform alt-türü -m%s" + +#: config/tc-m68k.c:7614 +#, fuzzy, c-format +msgid "Processor variants are: " +msgstr "Geçersiz işlemci alt-türü -m%s" + +#: config/tc-m68k.c:7621 config/tc-xtensa.c:6045 +#, c-format +msgid "\n" +msgstr "" + +#: config/tc-m68k.c:7652 +#, c-format +msgid "Error %s in %s\n" +msgstr "%s hatası %s içerisinde\n" + +#: config/tc-m68k.c:7656 +#, c-format +msgid "Opcode(%d.%s): " +msgstr "Opkod(%d.%s):" + +#: config/tc-m68k.c:7816 +#, fuzzy +msgid "Not a defined coldfire architecture" +msgstr "bu yapıda sfr yok" + +#: config/tc-mcore.c:521 +#, c-format +msgid "register expected, but saw '%.6s'" +msgstr "yazmaç beklendi fakat '%.6s' bulundu" + +#: config/tc-mcore.c:603 +#, c-format +msgid "control register expected, but saw '%.6s'" +msgstr "denetim yazmacı beklendi fakat '%.6s' bulundu" + +#: config/tc-mcore.c:639 +msgid "bad/missing psr specifier" +msgstr "hatalı/eksik psr belirteci" + +#: config/tc-mcore.c:689 +msgid "more than 65K literal pools" +msgstr "65K sabit (literal) havuzdan fazla" + +#: config/tc-mcore.c:743 +msgid "missing ']'" +msgstr "eksik ']'" + +#: config/tc-mcore.c:782 +msgid "operand must be a constant" +msgstr "işlenen sabit olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:784 +#, c-format +msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" +msgstr "işlenen, %3$ld değil, %1$u..%2$u aralığında kesin olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:819 +msgid "operand must be a multiple of 4" +msgstr "işlenen 4'ün katı olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:826 +msgid "operand must be a multiple of 2" +msgstr "işlenen 2'nin katı olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410 +msgid "base register expected" +msgstr "temel yazmaç beklendi" + +#: config/tc-mcore.c:888 +#, c-format +msgid "unknown opcode \"%s\"" +msgstr "bilinmeyen opkod \"%s\"" + +#: config/tc-mcore.c:931 +msgid "invalid register: r15 illegal" +msgstr "geçersiz yazmaç: r15 hatalı" + +#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561 +msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" +msgstr "M210 için çevrilirken M340'a özgü opkod kullanlmış" + +#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057 +#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133 +#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224 +#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302 +#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449 +#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553 +msgid "second operand missing" +msgstr "ikinci işlenen eksik" + +#: config/tc-mcore.c:1014 +msgid "destination register must be r1" +msgstr "hedef yazmacı r1 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1035 +msgid "source register must be r1" +msgstr "kaynak yazmacı r1 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156 +msgid "immediate is not a power of two" +msgstr "şimdiki, ikinin kuvveti olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1127 +msgid "translating bgeni to movi" +msgstr "bgeni, movi'ye çevriliyor" + +#: config/tc-mcore.c:1164 +msgid "translating mgeni to movi" +msgstr "mgeni, movi'ye çevriliyor" + +#: config/tc-mcore.c:1196 +msgid "translating bmaski to movi" +msgstr "bmaski, movi'ye çevriliyor" + +#: config/tc-mcore.c:1272 +#, c-format +msgid "displacement too large (%d)" +msgstr "yerdeğişim fazla büyük (%d)" + +#: config/tc-mcore.c:1286 +msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" +msgstr "Geçersiz yazmaç: r0 ve r15 hatalı" + +#: config/tc-mcore.c:1317 +msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" +msgstr "hatalı başlangıç yazmacı: r0 ve r15 hatalı" + +#: config/tc-mcore.c:1330 +msgid "ending register must be r15" +msgstr "son yazmaç r15 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1350 +msgid "bad base register: must be r0" +msgstr "hatalı temel yazmaç: r0 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1368 +msgid "first register must be r4" +msgstr "ilk yazmaç r4 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1379 +msgid "last register must be r7" +msgstr "son yazmaç r7 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1416 +msgid "reg-reg expected" +msgstr "yazmaç-yazmaç beklendi" + +#: config/tc-mcore.c:1527 +msgid "second operand must be 1" +msgstr "ikinci işlenen 1 olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1548 +msgid "zero used as immediate value" +msgstr "şimdiki değer olarak sıfır kullanıldı" + +#: config/tc-mcore.c:1575 +msgid "duplicated psr bit specifier" +msgstr "psr bit belirteci tekrarlandı" + +#: config/tc-mcore.c:1581 +msgid "`af' must appear alone" +msgstr "`af' tek başına olmalı" + +#: config/tc-mcore.c:1588 +#, c-format +msgid "unimplemented opcode \"%s\"" +msgstr "henüz desteklenmeyen opkod \"%s\"" + +#: config/tc-mcore.c:1597 +#, c-format +msgid "ignoring operands: %s " +msgstr "işlenenler yoksayıldı: %s" + +#: config/tc-mcore.c:1662 +msgid "Bad call to MD_NTOF()" +msgstr "MD_NTOF()'ye hatalı çağrı" + +#: config/tc-mcore.c:1733 +#, c-format +msgid "unrecognised cpu type '%s'" +msgstr "bilinmeyen cpu türü '%s'" + +#: config/tc-mcore.c:1751 +#, c-format +msgid "" +"MCORE specific options:\n" +" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" +" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" +" -cpu=[210|340] select CPU type\n" +" -EB assemble for a big endian system (default)\n" +" -EL assemble for a little endian system\n" +msgstr "" +"MCORE'a özgü seçenekler:\n" +" -{no-}jsri2bsr\t jsri'den bsr'ye dönüşümü etkin{etkisiz}leştirir\n" +" (öntanımlı: etkisiz)\n" +" -{no-}sifilter\t silikon filtre davranışını etkin{etkisiz}leştirir\n" +" (öntanımlı: etkisiz)\n" +" -cpu=[210|340] CPU türünü seçer\n" +" -EB büyük sonlu sistem için çevrim yapar " +"(öntanımlı)\n" +" -EL küçük sonlu sistem için çevrim yapar\n" + +#: config/tc-mcore.c:1769 +msgid "failed sanity check: short_jump" +msgstr "başarısız kontrol: short_jump" + +#: config/tc-mcore.c:1779 +msgid "failed sanity check: long_jump" +msgstr "başarısız kontrol: long_jump" + +#: config/tc-mcore.c:1805 +#, c-format +msgid "odd displacement at %x" +msgstr "%x'da tek sayılı sıçrama" + +#: config/tc-mcore.c:1987 +msgid "unknown" +msgstr "bilinmeyen" + +#: config/tc-mcore.c:2014 +#, c-format +msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)" +msgstr "tek sayılı uzaklık dalı (0x%lx bayt)" + +#: config/tc-mcore.c:2018 +#, c-format +msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" +msgstr "%s'ye dal için pcrel fazla uzak (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2038 +#, c-format +msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" +msgstr "%s'ye lrw/jmpi/jsri için pcrel fazla uzak (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2050 +#, c-format +msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" +msgstr "loopt için pcrel fazla uzak (0x%lx)" + +#: config/tc-mcore.c:2246 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte %srelocation" +msgstr "%d baytlık %s yerdeğişimi yapılamaz" + +#: config/tc-mcore.c:2248 +msgid "pc-relative" +msgstr "pc-göreli" + +#. Over here we will fill the description of the machine specific options. +#: config/tc-maxq.c:209 +#, fuzzy, c-format +msgid " MAXQ-specific assembler options:\n" +msgstr " ARM'a özgü çevirici seçenekleri:\n" + +#: config/tc-maxq.c:211 +#, c-format +msgid "" +"\t-MAXQ20\t\t generate obj for MAXQ20(default)\n" +"\t-MAXQ10\t\t generate obj for MAXQ10\n" +"\t" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:377 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal Reloc type in md_estimate_size_before_relax for line : %d" +msgstr "md_estimate_size_before_relax'e çağrı \n" + +#: config/tc-maxq.c:492 +#, c-format +msgid "Cant make long jump/call into short jump/call : %d" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:971 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid register value %s" +msgstr "Geçersiz yazmaç numarası (%d)" + +#: config/tc-maxq.c:1089 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid bit number : '%c'" +msgstr "Geçersiz yazmaç numarası (%d)" + +#: config/tc-maxq.c:1101 +#, fuzzy, c-format +msgid "Illegal character after operand '%s'" +msgstr "Geçersiz şimdiki yazma işleneni." + +#: config/tc-maxq.c:1177 config/tc-maxq.c:1354 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Character in immediate Value : %c" +msgstr "İpucunda geçersiz %s karakteri" + +#: config/tc-maxq.c:1197 config/tc-maxq.c:1374 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Character in immediate value : %c" +msgstr "Geçersiz işlenen: şimdiki değer adres olarak kullanıldı." + +#: config/tc-maxq.c:1213 +#, fuzzy +msgid "Immediate value greater than 16 bits" +msgstr "Şimdiki değer 16bit aralığında değil: %ld" + +#: config/tc-maxq.c:1227 +msgid "" +"Attempt to move a value in the stack pointer greater than the size of the " +"stack" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:1236 +msgid "Attempt to move 16 bit value into an 8 bit register.Truncating..\n" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:1298 +#, fuzzy +msgid "Invalid immediate move operation" +msgstr "Geçersiz şimdiki yazma işleneni." + +#: config/tc-maxq.c:1571 +#, fuzzy, c-format +msgid "Size of Operand '%s' greater than %d" +msgstr "şimdiki işlenen fazla büyük" + +#: config/tc-maxq.c:1726 +#, fuzzy, c-format +msgid "illegal immediate operand '%s'" +msgstr "Geçersiz şimdiki yazma işleneni." + +#: config/tc-maxq.c:1748 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid operand for memory access '%s'" +msgstr "`%s' için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-maxq.c:1810 +#, fuzzy +msgid "illegal displacement operand " +msgstr "Geçersiz şimdiki yazma işleneni." + +#: config/tc-maxq.c:1875 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid character %c before operand %d" +msgstr "%2$d işleneninden önce geçersiz %1$s karakteri" + +#: config/tc-maxq.c:1897 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid character %c in operand %d" +msgstr "%2$d işleneninde geçersiz %1$s karakteri" + +#. We found no match. +#: config/tc-maxq.c:2042 +#, fuzzy, c-format +msgid "operand %d is invalid for `%s'" +msgstr "`%s' için sonek veya işlenenler geçersiz" + +#: config/tc-maxq.c:2075 +msgid "The Accumulator cannot be used as a source in ALU instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2093 +#, c-format +msgid "'%s' operand cant be used as destination in %s" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2109 config/tc-maxq.c:2140 config/tc-maxq.c:2154 +#, fuzzy, c-format +msgid "Invalid Instruction '%s' operand cant be used with %s" +msgstr "'%s' işlemi paralel çalıştırılamaz." + +#: config/tc-maxq.c:2125 config/tc-maxq.c:2176 +#, c-format +msgid "'%s' operand cant be used as source in %s" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2185 +#, c-format +msgid "'%s' instruction cant have first operand as Immediate vale" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2198 +#, fuzzy, c-format +msgid "SP cannot be used with %s\n" +msgstr "PSW listeye dahil edilemez" + +#: config/tc-maxq.c:2205 +#, fuzzy +msgid "@SP-- cannot be used with PUSH\n" +msgstr "-G SVR4 PIC kodu ile kullanılamaz" + +#: config/tc-maxq.c:2221 config/tc-maxq.c:2229 +msgid "" +"Operands either contradictory or use the data bus in read/write state " +"together" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2236 +msgid "MOVE Cant Use NUL as SRC" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2258 +msgid "Contradictory movement between DP register and memory access using DP" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2266 +#, fuzzy +msgid "SP and @SP-- cannot be used together in a move instruction" +msgstr "emme/basma işlemi için geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-maxq.c:2285 +#, fuzzy +msgid "Only Module 8 system registers allowed in this operation" +msgstr "Bu işlenende 2 yazmaç ayrıştırıldı." + +#: config/tc-maxq.c:2311 config/tc-maxq.c:2320 config/tc-maxq.c:2346 +#, fuzzy +msgid "Read only Register used as destination" +msgstr "setx: geçici yazmaç, hedef yazmaçla aynı" + +#: config/tc-maxq.c:2328 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bit No '%d'exceeds register size in this operation" +msgstr "Bu işlenende 2 yazmaç ayrıştırıldı." + +#: config/tc-maxq.c:2353 config/tc-maxq.c:2374 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bit No '%d' exceeds register size in this operation" +msgstr "Bu işlenende 2 yazmaç ayrıştırıldı." + +#: config/tc-maxq.c:2390 +#, fuzzy +msgid "Memory References cannot be used with branching operations\n" +msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı" + +#: config/tc-maxq.c:2399 +msgid "DJNZ uses only LC[n] register \n" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2425 +#, c-format +msgid "'%s' operand cant be used as destination in %s" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2435 +#, c-format +msgid "Read only register used for writing purposes '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2447 +#, fuzzy +msgid "Invalid destination for this kind of source." +msgstr "Bu işlem için geçersiz hedef yazmacı, 'tfr' kullanın." + +#: config/tc-maxq.c:2454 +msgid "" +"Invalid register as destination for this kind of source.Only data pointers " +"can be used." +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2542 config/tc-maxq.c:2630 +#, fuzzy +msgid "Invalid Instruction" +msgstr "hatalı işlem `%s'" + +#: config/tc-maxq.c:2828 +#, fuzzy +msgid "Cannot allocate memory" +msgstr "Unwind betimleyicisine bellek ayrılamadı\n" + +#: config/tc-maxq.c:2900 +msgid "Internal Error: Illegal Architecure specified" +msgstr "" + +#: config/tc-maxq.c:2938 +#, fuzzy +msgid "Invalid architecture type" +msgstr "geçersiz yapı %s" + +#: config/tc-maxq.c:2943 config/tc-maxq.c:2954 config/tc-maxq.c:2967 +#: config/tc-maxq.c:2979 config/tc-maxq.c:2992 +#, fuzzy, c-format +msgid "Internal Error : Can't Hash %s : %s" +msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-maxq.c:3109 +#, fuzzy, c-format +msgid "Ineffective insntruction %s \n" +msgstr "Bilinmeyen işlem \"%s\"" + +#: config/tc-mep.c:301 +#, c-format +msgid "" +"MeP specific command line options:\n" +" -EB assemble for a big endian system (default)\n" +" -EL assemble for a little endian system\n" +" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n" +" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" +" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" +" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" +" enable/disable the given opcodes\n" +"\n" +" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n" +" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n" +" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n" +" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n" +msgstr "" + +#. There are no insns in the queue and a plus is present. +#. This is a syntax error. Let's not tolerate this. +#. We can relax this later if necessary. +#: config/tc-mep.c:1008 +#, fuzzy +msgid "Invalid use of parallelization operator." +msgstr "Geçersiz permütasyon tamamlayıcısı" + +#: config/tc-mep.c:1050 +msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" +msgstr "" + +#: config/tc-mep.c:1531 +#, fuzzy, c-format +msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s" +msgstr "Bilinmeyen yerdeğişim işleneni: !%s" + +#: config/tc-mep.c:1541 +#, c-format +msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?" +msgstr "" + +#: config/tc-mep.c:1773 +#, fuzzy +msgid "Bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string" +msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,s,w,x,M,S,T olmalı" + +#: config/tc-mep.c:1831 +msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." +msgstr "" + +#. Prototypes for static functions. +#: config/tc-mips.c:988 +#, c-format +msgid "internal Error, line %d, %s" +msgstr "İç Hata, %d satırı, %s" + +#: config/tc-mips.c:1749 +#, fuzzy +msgid "-G may not be used in position-independent code" +msgstr "pc arttırma sonrası kullanılamaz" + +#: config/tc-mips.c:1796 +#, c-format +msgid "internal: can't hash `%s': %s" +msgstr "iç: `%s' hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-mips.c:1804 +#, c-format +msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n" +msgstr "iç hata: hatalı mips16 opkodu: %s %s\n" + +#: config/tc-mips.c:1976 +#, c-format +msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" +msgstr "geri dönüş: mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" + +#: config/tc-mips.c:2685 config/tc-mips.c:14093 +msgid "extended instruction in delay slot" +msgstr "gecikme yuvasında genişletilmiş işlem" + +#: config/tc-mips.c:2749 config/tc-mips.c:2756 +#, c-format +msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" +msgstr "hizalanmamış adrese sıçrama (0x%lx)" + +#: config/tc-mips.c:2766 config/tc-mips.c:3528 +#, fuzzy, c-format +msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" +msgstr "hizalanmamış adrese sıçrama (0x%lx)" + +#: config/tc-mips.c:2771 config/tc-mips.c:3531 +#, fuzzy, c-format +msgid "branch address range overflow (0x%lx)" +msgstr "sıçrama adres aralık taşması (0x%lx)" + +#: config/tc-mips.c:3256 +msgid "" +"Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" +msgstr "" +"Makro işlemi bir gecikme dalında birden fazla işlem olarak genişletildi" + +#: config/tc-mips.c:3259 +msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions" +msgstr "Makro işlemi birden fazla işlem olarak genişletildi" + +#: config/tc-mips.c:3800 config/tc-mips.c:7745 config/tc-mips.c:7769 +#: config/tc-mips.c:7842 config/tc-mips.c:7865 +msgid "operand overflow" +msgstr "işlenen taşması" + +#: config/tc-mips.c:3819 config/tc-mips.c:4419 config/tc-mips.c:7141 +#: config/tc-mips.c:7932 +msgid "Macro used $at after \".set noat\"" +msgstr "Macro, \".set noat\" sonrasında $at kullanmış" + +#: config/tc-mips.c:3848 +msgid "unsupported large constant" +msgstr "desteklenmeyen büyük sabit" + +#: config/tc-mips.c:3850 +#, c-format +msgid "Instruction %s requires absolute expression" +msgstr "%s işlemi kesin ifade gerektirir" + +#: config/tc-mips.c:3983 config/tc-mips.c:6253 config/tc-mips.c:6845 +#, fuzzy, c-format +msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits" +msgstr "Sayı (0x%lx) 32 bitten büyük" + +#: config/tc-mips.c:4003 +msgid "Number larger than 64 bits" +msgstr "Sayı 64 bitten büyük" + +#: config/tc-mips.c:4297 config/tc-mips.c:4325 config/tc-mips.c:4363 +#: config/tc-mips.c:4408 config/tc-mips.c:6462 config/tc-mips.c:6501 +#: config/tc-mips.c:6540 config/tc-mips.c:6960 config/tc-mips.c:7012 +#: config/tc-score.c:4239 +msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" +msgstr "PIC kodu görece taşması (maksimum 16 signed bit)" + +#: config/tc-mips.c:4730 config/tc-mips.c:4796 config/tc-mips.c:4884 +#: config/tc-mips.c:4931 config/tc-mips.c:4992 config/tc-mips.c:5040 +#: config/tc-mips.c:8026 config/tc-mips.c:8033 config/tc-mips.c:8040 +#: config/tc-mips.c:8147 +msgid "Unsupported large constant" +msgstr "Desteklenmeyen büyük sabit" + +#. result is always true +#: config/tc-mips.c:4762 +#, c-format +msgid "Branch %s is always true" +msgstr "%s dalı her zaman doğru" + +#: config/tc-mips.c:5003 config/tc-mips.c:5051 config/tc-mips.c:8812 +#, c-format +msgid "Improper position (%lu)" +msgstr "Geçersiz yer (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:5009 config/tc-mips.c:8879 +#, c-format +msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)" +msgstr "Geçersiz çıkarma boyu (%lu, yer %lu)" + +#: config/tc-mips.c:5057 config/tc-mips.c:8843 +#, c-format +msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)" +msgstr "Geçersiz ekleme boyu (%lu, yer %lu)" + +#: config/tc-mips.c:5094 config/tc-mips.c:5191 +msgid "Divide by zero." +msgstr "Sıfırla bölüm." + +#: config/tc-mips.c:5277 +msgid "dla used to load 32-bit register" +msgstr "dla 32 bit yazmaç yüklemekte kullanıldı" + +#: config/tc-mips.c:5280 +msgid "la used to load 64-bit address" +msgstr "la 64 bit adres yüklemekte kullanıldı" + +#: config/tc-mips.c:5392 config/tc-z80.c:700 +msgid "offset too large" +msgstr "göreli konum fazla büyük" + +#: config/tc-mips.c:5566 config/tc-mips.c:5845 +msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" +msgstr "PIC kodu görece taşması (maksimum 32 signed bit)" + +#: config/tc-mips.c:5891 +msgid "MIPS PIC call to register other than $25" +msgstr "$25'ten başka yazmaca MIPS PIC çağrısı" + +#: config/tc-mips.c:5897 config/tc-mips.c:5908 config/tc-mips.c:6030 +#: config/tc-mips.c:6041 +msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code" +msgstr "PIC kodunda .cprestore sanal işlemi kullanılmamış" + +#: config/tc-mips.c:5902 config/tc-mips.c:6035 +msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code" +msgstr "PIC kodunda .frame sanal işlemi kullanılmamış" + +#: config/tc-mips.c:6056 +msgid "Non-PIC jump used in PIC library" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:6108 config/tc-mips.c:6199 config/tc-mips.c:6745 +#: config/tc-mips.c:6776 config/tc-mips.c:6794 config/tc-mips.c:7444 +msgid "opcode not supported on this processor" +msgstr "bu işlemcide bu opkod desteklenmiyor" + +#: config/tc-mips.c:7310 config/tc-mips.c:7341 config/tc-mips.c:7392 +#: config/tc-mips.c:7422 +msgid "Improper rotate count" +msgstr "Geçersiz döndürme sayısı" + +#: config/tc-mips.c:7477 +#, c-format +msgid "Instruction %s: result is always false" +msgstr "%s işlemi: sonuç her zaman yanlış" + +#: config/tc-mips.c:7623 +#, c-format +msgid "Instruction %s: result is always true" +msgstr "%s işlemi: sonuç her zaman doğru" + +#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they +#. are added dynamically. +#: config/tc-mips.c:7928 +#, c-format +msgid "Macro %s not implemented yet" +msgstr "%s macrosu henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-mips.c:8178 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" +msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (maske hatası): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:8210 config/tc-mips.c:8933 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s" +msgstr "" +"iç hata: hatalı mips opkodu (bilinmeyen genişletilmiş işlenen türü " +"`+%c'): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:8288 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" +msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (bilinmeyen işlenen türü `%c'): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:8295 +#, c-format +msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" +msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (0x%lx bitleri tanımsız): %s %s" + +#: config/tc-mips.c:8477 config/tc-mips.c:9810 +#, c-format +msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" +msgstr "opkod bu işlemcide desteklenmiyor: %s (%s)" + +#: config/tc-mips.c:8510 +#, c-format +msgid "BALIGN immediate not 1 or 3 (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8523 config/tc-mips.c:8536 config/tc-mips.c:8549 +#: config/tc-mips.c:8562 config/tc-mips.c:8588 config/tc-mips.c:8632 +#, fuzzy, c-format +msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)" +msgstr "şimdiki değer kapsam dışı" + +#: config/tc-mips.c:8580 config/tc-mips.c:8607 +#, fuzzy +msgid "Invalid dsp acc register" +msgstr "Geçersiz kaynak yazmacı." + +#: config/tc-mips.c:8618 config/tc-mips.c:8649 config/tc-mips.c:8666 +#, fuzzy, c-format +msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)" +msgstr "Alan kapsam dışı [%d..%d] (%d)." + +#: config/tc-mips.c:8679 +#, c-format +msgid "MT usermode bit not 0 or 1 (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8690 +#, c-format +msgid "MT load high bit not 0 or 1 (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8707 config/tc-mips.c:8720 +#, fuzzy +msgid "Invalid dsp/smartmips acc register" +msgstr "Geçersiz hedef yazmacı." + +#: config/tc-mips.c:8785 +#, c-format +msgid "Illegal %s number (%lu, 0x%lx)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:8898 config/tc-mips.c:9319 +msgid "absolute expression required" +msgstr "kesin ifade gerekli" + +#: config/tc-mips.c:8921 +#, c-format +msgid "Invalid register number (%d)" +msgstr "Geçersiz yazmaç numarası (%d)" + +#: config/tc-mips.c:8929 +#, fuzzy +msgid "Invalid coprocessor 0 register number" +msgstr "geçersiz yazmaç ismi" + +#: config/tc-mips.c:8950 +#, c-format +msgid "Improper shift amount (%lu)" +msgstr "Geçersiz kaydırma miktarı (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8973 config/tc-mips.c:10123 config/tc-mips.c:10376 +#, c-format +msgid "Invalid value for `%s' (%lu)" +msgstr "`%s' için geçersiz değer (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:8988 +#, c-format +msgid "Code for %s not in range 0..1023 (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9000 +#, c-format +msgid "Lower code for %s not in range 0..1023 (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9012 +#, c-format +msgid "Code for %s not in range 0..1048575 (%lu)" +msgstr "" + +#: config/tc-mips.c:9025 +#, c-format +msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)" +msgstr "Yardımcı işlemci kodu > 25 bit (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:9039 +#, c-format +msgid "Illegal 19-bit code (%lu)" +msgstr "Geçersiz 19 bitlik kod (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:9052 +#, c-format +msgid "Invalid performance register (%lu)" +msgstr "Başarım yazmacı geçersiz (%lu)" + +#: config/tc-mips.c:9192 +#, c-format +msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)" +msgstr "geçersiz MDMX şimdiki (%ld)" + +#: config/tc-mips.c:9230 +#, c-format +msgid "Float register should be even, was %d" +msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu" + +#: config/tc-mips.c:9269 +#, c-format +msgid "Bad element selector %ld" +msgstr "Hatalı öğe seçici %ld" + +#: config/tc-mips.c:9277 +#, c-format +msgid "Expecting ']' found '%s'" +msgstr "']' beklendi, '%s' bulundu" + +#: config/tc-mips.c:9383 +#, c-format +msgid "Bad floating point constant: %s" +msgstr "Hatalı kayan noktalı sabit: %s" + +#: config/tc-mips.c:9503 +msgid "Can't use floating point insn in this section" +msgstr "Bu bölümde kayan noktalı işlem kullanılamaz" + +#: config/tc-mips.c:9564 +msgid "expression out of range" +msgstr "İfade kapsam dışı" + +#: config/tc-mips.c:9604 +msgid "lui expression not in range 0..65535" +msgstr "lui ifadesi 0..65535 aralığında değil" + +#: config/tc-mips.c:9625 +#, fuzzy, c-format +msgid "Condition code register should be even for %s, was %d" +msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu" + +#: config/tc-mips.c:9630 +#, fuzzy, c-format +msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" +msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu" + +#: config/tc-mips.c:9656 +msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)" +msgstr "hatalı yardımcı işlemci alt seçim değeri (0-7)" + +#: config/tc-mips.c:9668 config/tc-mips.c:9685 +#, c-format +msgid "bad byte vector index (%ld)" +msgstr "hatalı bayt vektör indeksi (%ld)" + +#: config/tc-mips.c:9696 +#, c-format +msgid "bad char = '%c'\n" +msgstr "hatalı karakter = '%c'\n" + +#: config/tc-mips.c:9707 config/tc-mips.c:9712 config/tc-mips.c:10401 +msgid "illegal operands" +msgstr "geçersiz işlenenler" + +#: config/tc-mips.c:9780 config/tc-score.c:2418 +msgid "unrecognized opcode" +msgstr "bilinmeyen opkod" + +#: config/tc-mips.c:9987 +msgid "used $at without \".set noat\"" +msgstr "\".set noat\" olmaksızın $at kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:10159 config/tc-mips.c:10240 config/tc-mips.c:10255 +msgid "can't parse register list" +msgstr "yazmaç listesi ayrıştırılamadı" + +#: config/tc-mips.c:10228 +#, fuzzy +msgid "more than one frame size in list" +msgstr "Bir işlemde birden fazla yerdeğişim yönergesi" + +#: config/tc-mips.c:10283 +#, fuzzy +msgid "unexpected register in list" +msgstr "yazmaç beklendi" + +#: config/tc-mips.c:10293 +#, fuzzy +msgid "arg/static registers overlap" +msgstr "son yazmaç r7 olmalı" + +#: config/tc-mips.c:10311 +#, fuzzy +msgid "invalid arg register list" +msgstr "geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-mips.c:10320 config/tc-mips.c:10343 +#, fuzzy +msgid "invalid static register list" +msgstr "geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-mips.c:10350 +#, fuzzy +msgid "missing frame size" +msgstr "boy eksik" + +#: config/tc-mips.c:10353 +#, fuzzy +msgid "invalid frame size" +msgstr "geçersiz nesne boy birleştirmesi" + +#: config/tc-mips.c:10519 +msgid "extended operand requested but not required" +msgstr "genişletilmiş işlenen tercih edilir fakat şart değil" + +#: config/tc-mips.c:10521 +msgid "invalid unextended operand value" +msgstr "geçersiz genişletilmemiş işlenen değeri" + +#: config/tc-mips.c:10549 +msgid "operand value out of range for instruction" +msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı" + +#: config/tc-mips.c:11011 +#, c-format +msgid "A different %s was already specified, is now %s" +msgstr "Farklı bir %s zaten belirtilmişti, şimdi %s oldu" + +#: config/tc-mips.c:11246 +msgid "-call_shared is supported only for ELF format" +msgstr "-call_shared yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:11256 +msgid "-non_shared is supported only for ELF format" +msgstr "-non_shared yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:11282 +msgid "-32 is supported for ELF format only" +msgstr "-32 yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:11291 +msgid "-n32 is supported for ELF format only" +msgstr "-n32 yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:11300 +msgid "-64 is supported for ELF format only" +msgstr "-64 yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:11305 config/tc-mips.c:11342 +msgid "No compiled in support for 64 bit object file format" +msgstr "64 bitlik nesne dosyası biçemi için derlenmiş destek yok" + +#: config/tc-mips.c:11329 +msgid "-mabi is supported for ELF format only" +msgstr "-mabi yalnız ELF biçemi için destekleniyor" + +#: config/tc-mips.c:11349 +#, c-format +msgid "invalid abi -mabi=%s" +msgstr "geçersiz abi -mabi=%s" + +#: config/tc-mips.c:11427 +msgid "-G not supported in this configuration." +msgstr "-G bu ayarlarda desteklenmiyor." + +#: config/tc-mips.c:11453 +#, c-format +msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" +msgstr "-%s, -%s gerektiren diğer mimari seçenekleri ile çelişiyor" + +#: config/tc-mips.c:11484 +msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" +msgstr "32 bitlik işlemci ile -mgp64 kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:11486 +msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" +msgstr "64 bit ABI ile -mgp32 kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:11488 +msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" +msgstr "32 bit ABI ile -mgp64 kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:11526 +#, fuzzy +msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu" +msgstr "32 bit ABI ile -mgp64 kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:11529 +#, fuzzy +msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI" +msgstr "32 bit ABI ile -mgp64 kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:11533 +#, fuzzy +msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI" +msgstr "64 bit ABI ile -mgp32 kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:11547 +msgid "trap exception not supported at ISA 1" +msgstr "tuzak olağandışılığı ISA 1'de desteklenmiyor" + +#: config/tc-mips.c:11557 +#, fuzzy +msgid "-mfp32 used with -mips3d" +msgstr "64 bit ABI ile -mgp32 kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:11563 +#, fuzzy +msgid "-mfp32 used with -mdmx" +msgstr "64 bit ABI ile -mgp32 kullanılmış" + +#: config/tc-mips.c:11636 +#, fuzzy +msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section" +msgstr "Değişik bölüme desteklenmeyen PC göreli başvuru" + +#: config/tc-mips.c:11930 config/tc-sparc.c:3283 config/tc-sparc.c:3290 +#: config/tc-sparc.c:3297 config/tc-sparc.c:3304 config/tc-sparc.c:3311 +#: config/tc-sparc.c:3320 config/tc-sparc.c:3331 config/tc-sparc.c:3353 +#: config/tc-sparc.c:3377 write.c:1096 +msgid "relocation overflow" +msgstr "yerdeğişim taşması" + +#: config/tc-mips.c:11940 +#, fuzzy, c-format +msgid "Branch to misaligned address (%lx)" +msgstr "hizalanmamış adrese sıçrama (0x%lx)" + +#: config/tc-mips.c:11987 +msgid "Branch out of range" +msgstr "Dal kapsam dışı" + +#: config/tc-mips.c:12062 +#, c-format +msgid "Alignment too large: %d. assumed." +msgstr "Hizalama fazla büyük: %d. varsayıldı." + +#: config/tc-mips.c:12065 +msgid "Alignment negative: 0 assumed." +msgstr "Hizalama negatif: 0 varsayıldı." + +#: config/tc-mips.c:12309 +#, c-format +msgid "%s: no such section" +msgstr "%s: böyle bir bölüm yok" + +#: config/tc-mips.c:12358 +#, c-format +msgid ".option pic%d not supported" +msgstr ".option pic%d desteklenmiyor" + +#: config/tc-mips.c:12363 config/tc-mips.c:12655 +msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" +msgstr "-G SVR4 PIC kodu ile kullanılamaz" + +#: config/tc-mips.c:12369 +#, c-format +msgid "Unrecognized option \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen seçenek \"%s\"" + +#: config/tc-mips.c:12422 +msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" +msgstr "`nomacro'dan önce `noreorder' atanmalı" + +#: config/tc-mips.c:12539 +#, c-format +msgid "unknown architecture %s" +msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor" + +#: config/tc-mips.c:12552 config/tc-mips.c:12582 +#, c-format +msgid "unknown ISA level %s" +msgstr "bilinmeyen ISA seviyesi %s" + +#: config/tc-mips.c:12560 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown ISA or architecture %s" +msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor" + +#: config/tc-mips.c:12610 +msgid ".set pop with no .set push" +msgstr ".set push olmaksızın .set pop" + +#: config/tc-mips.c:12639 +#, c-format +msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n" +msgstr "Bilinmeyen sembol atanmaya çalışıldı: %s\n" + +#: config/tc-mips.c:12697 +msgid ".cpload not in noreorder section" +msgstr ".cpload, `noreorder' bölümünde değil" + +#: config/tc-mips.c:12765 config/tc-mips.c:12784 +msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" +msgstr ".cpsetup için eksik argüman ayracı ','" + +#: config/tc-mips.c:12942 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unsupported use of %s" +msgstr "sp'nin desteklenmeyen kullanımı" + +#: config/tc-mips.c:13024 config/tc-score.c:6323 +msgid "Unsupported use of .gpword" +msgstr ".gpword'un desteklenmeyen kullanımı" + +#: config/tc-mips.c:13064 +msgid "Unsupported use of .gpdword" +msgstr ".gpdword'un desteklenmeyen kullanımı" + +#: config/tc-mips.c:13409 +msgid "unsupported PC relative reference to different section" +msgstr "Değişik bölüme desteklenmeyen PC göreli başvuru" + +#: config/tc-mips.c:13522 config/tc-xtensa.c:1538 config/tc-xtensa.c:1773 +msgid "unsupported relocation" +msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim" + +#: config/tc-mips.c:13772 +#, c-format +msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" +msgstr "Bu nesne dosya biçeminde %s yerdeğişimi gösterilemez" + +#: config/tc-mips.c:13857 +msgid "relaxed out-of-range branch into a jump" +msgstr "kapsam dışı dal, sıçrama olarak esnetildi" + +#: config/tc-mips.c:14387 +msgid "missing .end at end of assembly" +msgstr "çevrimin sonunda `.end' eksik" + +#: config/tc-mips.c:14402 config/tc-score.c:5929 +msgid "expected simple number" +msgstr "Basit sayı beklendi." + +#: config/tc-mips.c:14430 config/tc-score.c:5956 +msgid "invalid number" +msgstr "Geçersiz sayı" + +#: config/tc-mips.c:14601 config/tc-score.c:5996 +msgid "missing .end" +msgstr "eksik `.end'" + +#: config/tc-mips.c:14653 +msgid "Bad .frame directive" +msgstr "Hatalı .frame yönergesi" + +#: config/tc-mips.c:14685 +msgid ".mask/.fmask outside of .ent" +msgstr ".ent dışında .mask/.fmask" + +#: config/tc-mips.c:14692 +msgid "Bad .mask/.fmask directive" +msgstr "Hatalı .mask/.fmask yönergesi" + +#: config/tc-mips.c:15011 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"MIPS options:\n" +"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" +"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" +"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" +"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" +"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" +msgstr "" +"MIPS seçenekleri:\n" +"-membedded-pic gömülü yerden bağımsız kod üretir\n" +"-EB büyük sonlu çıktı üretir\n" +"-EL küçük sonlu çıktı üretir\n" +"-g, -g2 gereksiz NOP'ları kaldırmaz, dalları takas etmez\n" +"-G SAYI SAYI bayta kadar nesnelere başvuruya örtük olarak gp\n" +" yazmacı ile izin verir [öntanımlı 8]\n" + +#: config/tc-mips.c:15018 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" +"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" +"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" +"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" +"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" +"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" +"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" +"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" +"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" +"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" +msgstr "" +"-mips1 MIPS ISA I işlemleri üretir\n" +"-mips2 MIPS ISA II işlemleri üretir\n" +"-mips3 MIPS ISA III işlemleri üretir\n" +"-mips4 MIPS ISA IV işlemleri üretir\n" +"-mips5 MIPS ISA V işlemleri üretir\n" +"-mips32 MIPS32 ISA işlemleri üretir\n" +"-mips32r2 2. Sürüm MIPS32 ISA işlemleri üretir\n" +"-mips64 MIPS64 ISA işlemleri üretir\n" +"-march=İŞL/-mtune=İŞL İŞL işlemcisi için kod üretir. İŞL " +"seçenekleri:\n" + +#: config/tc-mips.c:15037 +#, c-format +msgid "" +"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" +"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" +"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" +msgstr "" +"-mİŞL -march=İŞL -mtune=İŞL ile aynı. Artık " +"kullanılmıyor.\n" +"-no-mİŞL İŞL işlemcisine özgü kod üretmez.\n" +" -mİŞL ve -no-mİŞL için İŞL seçenekleri:\n" + +#: config/tc-mips.c:15050 +#, c-format +msgid "" +"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" +"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" +msgstr "" +"-mips16 mips16 işlemleri üretir\n" +"-no-mips16 mips16 işlemleri üretmez\n" + +#: config/tc-mips.c:15053 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" +"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n" +msgstr "" +"-mips16 mips16 işlemleri üretir\n" +"-no-mips16 mips16 işlemleri üretmez\n" + +#: config/tc-mips.c:15056 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" +"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" +msgstr "" +"-mips16 mips16 işlemleri üretir\n" +"-no-mips16 mips16 işlemleri üretmez\n" + +#: config/tc-mips.c:15059 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" +"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n" +msgstr "" +"-mips16 mips16 işlemleri üretir\n" +"-no-mips16 mips16 işlemleri üretmez\n" + +#: config/tc-mips.c:15062 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" +"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" +msgstr "" +"-mips16 mips16 işlemleri üretir\n" +"-no-mips16 mips16 işlemleri üretmez\n" + +#: config/tc-mips.c:15065 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" +"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" +"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" +"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" +"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" +"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" +"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" +"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n" +"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" +"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" +msgstr "" +"-mgp32 ISA seçeneğinden bağımsız, 32 bit GPR " +"kullanılır\n" +"-mfp32 ISA seçeneğinden bağımsız, 32 bit FPR " +"kullanılır\n" +"-O0 gerekmeyen NOP'ları kaldırır, dalları takas " +"etmez\n" +"-O gerekmeyen NOP'ları kaldırır ve dalları " +"takas eder\n" +"-n makrolardan üretilen NOP'lar hakkında " +"uyarır.\n" +"--[no-]construct-floats kayan nokta değerlerinin oluşturulmasına izin " +"verir\n" +" veya izin vermez [no ile]\n" +"--trap, --no-break sıfırla bölme ve çarpma taşmasında " +"olağandışılığı\n" +" yakalar, durdurmaz\n" +"--break, --no-trap sıfırla bölme ve çarpma taşmasında " +"olağandışılığı\n" +" yakalamaz, durdurur\n" + +#: config/tc-mips.c:15077 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" +"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n" +"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n" +"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" +"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" +"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" +" position dependent (non shared) code\n" +"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" +msgstr "" +"-KPIC, -call_shared SVR4 için yerden bağımsız kod üretir\n" +"-non_shared yerden bağımsız kod üretmez\n" +"-xgot 32 bitlik GOT varsayar\n" +"-mabi=ABI ABI uyumlu nesne dosyası oluşturur:\n" + +#: config/tc-mips.c:15097 +#, c-format +msgid "" +"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" +"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" +"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" +msgstr "" +"-32\t\t\to32 ABI nesne dosyası oluşturur (öntanımlı)\n" +"-n32\t\t\tn32 ABI nesne dosyası oluşturur\n" +"-64\t\t\t64 ABI nesne dosyası oluşturur\n" + +#: config/tc-mmix.c:693 +#, c-format +msgid " MMIX-specific command line options:\n" +msgstr " MMIX'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-mmix.c:694 +#, c-format +msgid "" +" -fixed-special-register-names\n" +" Allow only the original special register names.\n" +msgstr "" +" -fixed-special-register-names\n" +" Yalnız orjinal özel yazmaç adlarına izin " +"verir.\n" + +#: config/tc-mmix.c:697 +#, c-format +msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" +msgstr " -globalize-symbols Bütün sembolleri evrensel yapar.\n" + +#: config/tc-mmix.c:699 +#, c-format +msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" +msgstr "" +" -gnu-syntax mmixal sözdizim uyumluluğunu etkisizleştirir.\n" + +#: config/tc-mmix.c:701 +#, c-format +msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" +msgstr "" +" -relax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod " +"üretir\n" + +#: config/tc-mmix.c:703 +#, c-format +msgid "" +" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" +" Implies -fixed-special-register-names.\n" +msgstr "" +" -no-predefined-syms Yerleşik mmixal sabitlerini kullandırmaz.\n" +" -fixed-special-register-names seçeneğini " +"örtük\n" +" olarak etkinleştirir.\n" + +#: config/tc-mmix.c:706 +#, c-format +msgid "" +" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" +" into multiple instructions.\n" +msgstr "" +" -no-expand GETA, dallar, PUSHJ veya JUMP'ı birden fazla " +"işlem\n" +" olarak açmaz.\n" + +#: config/tc-mmix.c:709 +#, c-format +msgid "" +" -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" +msgstr "" +" -no-merge-gregs GREG tanımlarını yaklaşık değerlerle " +"birleştirmez.\n" + +#: config/tc-mmix.c:711 +#, c-format +msgid "" +" -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the " +" operands of an instruction, let the linker resolve.\n" +msgstr "" +" -linker-allocated-gregs Eğer bir işlemin işlenenleri için uygun GREG " +"tanımı\n" +" yoksa, bağlayıcının çözümlemesine " +"bırakır.\n" + +#: config/tc-mmix.c:714 +#, c-format +msgid "" +" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" +" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" +" The linker will catch any errors. Implies\n" +" -linker-allocated-gregs." +msgstr "" +" -x GETA, bir dal, PUSHJ veya JUMP'ın bir işleneni " +"kapsam\n" +" dışında olduğu zaman uyarı vermez.\n" +" Bağlayıcı hataları yakalayacaktır.\n" +" -linker-allocated-gregs seçeneğinin " +"kullanıldığını\n" +" varsayar." + +#: config/tc-mmix.c:840 +#, c-format +msgid "unknown opcode: `%s'" +msgstr "bilinmeyen opkod `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:962 config/tc-mmix.c:977 +msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" +msgstr "belirtilen konum TETRA hizalanmamış." + +#: config/tc-mmix.c:964 config/tc-mmix.c:979 config/tc-mmix.c:4125 +#: config/tc-mmix.c:4141 +msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" +msgstr "kesin konumlarda hizalanmamış veri desteklenmiyor" + +#: config/tc-mmix.c:1089 +#, c-format +msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" +msgstr "opkod %s için geçersiz işlenen: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1111 config/tc-mmix.c:1138 config/tc-mmix.c:1171 +#: config/tc-mmix.c:1179 config/tc-mmix.c:1196 config/tc-mmix.c:1224 +#: config/tc-mmix.c:1245 config/tc-mmix.c:1270 config/tc-mmix.c:1318 +#: config/tc-mmix.c:1416 config/tc-mmix.c:1441 config/tc-mmix.c:1473 +#: config/tc-mmix.c:1505 config/tc-mmix.c:1535 config/tc-mmix.c:1588 +#: config/tc-mmix.c:1605 config/tc-mmix.c:1632 config/tc-mmix.c:1660 +#: config/tc-mmix.c:1687 config/tc-mmix.c:1713 config/tc-mmix.c:1729 +#: config/tc-mmix.c:1755 config/tc-mmix.c:1771 config/tc-mmix.c:1787 +#: config/tc-mmix.c:1850 config/tc-mmix.c:1866 +#, c-format +msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" +msgstr "opkod %s için geçersiz işlenenler: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1843 +#, c-format +msgid "unsupported operands to %s: `%s'" +msgstr "%s için desteklenmeyen işlenenler: `%s'" + +#: config/tc-mmix.c:1968 +msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" +msgstr "iç: mmix_prefix_name verilmiş fakat önek boş" + +#: config/tc-mmix.c:2012 +#, c-format +msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" +msgstr "çok fazla GREG yazmacı ayrılmış (maksimum %d)" + +#: config/tc-mmix.c:2070 +msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." +msgstr "BSPEC zaten etkin. Yuvalanma desteklenmiyor." + +#: config/tc-mmix.c:2079 +msgid "invalid BSPEC expression" +msgstr "geçersiz BSPEC ifadesi" + +#: config/tc-mmix.c:2095 +#, c-format +msgid "can't create section %s" +msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor" + +#: config/tc-mmix.c:2100 +#, c-format +msgid "can't set section flags for section %s" +msgstr "%s bölümü için bölüm bayrakları atanamadı" + +#: config/tc-mmix.c:2121 +msgid "ESPEC without preceding BSPEC" +msgstr "öncesinde BSPEC olmayan ESPEC" + +#: config/tc-mmix.c:2150 +msgid "missing local expression" +msgstr "Yerel ifade eksik" + +#: config/tc-mmix.c:2388 +msgid "operand out of range, instruction expanded" +msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı, işlem genişletildi" + +#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be +#. user-friendly, though a little bit non-substantial. +#: config/tc-mmix.c:2639 +msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" +msgstr "LOCAL (yerel) yönergesi kod veya veri içine yerleştirilmelidir" + +#: config/tc-mmix.c:2640 +msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" +msgstr "iç karışıklık: içeriği olmayan bir bölüme yerdeğişim" + +#: config/tc-mmix.c:2754 +msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" +msgstr "içsel: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET bölüme çözümlenmedi" + +#: config/tc-mmix.c:2802 +msgid "no suitable GREG definition for operands" +msgstr "işlenenler için uygun GREG tanımı yok" + +#: config/tc-mmix.c:2861 +msgid "operands were not reducible at assembly-time" +msgstr "işlenenler çevrim esnasında indirgenemiyor" + +#: config/tc-mmix.c:2888 +#, c-format +msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" +msgstr "%s sembolü, %s kodu için yerdeğişim oluşturulamadı." + +#: config/tc-mmix.c:2908 +#, c-format +msgid "internal: unhandled label %s" +msgstr "desteklenmeyen etiket türü %s" + +#: config/tc-mmix.c:2938 +msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" +msgstr " [0-9]H etiketleri bir satırda tek başına olamaz" + +#: config/tc-mmix.c:2947 +msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" +msgstr "[0-9]H etiketleri dot-pseudo'larla karıştırılamaz" + +#: config/tc-mmix.c:3035 +msgid "invalid characters in input" +msgstr "Girdide geçersiz karakterler" + +#: config/tc-mmix.c:3141 +msgid "empty label field for IS" +msgstr "IS için boş etiket alanı" + +#: config/tc-mmix.c:3467 +#, c-format +msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" +msgstr "iç hata: beklenmeyen genişleme türü %d:%d" + +#: config/tc-mmix.c:3489 +msgid "BSPEC without ESPEC." +msgstr "ESPEC'siz BSPEC." + +#: config/tc-mmix.c:3689 +msgid "GREG expression too complicated" +msgstr "GREG ifadesi fazla karmaşık" + +#: config/tc-mmix.c:3704 +msgid "internal: GREG expression not resolved to section" +msgstr "içsel: GREG ifadesi bölüme çözümlenmedi" + +#: config/tc-mmix.c:3753 +msgid "register section has contents\n" +msgstr "yazmaç bölümünde içerik var\n" + +#: config/tc-mmix.c:3880 +msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "BSPEC/ESPEC çiftinin içinden bölüm değişikliği desteklenmiyor" + +#: config/tc-mmix.c:3901 +msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" +msgstr "BSPEC/ESPEC çiftinin içinden LOC yönergesi desteklenmiyor" + +#: config/tc-mmix.c:3912 +msgid "invalid LOC expression" +msgstr "geçersiz LOC ifadesi" + +#: config/tc-mmix.c:3937 config/tc-mmix.c:3963 +msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" +msgstr "LOC ifadesi geri adımlama desteklenmiyor" + +#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, +#. where the unterminated string is not recognized by the +#. preformatting pass. +#: config/tc-mmix.c:4047 config/tc-mmix.c:4207 config/tc-z80.c:1691 +msgid "unterminated string" +msgstr "sonlanmamış dizge" + +#: config/tc-mmix.c:4064 +msgid "BYTE expression not a pure number" +msgstr "BYTE ifadesi salt sayı değil" + +#. Note that mmixal does not allow negative numbers in +#. BYTE sequences, so neither should we. +#: config/tc-mmix.c:4073 +msgid "BYTE expression not in the range 0..255" +msgstr "BYTE ifadesi 0..255 aralığında değil" + +#: config/tc-mmix.c:4123 config/tc-mmix.c:4139 +msgid "data item with alignment larger than location" +msgstr "yerden daha büyük hizalamalı veri" + +#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a +#. macro. FIXME: Do it cleaner. +#: config/tc-mmix.h:104 +msgid "`&' serial number operator is not supported" +msgstr "`&' seri sayı işlemimi desteklenmiyor" + +#: config/tc-mn10200.c:304 +#, c-format +msgid "" +"MN10200 options:\n" +"none yet\n" +msgstr "" +"MN10200 seçenekleri:\n" +"henüz yok\n" + +#: config/tc-mn10200.c:930 config/tc-mn10300.c:1391 config/tc-ppc.c:2211 +#: config/tc-s390.c:1558 config/tc-v850.c:1636 +#, c-format +msgid "Unrecognized opcode: `%s'" +msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'" + +#: config/tc-mn10200.c:1173 config/tc-mn10300.c:1964 config/tc-ppc.c:2698 +#: config/tc-s390.c:1473 config/tc-v850.c:2041 +#, c-format +msgid "junk at end of line: `%s'" +msgstr "satır sonunda bozukluk: `%s'" + +#: config/tc-mn10300.c:694 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"MN10300 assembler options:\n" +"none yet\n" +msgstr "" +"MN10300 seçenekleri:\n" +"henüz yok\n" + +#: config/tc-mn10300.c:1360 config/tc-sh.c:776 config/tc-z80.c:671 read.c:4203 +#, c-format +msgid "unsupported BFD relocation size %u" +msgstr "desteklenmeyen BFD yerdeğişim boyu %u" + +#: config/tc-mn10300.c:1408 +msgid "Invalid opcode/operands" +msgstr "Geçersiz opkod/işlenenler" + +#: config/tc-mn10300.c:1935 +msgid "Invalid register specification." +msgstr "Geçersiz yazmaç bildirimi." + +#: config/tc-mn10300.c:2522 +#, c-format +msgid "Bad relocation fixup type (%d)" +msgstr "Hatalı yerdeğişim düzeltme türü (%d)" + +#: config/tc-msp430.c:550 +msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:609 +msgid "unknown profiling flag - ignored." +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:625 +#, fuzzy +msgid "ambigious flags combination - '.profiler' directive ignored." +msgstr "Geri dönülecek önceki bölüm yok. Yönerge yoksayıldı." + +#: config/tc-msp430.c:635 +#, fuzzy +msgid "profiling in absolute section? Hm..." +msgstr "kesin bölümde dolgu değeri yoksayıldı" + +#: config/tc-msp430.c:724 +#, c-format +msgid "Known MCU names:\n" +msgstr "Bilinen MCU adları:\n" + +#: config/tc-msp430.c:727 +#, c-format +msgid "\t %s\n" +msgstr "\t %s\n" + +#: config/tc-msp430.c:753 +#, c-format +msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'" +msgstr "mcu türü `%s'den `%s'ye yeniden tanımlandı" + +#: config/tc-msp430.c:796 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"MSP430 options:\n" +" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n" +" msp430x110 msp430x112\n" +" msp430x1101 msp430x1111\n" +" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" +" msp430x122 msp430x123\n" +" msp430x1222 msp430x1232\n" +" msp430x133 msp430x135\n" +" msp430x1331 msp430x1351\n" +" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" +" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" +" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" +" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n" +" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 " +"msp430x315\n" +" msp430x323 msp430x325\n" +" msp430x336 msp430x337\n" +" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n" +" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n" +" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n" +" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n" +" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" +" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" +msgstr "" +"MSP430 seçenekleri:\n" +" -mmcu=[msp430-adı] mikrokontrolör türü seçer\n" +" msp430x110 msp430x112\n" +" msp430x1101 msp430x1111\n" +" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" +" msp430x122 msp430x123\n" +" msp430x1222 msp430x1232\n" +" msp430x133 msp430x135\n" +" msp430x1331 msp430x1351\n" +" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" +" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" +" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" +" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 " +"msp430x315\n" +" msp430x323 msp430x325\n" +" msp430x336 msp430x337\n" +" msp430x412 msp430x413\n" +" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" +" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" + +#: config/tc-msp430.c:819 +#, c-format +msgid "" +" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" +" -mP - enable polymorph instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1009 +#, fuzzy, c-format +msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" +msgstr "%ld değeri aralık dışı #lo() veya #hi() kullanın" + +#: config/tc-msp430.c:1097 +#, c-format +msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " +msgstr "" +"%s işleneninde bilinmeyen ifade. #llo() #lhi() #hlo() #hhi() kullanın" + +#: config/tc-msp430.c:1148 +#, fuzzy, c-format +msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" +msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı" + +#: config/tc-msp430.c:1150 +#, c-format +msgid "unknown operand %s" +msgstr "bilinmeyen işlenen %s" + +#: config/tc-msp430.c:1172 config/tc-msp430.c:1307 +#, c-format +msgid "value out of range: %d" +msgstr "değer aralık dışı: %d" + +#: config/tc-msp430.c:1183 +#, fuzzy, c-format +msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" +msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı" + +#: config/tc-msp430.c:1185 config/tc-msp430.c:1328 +#, c-format +msgid "unknown expression in operand %s" +msgstr "%s işleneninde bilinmeyen ifade" + +#: config/tc-msp430.c:1199 config/tc-msp430.c:1206 +#, c-format +msgid "unknown addressing mode %s" +msgstr "bilinmeyen adresleme kipi %s" + +#: config/tc-msp430.c:1214 +#, c-format +msgid "Bad register name r%s" +msgstr "Hatalı yazmaç ismi r%s" + +#: config/tc-msp430.c:1226 +#, c-format +msgid "MSP430 does not have %d registers" +msgstr "MSP430'da %d yazmaç yok" + +#: config/tc-msp430.c:1246 +msgid "')' required" +msgstr "')' gerekli" + +#: config/tc-msp430.c:1259 +#, c-format +msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" +msgstr "" +"bilinmeyen işlemimi %s. X(Rn) veya #[hl][hl][oi](CONST) mı kastettiniz?" + +#: config/tc-msp430.c:1268 +#, c-format +msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name" +msgstr "bilinmeyen işlemimi (r%s yazmaç adı olarak kullanıldı" + +#: config/tc-msp430.c:1280 config/tc-msp430.c:1291 +#, c-format +msgid "unknown operator %s" +msgstr "bilinmeyen işlemimi %s" + +#: config/tc-msp430.c:1285 +msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" +msgstr "r2 indeksli adresleme kipinde kullanılmamalı" + +#: config/tc-msp430.c:1326 +#, fuzzy, c-format +msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" +msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı" + +#. Unreachable. +#: config/tc-msp430.c:1375 +#, c-format +msgid "unknown addressing mode for operand %s" +msgstr "%s işleneni için bilinmeyen adresleme kipi" + +#: config/tc-msp430.c:1400 +#, c-format +msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" +msgstr "İç hata. @r%2$d yerine 0(r%1$d) kullanmayı deneyin" + +#: config/tc-msp430.c:1410 +msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" +msgstr "bu adresleme kipi hedef işlenen için geçerli değil" + +#: config/tc-msp430.c:1454 +#, c-format +msgid "instruction %s requires %d operand(s)" +msgstr "'%s' işlemi için %d işlenen gerekli" + +#: config/tc-msp430.c:1707 +#, c-format +msgid "Even number required. Rounded to %d" +msgstr "Çift sayı gerekli. %d'ye yuvarlandı" + +#: config/tc-msp430.c:1718 +#, c-format +msgid "Wrong displacement %d" +msgstr "Yanlış yerdeğiştirme %d" + +#: config/tc-msp430.c:1735 +msgid "instruction requires label sans '$'" +msgstr "işlem, '$' içermeyen etiket gerektirir" + +#: config/tc-msp430.c:1740 +msgid "instruction requires label or value in range -511:512" +msgstr "işlem etiket veya -511:512 aralığında değer gerektirir" + +#: config/tc-msp430.c:1747 config/tc-msp430.c:1791 config/tc-msp430.c:1830 +msgid "instruction requires label" +msgstr "işlem etiket gerektirir" + +#: config/tc-msp430.c:1755 config/tc-msp430.c:1797 +msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." +msgstr "" + +#: config/tc-msp430.c:1834 +msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode." +msgstr "Geçersiz işlem veya eksik opkod." + +#: config/tc-msp430.c:2184 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx" + +#: config/tc-msp430.c:2214 config/tc-msp430.c:2237 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx" + +#: config/tc-msp430.c:2249 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" +msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx" + +#: config/tc-mt.c:151 +#, fuzzy, c-format +msgid "MT specific command line options:\n" +msgstr " M32R'a özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-mt.c:152 +#, c-format +msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mt.c:153 +#, c-format +msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mt.c:154 +#, c-format +msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n" +msgstr "" + +#: config/tc-mt.c:155 +#, fuzzy, c-format +msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n" +msgstr "" +" -m32r m32rx işlem kümesi için desteği " +"etkisizleştirir\n" + +#: config/tc-mt.c:156 +#, fuzzy, c-format +msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n" +msgstr "" +" -m32r m32rx işlem kümesi için desteği " +"etkisizleştirir\n" + +#: config/tc-mt.c:224 +#, fuzzy, c-format +msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction." +msgstr "Geriye sarma yönergesi sonrasında bir işlem yok." + +#: config/tc-mt.c:230 +#, fuzzy, c-format +msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction." +msgstr "İşlem bir başka işlem ile paralel işlenmeli." + +#: config/tc-mt.c:236 +#, c-format +msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn." +msgstr "" + +#: config/tc-mt.c:261 +#, fuzzy, c-format +msgid "operand references R%ld of previous instrutcion." +msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı" + +#: config/tc-mt.c:267 +#, c-format +msgid "operand references R%ld of instructcion before previous." +msgstr "" + +#: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286 +#, c-format +msgid "" +"conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous " +"arithmetic or logic insn." +msgstr "" + +#: config/tc-ns32k.c:439 +msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" +msgstr "PC-göreli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-ns32k.c:463 +msgid "Invalid syntax in External addressing mode" +msgstr "Dış adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-ns32k.c:544 +msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" +msgstr "Bellek göreceli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi" + +#: config/tc-ns32k.c:611 +msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" +msgstr "Geçersiz ölçekli-indeksli kip, (b,w,d,q) kullanın" + +#: config/tc-ns32k.c:616 +msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" +msgstr "" +"Ölçekli-indeksli kipte sözdizim, [Rn:m] kullanın, n=[0..7] ve m={b,w,d,q}" + +#: config/tc-ns32k.c:621 +msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" +msgstr "Ölçekli indeksle birleştirilmiş ölçekli-indeksli adresleme kipi" + +#: config/tc-ns32k.c:632 +msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" +msgstr "" +"Ölçekli indeksle birleştirilmiş geçersiz veya hatalı adresleme kipi" + +#: config/tc-ns32k.c:755 +msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" +msgstr "Sonek sonu erken geldi -- d varsayıldı" + +#: config/tc-ns32k.c:768 +msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" +msgstr "':'dan sonra hatalı sonek; {b|w|d} kullanın. d varsayıldı." + +#: config/tc-ns32k.c:813 +msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" +msgstr "Seçeneğe fazla kısa işlem, örn. NULLstr üzerinde uygulanamaz" + +#: config/tc-ns32k.c:863 +msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" +msgstr "Listede böyle bir girdi yok. (cpu/mmu yazmacı)" + +#: config/tc-ns32k.c:920 +msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" +msgstr "İç tutarlılık hatası. ns32k-opcode.h'ı kontrol edin." + +#: config/tc-ns32k.c:944 +msgid "Address of immediate operand" +msgstr "Şimdiki işlenenin adresi" + +#: config/tc-ns32k.c:945 +msgid "Invalid immediate write operand." +msgstr "Geçersiz şimdiki yazma işleneni." + +#: config/tc-ns32k.c:1075 +msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" +msgstr "" +"Hatalı opkod tablo seçeneği, ns32k-opcode.h dosyasından kontrol edin" + +#: config/tc-ns32k.c:1108 +msgid "No such opcode" +msgstr "Böyle bir opkod yok" + +#: config/tc-ns32k.c:1183 +msgid "Bad suffix, defaulting to d" +msgstr "Hatalı sonek, d varsayıldı" + +#: config/tc-ns32k.c:1210 +msgid "Too many operands passed to instruction" +msgstr "İşleme çok fazla işlenen geçirildi" + +#. Check error in default. +#: config/tc-ns32k.c:1222 +msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" +msgstr "" +"Öntanımlı olarak çok fazla sayıda işlenen, ns32k-opcodes.h'i kontrol " +"edin." + +#: config/tc-ns32k.c:1225 +msgid "Wrong number of operands" +msgstr "Hatalı sayıda işlenen" + +#: config/tc-ns32k.c:1298 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" +msgstr "" +"%2$d saklama türü için %1$d baytlık pc-göreli yerdeğişim yapılamadı" + +#: config/tc-ns32k.c:1301 +#, c-format +msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" +msgstr "%2$d saklama türü için %1$d baytlık yerdeğişim yapılamadı" + +#: config/tc-ns32k.c:1393 +#, c-format +msgid "value of %ld out of byte displacement range." +msgstr "%ld'nin değeri, bayt yerdeğişim aralığının dışında." + +#: config/tc-ns32k.c:1403 +#, c-format +msgid "value of %ld out of word displacement range." +msgstr "%ld'nin değeri word yerdeğişimi aralığının dışında." + +#: config/tc-ns32k.c:1418 +#, c-format +msgid "value of %ld out of double word displacement range." +msgstr "%ld'nin değeri double word yerdeğişimi aralığının dışında." + +#: config/tc-ns32k.c:1439 +#, c-format +msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" +msgstr "İç mantıksal hata. Satır %d, dosya \"%s\"" + +#: config/tc-ns32k.c:1487 +#, c-format +msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" +msgstr "İç mantıksal hata. Satır %d, dosya \"%s\"" + +#: config/tc-ns32k.c:1588 +msgid "Bit field out of range" +msgstr "Bit alanı kapsam dışı" + +#: config/tc-ns32k.c:1688 +msgid "iif convert internal pcrel/binary" +msgstr "iif çevrimi: iç pcrel/binary" + +#: config/tc-ns32k.c:1705 +msgid "Bignum too big for long" +msgstr "Büyük sayı (bignum) long için fazla büyük" + +#: config/tc-ns32k.c:1782 +msgid "iif convert internal pcrel/pointer" +msgstr "iif çevrimi: iç pcrel/imleyici" + +#: config/tc-ns32k.c:1787 +msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" +msgstr "iif.iifP[n].type'da iç mantıksal hata" + +#. We cant relax this case. +#: config/tc-ns32k.c:1823 +msgid "Can't relax difference" +msgstr "Fark gevşetilemedi" + +#: config/tc-ns32k.c:1864 +#, fuzzy +msgid "Displacement too large for :d" +msgstr ":d için yerdeğişim fazla büyük" + +#: config/tc-ns32k.c:1877 +msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" +msgstr "iif.iifP[].type'da iç mantıksal hata" + +#. Fatal. +#: config/tc-ns32k.c:1909 +#, c-format +msgid "Can't hash %s: %s" +msgstr "%s hash'lenemedi: %s" + +#: config/tc-ns32k.c:2179 +#, c-format +msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" +msgstr "geçersiz yapı seçeneği -m%s, yoksayıldı" + +#: config/tc-ns32k.c:2192 +#, c-format +msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." +msgstr "geçersiz öntanımlı yerdeğişim boyu \"%s\". %d varsayılıyor." + +#: config/tc-ns32k.c:2208 +#, c-format +msgid "" +"NS32K options:\n" +"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" +"--disp-size-default=<1|2|4>\n" +msgstr "" +"NS32K seçenekleri:\n" +"-m32032 | -m32532\tNS32K yapısının alt türlerini belirtir\n" +"--disp-size-default=<1|2|4>\n" + +#: config/tc-ns32k.c:2283 +#, c-format +msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" +msgstr "%s sembolü, %d kodu için yerdeğişim türü bulunamadı" + +#: config/tc-or32.c:361 +#, c-format +msgid "unknown opcode1: `%s'" +msgstr "bilinmeyen opkod `%s'" + +#: config/tc-or32.c:367 +#, c-format +msgid "unknown opcode2 `%s'." +msgstr "bilinmeyen opkod2 `%s'" + +#: config/tc-or32.c:404 +#, c-format +msgid "instruction not allowed: %s" +msgstr "işleme izin yok: %s" + +#: config/tc-or32.c:407 +#, c-format +msgid "too many operands: %s" +msgstr "Çok fazla işlenen: %s" + +#: config/tc-or32.c:491 +msgid "call/jmp target out of range (1)" +msgstr "call/jmp hedefi aralık dışı (1)" + +#: config/tc-or32.c:672 +msgid "call/jmp target out of range (2)" +msgstr "call/jmp hedefi aralık dışı (2)" + +#: config/tc-or32.c:691 +#, c-format +msgid "bad relocation type: 0x%02x" +msgstr "hatalı yerdeğişim türü: 0x%02x" + +#: config/tc-or32.c:883 +msgid "invalid register in & expression" +msgstr "& ifadesinde geçersiz yazmaç" + +#: config/tc-pdp11.c:490 +msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" +msgstr "Şimdiki kayan nokta işleneninde düşük basamaklı bitler budandı" + +#: config/tc-pdp11.c:679 config/tc-z80.c:1890 config/tc-z80.c:1903 +#, c-format +msgid "Unknown instruction '%s'" +msgstr "Bilinmeyen işlem '%s'" + +#: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74 +msgid "confusing relocation expressions" +msgstr "yerdeğişim ifadeleri karmaşık" + +#: config/tc-pj.c:157 +msgid "can't have relocation for ipush" +msgstr "ipush için yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-pj.c:260 +#, c-format +msgid "unknown opcode %s" +msgstr "bilinmeyen opkod %s" + +#: config/tc-pj.c:403 +#, c-format +msgid "" +"PJ options:\n" +"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" +"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" +msgstr "" +"PJ seçenekleri:\n" +"-little\t\t\tküçük sonlu kod üretir\n" +"-big\t\t\tbüyük sonlu kod üretir\n" + +#: config/tc-pj.c:430 config/tc-sh.c:4086 config/tc-sh.c:4093 +#: config/tc-sh.c:4100 config/tc-sh.c:4107 +msgid "pcrel too far" +msgstr "pcrel fazla uzak" + +#: config/tc-pj.h:38 +msgid "convert_frag\n" +msgstr "convert_frag\n" + +#: config/tc-pj.h:39 +msgid "estimate size\n" +msgstr "boyut tahmini\n" + +#: config/tc-ppc.c:1000 +#, c-format +msgid "%s unsupported" +msgstr "%s desteklenmiyor" + +#: config/tc-ppc.c:1066 config/tc-s390.c:418 config/tc-s390.c:425 +#, c-format +msgid "invalid switch -m%s" +msgstr "geçersiz bayrak -m%s" + +#: config/tc-ppc.c:1102 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"PowerPC options:\n" +"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n" +"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n" +"-u\t\t\tignored\n" +"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n" +"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n" +"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n" +"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" +"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n" +"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n" +"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n" +"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" +"\t\t\tgenerate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" +"-m750cl\t\t\tgenerate code for PowerPC 750cl\n" +msgstr "" +"PowerPC seçenekleri:\n" +"-a32\t\t\tELF32/XCOFF32 üretir\n" +"-a64\t\t\tELF64/XCOFF64 üretir\n" +"-u\t\t\tyoksayılır\n" +"-mpwrx, -mpwr2\t\tPOWER/2 (RIOS2) için kod üretir\n" +"-mpwr\t\t\tPOWER (RIOS1) için kod üretir\n" +"-m601\t\t\tPowerPC 601 için kod üretir\n" +"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" +"\t\t\tPowerPC 603/604 için kod üretir\n" +"-m403, -m405\t\tPowerPC 403/405 için kod üretir\n" +"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" +"\t\t\tPowerPC 7400/7410/7450/7455 için kod üretir\n" + +#: config/tc-ppc.c:1117 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n" +"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" +"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n" +"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n" +"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n" +"-mpower5\t\tgenerate code for Power5 architecture\n" +"-mpower6\t\tgenerate code for Power6 architecture\n" +"-mcell\t\t\tgenerate code for Cell Broadband Engine architecture\n" +"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n" +"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" +msgstr "" +"-mppc64, -m620\t\tPowerPC 620/625/630 için kod üretir\n" +"-mppc64bridge\t\tPowerPC 64 için kod üretir, bridge işlemleri dahil\n" +"-mbooke64\t\t64-bit PowerPC BookE için kod üretir\n" +"-mbooke, mbooke32\t32-bit PowerPC BookE için kod üretir\n" +"-mpower4\t\tPower4 mimarisi için kod üretir\n" +"-mcom\t\t\tPower/PowerPC ortak işlemleri için kod üretir\n" +"-many\t\t\tBütün mimariler (PWR/PWRX/PPC) için kod üretir\n" + +#: config/tc-ppc.c:1128 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n" +"-me300\t\t\tgenerate code for PowerPC e300 family\n" +"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n" +"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n" +"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n" +"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n" +msgstr "" +"-maltivec\t\tAltiVec için kod üretir\n" +"-me500, -me500x2\tMotorola e500 temeli için kod üretir\n" +"-mspe\t\t\tMotorola SPE işlemleri için kod üretir\n" +"-mregnames\t\tYazmaçlarda sembolik isimlere izin verir\n" +"-mno-regnames\t\tYazmaçlarda sembolik isimlere izin vermez\n" + +#: config/tc-ppc.c:1136 +#, c-format +msgid "" +"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n" +"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n" +"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n" +"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n" +"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" +"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n" +"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" +"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n" +"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n" +"-V\t\t\tprint assembler version number\n" +"-Qy, -Qn\t\tignored\n" +msgstr "" +"-mrelocatable\t\tGCC'nin -mrelocatble seçeneğini destekler\n" +"-mrelocatable-lib\tGCC'nin -mrelocatble-lib seçeneğini destekler\n" +"-memb\t\t\tELF bayraklarında PPC_EMB bitini atar\n" +"-mlittle, -mlittle-endian\n" +"\t\t\tküçük sonlu yapılar için kod üretir\n" +"-mbig, -mbig-endian\tbüyük sonlu yapılar için kod üretir\n" +"-msolaris\t\tSolaris için kod üretir\n" +"-mno-solaris\t\tSolaris için kod üretmez\n" +"-V\t\t\tçeviricinin sürüm numarasını yazdırır\n" +"-Qy, -Qn\t\tyoksayılır\n" + +#: config/tc-ppc.c:1173 +#, c-format +msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s" +msgstr "Bilinmeyen öntanımlı işlemci = %s, os = %s" + +#: config/tc-ppc.c:1199 +msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected." +msgstr "Ne Power ne de PowerPC opkodları belirtilmiş." + +#: config/tc-ppc.c:1278 +#, c-format +msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1285 +#, c-format +msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1303 +#, c-format +msgid "mask trims opcode bits for %s" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:1312 +#, fuzzy, c-format +msgid "operand index error for %s" +msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni çok küçük" + +#: config/tc-ppc.c:1324 +#, fuzzy, c-format +msgid "operand %d overlap in %s" +msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni doğru hizalanmamış" + +#: config/tc-ppc.c:1366 +#, fuzzy, c-format +msgid "duplicate instruction %s" +msgstr "hatalı işlem `%s'" + +#: config/tc-ppc.c:1390 +#, fuzzy, c-format +msgid "duplicate macro %s" +msgstr "birden fazla \"else\"" + +#: config/tc-ppc.c:1724 +msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" +msgstr "tanımlayıcı+sabit@got, tanımlayıcı@got+sabit ile aynı" + +#: config/tc-ppc.c:1790 +#, c-format +msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" +msgstr "%s yerdeğişimleri %d bayta sığmıyor\n" + +#: config/tc-ppc.c:1895 +#, c-format +msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." +msgstr ".lcomm uzunluğu \"%s\" zaten %ld. %ld olarak değiştirilmedi." + +#: config/tc-ppc.c:1975 +msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable" +msgstr "-mrelocatable kullanılırken yerdeğişim yapılamaz" + +#: config/tc-ppc.c:2024 +msgid "TOC section size exceeds 64k" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:2105 +#, c-format +msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" +msgstr "sözdizim hatası: geçersiz toc belirteci `%s'" + +#: config/tc-ppc.c:2119 +#, c-format +msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" +msgstr "sözdizim hatası: `]' beklendi, `%c' bulundu" + +#: config/tc-ppc.c:2396 +msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" +msgstr "[tocv] sembolü toc sembolü değil" + +#: config/tc-ppc.c:2407 +msgid "Unimplemented toc32 expression modifier" +msgstr "toc32 ifade değiştiricisi henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-ppc.c:2412 +msgid "Unimplemented toc64 expression modifier" +msgstr "toc64 ifade değiştiricisi henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-ppc.c:2416 +#, c-format +msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" +msgstr "parse_toc_entry'den beklenmeyen geri dönüş değeri [%d]!\n" + +#: config/tc-ppc.c:2634 +msgid "unsupported relocation for DS offset field" +msgstr "DS görece alanı için desteklenmeyen yerdeğişim türü" + +#: config/tc-ppc.c:2686 +#, c-format +msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'" +msgstr "sözdizim hatası; `%2$c' beklendi fakat `%1$c' bulundu" + +#: config/tc-ppc.c:2729 config/tc-ppc.h:92 +#, fuzzy +msgid "instruction address is not a multiple of 4" +msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli" + +#: config/tc-ppc.c:2838 +msgid "wrong number of operands" +msgstr "işlenen sayısı yanlış" + +#: config/tc-ppc.c:2892 +msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string" +msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,e,w,x,M,S,T olmalı" + +#: config/tc-ppc.c:2998 +msgid "missing size" +msgstr "boy eksik" + +#: config/tc-ppc.c:3007 +msgid "negative size" +msgstr "boy negatif" + +#: config/tc-ppc.c:3044 +msgid "missing real symbol name" +msgstr "gerçek sembol ismi eksik" + +#: config/tc-ppc.c:3065 +msgid "attempt to redefine symbol" +msgstr "sembolü yeniden tanımlama denemesi" + +#: config/tc-ppc.c:3307 +msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections" +msgstr "XCOFF dosya biçemi, gelişigüzel bölümleri desteklemiyor" + +#: config/tc-ppc.c:3381 +msgid "missing rename string" +msgstr "isim değişim dizgesi eksik" + +#: config/tc-ppc.c:3411 config/tc-ppc.c:3953 read.c:3264 +msgid "missing value" +msgstr "değer eksik" + +#: config/tc-ppc.c:3429 +msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" +msgstr "geçersiz .stabx ifadesi; sıfır varsayıldı" + +#: config/tc-ppc.c:3461 +msgid "missing class" +msgstr "eksik sınıf" + +#: config/tc-ppc.c:3470 +msgid "missing type" +msgstr "eksik tür" + +#: config/tc-ppc.c:3550 +msgid "missing symbol name" +msgstr "eksik sembol adı" + +#: config/tc-ppc.c:3740 +msgid "nested .bs blocks" +msgstr "içiçe .bs blokları" + +#: config/tc-ppc.c:3772 +msgid ".es without preceding .bs" +msgstr "öncesinde .bs olmayan .es" + +#: config/tc-ppc.c:3945 +msgid "non-constant byte count" +msgstr "sabit olmayan bayt sayısı" + +#: config/tc-ppc.c:3992 +msgid ".tc not in .toc section" +msgstr ".tc, .toc bölümünde değil" + +#: config/tc-ppc.c:4011 +msgid ".tc with no label" +msgstr "etiketi olmayan .tc" + +#: config/tc-ppc.c:4102 +msgid ".machine stack overflow" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4109 +msgid ".machine stack underflow" +msgstr "" + +#: config/tc-ppc.c:4116 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid machine `%s'" +msgstr "geçersiz yapı %s" + +#: config/tc-ppc.c:4167 +msgid "No previous section to return to. Directive ignored." +msgstr "Geri dönülecek önceki bölüm yok. Yönerge yoksayıldı." + +#. Section Contents +#. unknown +#: config/tc-ppc.c:4577 +msgid "Unsupported section attribute -- 'a'" +msgstr "Desteklenmeyen bölüm özniteliği -- 'a'" + +#: config/tc-ppc.c:4761 +msgid "bad symbol suffix" +msgstr "hatalı sembol soneki" + +#: config/tc-ppc.c:4853 +msgid "Unrecognized symbol suffix" +msgstr "Bilinmeyen sembol soneki" + +#: config/tc-ppc.c:4941 +msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" +msgstr "arada .ef olmaksızın iki .function sanal-op'u " + +#: config/tc-ppc.c:4954 +msgid ".ef with no preceding .function" +msgstr "öncesinde .function olmayan .ef" + +#: config/tc-ppc.c:5082 +#, c-format +msgid "warning: symbol %s has no csect" +msgstr "uyarı: %s sembolünde csect yok" + +#: config/tc-ppc.c:5375 +msgid "symbol in .toc does not match any .tc" +msgstr ".toc'daki sembol .tc'de eşleşmiyor" + +#: config/tc-ppc.c:5742 +#, c-format +msgid "unsupported relocation against %s" +msgstr "%s'e karşı desteklenmeyen yerdeğişim" + +#: config/tc-ppc.c:5815 +#, c-format +msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" +msgstr "%2$s'ye göreli PC göreli %1$s yerdeğişimi üretilemedi" + +#: config/tc-ppc.c:5820 +#, c-format +msgid "cannot emit PC relative %s relocation" +msgstr "PC göreli %s yerdeğişimi üretilemedi" + +#: config/tc-ppc.c:6002 +#, fuzzy, c-format +msgid "Unable to handle reference to symbol %s" +msgstr "iki sembolün farkına callj" + +#: config/tc-ppc.c:6005 +#, fuzzy +msgid "Unable to resolve expression" +msgstr "ifade çözümlenemedi" + +#: config/tc-ppc.c:6032 +msgid "must branch to an address a multiple of 4" +msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli" + +#: config/tc-ppc.c:6036 +#, c-format +msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes" +msgstr "@local veya @plt dal hedefi fazla uzak, %ld bayt" + +#: config/tc-ppc.c:6067 +#, c-format +msgid "Gas failure, reloc value %d\n" +msgstr "Gas hatası, yerdeğişim değeri %d\n" + +#: config/tc-s390.c:461 +#, c-format +msgid "" +" S390 options:\n" +" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" +" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" +" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" +" -m31 Set file format to 31 bit format\n" +" -m64 Set file format to 64 bit format\n" +msgstr "" +" S390 seçenekleri:\n" +" -mregnames Yazmaçlar için sembolik isimlere izin verir\n" +" -mwarn-areg-zero Sıfır değerli temel/indeks yazmaçlar hakkında " +"uyarır\n" +" -mno-regnames Yazmaçlarda sembolik isimlere izin vermez\n" +" -m31 Dosya biçemini 31 bit biçemi olarak ayarlar\n" +" -m64 Dosya biçemini 64 bit biçemi olarak ayarlar\n" + +#: config/tc-s390.c:468 +#, c-format +msgid "" +" -V print assembler version number\n" +" -Qy, -Qn ignored\n" +msgstr "" +" -V\t\t\t çevirici sürüm numarasını yazdırır\n" +" -Qy, -Qn\t\t yoksayılır\n" + +#: config/tc-s390.c:504 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for instruction format %s" +msgstr "%s işlem biçemi için iç çevirici hatası" + +#: config/tc-s390.c:520 +#, c-format +msgid "Internal assembler error for instruction %s" +msgstr "%s işlemi için iç çevirici hatası" + +#: config/tc-s390.c:767 +#, c-format +msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" +msgstr "tanımlayıcı+sabit@%s, tanımlayıcı@%s+sabit ile aynı" + +#: config/tc-s390.c:850 +msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" +msgstr "s390_exp_compare içinde O_big işlenemiyor" + +#: config/tc-s390.c:934 +msgid "Invalid suffix for literal pool entry" +msgstr "Literal havuz girdisi için geçersiz sonek" + +#: config/tc-s390.c:991 +msgid "Big number is too big" +msgstr "Büyük sayı fazla büyük" + +#: config/tc-s390.c:1139 +msgid "relocation not applicable" +msgstr "yerdeğişim kapsam dışı" + +#: config/tc-s390.c:1327 +msgid "invalid operand suffix" +msgstr "geçersiz işlenen soneki" + +#: config/tc-s390.c:1350 +msgid "syntax error; missing '(' after displacement" +msgstr "sözdizim hatası; yerdeğişim sonrası '(' eksik" + +#: config/tc-s390.c:1366 config/tc-s390.c:1410 config/tc-s390.c:1440 +msgid "syntax error; expected ," +msgstr "sözdizim hatası: , beklendi" + +#: config/tc-s390.c:1398 +msgid "syntax error; missing ')' after base register" +msgstr "sözdizim hatası: temel yazmaçtan sonra ')' eksik" + +#: config/tc-s390.c:1427 +msgid "syntax error; ')' not allowed here" +msgstr "sözdizim hatası; ')' burada kullanılamaz" + +#: config/tc-s390.c:1620 config/tc-s390.c:1643 config/tc-s390.c:1656 +msgid "Invalid .insn format\n" +msgstr "Geçersiz .insn biçemi\n" + +#: config/tc-s390.c:1628 +#, c-format +msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" +msgstr "Bilinmeyen opkod biçemi: `%s'" + +#: config/tc-s390.c:1659 +msgid "second operand of .insn not a constant\n" +msgstr "işlemin ikinci işleneni sabit değil\n" + +#: config/tc-s390.c:1662 +msgid "missing comma after insn constant\n" +msgstr "işlem sabitinden sonra virgül eksik\n" + +#: config/tc-s390.c:2096 +msgid "unsupported relocation type" +msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim türü" + +#: config/tc-score.c:49 +msgid "instruction is not conditional" +msgstr "İşlem koşullu değil" + +#: config/tc-score.c:50 +msgid "acc0 expected" +msgstr "acc0 beklendi" + +#: config/tc-score.c:51 +msgid "div / mul are reserved instructions" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:52 +msgid "This architecture doesn't support mmu" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:53 +#, fuzzy +msgid "This architecture doesn't support atomic instruction" +msgstr "Hedef işlemci bu işlemi desteklemiyor." + +#: config/tc-score.c:54 +msgid "the label length is longer than 1024" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:238 +#, fuzzy +msgid "S+core register expected" +msgstr "temel yazmaç beklendi" + +#: config/tc-score.c:239 +#, fuzzy +msgid "S+core special-register expected" +msgstr "Dayanak yazmacı beklendi" + +#: config/tc-score.c:240 +#, fuzzy +msgid "S+core co-processor register expected" +msgstr "Yardımcı işlemci yazmacı beklendi" + +#: config/tc-score.c:858 config/tc-score.c:1758 +msgid "Using temp register(r1)" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:877 +#, c-format +msgid "register expected, not '%.100s'" +msgstr "Yazmaç beklendi, '%.100s' değil" + +#: config/tc-score.c:1263 config/tc-score.c:1270 config/tc-score.c:2645 +#: config/tc-score.c:2650 config/tc-score.c:2928 config/tc-score.c:2933 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" +msgstr "16 bitlik ifade 0..65535 aralığında değil" + +#: config/tc-score.c:1310 +#, fuzzy +msgid "invalid constant: bit expression not defined" +msgstr "yalnız sabit ifadeler kullanılabilir" + +#: config/tc-score.c:1772 +#, fuzzy, c-format +msgid "low register(r0-r15)expected, not '%.100s'" +msgstr "Yazmaç beklendi, '%.100s' değil" + +#: config/tc-score.c:1867 +#, fuzzy, c-format +msgid "high register(r16-r31)expected, not '%.100s'" +msgstr "Yazmaç beklendi, '%.100s' değil" + +#: config/tc-score.c:2099 +#, c-format +msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:2118 +#, c-format +msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:2134 config/tc-score.c:2141 +#, c-format +msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:2431 config/tc-score.c:5662 +#, c-format +msgid "%s -- `%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:2588 +#, fuzzy +msgid "address offset must be half word alignment" +msgstr "yardımcı işlemci adresi word hizalı olmalı" + +#: config/tc-score.c:2596 +#, fuzzy +msgid "address offset must be word alignment" +msgstr "yardımcı işlemci adresi word hizalı olmalı" + +#: config/tc-score.c:2738 config/tc-score.c:2885 +#, fuzzy +msgid "register same as write-back base" +msgstr "%s yazmacı geri-yazma (write-back) temeli ile aynı" + +#: config/tc-score.c:2855 +msgid "pre-indexed expression expected" +msgstr "önceden indekslenmiş ifade beklendi" + +#: config/tc-score.c:2865 config/tc-score.c:3223 config/tc-score.c:3239 +#: config/tc-score.c:3310 config/tc-score.c:3353 config/tc-score.c:3475 +#: config/tc-score.c:3549 config/tc-score.c:3603 config/tc-score.c:3649 +msgid "missing ]" +msgstr "eksik ]" + +#: config/tc-score.c:3466 +#, fuzzy +msgid "base register nums are over 3 bit" +msgstr "hatalı temel yazmaç: r0 olmalı" + +#: config/tc-score.c:3543 config/tc-score.c:3594 +#, fuzzy +msgid "missing +" +msgstr "eksik ]" + +#: config/tc-score.c:3587 +#, c-format +msgid "%s register same as write-back base" +msgstr "%s yazmacı geri-yazma (write-back) temeli ile aynı" + +#: config/tc-score.c:3589 +msgid "destination" +msgstr "hedef" + +#: config/tc-score.c:3589 +msgid "source" +msgstr "kaynak" + +#: config/tc-score.c:3993 +#, fuzzy +msgid "li rd label isn't correct instruction form" +msgstr "İşlem çevrimlenemedi" + +#: config/tc-score.c:4506 config/tc-score.c:4535 config/tc-score.c:4561 +#, fuzzy +msgid "lacking label " +msgstr "etiket eksik" + +#: config/tc-score.c:4513 +#, fuzzy +msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range -2^24..2^24" +msgstr "16 bitlik ifade -32768..32767 aralığında değil" + +#: config/tc-score.c:4541 +#, fuzzy +msgid "invalid constant: 12 bit expression not in range -2^11..2^11" +msgstr "16 bitlik ifade -32768..32767 aralığında değil" + +#: config/tc-score.c:4567 +#, fuzzy +msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19" +msgstr "16 bitlik ifade -32768..32767 aralığında değil" + +#: config/tc-score.c:4600 +#, fuzzy +msgid "lacking label" +msgstr "etiket eksik" + +#: config/tc-score.c:4605 +#, fuzzy +msgid "invalid constant: 9 bit expression not in range -2^8..2^8" +msgstr "16 bitlik ifade -32768..32767 aralığında değil" + +#: config/tc-score.c:5344 +#, c-format +msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5361 config/tc-score.c:5391 +#, c-format +msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5415 +#, c-format +msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^8 ~ 2^8]" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5581 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" +msgstr "bu nesne dosya biçeminde %s yerdeğişimi gösterilemez" + +#: config/tc-score.c:5640 +msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)'" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5770 +#, c-format +msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5786 +#, fuzzy, c-format +msgid " Score-specific assembler options:\n" +msgstr " ARM'a özgü çevirici seçenekleri:\n" + +#: config/tc-score.c:5788 +#, fuzzy, c-format +msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" +msgstr "" +" -EB büyük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n" + +#: config/tc-score.c:5793 +#, fuzzy, c-format +msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" +msgstr "" +" -EL küçük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n" + +#: config/tc-score.c:5797 +#, c-format +msgid " -FIXDD\t\tassemble code for fix data dependency\n" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5799 +#, c-format +msgid "" +" -NWARN\t\tassemble code for no warning message for fix data " +"dependency\n" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5801 +#, c-format +msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target is SCORE5\n" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5803 +#, c-format +msgid " -SCORE5U\tassemble code for target is SCORE5U\n" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5805 +#, c-format +msgid "" +" -SCORE7\t\tassemble code for target is SCORE7, this is default " +"setting\n" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5807 +#, c-format +msgid "" +" -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp " +"register r1\n" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5809 +#, c-format +msgid " -KPIC\t\tassemble code for PIC\n" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5811 +#, c-format +msgid " -O0\t\tassembler will not perform any optimizations\n" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5813 +#, c-format +msgid "" +" -G gpnum\tassemble code for setting gpsize and default is 8 byte\n" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:5815 +#, c-format +msgid " -V \t\tSunplus release version \n" +msgstr "" + +#: config/tc-score.c:6415 read.c:1463 +msgid "missing size expression" +msgstr "boyut ifadesi eksik" + +#: config/tc-score.c:6421 +#, c-format +msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" +msgstr "BSS uzunluğu (%d) <0 yoksayıldı." + +#: config/tc-score.c:6436 read.c:2281 +#, c-format +msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" +msgstr "\".sbss\" için bayrak atanırken hata: %s" + +#: config/tc-score.c:6450 config/tc-sparc.c:3797 +msgid "missing alignment" +msgstr "hizalama eksik" + +#: config/tc-score.c:6487 +#, c-format +msgid "alignment too large; %d assumed" +msgstr "hizalama fazla büyük: %d varsayıldı" + +#: config/tc-score.c:6492 read.c:2342 +msgid "alignment negative; 0 assumed" +msgstr "hizalama negatif: 0 varsayıldı" + +#: config/tc-score.c:6559 config/tc-z80.c:289 ecoff.c:3355 read.c:1482 +#: read.c:1595 read.c:2459 read.c:3006 read.c:3391 symbols.c:326 symbols.c:432 +#, c-format +msgid "symbol `%s' is already defined" +msgstr "`%s' sembolü zaten tanımlanmış" + +#: config/tc-sh.c:63 +msgid "directive .big encountered when option -big required" +msgstr "seçenek -big gereken yerde .big yönergesi bulundu" + +#: config/tc-sh.c:73 +msgid "directive .little encountered when option -little required" +msgstr "seçenek -little gereken yerde .little yönergesi bulundu" + +#: config/tc-sh.c:1364 +msgid "misplaced PIC operand" +msgstr "PIC işleneni yanlış yerde" + +#: config/tc-sh.c:1402 +#, fuzzy +msgid "illegal double indirection" +msgstr "geçersiz ifade" + +#: config/tc-sh.c:1411 +msgid "illegal register after @-" +msgstr "@- sonrasında geçersiz yazmaç" + +#: config/tc-sh.c:1427 +msgid "must be @(r0,...)" +msgstr "@(r0,...) olmalı" + +#: config/tc-sh.c:1451 +msgid "syntax error in @(r0,...)" +msgstr "@(r0,...) içinde sözdizim hatası" + +#: config/tc-sh.c:1456 +msgid "syntax error in @(r0...)" +msgstr "@(r0...) içinde sözdizim hatası" + +#: config/tc-sh.c:1501 +msgid "Deprecated syntax." +msgstr "Artık kullanılmayan biçem." + +#: config/tc-sh.c:1513 config/tc-sh.c:1518 +msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" +msgstr "@(disp,[Rn, gbr, pc]) içinde sözdizim hatası" + +#: config/tc-sh.c:1523 +msgid "expecting )" +msgstr ") beklendi" + +#: config/tc-sh.c:1531 +msgid "illegal register after @" +msgstr "@ sonrasında geçersiz yazmaç" + +#: config/tc-sh.c:2202 +#, c-format +msgid "unhandled %d\n" +msgstr "%d desteklenmiyor\n" + +#: config/tc-sh.c:2368 +#, c-format +msgid "Invalid register: 'r%d'" +msgstr "Geçersiz yazmaç: 'r%d'" + +#: config/tc-sh.c:2472 +#, c-format +msgid "failed for %d\n" +msgstr "%d için başarısız\n" + +#: config/tc-sh.c:2585 config/tc-sh.c:2984 +msgid "invalid operands for opcode" +msgstr "opkod için geçersiz işlenenler" + +#: config/tc-sh.c:2590 +msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" +msgstr "işlem, paralel işlenen işlem ile birleştirilemez" + +#: config/tc-sh.c:2597 config/tc-sh.c:2608 config/tc-sh.c:2640 +msgid "multiple movx specifications" +msgstr "birden fazla movx tanımı" + +#: config/tc-sh.c:2602 config/tc-sh.c:2624 config/tc-sh.c:2663 +msgid "multiple movy specifications" +msgstr "birden fazla movy tanımı" + +#: config/tc-sh.c:2611 config/tc-sh.c:2644 +msgid "invalid movx address register" +msgstr "geçersiz movx adres yazmacı" + +#: config/tc-sh.c:2613 +#, fuzzy +msgid "insn cannot be combined with non-nopy" +msgstr "işlem 'pmuls' ile birleştirilemez" + +#: config/tc-sh.c:2627 config/tc-sh.c:2683 +msgid "invalid movy address register" +msgstr "geçersiz movy adres yazmacı" + +#: config/tc-sh.c:2629 +#, fuzzy +msgid "insn cannot be combined with non-nopx" +msgstr "işlem 'pmuls' ile birleştirilemez" + +#: config/tc-sh.c:2642 +msgid "previous movy requires nopx" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2650 config/tc-sh.c:2655 +msgid "invalid movx dsp register" +msgstr "geçersiz movx dsp yazmacı" + +#: config/tc-sh.c:2665 +msgid "previous movx requires nopy" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2674 config/tc-sh.c:2679 +msgid "invalid movy dsp register" +msgstr "geçersiz movy dsp yazmacı" + +#: config/tc-sh.c:2689 +msgid "dsp immediate shift value not constant" +msgstr "dsp şimdiki kaydırma değeri sabit değil" + +#: config/tc-sh.c:2703 config/tc-sh.c:2729 +msgid "multiple parallel processing specifications" +msgstr "birden fazla paralel işleme tanımı" + +#: config/tc-sh.c:2722 +msgid "multiple condition specifications" +msgstr "birden fazla koşul tanımı" + +#: config/tc-sh.c:2760 +msgid "insn cannot be combined with pmuls" +msgstr "işlem 'pmuls' ile birleştirilemez" + +#: config/tc-sh.c:2776 +#, fuzzy +msgid "bad combined pmuls output operand" +msgstr "hatalı padd / psub pmuls çıktı işleneni" + +#: config/tc-sh.c:2786 +msgid "destination register is same for parallel insns" +msgstr "Paralel işlemler için hedef yazmaç aynı" + +#: config/tc-sh.c:2795 +msgid "condition not followed by conditionalizable insn" +msgstr "koşuldan sonra koşullanabilir işlem yok" + +#: config/tc-sh.c:2805 +msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" +msgstr "paralel işlenen işlemin sonunda bilinmeyen karakterler" + +#: config/tc-sh.c:2921 +#, fuzzy +msgid "opcode not valid for this cpu variant" +msgstr ":24 bu opkod için geçersiz" + +#: config/tc-sh.c:2954 +msgid "Delayed branches not available on SH1" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:2989 +#, c-format +msgid "excess operands: '%s'" +msgstr "fazla işlenenler: '%s'" + +#: config/tc-sh.c:3116 +msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" +msgstr ".uses sanal-op'u gevşetme olmadığı halde bulundu" + +#: config/tc-sh.c:3122 +msgid "bad .uses format" +msgstr "hatalı .uses biçemi" + +#: config/tc-sh.c:3224 +msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" +msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHcompact ve --isa=SHmedia" + +#: config/tc-sh.c:3230 +msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" +msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHmedia ve --isa=SHcompact" + +#: config/tc-sh.c:3232 +msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" +msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=64 ve --isa=SHcompact" + +#: config/tc-sh.c:3273 +msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" +msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=32 ve --abi=64" + +#: config/tc-sh.c:3279 +msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" +msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=64 ve --abi=32" + +#: config/tc-sh.c:3281 +msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" +msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHcompact ve --abi=64" + +#: config/tc-sh.c:3315 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"SH options:\n" +"--little\t\tgenerate little endian code\n" +"--big\t\t\tgenerate big endian code\n" +"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" +"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" +"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" +"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" +"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" +"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" +"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" +" | dsp same as '-dsp'\n" +" | fp" +msgstr "" +"SH seçenekleri:\n" +"-little\t\t\tküçük sonlu kod üretir\n" +"-big\t\t\tbüyük sonlu kod üretir\n" +"-relax\t\t\tuzun sıçramalar için sıçrama işlemlerini değiştirir\n" +"-small\t\t\tbölümleri 4 baytlık sınırlara hizalar, 16 değil\n" +"-dsp\t\t\tsh-dsp işlemlerini etkinleştirir,\n" +"\t\t\t\tsh3e/sh4 işlemlerini etkisiz kılar.\n" + +#: config/tc-sh.c:3341 +#, c-format +msgid "" +"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" +" | SHmedia\n" +" | shcompact\n" +" | SHcompact]\n" +msgstr "" + +#: config/tc-sh.c:3346 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" +"\t\t\tfile type\n" +"--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" +"\t\t\tSHcompact code sections\n" +"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" +"\t\t\tconstants and SHcompact code\n" +"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" +"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" +"\t\t\tto 32 bits only\n" +msgstr "" +"-isa=[shmedia\t\tSH64 için öntanımlı işlem kümesini belirler\n" +" | SHmedia\n" +" | shcompact\n" +" | SHcompact]\n" +"-abi=[32|64]\t\tgenişletilmiş SHmedia işlenen ve nesne dosyasının " +"boyunu\n" +"\t\t\tbelirler\n" +"-shcompact-const-crange\tSHcompact kod bölümlerindeki sabitler için kod " +"aralık\n" +"\t\t\ttanımlayıcılar üretir\n" +"-no-mix\t\t\tsabitler ve SHcompact kodunun bulunduğu bölümde SHmedia " +"koduna\n" +"\t\t\tizin vermez\n" +"-no-expand\t\tMOVI, PT, PTA veya PTB işlemleri genişletilmez\n" +"-expand-pt32\t\t-abi=64 ile PT, PTA ve PTB işlemleri yalnız 32 bite\n" +"\t\t\t genişletilir" + +#: config/tc-sh.c:3445 +msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" +msgstr ".uses aynı bölümde yerel bir sembole başvurmuyor" + +#: config/tc-sh.c:3464 +msgid "can't find fixup pointed to by .uses" +msgstr ".uses tarafından imlenen düzeltme bulunamadı" + +#: config/tc-sh.c:3484 +msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" +msgstr ".uses hedefi aynı bölümde yerel bir sembole başvurmuyor" + +#: config/tc-sh.c:3561 +msgid "displacement overflows 12-bit field" +msgstr "yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3564 +#, c-format +msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" +msgstr "tanımlı %s sembolüne yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3568 +#, c-format +msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" +msgstr "" +"tanımlanmamış %s sembolüne yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3641 +msgid "displacement overflows 8-bit field" +msgstr "yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3644 +#, c-format +msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" +msgstr "tanımlı %s sembolüne yerdeğişim 8 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3648 +#, c-format +msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " +msgstr "tanımlanmamış %s sembolüne yerdeğişim 8 bitlik alana sığmıyor" + +#: config/tc-sh.c:3665 +#, c-format +msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" +msgstr "dalda %s'ye taşma; daha uzun işlem dizisine çevrildi" + +#: config/tc-sh.c:3731 config/tc-sh.c:3778 config/tc-sparc.c:4314 +#: config/tc-sparc.c:4339 +msgid "misaligned data" +msgstr "hatalı hizalanmış veri" + +#: config/tc-sh.c:4206 +msgid "misaligned offset" +msgstr "hatalı hizalanmış görece" + +#: config/tc-sh64.c:568 +msgid "This operand must be constant at assembly time" +msgstr "Bu işlenen çevrim esnasında sabit olmalı" + +#: config/tc-sh64.c:681 +msgid "Invalid operand expression" +msgstr "Geçersiz işlenen ifadesi" + +#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877 +msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" +msgstr "PTB işleneni bir SHmedia sembolü" + +#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874 +msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" +msgstr "PTA işleneni bir SHcompact sembolü" + +#: config/tc-sh64.c:792 +msgid "invalid expression in operand" +msgstr "İşlenende geçersiz ifade" + +#: config/tc-sh64.c:1483 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" +msgstr "Geçersiz işlenen; değeri 5bit unsigned değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1488 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" +msgstr "Geçersiz işlenen; değeri 6bit unsigned değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1493 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 6bit unsigned değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 11bit signed değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1500 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; 32'nin katı değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1505 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 10 bit signed değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1512 +#, c-format +msgid "invalid operand, not an even value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri çift sayı değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1517 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 12 bit signed değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1519 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; 4'ün katı değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1524 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 13 bit signed değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1526 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; 8'in katı değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1531 +#, c-format +msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 16 bit signed değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1536 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d" +msgstr "geçersiz işlenen; değeri 16 bit unsigned değil: %d" + +#: config/tc-sh64.c:1542 +msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" +msgstr "işlenen PT, PTA ve PTB için aralık dışı" + +#: config/tc-sh64.c:1544 +#, c-format +msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" +msgstr "işlenen PT, PTA ve PTB için 4'ün katı olmalı: %d" + +#: config/tc-sh64.c:2064 +#, c-format +msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" +msgstr "MOVI işleneni 32 bit signed değil: 0x%8x%08x" + +#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599 +msgid "invalid PIC reference" +msgstr "geçersiz PIC referansı" + +#: config/tc-sh64.c:2478 +msgid "can't find opcode" +msgstr "opkod bulunamadı" + +#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721 +#, fuzzy +msgid "invalid operand: expression in PT target" +msgstr "Geçersiz işlenen ifadesi" + +#: config/tc-sh64.c:2812 +#, c-format +msgid "invalid operands to %s" +msgstr "Geçersiz işlenenler: %s" + +#: config/tc-sh64.c:2818 +#, c-format +msgid "excess operands to %s" +msgstr "fazla işlenenler: '%s'" + +#: config/tc-sh64.c:2863 +#, c-format +msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" +msgstr "'.mode %s' yönergesi bu mimari için geçerli değil" + +#: config/tc-sh64.c:2871 +#, c-format +msgid "Invalid argument to .mode: %s" +msgstr ".mode için geçersiz argüman: %s" + +#: config/tc-sh64.c:2901 +#, c-format +msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" +msgstr "'.abi %s' yönergesi bu mimari için geçerli değil" + +#: config/tc-sh64.c:2907 +msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" +msgstr "'.abi 64' fakat komut satırı seçenekleri 64 bit ABI belirtmiyor" + +#: config/tc-sh64.c:2912 +msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" +msgstr "'.abi 32' fakat komut satırı seçenekleri 32 bit ABI belirtmiyor" + +#: config/tc-sh64.c:2915 +#, c-format +msgid "Invalid argument to .abi: %s" +msgstr ".abi'ye geçersiz argüman: %s" + +#: config/tc-sh64.c:2970 +msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" +msgstr "-no-mix, SHcompact veya SHmedia belirtilmeden geçersiz" + +#: config/tc-sh64.c:2975 +msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" +msgstr "-shcompact-const-crange SHcompact seçeneği olmadan geçersizdir" + +#: config/tc-sh64.c:2978 +msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" +msgstr "-expand-pt32 ancak -abi=64 ile birlikte geçerli olur" + +#: config/tc-sh64.c:2981 +msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" +msgstr "-no-expand ancak SHcompact veya SHmedia ile birlikte geçerli olur" + +#: config/tc-sh64.c:2984 +msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" +msgstr "-expand-pt32, -no-expand ile birlikte geçersiz olur" + +#: config/tc-sh64.c:3199 +msgid "" +"SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" +msgstr "SHmedia kodu, SHcompact kodu ve sabitlerle aynı bölümde bulunamaz" + +#: config/tc-sh64.c:3217 +msgid "No segment info for current section" +msgstr "Şimdiki bölüm için segment bilgisi yok" + +#: config/tc-sh64.c:3256 +msgid "duplicate datalabel operator ignored" +msgstr "Çoklu veri etiket işlemimi yoksayıldı" + +#: config/tc-sh64.c:3326 +msgid "Invalid DataLabel expression" +msgstr "geçersiz Veri Etiketi ifadesi" + +#: config/tc-sparc.c:286 +msgid "Invalid default architecture, broken assembler." +msgstr "Geçersiz öntanımlı yapı, hatalı çevirici." + +#: config/tc-sparc.c:290 config/tc-sparc.c:497 +msgid "Bad opcode table, broken assembler." +msgstr "Hatalı opkod tablosu, hatalı çevirici" + +#: config/tc-sparc.c:489 +#, c-format +msgid "invalid architecture -xarch=%s" +msgstr "geçersiz yapı -xarch=%s" + +#: config/tc-sparc.c:491 +#, c-format +msgid "invalid architecture -A%s" +msgstr "geçersiz yapı -A%s" + +#: config/tc-sparc.c:558 +#, c-format +msgid "No compiled in support for %d bit object file format" +msgstr "%d bitlik nesne dosyası biçemi için derlenmiş destek yok" + +#: config/tc-sparc.c:636 +#, c-format +msgid "SPARC options:\n" +msgstr "SPARC seçenekleri:\n" + +#: config/tc-sparc.c:665 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" +"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" +"-sparc\t\t\tignored\n" +"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" +"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" +"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" +msgstr "" +"\n" +"\t\t\tSPARC yapısının alt türünü belirtir\n" +"-bump\t\t\tçevirici yapı değiştirdiği zaman uyarı verir\n" +"-sparc\t\t\tyoksayılır\n" +"--enforce-aligned-data\t.long vs.'nin doğru hizalanmasını sağlar\n" +"-relax\t\t\tsıçrama ve dalları gevşetir (öntanımlı)\n" +"-no-relax\t\tsıçrama ve dalları değiştirmez\n" + +#: config/tc-sparc.c:673 +#, c-format +msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" +msgstr "-k\t\t\tPIC üretir\n" + +#: config/tc-sparc.c:677 +#, c-format +msgid "" +"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" +"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" +msgstr "" +"-32\t\t\t32 bit nesne dosyası oluşturur\n" +"-64\t\t\t64 bit nesne dosyası oluşturur\n" + +#: config/tc-sparc.c:680 +#, c-format +msgid "\t\t\t[default is %d]\n" +msgstr "\t\t\t[öntanımlı: %d]\n" + +#: config/tc-sparc.c:682 +#, c-format +msgid "" +"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" +"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" +"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" +msgstr "" +"-TSO\t\t\tToplam Saklama Sıralaması kullanır\n" +"-PSO\t\t\tKısmi Saklama Sıralaması kullanır\n" +"-RMO\t\t\tGevşetilmiş Bellek Sıralaması kullanır\n" + +#: config/tc-sparc.c:686 +#, c-format +msgid "\t\t\t[default is %s]\n" +msgstr "\t\t\t[öntanımlı: %s]\n" + +#: config/tc-sparc.c:688 +#, c-format +msgid "" +"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" +"-V\t\t\tprint assembler version number\n" +"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" +"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" +"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" +"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" +"-q\t\t\tignored\n" +"-Qy, -Qn\t\tignored\n" +"-s\t\t\tignored\n" +msgstr "" +"-KPIC\t\t\tPIC oluşturur\n" +"-V\t\t\tçevirici sürüm numarasını yazdırır\n" +"-undeclared-regs\tilgili .register yönergesi olmaksızın uygulamanın\n" +"\t\t\tevrensel yazmaç kullanımını yoksayar (öntanımlı)\n" +"-no-undeclared-regs\tilgili .register yönergesi olmaksızın\n" +"\t\t\tuygulamanın evrensel yazmaç kullanımında hata oluşturur\n" +"-q\t\t\tyoksayılır\n" +"-Qy, -Qn\t\tyoksayılır\n" +"-s\t\t\tyoksayılır\n" + +#: config/tc-sparc.c:700 +#, c-format +msgid "" +"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" +"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" +"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" +" instructions and little endian data.\n" +msgstr "" +"-EL\t\t\tküçük sonlu makinalar için kod üretir\n" +"-EB\t\t\tbüyük sonlu makinalar için kod üretir\n" +"--little-endian-data\tbüyük sonlu işlemler ve küçük sonlu veriye " +"sahip\n" +" makinalar için işlem üretir\n" + +#: config/tc-sparc.c:833 +#, c-format +msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" +msgstr "İç hata: opkod kaybedildi: `%s' \"%s\"\n" + +#: config/tc-sparc.c:852 +#, c-format +msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" +msgstr "İç hata: `%2$s' için `%1$s' opkodu bulunamadı\n" + +#: config/tc-sparc.c:998 +msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." +msgstr "64 bitlik aritmetik desteği içine derlenmemiş." + +#: config/tc-sparc.c:1045 +msgid "set: number not in 0..4294967295 range" +msgstr "set: sayı 0..4294967295 aralığında değil" + +#: config/tc-sparc.c:1052 +msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" +msgstr "set: sayı -2147483648..4294967295 aralığında değil" + +#: config/tc-sparc.c:1112 +msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" +msgstr "setsw: sayı -2147483648..4294967295 aralığında değil" + +#: config/tc-sparc.c:1161 +msgid "setx: temporary register same as destination register" +msgstr "setx: geçici yazmaç, hedef yazmaçla aynı" + +#: config/tc-sparc.c:1232 +msgid "setx: illegal temporary register g0" +msgstr "setx: geçersiz geçici yazmaç g0" + +#: config/tc-sparc.c:1330 +msgid "FP branch in delay slot" +msgstr "gecikme yuvasında FP dalı" + +#: config/tc-sparc.c:1345 +msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" +msgstr "FP dalından önce FP işlemi geldi; NOP eklendi" + +#: config/tc-sparc.c:1385 +msgid "failed special case insn sanity check" +msgstr "özel durum işlem kontrolü başarısız" + +#: config/tc-sparc.c:1475 +msgid ": invalid membar mask name" +msgstr ": geçersiz membar maske adı" + +#: config/tc-sparc.c:1491 +msgid ": invalid membar mask expression" +msgstr ": geçersiz membar maske ifadesi" + +#: config/tc-sparc.c:1496 +msgid ": invalid membar mask number" +msgstr ": geçersiz membar maske numarası" + +#: config/tc-sparc.c:1511 +msgid ": invalid siam mode expression" +msgstr ": geçersiz siam kipi ifadesi" + +#: config/tc-sparc.c:1516 +msgid ": invalid siam mode number" +msgstr ": geçersiz siam kip numarası" + +#: config/tc-sparc.c:1532 +msgid ": invalid prefetch function name" +msgstr ": geçersiz prefetch işlev adı" + +#: config/tc-sparc.c:1540 +msgid ": invalid prefetch function expression" +msgstr ": geçersiz prefetch işlev ifadesi" + +#: config/tc-sparc.c:1545 +msgid ": invalid prefetch function number" +msgstr ": geçersiz prefetch işlev numarası" + +#: config/tc-sparc.c:1573 config/tc-sparc.c:1585 +msgid ": unrecognizable privileged register" +msgstr ": bilinmeyen ayrıcalıklı yazmaç" + +#: config/tc-sparc.c:1609 config/tc-sparc.c:1621 +#, fuzzy +msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" +msgstr ": bilinmeyen ayrıcalıklı yazmaç" + +#: config/tc-sparc.c:1645 config/tc-sparc.c:1670 +msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" +msgstr ": bilinmeyen v9a veya v9b yardımcı durum yazmacı" + +#: config/tc-sparc.c:1650 +msgid ": rd on write only ancillary state register" +msgstr ": salt yazılır yardımcı durum yazmacında rd (okuma)" + +#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a +#: config/tc-sparc.c:1658 +msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" +msgstr ": bilinmeyen v9a yardımcı durum yazmacı" + +#: config/tc-sparc.c:1694 +msgid ": asr number must be between 16 and 31" +msgstr ": asr sayısı 16 ve 31 arasında olmalı" + +#: config/tc-sparc.c:1702 +msgid ": asr number must be between 0 and 31" +msgstr ": asr numarası 0 ve 31 arasında olmalı" + +#: config/tc-sparc.c:1712 +#, c-format +msgid ": expecting %asrN" +msgstr ": %asrN beklendi" + +#: config/tc-sparc.c:1898 config/tc-sparc.c:1936 config/tc-sparc.c:2343 +#: config/tc-sparc.c:2379 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" +msgstr "Geçersiz işlenen: %%%s, () içinde argüman istiyor" + +#: config/tc-sparc.c:1904 +#, c-format +msgid "" +"Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn " +"()" +msgstr "" +"Geçersiz işlenen: %%%s, () işlemindeki başka yerdeğişimlerle beraber " +"kullanılamaz" + +#: config/tc-sparc.c:1915 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" +msgstr "" +"Geçersiz işlenen: %%%s ancak __tls_get_addr çağrısı ile beraber " +"kullanılabilir" + +#: config/tc-sparc.c:2122 +msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" +msgstr "" +".register sanal op tarafından desteklenmeyen evrensel yazmaç kullanımı " +"bulundu" + +#: config/tc-sparc.c:2193 +msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" +msgstr ": Yalnızca 64 f yazmacı var; [0-63]" + +#: config/tc-sparc.c:2195 config/tc-sparc.c:2213 +msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" +msgstr ": Yalnız 32 f yazmacı var; [0-31]" + +#: config/tc-sparc.c:2205 +#, fuzzy +msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" +msgstr ": Yalnız 32 f yazmacı var; [0-31]" + +#: config/tc-sparc.c:2391 +#, c-format +msgid "" +"Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" +msgstr "" +"Geçersiz işlenenler: %%%s() ile ilgili + ve -'den başka aritmetik " +"yapılamaz" + +#: config/tc-sparc.c:2501 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" +msgstr "Geçersiz işlenenler: Sabit olmayan ifade %%%s()'e eklenemez" + +#: config/tc-sparc.c:2511 +#, c-format +msgid "" +"Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable " +"symbol" +msgstr "" +"Geçersiz işlenenler: Yerdeğiştirebilen bir sembolün %%%s()'ı ile " +"ilgili\n" +"aritmetik yapılamaz" + +#: config/tc-sparc.c:2529 +msgid ": PC-relative operand can't be a constant" +msgstr ": PC göreli işlenen sabit olamaz" + +#: config/tc-sparc.c:2536 +msgid ": TLS operand can't be a constant" +msgstr ": TLS işleneni sabit olamaz" + +#: config/tc-sparc.c:2569 +msgid ": invalid ASI name" +msgstr ": geçersiz ASI ismi" + +#: config/tc-sparc.c:2577 +msgid ": invalid ASI expression" +msgstr ": geçersiz ASI ifadesi" + +#: config/tc-sparc.c:2582 +msgid ": invalid ASI number" +msgstr ": geçersiz ASI sayısı" + +#: config/tc-sparc.c:2679 +msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" +msgstr "OPF şimdiki işlenenleri aralık dışı (0-0x1ff)" + +#: config/tc-sparc.c:2684 +msgid "non-immediate OPF operand, ignored" +msgstr "şimdiki olmayan OPF işleneni, yoksayıldı" + +#: config/tc-sparc.c:2703 +msgid ": invalid cpreg name" +msgstr ": geçersiz cpreg ismi" + +#: config/tc-sparc.c:2732 +#, c-format +msgid "Illegal operands%s" +msgstr "Geçersiz işlenen %s" + +#: config/tc-sparc.c:2766 +#, c-format +msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" +msgstr "\"%3$s\" üzerinde yapı, \"%1$s\"den \"%2$s\"e yükseltildi" + +#: config/tc-sparc.c:2802 +#, c-format +msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." +msgstr "\"%s\" üzerinde yapı uyumsuzluğu" + +#: config/tc-sparc.c:2803 +#, c-format +msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" +msgstr " (%s gerekli; talep edilen yapı: %s.)" + +#: config/tc-sparc.c:3423 +#, c-format +msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" +msgstr "hatalı veya desteklenmeyen yerdeğişim türü: 0x%02x" + +#: config/tc-sparc.c:3759 +msgid "Expected comma after name" +msgstr "İsimden sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-sparc.c:3768 +#, c-format +msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." +msgstr "BSS uzunluğu (%d.) <0! Yoksayıldı." + +#: config/tc-sparc.c:3780 +msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" +msgstr "hatalı .reserve bölümü -- BSS bölümü beklendi" + +#: config/tc-sparc.c:3808 +#, c-format +msgid "alignment too large; assuming %d" +msgstr "hizalama fazla büyük; %d varsayıldı" + +#: config/tc-sparc.c:3814 config/tc-sparc.c:3965 +msgid "negative alignment" +msgstr "negatif hizalama" + +#: config/tc-sparc.c:3824 config/tc-sparc.c:3988 read.c:1319 read.c:2354 +msgid "alignment not a power of 2" +msgstr "hizalama 2'nin kuvveti değil" + +#: config/tc-sparc.c:3902 config/tc-v850.c:222 +msgid "Expected comma after symbol-name" +msgstr "Sembol adından sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-sparc.c:3912 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" +msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%lu) kapsam dışı, yoksayıldı" + +#: config/tc-sparc.c:3945 +msgid "Expected comma after common length" +msgstr "Ortak uzunluktan sonra virgül beklendi" + +#: config/tc-sparc.c:3959 +#, fuzzy, c-format +msgid "alignment too large; assuming %ld" +msgstr "hizalama fazla büyük; %d varsayıldı" + +#: config/tc-sparc.c:4105 +msgid "Unknown segment type" +msgstr "Bilinmeyen bölüm türü" + +#: config/tc-sparc.c:4184 config/tc-sparc.c:4194 +#, c-format +msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" +msgstr "" +"yazmaç sözdizimi .register %%g[2367],{#scratch|sembolismi|#ignore} olmalı" + +#: config/tc-sparc.c:4212 +msgid "redefinition of global register" +msgstr "evrensel yazmaç yeniden tanımlanmış" + +#: config/tc-sparc.c:4223 +#, c-format +msgid "Register symbol %s already defined." +msgstr "Yazmaç sembolü %s zaten tanımlı." + +#: config/tc-sparc.c:4432 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" +msgstr "Geçersiz işlenenler: %d-bayt veri alanında %%r_plt" + +#: config/tc-sparc.c:4442 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" +msgstr "Geçersiz işlenenler: %d-bayt veri alanında %%r_tls_dtpoff" + +#: config/tc-sparc.c:4479 config/tc-vax.c:3312 +#, c-format +msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" +msgstr "" +"Geçersiz işlenenler: %3$d-bayt veri alanlarında yalnız %%r_%1$s%2$d" + +#: config/tc-sparc.c:4487 config/tc-sparc.c:4518 config/tc-sparc.c:4527 +#: config/tc-vax.c:3320 config/tc-vax.c:3351 config/tc-vax.c:3360 +#, c-format +msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" +msgstr "Geçersiz işlenen: %%r_%s%d, () içinde argüman istiyor" + +#: config/tc-sparc.c:4536 config/tc-vax.c:3369 +#, c-format +msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" +msgstr "Geçersiz işlenen: %%r_%s%d() sonrasında karmaşıklık" + +#: config/tc-sparc.h:60 +msgid "sparc convert_frag\n" +msgstr "sparc convert_frag\n" + +#: config/tc-sparc.h:62 config/tc-z80.h:53 +msgid "estimate_size_before_relax called" +msgstr "estimate_size_before_relax çağrısı" + +#: config/tc-spu.c:126 +#, c-format +msgid "Can't hash instruction '%s':%s" +msgstr "'%s' işlemi hash'lenemedi:%s" + +#: config/tc-spu.c:180 +msgid "" +"SPU options:\n" +" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n" +msgstr "" + +#: config/tc-spu.c:286 +#, c-format +msgid "Invalid mnemonic '%s'" +msgstr "Geçersiz ipucu '%s'" + +#: config/tc-spu.c:292 +#, c-format +msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher." +msgstr "" + +#: config/tc-spu.c:324 +#, c-format +msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-spu.c:335 +msgid "Mixing register syntax, with and without '$'." +msgstr "" + +#: config/tc-spu.c:341 +#, c-format +msgid "Treating '%-*s' as a symbol." +msgstr "" + +#: config/tc-spu.c:547 +msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher." +msgstr "" + +#: config/tc-spu.c:549 +msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher." +msgstr "" + +#: config/tc-spu.c:592 +#, c-format +msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l." +msgstr "" + +#: config/tc-spu.c:598 +#, c-format +msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h." +msgstr "" + +#: config/tc-spu.c:668 config/tc-spu.c:671 +#, fuzzy, c-format +msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." +msgstr "İfade kapsam dışı" + +#: config/tc-spu.c:856 +msgid "Relaxation should never occur" +msgstr "Gevşetme hiç bir zaman olmamalı" + +#: config/tc-spu.h:83 +#, fuzzy +msgid "spu convert_frag\n" +msgstr "sparc convert_frag\n" + +#: config/tc-tic4x.c:2900 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"TIC4X options:\n" +" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n" +" 30 - TMS320C30\n" +" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" +" 32 - TMS320C32\n" +" 33 - TMS320VC33\n" +" 40 - TMS320C40\n" +" 44 - TMS320C44\n" +" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n" +" Combinations of -mcpu and -mrev will " +"enable/disable\n" +" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n" +" -menhanced) according to the selected type\n" +" -mbig select big memory model\n" +" -msmall select small memory model (default)\n" +" -mregparm select register parameters (default)\n" +" -mmemparm select memory parameters\n" +" -midle2 enable IDLE2 support\n" +" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n" +" -menhanced enable enhanced opcode support\n" +msgstr "" + +#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within +#. .struct/.union. +#: config/tc-tic54x.c:220 +msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" +msgstr "sanal op .struct/.union içinde geçersiz" + +#: config/tc-tic54x.c:345 +#, c-format +msgid "C54x-specific command line options:\n" +msgstr "C54x'e özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-tic54x.c:346 +#, c-format +msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" +msgstr "-mfar-mode | -mf Genişletilmiş adresleme kullanır\n" + +#: config/tc-tic54x.c:347 +#, c-format +msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" +msgstr "-mcpu=<işlemci sürümü> İşlemci sürümünü belirtir\n" + +#: config/tc-tic54x.c:348 +#, c-format +msgid "-merrors-to-file <filename>\n" +msgstr "-merrors-to-file <dosya adı>\n" + +#: config/tc-tic54x.c:349 +#, c-format +msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" +msgstr "-me <dosya adı> Hataları bir dosyaya yönlendirir\n" + +#: config/tc-tic54x.c:471 +msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" +msgstr "'.asg DİZGE, SEMBOL' için virgül ve sembol beklendi" + +#: config/tc-tic54x.c:525 +msgid "Unterminated string after absolute expression" +msgstr "Kesin ifadeden sonra sonlanmamış dizge" + +#: config/tc-tic54x.c:533 +msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" +msgstr "'.eval İFADE, SEMBOL' için virgül ve sembol beklendi" + +#: config/tc-tic54x.c:545 +msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" +msgstr ".eval ile atanmış semboller bir harfle başlamalı" + +#: config/tc-tic54x.c:803 +msgid "Offset on nested structures is ignored" +msgstr "İçiçe yapılarda görece yoksayılır" + +#: config/tc-tic54x.c:854 +#, c-format +msgid ".end%s without preceding .%s" +msgstr "öncesinde .%s olmayan .end%s" + +#: config/tc-tic54x.c:921 +#, c-format +msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" +msgstr "Bilinmeyen struct/union etiketi '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:923 +msgid ".tag requires a structure tag" +msgstr ".tag bir yapı etiketi gerektirir" + +#: config/tc-tic54x.c:929 +msgid "Label required for .tag" +msgstr ".tag için etiket gerekli" + +#: config/tc-tic54x.c:948 +#, c-format +msgid ".tag target '%s' undefined" +msgstr ".tag hedefi '%s' tanımlanmamış" + +#: config/tc-tic54x.c:1011 +#, c-format +msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" +msgstr ".field (alan) sayısı '%d' aralık dışı (1 <= X <= 32)" + +#: config/tc-tic54x.c:1039 +#, c-format +msgid "Unrecognized field type '%c'" +msgstr "Bilinmeyen alan türü '%c'" + +#. Disallow .byte with a non constant expression that will +#. require relocation. +#: config/tc-tic54x.c:1176 +msgid "Relocatable values require at least WORD storage" +msgstr "" +"Yerdeğiştirebilen değerler en az WORD saklama türünden olmalıdır" + +#: config/tc-tic54x.c:1238 +msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" +msgstr ".def/.ref kullanımı artık geçersiz. Yerine .global kullanın" + +#: config/tc-tic54x.c:1437 +msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" +msgstr ".space/.bes tekrar sayısı negatif, yoksayıldı" + +#: config/tc-tic54x.c:1442 +msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" +msgstr ".space/.bes tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı" + +#: config/tc-tic54x.c:1520 +msgid "Missing size argument" +msgstr "Eksik boyut argümanı" + +#: config/tc-tic54x.c:1657 +msgid "CPU version has already been set" +msgstr "İşlemci sürümü zaten belirtilmiş" + +#: config/tc-tic54x.c:1661 +#, c-format +msgid "Unrecognized version '%s'" +msgstr "Bilinmeyen sürüm '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:1667 +msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" +msgstr "İşlemci sürümünü çevrim içinde değiştirmek desteklenmiyor" + +#: config/tc-tic54x.c:1803 +msgid "p2align not supported on this target" +msgstr "p2align bu hedef üzerinde desteklenmiyor" + +#: config/tc-tic54x.c:1816 +msgid "Argument to .even ignored" +msgstr ".even'a argüman yoksayıldı" + +#: config/tc-tic54x.c:1863 +msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" +msgstr "Geçersiz alan boyutu, 1'den 32'ye kadar olmalı" + +#: config/tc-tic54x.c:1876 +msgid "field size must be 16 when value is relocatable" +msgstr "değer yerdeğişebilir olduğu zaman alan boyu 16 olmalı" + +#: config/tc-tic54x.c:1891 +msgid "field value truncated" +msgstr "alan değeri budandı" + +#: config/tc-tic54x.c:2000 config/tc-tic54x.c:2317 +#, c-format +msgid "Unrecognized section '%s'" +msgstr "Bilinmeyen bölüm '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:2009 +msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" +msgstr "Şimdiki bölüm ilklenmemiş, .clink için bölüm ismi gerekli" + +#: config/tc-tic54x.c:2223 +msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" +msgstr "LOOP olmaksızın ENDLOOP" + +#: config/tc-tic54x.c:2267 +msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" +msgstr "Normal ve genişletilmiş adreslemelerin karışımı desteklenmiyor" + +#: config/tc-tic54x.c:2273 +msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" +msgstr "Belirtilen işlemcide genişletilmiş adresleme desteklenmiyor" + +#: config/tc-tic54x.c:2323 +msgid ".sblock may be used for initialized sections only" +msgstr ".sblock yalnız ilklenmiş bölümler için kullanılabilir" + +#: config/tc-tic54x.c:2354 +msgid "Symbol missing for .set/.equ" +msgstr ".set/.equ için sembol eksik" + +#: config/tc-tic54x.c:2413 +msgid ".var may only be used within a macro definition" +msgstr ".var yalnız bir makro tanımı içinde kullanılabilir" + +#: config/tc-tic54x.c:2421 +msgid "Substitution symbols must begin with a letter" +msgstr "İkame sembolleri bir harfle başlamalı" + +#: config/tc-tic54x.c:2515 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" +msgstr "Makro kitaplık dosyası '%s' okuma için açılamadı." + +#: config/tc-tic54x.c:2522 +#, c-format +msgid "File '%s' not in macro archive format" +msgstr "'%s' dosyası makro arşiv biçeminde değil" + +#: config/tc-tic54x.c:2654 +#, c-format +msgid "Bad COFF version '%s'" +msgstr "Hatalı COFF sürümü '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:2663 +#, c-format +msgid "Bad CPU version '%s'" +msgstr "Hatalı işlemci sürümü '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:2676 config/tc-tic54x.c:2679 +#, c-format +msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" +msgstr "Standart hata (stderr) '%s' dosyasına yönlendirilemez" + +#: config/tc-tic54x.c:2807 +#, c-format +msgid "Undefined substitution symbol '%s'" +msgstr "Tanımsız ikame sembolü '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:3464 +msgid "Badly formed address expression" +msgstr "Hatalı oluşturulmuş adres ifadesi" + +#: config/tc-tic54x.c:3728 +#, c-format +msgid "Invalid dmad syntax '%s'" +msgstr "Geçersiz dmad sözdizimi '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:3794 +#, c-format +msgid "" +"Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" +msgstr "" +"'%s' gibi bellek eşlemeli yazmaç adlarını kullanmak için .mmregs " +"yönergesini\n" +"kullanın" + +#: config/tc-tic54x.c:3847 +msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." +msgstr "Adres kipi *+ARx salt yazılır. Okuma sonuçları tanımsız." + +#: config/tc-tic54x.c:3867 +#, c-format +msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen dolaylı adresleme biçemi \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:3906 +#, c-format +msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" +msgstr "'%s' işleneni aralık dışı (%d <= x <= %d)" + +#: config/tc-tic54x.c:3926 +msgid "Error in relocation handling" +msgstr "Yerdeğişim desteğinde hata" + +#: config/tc-tic54x.c:3947 config/tc-tic54x.c:4011 config/tc-tic54x.c:4043 +#, c-format +msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen koşul kodu \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:3964 +#, c-format +msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" +msgstr "\"%s\" koşulu önceki grupla eşleşmiyor" + +#: config/tc-tic54x.c:3972 +#, c-format +msgid "" +"Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" +msgstr "" +"\"%s\" koşulu önceki koşuldan daha farklı bir biriktirici kullanıyor" + +#: config/tc-tic54x.c:3979 +msgid "Only one comparison conditional allowed" +msgstr "Yalnızca bir karşılaştırma koşulu kullanılabilir" + +#: config/tc-tic54x.c:3984 +msgid "Only one overflow conditional allowed" +msgstr "Yalnızca bir taşma koşulu kullanılabilir" + +#: config/tc-tic54x.c:3992 +#, c-format +msgid "Duplicate %s conditional" +msgstr "Birden fazla %s koşulu" + +#: config/tc-tic54x.c:4027 +msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" +msgstr "Geçersiz yardımcı yazmaç (AR0-AR7 kullanın)" + +#: config/tc-tic54x.c:4063 +msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" +msgstr "" +"1k adresleme kipleri bellek-eşlemeli yazmaç adreslemesi için geçersiz" + +#: config/tc-tic54x.c:4071 +msgid "" +"Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. " +"Resulting behavior is undefined." +msgstr "" +"*+ARx adresleme kipi bellek eşlemeli yazmaç adreslemesinde kullanılamaz. " +"Oluşan durum tanımsız." + +#: config/tc-tic54x.c:4097 +msgid "" +"Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be " +"different" +msgstr "" +"Bu paralel işlemin her parçası için hedef biriktirici farklı olmalı." + +#: config/tc-tic54x.c:4146 +#, c-format +msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" +msgstr "Bellek eşlemeli \"%s\" yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-tic54x.c:4185 +msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" +msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)" + +#: config/tc-tic54x.c:4210 +msgid "A status register or status bit name is required" +msgstr "Durum yazmacı veya durum bit ismi gerekli" + +#: config/tc-tic54x.c:4220 +#, c-format +msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen durum biti \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:4243 +#, c-format +msgid "Invalid status register \"%s\"" +msgstr "Geçersiz durum yazmacı \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:4255 +#, c-format +msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" +msgstr "\"%s\" işleneni aralık dışı (1 veya 2 kullanın)" + +#: config/tc-tic54x.c:4463 +#, c-format +msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen işlem \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:4492 +#, c-format +msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" +msgstr "'%2$s' işlemi için bilinmeyen işlenen listesi '%1$s'" + +#: config/tc-tic54x.c:4524 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" +msgstr "Bilinmeyen paralel işlem \"%s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:4575 +#, c-format +msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" +msgstr "\"%s\" paralel işlemi için geçersiz işlenen(ler)" + +#: config/tc-tic54x.c:4578 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" +msgstr "Bilinmeyen paralel işlem birleşimi \"%s || %s\"" + +#: config/tc-tic54x.c:4815 +#, c-format +msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" +msgstr "%s sembol çevrimi '%s'nın ikinci görülmesinde durduruldu" + +#: config/tc-tic54x.c:4855 +msgid "Unrecognized substitution symbol function" +msgstr "Bilinmeyen ikame sembol işlevi" + +#: config/tc-tic54x.c:4860 +msgid "Missing '(' after substitution symbol function" +msgstr "İkame sembol işlevinden sonra eksik '('" + +#: config/tc-tic54x.c:4874 +msgid "Expecting second argument" +msgstr "İkinci argüman bekleniyor" + +#: config/tc-tic54x.c:4887 config/tc-tic54x.c:4937 +msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" +msgstr "İşlev çağrısında bozukluk, ')' beklendi" + +#: config/tc-tic54x.c:4913 +msgid "Function expects two arguments" +msgstr "İşlev iki argüman gerektiriyor" + +#: config/tc-tic54x.c:4926 +msgid "Expecting character constant argument" +msgstr "Karakter sabiti argüman beklendi" + +#: config/tc-tic54x.c:4932 +msgid "Both arguments must be substitution symbols" +msgstr "Her iki argüman da ikame sembolü olmalı" + +#: config/tc-tic54x.c:4985 +#, c-format +msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" +msgstr "Geçersiz altsimge (1'den %d'e kadar kullanın)" + +#: config/tc-tic54x.c:4995 +#, c-format +msgid "Invalid length (use 0 to %d" +msgstr "Geçersiz uzunluk (0'dan %d'e kadar kullanın)" + +#: config/tc-tic54x.c:5005 +msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" +msgstr "Altsimgeli ikame sembol ifadesinde eksik ')'" + +#: config/tc-tic54x.c:5025 +msgid "Missing forced substitution terminator ':'" +msgstr "Zorlanmış ikame sonlayıcısı ':' eksik" + +#: config/tc-tic54x.c:5180 +#, c-format +msgid "" +"Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots " +"left)" +msgstr "" +"İşlem mevcut gecikme yuvalarına sığmıyor (%d word işlem, %d yuva " +"kaldı)" + +#: config/tc-tic54x.c:5221 +#, c-format +msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" +msgstr "Bilinmeyen paralel işlem '%s'" + +#: config/tc-tic54x.c:5233 +#, c-format +msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" +msgstr "'%s' işlemi LP işlemci sürümü gerektiriyor" + +#: config/tc-tic54x.c:5240 +#, c-format +msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" +msgstr "'%s' işlemi uzak kip adreslemesi gerektiriyor" + +#: config/tc-tic54x.c:5252 +#, c-format +msgid "" +"Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots " +"left). Resulting behavior is undefined." +msgstr "" +"İşlem mevcut gecikme yuvalarına sığmıyor (%d word işlem, %d yuva " +"kalmış). Oluşacak durum tanımlı değil." + +#: config/tc-tic54x.c:5262 +msgid "" +"Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. " +"Resulting behavior is undefined." +msgstr "" +"PC kesintisi oluşturan işlemler gecikme yuvasında olamaz. Oluşacak durum " +"tanımlı değil." + +#: config/tc-tic54x.c:5273 +#, c-format +msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." +msgstr "'%s' tekrarlanabilir değil. Oluşacak durum tanımlı değil." + +#: config/tc-tic54x.c:5277 +msgid "" +"Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not " +"repeatable. Resulting behavior is undefined." +msgstr "" +"Uzun görece değiştiricileri veya kesin adresler kullanan işlemler " +"tekrarlanabilir değil. Oluşacak durum tanımlı değil." + +#: config/tc-tic54x.c:5457 +#, c-format +msgid "Unsupported relocation size %d" +msgstr "Desteklenmeyen yerdeğişim boyu %d" + +#: config/tc-tic54x.c:5600 +msgid "non-absolute value used with .space/.bes" +msgstr ".space/.bes ile kesin olmayan değer kullanılmış" + +#: config/tc-tic54x.c:5604 +#, c-format +msgid "negative value ignored in %s" +msgstr "%s'deki negatif değer yoksayıldı" + +#: config/tc-tic54x.c:5693 +#, c-format +msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" +msgstr ".space/.bes geri mi yapılmaya çalışılmış? (%ld)" + +#: config/tc-tic54x.c:5727 +#, c-format +msgid "Invalid label '%s'" +msgstr "Geçersiz etiket '%s'" + +#: config/tc-v850.c:233 +#, c-format +msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." +msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%d.) < 0! Yoksayıldı" + +#: config/tc-v850.c:254 +#, c-format +msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." +msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %d olarak değiştirilmedi." + +#: config/tc-v850.c:280 +msgid "Common alignment negative; 0 assumed" +msgstr "Ortak hizalama negatif; 0 varsayıldı" + +#: config/tc-v850.c:938 +#, c-format +msgid "unknown operand shift: %x\n" +msgstr "bilinmeyen terim kaydırması: %x\n" + +#: config/tc-v850.c:939 +msgid "internal failure in parse_register_list" +msgstr "parse_register_list'te iç hata" + +#: config/tc-v850.c:955 +msgid "constant expression or register list expected" +msgstr "sabit ifade veya yazmaç listesi beklendi" + +#: config/tc-v850.c:960 config/tc-v850.c:973 config/tc-v850.c:992 +msgid "high bits set in register list expression" +msgstr "yazmaç liste ifadesinde yüksek bitler atanmış" + +#: config/tc-v850.c:1031 config/tc-v850.c:1094 +msgid "illegal register included in list" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-v850.c:1037 +msgid "system registers cannot be included in list" +msgstr "sistem yazmaçları listeye dahil edilemez" + +#: config/tc-v850.c:1042 +msgid "PSW cannot be included in list" +msgstr "PSW listeye dahil edilemez" + +#: config/tc-v850.c:1049 +msgid "High value system registers cannot be included in list" +msgstr "Yüksek değerli sistem yazmaçları listeye dahil edilemez" + +#: config/tc-v850.c:1073 +msgid "second register should follow dash in register list" +msgstr "ikinci yazmaç yazmaç listesinde tireyi takip etmeli" + +#: config/tc-v850.c:1118 +#, c-format +msgid " V850 options:\n" +msgstr " V850 seçenekleri:\n" + +#: config/tc-v850.c:1119 +#, c-format +msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" +msgstr "" +" -mwarn-signed-overflow Eğer signed şimdiki değerler taşarsa " +"uyarır\n" + +#: config/tc-v850.c:1120 +#, c-format +msgid "" +" -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" +msgstr "" +" -mwarn-unsigned-overflow Eğer unsigned şimdiki değerler taşarsa " +"uyarır\n" + +#: config/tc-v850.c:1121 +#, c-format +msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" +msgstr " -mv850 v850 için kod üretilir\n" + +#: config/tc-v850.c:1122 +#, c-format +msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" +msgstr " -mv850e v850e için kod üretilir\n" + +#: config/tc-v850.c:1123 +#, fuzzy, c-format +msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" +msgstr " -mv850e v850e için kod üretilir\n" + +#: config/tc-v850.c:1124 +#, c-format +msgid "" +" -mv850any The code is generic, despite any processor " +"specific instructions\n" +msgstr "" +" -mv850any İşlemciye özgü işlemlere rağmen kod genel " +"amaçlı\n" + +#: config/tc-v850.c:1125 +#, c-format +msgid " -mrelax Enable relaxation\n" +msgstr "" +" -mrelax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod " +"üretir\n" + +#: config/tc-v850.c:1323 +#, c-format +msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" +msgstr "Öntanımlı hedef işlemci dizgeden belirlenemedi: %s" + +#: config/tc-v850.c:1358 +#, fuzzy +msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "" +"ctoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" + +#: config/tc-v850.c:1375 +msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "" +"ctoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" + +#: config/tc-v850.c:1397 +msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "" +"sdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" + +#: config/tc-v850.c:1419 +msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "" +"zdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" + +#: config/tc-v850.c:1452 +msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" +msgstr "" +"tdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı" + +#: config/tc-v850.c:1657 +msgid "Target processor does not support this instruction." +msgstr "Hedef işlemci bu işlemi desteklemiyor." + +#: config/tc-v850.c:1746 config/tc-v850.c:1775 config/tc-v850.c:1955 +msgid "immediate operand is too large" +msgstr "şimdiki işlenen fazla büyük" + +#: config/tc-v850.c:1757 +msgid "AAARG -> unhandled constant reloc" +msgstr "AAARG -> desteklenmeyen sabit yerdeğişimi" + +#: config/tc-v850.c:1800 +msgid "invalid register name" +msgstr "geçersiz yazmaç ismi" + +#: config/tc-v850.c:1804 +msgid "register r0 cannot be used here" +msgstr "r0 yazmacı burada kullanılamaz" + +#: config/tc-v850.c:1815 +msgid "invalid system register name" +msgstr "geçersiz sistem yazmaç ismi" + +#: config/tc-v850.c:1827 +msgid "expected EP register" +msgstr "EP yazmacı beklendi" + +#: config/tc-v850.c:1843 +msgid "invalid condition code name" +msgstr "geçersiz koşul kodu ismi" + +#: config/tc-v850.c:1863 config/tc-v850.c:1867 +msgid "constant too big to fit into instruction" +msgstr "sabit işleme sığmak için fazla büyük" + +#: config/tc-v850.c:1920 +msgid "syntax error: value is missing before the register name" +msgstr "sözdizim hatası: yazmaç adından önce değer eksik" + +#: config/tc-v850.c:1922 +msgid "syntax error: register not expected" +msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde yazmaç bulundu" + +#: config/tc-v850.c:1935 +msgid "syntax error: system register not expected" +msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde sistem yazmacı bulundu" + +#: config/tc-v850.c:1939 +msgid "syntax error: condition code not expected" +msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde koşul kodu bulundu" + +#: config/tc-v850.c:1973 config/tc-xtensa.c:11561 +msgid "invalid operand" +msgstr "geçersiz işlenen" + +#: config/tc-vax.c:1343 +msgid "no '[' to match ']'" +msgstr "']' ile eşleşen '[' yok" + +#: config/tc-vax.c:1359 +msgid "bad register in []" +msgstr "[]'da hatalı yazmaç" + +#: config/tc-vax.c:1361 +msgid "[PC] index banned" +msgstr "[PC] indeksi yasaklandı" + +#: config/tc-vax.c:1397 +msgid "no '(' to match ')'" +msgstr "')' ile eşleşen '(' yok" + +#: config/tc-vax.c:1513 +msgid "invalid branch operand" +msgstr "geçersiz dal işleneni" + +#: config/tc-vax.c:1540 +msgid "address prohibits @" +msgstr "adres @'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:1542 +msgid "address prohibits #" +msgstr "adres #'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:1546 +msgid "address prohibits -()" +msgstr "adres -()'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:1548 +msgid "address prohibits ()+" +msgstr "adres ()+'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:1551 +msgid "address prohibits ()" +msgstr "adres ()'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:1553 +msgid "address prohibits []" +msgstr "adres []'i yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:1555 +msgid "address prohibits register" +msgstr "adres yazmacı yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:1557 +msgid "address prohibits displacement length specifier" +msgstr "adres yerdeğişim uzunluk belirleyicisini yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:1585 +msgid "invalid operand of S^#" +msgstr "S^# için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-vax.c:1598 +msgid "S^# needs expression" +msgstr "S^# için ifade gerekli" + +#: config/tc-vax.c:1605 +msgid "S^# may only read-access" +msgstr "S^# yalnız salt okunur erişime izin verir" + +#: config/tc-vax.c:1628 +msgid "invalid operand of -()" +msgstr "-() için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-vax.c:1634 +msgid "-(PC) unpredictable" +msgstr "-(PC)'nin sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:1636 +msgid "[]index same as -()register: unpredictable" +msgstr "[]indeks, -()yazmaç ile aynı: sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:1668 +msgid "invalid operand of ()+" +msgstr "()+ için geçersiz işlenen" + +#: config/tc-vax.c:1674 +msgid "(PC)+ unpredictable" +msgstr "(PC)+'nin sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:1676 +msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" +msgstr "[]indeks, ()+yazmaç ile aynı: sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:1699 +msgid "# conflicts length" +msgstr "#, uzunluk ile çakışıyor" + +#: config/tc-vax.c:1701 +msgid "# bars register" +msgstr "#, yazmacı yasaklıyor" + +#: config/tc-vax.c:1721 +msgid "writing or modifying # is unpredictable" +msgstr "#'i yazmak veya değiştirmenin sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:1747 +msgid "length not needed" +msgstr "uzunluk gerekli değil" + +#: config/tc-vax.c:1754 +msgid "can't []index a register, because it has no address" +msgstr "bir yazmaca []indeks uygulanamaz, çünkü adresi yoktur" + +#: config/tc-vax.c:1756 +msgid "a register has no address" +msgstr "bir yazmacın adresi yoktur" + +#: config/tc-vax.c:1765 +msgid "PC part of operand unpredictable" +msgstr "İşlenenin PC bölümünün sonuçları tahmin edilemez" + +#: config/tc-vax.c:1921 +msgid "odd number of bytes in operand description" +msgstr "işlenen tanımında tek sayılı bayt." + +#: config/tc-vax.c:1935 +msgid "Bad operand" +msgstr "Hatalı işlenen" + +#: config/tc-vax.c:1940 +msgid "Not enough operands" +msgstr "Yeteri kadar işlenen yok" + +#: config/tc-vax.c:1947 +msgid "Too many operands" +msgstr "Çok fazla işlenen" + +#: config/tc-vax.c:2217 +msgid "SYMBOL TABLE not implemented" +msgstr "SEMBOL TABLOsu henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-vax.c:2221 +msgid "TOKEN TRACE not implemented" +msgstr "DİZGECİK İZLEMESİ (token trace) henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-vax.c:2225 +#, c-format +msgid "Displacement length %s ignored!" +msgstr "Kaydırma uzunluğu %s yoksayıldı!" + +#: config/tc-vax.c:2229 +#, c-format +msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." +msgstr "\"%s\" geçici dosyası istenmiyor ve kullanılmıyor." + +#: config/tc-vax.c:2233 +msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" +msgstr "Interpass dosyası kullanılmıyor! -V yoksayıldı" + +#: config/tc-vax.c:2290 +#, c-format +msgid "" +"VAX options:\n" +"-d LENGTH\t\tignored\n" +"-J\t\t\tignored\n" +"-S\t\t\tignored\n" +"-t FILE\t\t\tignored\n" +"-T\t\t\tignored\n" +"-V\t\t\tignored\n" +msgstr "" +"VAX seçenekleri:\n" +"-d UZUNLUK\t\tyoksayıldı\n" +"-J\t\t\tyoksayıldı\n" +"-S\t\t\tyoksayıldı\n" +"-t DOSYA\t\t\tyoksayıldı\n" +"-T\t\t\tyoksayıldı\n" +"-V\t\t\tyoksayıldı\n" + +#: config/tc-vax.c:2299 +#, c-format +msgid "" +"VMS options:\n" +"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" +"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" +"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" +"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" +"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" +"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" +msgstr "" +"VMS seçenekleri:\n" +"-+\t\t\t31 karakterden uzun isimleri hash ile kodlar\n" +"-1\t\t\t`const' kullanımı gcc 1.x ile uyumlu olur\n" +"-H\t\t\thash budanmasından sonra yeni sembolü gösterir\n" +"-h SAYI\t\t\tbüyük/küçük harf karışık isimleri hash'lemez ve\n" +"\t\t\tbüyük/küçük harf düzeltmesi yapar:\n" +"\t\t\t0 = büyük, 2 = küçük, 3 = olduğu gibi\n" +"-v\"SÜRÜM\"\t\tçevrimi yapılan kod, \"SÜRÜM\" sürümündeki\n" +"\t\t\tderleyici ile üretilir\n" + +#: config/tc-vax.c:2464 +#, c-format +msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" +msgstr "\"%s\" yüzünden deyim yoksayıldı" + +#: config/tc-vax.c:2481 +#, c-format +msgid "Aborting because statement has \"%s\"" +msgstr "İşlem durduruluyor çünkü deyimde \"%s\" var" + +#: config/tc-vax.c:2526 +msgid "Can't relocate expression" +msgstr "İfade yerdeğiştirtilemez" + +#: config/tc-vax.c:2629 +msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." +msgstr "" +"Büyüksayı (bignum) short sabitte kullanılamaz. Şimdiki kip varsayıldı." + +#: config/tc-vax.c:2638 +msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." +msgstr "Kayan noktalı short sabit kullanılamaz: şimdiki kip kullanıldı." + +#: config/tc-vax.c:2685 +#, c-format +msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" +msgstr "Büyüksayı/kayan noktalı yerdeğişim olamaz: 0x%lx kullanıldı" + +#: config/tc-vax.c:2996 +#, c-format +msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." +msgstr "Short sabit taşması (%ld), şimdiki kip varsayıldı." + +#: config/tc-vax.c:3005 +#, c-format +msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" +msgstr "Short sabit şimdiki kipe zorlandı. now_seg=%s to_seg=%s" + +#: config/tc-vax.c:3070 +msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" +msgstr "Uzunluk tanımı yoksayıldı. 9F adresleme kipi kullanıldı" + +#: config/tc-vax.c:3128 +msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." +msgstr "Geçersiz işlenen: şimdiki değer temel adres olarak kullanıldı." + +#: config/tc-vax.c:3130 +msgid "Invalid operand: immediate value used as address." +msgstr "Geçersiz işlenen: şimdiki değer adres olarak kullanıldı." + +#: config/tc-vax.c:3155 +msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode." +msgstr "Sembol PIC kipinde şimdiki işlenen olarak kullanıldı" + +#: config/tc-vax.c:3258 +#, c-format +msgid "VIP_BEGIN error:%s" +msgstr "VIP_BEGIN hatası:%s" + +#: config/tc-xc16x.c:211 +#, fuzzy, c-format +msgid " XC16X specific command line options:\n" +msgstr " XSTORMY16'ya özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-xstormy16.c:78 +#, c-format +msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" +msgstr " XSTORMY16'ya özgü komut satırı seçenekleri:\n" + +#: config/tc-xtensa.c:603 +msgid "illegal range of target hardware versions" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:752 +#, fuzzy +msgid "--density option is ignored" +msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:755 +#, fuzzy +msgid "--no-density option is ignored" +msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:764 +msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:767 +msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:770 +msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:773 +msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:790 +#, fuzzy +msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" +msgstr "'--density' seçeneği bu Xtensa ayarlarında desteklenmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:863 +msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:869 +msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:877 config/tc-xtensa.c:886 config/tc-xtensa.c:890 +#, fuzzy +msgid "invalid target hardware version" +msgstr "geçersiz mimari eklenti" + +#: config/tc-xtensa.c:1065 +msgid "unmatched end directive" +msgstr "eşleşmeyen end yönergesi" + +#: config/tc-xtensa.c:1094 +msgid ".begin directive with no matching .end directive" +msgstr "eşleşen .end yönergesi olmaksızın .begin yönergesi" + +#: config/tc-xtensa.c:1135 +msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1140 +msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1153 +#, fuzzy, c-format +msgid "directive %s cannot be negated" +msgstr "`%s' yönergesi olumsuzlanamaz" + +#: config/tc-xtensa.c:1159 +msgid "unknown directive" +msgstr "bilinmeyen yönerge" + +#: config/tc-xtensa.c:1180 config/tc-xtensa.c:1276 config/tc-xtensa.c:1518 +#: config/tc-xtensa.c:5561 +#, fuzzy +msgid "directives are not valid inside bundles" +msgstr "İşlem balya (bundle) içinde geçersiz" + +#: config/tc-xtensa.c:1192 +#, fuzzy +msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" +msgstr ".def/.ref kullanımı artık geçersiz. Yerine .global kullanın" + +#: config/tc-xtensa.c:1206 +msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" +msgstr "literal parça içerisinde literal_prefix atanamaz" + +#: config/tc-xtensa.c:1239 +msgid ".begin [no-]density is ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1246 config/tc-xtensa.c:1296 +#, fuzzy +msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" +msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:1289 +msgid ".end [no-]density is ignored" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1314 +#, c-format +msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" +msgstr "%3$s:%4$d adresinde begin %1$s%2$s ile eşleşmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:1369 +msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" +msgstr "literal yönerge içinde .literal_position; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:1389 +#, fuzzy +msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" +msgstr "literal yönerge içinde .literal_position; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:1425 +msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" +msgstr "" +"sembol adından sonra virgül veya noktalıvirgül beklendi; satırın " +"gerisi yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:1487 +msgid "fall through frequency must be greater than 0" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1495 +msgid "branch target frequency must be greater than 0" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1543 +#, fuzzy, c-format +msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" +msgstr "%2$s işlemi için %1$d türü yerdeğişim geçersiz" + +#: config/tc-xtensa.c:1722 config/tc-xtensa.c:1739 +#, c-format +msgid "bad register name: %s" +msgstr "hatalı yazmaç ismi: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:1728 +#, c-format +msgid "bad register number: %s" +msgstr "hatalı yazmaç numarası: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:1805 +msgid "register number out of range" +msgstr "yazmaç numarası kapsam dışı" + +#: config/tc-xtensa.c:1889 +msgid "extra comma" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1891 +msgid "extra colon" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:1893 +#, fuzzy +msgid "missing argument" +msgstr "hizalama eksik" + +#: config/tc-xtensa.c:1895 +#, fuzzy +msgid "missing comma or colon" +msgstr "`to' veya `downto' eksik" + +#: config/tc-xtensa.c:1952 +#, fuzzy +msgid "incorrect register number, ignoring" +msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç" + +#: config/tc-xtensa.c:1959 +msgid "too many arguments" +msgstr "çok fazla argüman" + +#: config/tc-xtensa.c:2032 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot encode opcode \"%s\"" +msgstr "bilinmeyen opkod \"%s\"" + +#: config/tc-xtensa.c:2126 +#, c-format +msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" +msgstr "'%2$s' için yeterli işlenen (%1$d) yok; %3$d beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:2133 +#, c-format +msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" +msgstr "'%2$s' için çok fazla işlenen (%1$d) var; %3$d beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:2184 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" +msgstr "emme/basma işlemi için geçersiz yazmaç listesi" + +#: config/tc-xtensa.c:2191 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" +msgstr "`%2$s' için yazmaç numarası (%1$ld) kapsam dışı" + +#: config/tc-xtensa.c:2259 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" +msgstr "geçersiz yazmaç numarası (%d)" + +#: config/tc-xtensa.c:2650 +#, fuzzy, c-format +msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" +msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni fazla büyük" + +#: config/tc-xtensa.c:2656 +#, fuzzy, c-format +msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" +msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni geçersiz" + +#: config/tc-xtensa.c:2704 +#, fuzzy, c-format +msgid "internal error: unknown option name '%s'" +msgstr "iç hata: bilinmeyen dwarf2 biçemi" + +#: config/tc-xtensa.c:3779 +msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet" +msgstr "INSTR_LABEL_DEF henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:3808 +msgid "can't handle generation of literal/labels yet" +msgstr "literal/etiketlerin üretimi henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:3812 +msgid "can't handle undefined OP TYPE" +msgstr "tanımlanmamış OP TYPE henüz desteklenmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:3873 +#, c-format +msgid "found %d operands for '%s': Expected %d" +msgstr "'%2$s' için %1$d işlenen bulundu: %3$d beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:3880 +#, c-format +msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d" +msgstr "'%2$s' için çok fazla işlenen (%1$d) bulundu: %3$d beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:3901 +#, fuzzy +msgid "immediate operands sum to greater than 32" +msgstr "şimdiki işlenen fazla büyük" + +#: config/tc-xtensa.c:4031 +msgid "invalid immediate" +msgstr "geçersiz şimdiki" + +#: config/tc-xtensa.c:4145 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" +msgstr "'%2$s'nın %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-xtensa.c:4155 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" +msgstr "'%2$s' içinde %1$d işleneninde geçersiz ifade" + +#: config/tc-xtensa.c:4165 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid relocation in instruction slot %i" +msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-xtensa.c:4172 +#, fuzzy, c-format +msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" +msgstr "\"%s\" opkodu için tanımsız sembol" + +#: config/tc-xtensa.c:4627 +msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" +msgstr "'NOP.N' opkodu bu ayarlarda desteklenmemektedir" + +#: config/tc-xtensa.c:4687 +msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" +msgstr "get_expanded_loop_offset: geçersiz opkod" + +#: config/tc-xtensa.c:4819 +#, fuzzy, c-format +msgid "assembly state not set for first frag in section %s" +msgstr "%s bölümü için bölüm bayrakları atanamadı" + +#: config/tc-xtensa.c:4872 +#, c-format +msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:4911 +#, fuzzy, c-format +msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" +msgstr "0x%3$lx adresinde %2$d baytlık alan için %1$ld değeri fazla yüksek" + +#: config/tc-xtensa.c:4935 +#, fuzzy +msgid "unexpected fix" +msgstr "%c beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:4946 config/tc-xtensa.c:4950 +#, fuzzy +msgid "undecodable fix" +msgstr "anlaşılamayan FIX" + +#: config/tc-xtensa.c:5077 +#, fuzzy +msgid "labels are not valid inside bundles" +msgstr "İşlem balya (bundle) içinde geçersiz" + +#: config/tc-xtensa.c:5097 +msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" +msgstr "sıfır-masraflı döngü için geçersiz son işlem" + +#: config/tc-xtensa.c:5162 +msgid "extra opening brace" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5172 +#, fuzzy +msgid "extra closing brace" +msgstr "kapanış parantezi beklendi" + +#: config/tc-xtensa.c:5199 +#, fuzzy +msgid "missing closing brace" +msgstr "eksik dizge" + +#: config/tc-xtensa.c:5279 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown opcode or format name '%s'" +msgstr "bilinmeyen opkod `%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:5285 +msgid "format names only valid inside bundles" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5290 +#, c-format +msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:5339 +msgid "entry instruction with stack decrement < 16" +msgstr "yığıt azaltımı 16'dan küçük olan giriş işlemi" + +#: config/tc-xtensa.c:5392 +#, fuzzy +msgid "unaligned entry instruction" +msgstr "işlem genişletilemedi" + +#: config/tc-xtensa.c:5454 +#, fuzzy +msgid "bad instruction format" +msgstr "hatalı işlem `%s'" + +#: config/tc-xtensa.c:5457 +#, fuzzy +msgid "invalid relocation" +msgstr "Geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-xtensa.c:5468 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid relocation for '%s' instruction" +msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-xtensa.c:5480 +#, c-format +msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" +msgstr "'%2$s'nın %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim" + +#: config/tc-xtensa.c:5644 +#, fuzzy +msgid "cannot represent subtraction with an offset" +msgstr "%s yerdeğişim türü gösterilemiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:5732 +#, c-format +msgid "unhandled local relocation fix %s" +msgstr "desteklenmeyen yerel yerdeğişim düzeltmesi %s" + +#: config/tc-xtensa.c:6039 +#, fuzzy +msgid "couldn't find a valid instruction format" +msgstr "işlem parçacığında anlaşılamayan işlem" + +#: config/tc-xtensa.c:6040 +#, c-format +msgid " ops were: " +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6042 +#, fuzzy, c-format +msgid " %s;" +msgstr "\t %s\n" + +#: config/tc-xtensa.c:6053 +#, c-format +msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6064 config/tc-xtensa.c:6162 +#, fuzzy +msgid "illegal resource usage in bundle" +msgstr "listede geçersiz yazmaç var" + +#: config/tc-xtensa.c:6249 +#, fuzzy, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" +msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı" + +#: config/tc-xtensa.c:6254 +#, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6259 +#, fuzzy, c-format +msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" +msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı" + +#: config/tc-xtensa.c:6264 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" +msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı" + +#: config/tc-xtensa.c:6280 +msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:6728 +#, fuzzy +msgid "cannot assemble into a literal fragment" +msgstr "'%s' sabit parçacık haline getirilemedi" + +#: config/tc-xtensa.c:6730 +msgid "..." +msgstr "..." + +#: config/tc-xtensa.c:7274 +msgid "" +"instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7386 +msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7468 +msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7477 +#, fuzzy, c-format +msgid "fr_var %lu < length %d" +msgstr "fr_var %lu < %d uzunluğu; yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:7636 +msgid "" +"loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:7708 +msgid "undecodable instruction in instruction frag" +msgstr "işlem parçacığında anlaşılamayan işlem" + +#: config/tc-xtensa.c:7818 +msgid "invalid empty loop" +msgstr "geçersiz boş döngü" + +#: config/tc-xtensa.c:7823 +msgid "loop target does not follow loop instruction in section" +msgstr "döngü hedefi bölümde döngü işlemini takip etmiyor" + +#: config/tc-xtensa.c:8396 +msgid "bad relaxation state" +msgstr "hatalı gevşeme durumu" + +#: config/tc-xtensa.c:8454 +#, fuzzy, c-format +msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" +msgstr "fr_var (%ld) < length (%d); yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:8961 +msgid "internal error: relaxation failed" +msgstr "iç hata: gevşetme başarısız" + +#: config/tc-xtensa.c:8967 +msgid "internal error: relaxation requires too many steps" +msgstr "iç hata: gevşetme çok fazla adım gerektiriyor" + +#: config/tc-xtensa.c:9143 +msgid "invalid relaxation fragment result" +msgstr "geçersiz gevşetme parçacık sonucu" + +#: config/tc-xtensa.c:9222 +msgid "unable to widen instruction" +msgstr "işlem genişletilemedi" + +#: config/tc-xtensa.c:9362 +msgid "multiple literals in expansion" +msgstr "açılımda birden fazla sabit" + +#: config/tc-xtensa.c:9366 +msgid "no registered fragment for literal" +msgstr "sabit için yazmaçlanmış parçacık yok" + +#: config/tc-xtensa.c:9368 +msgid "number of literal tokens != 1" +msgstr "sabit dizgecik sayısı != 1" + +#: config/tc-xtensa.c:9498 config/tc-xtensa.c:9504 +#, c-format +msgid "unresolved loop target symbol: %s" +msgstr "çözümlenmemiş döngü hedef sembolü: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:9610 +#, c-format +msgid "invalid expression evaluation type %d" +msgstr "geçersiz ifade değerlendirme türü %d" + +#: config/tc-xtensa.c:9627 +msgid "loop too long for LOOP instruction" +msgstr "döngü, LOOP işlemi için fazla uzun" + +#: config/tc-xtensa.c:9897 +#, c-format +msgid "fixes not all moved from %s" +msgstr "%s'den bütün düzeltmeler kaldırılmadı" + +#: config/tc-xtensa.c:10028 +msgid "" +"literal pool location required for text-section-literals; specify with " +".literal_position" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:10957 +#, fuzzy +msgid "too many operands in instruction" +msgstr "İşleme çok fazla işlenen geçirildi" + +#: config/tc-xtensa.c:11168 +#, fuzzy +msgid "invalid symbolic operand" +msgstr "'%2$s' için geçersiz sembolik işlenen %1$d" + +#: config/tc-xtensa.c:11229 +msgid "operand number mismatch" +msgstr "işlenen sayısı uyuşmuyor" + +#: config/tc-xtensa.c:11233 +#, c-format +msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" +msgstr "" + +#: config/tc-xtensa.c:11258 +#, fuzzy, c-format +msgid "xtensa-isa failure: %s" +msgstr "Liste dosyası açılamadı: %s" + +#: config/tc-xtensa.c:11329 +msgid "invalid opcode" +msgstr "geçersiz opkod" + +#: config/tc-xtensa.c:11335 +msgid "too few operands" +msgstr "çok az işlenen" + +#: config/tc-xtensa.c:11450 config/tc-xtensa.c:11456 +#, fuzzy +msgid "out of memory" +msgstr "kapsam dışı" + +#: config/tc-xtensa.c:11567 +#, fuzzy +msgid "symbolic operand not allowed" +msgstr "ORG komutu kullanılamaz.\n" + +#: config/tc-xtensa.c:11604 +#, fuzzy +msgid "cannot decode instruction format" +msgstr "İşlem çevrimlenemedi" + +#: config/tc-xtensa.c:11748 +msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" +msgstr "fazla '-rename-section' sınırlayıcısı ':' yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:11753 +#, c-format +msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" +msgstr "geçersiz '-rename-section' bildirimi '%s' yoksayıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:11764 +#, c-format +msgid "section %s renamed multiple times" +msgstr "%s bölümü birden fazla defa yeniden adlandırıldı" + +#: config/tc-xtensa.c:11766 +#, c-format +msgid "multiple sections remapped to output section %s" +msgstr "birden fazla bölüm %s çıktı bölümüne eşlendi" + +#: config/tc-z80.c:244 +#, fuzzy +msgid "-- unterminated string" +msgstr "sonlanmamış dizge" + +#: config/tc-z80.c:314 +#, fuzzy +msgid "floating point numbers are not implemented" +msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz" + +#: config/tc-z80.c:493 config/tc-z80.c:499 +#, fuzzy +msgid "mismatched parentheses" +msgstr "eşleşmeyen parantez" + +#: config/tc-z80.c:553 +#, fuzzy +msgid "bad offset expression syntax" +msgstr "geçersiz ifade" + +#: config/tc-z80.c:577 +#, fuzzy +msgid "bad expression syntax" +msgstr "geçersiz ifade" + +#: config/tc-z80.c:690 +#, fuzzy +msgid "cannot make a relative jump to an absolute location" +msgstr "PC göreli %s yerdeğişimi üretilemedi" + +#: config/tc-z80.c:702 config/tc-z80.c:1960 +#, fuzzy +msgid "overflow" +msgstr "işlenen taşması" + +#: config/tc-z80.c:1070 config/tc-z80.c:1113 config/tc-z80.c:1157 +#: config/tc-z80.c:1277 config/tc-z80.c:1331 config/tc-z80.c:1600 +#, fuzzy +msgid "bad intruction syntax" +msgstr "hatalı işlem `%s'" + +#: config/tc-z80.c:1203 +#, fuzzy +msgid "condition code invalid for jr" +msgstr "geçersiz koşul kodu ismi" + +#: config/tc-z80.c:1225 +#, fuzzy +msgid "bad instruction syntax" +msgstr "hatalı işlem `%s'" + +#: config/tc-z80.c:1704 +#, fuzzy +msgid "parentheses ignored" +msgstr ".even'a argüman yoksayıldı" + +#: config/tc-z80.c:1909 read.c:3505 +#, fuzzy, c-format +msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" +msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakter `%c'." + +#: config/tc-z80.c:1935 config/tc-z8k.c:1513 config/tc-z8k.c:1576 +msgid "relative jump out of range" +msgstr "göreceli yerdeğişim kapsam dışı" + +#: config/tc-z80.c:1952 +#, fuzzy +msgid "index offset out of range" +msgstr "göreli konum kapsam dışı" + +#: config/tc-z80.c:1994 config/tc-z8k.c:1584 +#, fuzzy, c-format +msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" +msgstr "md_apply_fix3: bilinmeyen r_type 0x%x\n" + +#: config/tc-z8k.c:282 +#, c-format +msgid "register rr%d out of range" +msgstr "rr%d yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:284 +#, c-format +msgid "register rr%d does not exist" +msgstr "rr%d yazmacı yok" + +#: config/tc-z8k.c:296 +#, c-format +msgid "register rh%d out of range" +msgstr "rh%d yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:308 +#, c-format +msgid "register rl%d out of range" +msgstr "rl%d yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:321 +#, c-format +msgid "register rq%d out of range" +msgstr "rq%d yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:323 +#, c-format +msgid "register rq%d does not exist" +msgstr "rq%d yazmacı yok" + +#: config/tc-z8k.c:335 +#, c-format +msgid "register r%d out of range" +msgstr "r%d yazmacı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:376 +#, c-format +msgid "expected %c" +msgstr "%c beklendi" + +#: config/tc-z8k.c:391 +#, c-format +msgid "register is wrong size for a word %s" +msgstr "Word %s'i için yazmaç yanlış boyda" + +#: config/tc-z8k.c:405 +#, c-format +msgid "register is wrong size for address %s" +msgstr "%s adresi için yazmaç yanlış boyda" + +#: config/tc-z8k.c:539 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown interrupt %s" +msgstr "bilinmeyen işlem '%s'" + +#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. +#: config/tc-z8k.c:562 +msgid "opcode has no effect" +msgstr "opkod etkisiz" + +#: config/tc-z8k.c:673 +msgid "Missing ) in ra(rb)" +msgstr "ra(rb) içinde eksik )" + +#: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid condition code '%s'" +msgstr "geçersiz koşul kodu ismi" + +#: config/tc-z8k.c:765 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid flag '%s'" +msgstr "Geçersiz etiket '%s'" + +#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925 +msgid "invalid indirect register size" +msgstr "geçersiz dolaylı yazmaç boyu" + +#: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095 +#, fuzzy +msgid "invalid control register name" +msgstr "geçersiz yazmaç ismi" + +#: config/tc-z8k.c:1079 +msgid "immediate must be 1 or 2" +msgstr "şimdiki 1 veya 2 olmalı" + +#: config/tc-z8k.c:1082 +msgid "immediate 1 or 2 expected" +msgstr "şimdiki 1 veya 2 beklendi" + +#: config/tc-z8k.c:1113 +msgid "can't use R0 here" +msgstr "burada R0 kullanılamaz" + +#: config/tc-z8k.c:1271 +msgid "Can't find opcode to match operands" +msgstr "işlenenlerle eşleşen opkod bulunamadı" + +#: config/tc-z8k.c:1370 +#, c-format +msgid "invalid architecture -z%s" +msgstr "geçersiz yapı -z%s" + +#: config/tc-z8k.c:1390 +#, c-format +msgid "" +" Z8K options:\n" +" -z8001 generate segmented code\n" +" -z8002 generate unsegmented code\n" +" -linkrelax create linker relaxable code\n" +msgstr "" +" Z8K seçenekleri:\n" +" -z8001 bölümlenmiş kod üretir\n" +" -z8002 bölümlenmemiş kod üretir\n" +" -linkrelax bağlayıcı tarafından genişletilebilen kod " +"üretir\n" + +#: config/tc-z8k.c:1402 +#, c-format +msgid "call to md_convert_frag\n" +msgstr "md_convert_frag'e çağrı \n" + +#: config/tc-z8k.c:1509 config/tc-z8k.c:1549 config/tc-z8k.c:1572 +msgid "cannot branch to odd address" +msgstr "Tek sayılı adrese dallanılamaz" + +#: config/tc-z8k.c:1531 +msgid "relative address out of range" +msgstr "göreceli adres kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:1552 +msgid "relative call out of range" +msgstr "göreceli çağrı kapsam dışı" + +#: config/tc-z8k.c:1596 +#, c-format +msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" +msgstr "md_estimate_size_before_relax'e çağrı \n" + +#: config/xtensa-relax.c:1545 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" +msgstr "`%s' üzerinde `%s'i atayan işlem için geçersiz bölüm" + +#: config/xtensa-relax.c:1669 +#, c-format +msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" +msgstr "" + +#: config/xtensa-relax.c:1679 +#, c-format +msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s" +msgstr "" + +#: config/xtensa-relax.c:1686 +#, c-format +msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" +msgstr "" + +#: config/xtensa-relax.c:1732 +msgid "expected one operand for generated literal" +msgstr "" + +#: config/xtensa-relax.c:1738 +msgid "expected 0 operands for generated label" +msgstr "" + +#: config/xtensa-relax.c:1751 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" +msgstr "geçersiz koşul kodu ismi" + +#: config/xtensa-relax.c:1759 +#, c-format +msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops" +msgstr "" + +#: config/xtensa-relax.c:1783 config/xtensa-relax.c:1809 +#, c-format +msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: config/xtensa-relax.c:1804 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown user-defined function %s" +msgstr "bilinmeyen işlem '%s'" + +#: config/xtensa-relax.c:1815 +#, c-format +msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'" +msgstr "" + +#: config/xtensa-relax.c:1856 +#, c-format +msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" +msgstr "" + +#: config/xtensa-relax.c:1860 +#, fuzzy, c-format +msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" +msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor" + +#: config/xtensa-relax.c:1871 +#, c-format +msgid "could not build transition for %s => %s" +msgstr "" + +#: depend.c:193 +#, c-format +msgid "can't open `%s' for writing" +msgstr "`%s' yazmak için açılamadı" + +#: depend.c:205 +#, c-format +msgid "can't close `%s'" +msgstr "`%s' kapatılamadı" + +#: dw2gencfi.c:265 +#, c-format +msgid "register save offset not a multiple of %u" +msgstr "yazmaç sakla görecesi %u'nun katı değil" + +#: dw2gencfi.c:348 +#, fuzzy +msgid "CFI state restore without previous remember" +msgstr "öncesinde .cfi_startproc olmadan CFI işlemi kullanılmış" + +#: dw2gencfi.c:400 +msgid "missing separator" +msgstr "eksik ayraç" + +#: dw2gencfi.c:422 dw2gencfi.c:440 +msgid "bad register expression" +msgstr "geçersiz yazmaç ifadesi" + +#: dw2gencfi.c:462 dw2gencfi.c:585 dw2gencfi.c:623 dw2gencfi.c:693 +msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" +msgstr "öncesinde .cfi_startproc olmadan CFI işlemi kullanılmış" + +#: dw2gencfi.c:647 +msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:654 +msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:677 +msgid "wrong second argument to .cfi_personality" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:717 +msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:724 +msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" +msgstr "" + +#: dw2gencfi.c:749 +#, fuzzy +msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" +msgstr "İkinci argüman bekleniyor" + +#: dw2gencfi.c:764 +msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" +msgstr "önceki CFI girdisi kapatılmamış (eksik .cfi_endproc)" + +#: dw2gencfi.c:799 +msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" +msgstr ".cfi_startproc ile eşleşmeyen .cfi_endproc" + +#: dw2gencfi.c:1328 +msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" +msgstr "dosyasonunda açık CFI; .cfi_endproc yönergesi eksik" + +#: dwarf2dbg.c:553 dwarf2dbg.c:584 +msgid "file number less than one" +msgstr "Dosya numarası birden küçük" + +#: dwarf2dbg.c:559 +#, c-format +msgid "file number %ld already allocated" +msgstr "%ld dosya sayısı zaten ayrılmış" + +#: dwarf2dbg.c:589 dwarf2dbg.c:1251 +#, c-format +msgid "unassigned file number %ld" +msgstr "verilmemiş dosya numarası %ld" + +#: dwarf2dbg.c:657 +msgid "is_stmt value not 0 or 1" +msgstr "" + +#: dwarf2dbg.c:669 +#, fuzzy +msgid "isa number less than zero" +msgstr "Dosya numarası birden küçük" + +#: dwarf2dbg.c:675 +#, fuzzy, c-format +msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" +msgstr "bilinmeyen yönerge" + +#: dwarf2dbg.c:1316 dwarf2dbg.c:1566 +msgid "internal error: unknown dwarf2 format" +msgstr "iç hata: bilinmeyen dwarf2 biçemi" + +#: ecoff.c:1552 +#, c-format +msgid "string too big (%lu bytes)" +msgstr "dizge fazla büyük (%lu bayt)" + +#: ecoff.c:1578 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" +msgstr "dizge hash tablosuna \"%s\" ekleniyor: %s" + +#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009 +#: ecoff.c:2120 +msgid "no current file pointer" +msgstr "mevcut dosya imleyicisi yok" + +#: ecoff.c:1696 +msgid "too many st_End's" +msgstr "çok fazla sayıda st_End" + +#: ecoff.c:2034 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" +msgstr "etiket hash tablosuna \"%s\" eklendi: %s" + +#: ecoff.c:2195 +msgid "fake .file after real one" +msgstr "gerçek olanından sonra yalancı .file" + +#: ecoff.c:2285 +msgid "filename goes over one page boundary" +msgstr "dosya adı bir sayfa sınırının dışında." + +#: ecoff.c:2418 +msgid ".begin directive without a preceding .file directive" +msgstr "öncesinde .file yönergesi olmadan .begin yönergesi" + +#: ecoff.c:2425 +msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" +msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .begin yönergesi" + +#: ecoff.c:2456 +msgid ".bend directive without a preceding .file directive" +msgstr "öncesinde .file yönergesi olmaksızın .bend yönergesi" + +#: ecoff.c:2463 +msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" +msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .bend yönergesi" + +#: ecoff.c:2476 +msgid ".bend directive names unknown symbol" +msgstr ".bend yönergesi bilinmeyen sembolden bahsediyor" + +#: ecoff.c:2519 +msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef içinde .def sanal-op'u kullanılmış; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2521 +msgid "empty symbol name in .def; ignored" +msgstr ".def içinde boş sembol adı; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2558 +msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .dim sanal-op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2573 +msgid "badly formed .dim directive" +msgstr "hatalı biçemlenmiş .dim yönergesi" + +#: ecoff.c:2586 +msgid "too many .dim entries" +msgstr "çok fazla .dim girdisi" + +#: ecoff.c:2606 +msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .scl sanal-op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2631 +msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .size sanal op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2646 +msgid "badly formed .size directive" +msgstr "hatalı biçemlenmiş .size yönergesi" + +#: ecoff.c:2659 +msgid "too many .size entries" +msgstr "çok fazla .size girdisi" + +#: ecoff.c:2681 +msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .type sanal-op'u; yoksayıldı" + +#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. +#. There would still be a limit: the .type argument can not +#. be infinite. +#: ecoff.c:2699 +#, c-format +msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" +msgstr "%s türü fazla karmaşık; basitleştirilecek" + +#: ecoff.c:2710 +msgid "Unrecognized .type argument" +msgstr "Bilinmeyen .type argümanı" + +#: ecoff.c:2748 +msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .tag sanal-op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2773 +msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" +msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .val sanal-op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2781 +#, fuzzy +msgid ".val expression is too complex" +msgstr ".val ifadesi fazla karmaşık" + +#: ecoff.c:2811 +msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" +msgstr ".def öncesinde kullanılan .endef sanal-op'u; yoksayıldı" + +#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918 +msgid "bad COFF debugging information" +msgstr "Hatalı COFF hata ayıklama bilgisi" + +#: ecoff.c:2886 +#, c-format +msgid "no tag specified for %s" +msgstr "%s için etiket belirtilmemiş" + +#: ecoff.c:2988 +msgid ".end directive without a preceding .file directive" +msgstr "öncesinde .file yönergesi olmaksızın .end yönergesi" + +#: ecoff.c:2995 +msgid ".end directive without a preceding .ent directive" +msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .end yönergesi" + +#: ecoff.c:3017 +msgid ".end directive names unknown symbol" +msgstr ".end yönergesi bilinmeyen sembolden bahsediyor" + +#: ecoff.c:3044 +msgid "second .ent directive found before .end directive" +msgstr "öncesinde .end yönergesi olmaksızın ikinci .ent yönergesi" + +#: ecoff.c:3116 +msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" +msgstr ".ent/.end bölümü içinde .file desteklenmiyor" + +#: ecoff.c:3233 +msgid ".loc before .file" +msgstr ".file'dan önce .loc" + +#: ecoff.c:3368 +msgid "bad .weakext directive" +msgstr "hatalı .weakext yönergesi" + +#: ecoff.c:3436 +#, c-format +msgid ".stab%c is not supported" +msgstr ".stab%c desteklenmiyor" + +#: ecoff.c:3446 +#, c-format +msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" +msgstr ".stab%c: sıfır olmayan başka alan yoksayıldı" + +#: ecoff.c:3480 +#, c-format +msgid "" +"line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" +msgstr "" +".stab%2$c yönergesi satır numarası (%1$d) indeks alanına sığmadı (20 " +"bit)" + +#: ecoff.c:3516 +#, c-format +msgid "illegal .stab%c directive, bad character" +msgstr "geçersiz .stab%c yönergesi, hatalı karakter" + +#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189 +msgid ".begin/.bend in different segments" +msgstr ".begin/.bend farklı bölümlerde" + +#: ecoff.c:4685 +msgid "missing .end or .bend at end of file" +msgstr "dosya sonunda eksik .end veya .bend" + +#: ecoff.c:5170 +msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" +msgstr "GP önbilgi boyu dosya boyundan büyük, 0 kullanıldı" + +#: expr.c:81 read.c:3570 +msgid "bignum invalid" +msgstr "bignum geçersiz" + +#: expr.c:83 read.c:3572 read.c:4029 read.c:4882 +msgid "floating point number invalid" +msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz" + +#: expr.c:204 +msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" +msgstr "hatalı kayan nokta sabiti: kuvvet taşması" + +#: expr.c:208 +#, c-format +msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" +msgstr "hatalı kayan nokta sabiti: bilinmeyen hata kodu=%d" + +#: expr.c:387 +msgid "" +"a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" +msgstr "" +"Alt tire içeren bir büyüksayı (bignum) her word içinde 8 onaltılık " +"basamaktan\n" +"fazla bulunduramaz." + +#: expr.c:410 +msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" +msgstr "Alt tire içeren bir büyüksayı (bignum) tam 4 word'e sahip olmalı." + +#. Either not seen or not defined. +#. @@ Should print out the original string instead of +#. the parsed number. +#: expr.c:533 +#, c-format +msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" +msgstr "bilinmeyen etiket \"%d:\"e geri başvuru" + +#: expr.c:651 +msgid "character constant too large" +msgstr "karakter sabiti fazla büyük" + +#: expr.c:897 +#, c-format +msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" +msgstr "expr.c(işlenen): hatalı atof_generic geridönüş değeri %d" + +#: expr.c:958 +#, c-format +msgid "missing '%c'" +msgstr "eksik '%c'" + +#: expr.c:969 read.c:4366 +msgid "EBCDIC constants are not supported" +msgstr "EBCDIC sabitleri desteklenmiyor" + +#: expr.c:1081 +#, c-format +msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" +msgstr "" +"Sonrasından gelen hatalı işlenenler yüzünden tekli işlemimi %c " +"yoksayıldı" + +#: expr.c:1127 expr.c:1152 +msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." +msgstr ".startof veya .sizeof içinde sözdizim hatası." + +#: expr.c:1663 +msgid "missing operand; zero assumed" +msgstr "eksik işlenen; sıfır varsayıldı" + +#: expr.c:1698 +msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" +msgstr "sol işlenen büyüksayı (bignum); tamsayı 0 varsayıldı" + +#: expr.c:1700 +msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" +msgstr "sol işlenen kayan noktalı; tamsayı 0 varsayıldı" + +#: expr.c:1709 +msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" +msgstr "sağ işlenen büyüksayı (bignum); tamsayı 0 varsayıldı" + +#: expr.c:1711 +msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" +msgstr "sağ işlenen kayan noktalı; tamsayı 0 varsayıldı" + +#: expr.c:1776 symbols.c:1349 +msgid "division by zero" +msgstr "sıfırla bölüm" + +#: expr.c:1876 +msgid "operation combines symbols in different segments" +msgstr "işlem başka bölümlerdeki sembolleri birleştiriyor" + +#: frags.c:48 +msgid "attempt to allocate data in absolute section" +msgstr "kesin bölüm için veri ayırma denemesi" + +#: frags.c:54 +msgid "attempt to allocate data in common section" +msgstr "ortak bölümde veri ayırma denemesi" + +#: frags.c:112 +#, c-format +msgid "can't extend frag %u chars" +msgstr "frag %u. chars uzatılamadı" + +#. For error messages. +#. Detect if we are reading from stdin by examining the file +#. name returned by as_where(). +#. +#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the +#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is +#. not true, then this code will fail]. +#. +#. If we are reading from stdin, then we need to save each input +#. line here (assuming of course that we actually have a line of +#. input to read), so that it can be displayed in the listing +#. that is produced at the end of the assembly. +#: input-file.c:138 input-scrub.c:241 listing.c:332 +msgid "{standard input}" +msgstr "{standart girdi}" + +#: input-file.c:143 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't open %s for reading: %s" +msgstr "%s okuma için açılamadı." + +#: input-file.c:152 input-file.c:215 input-file.c:241 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't read from %s: %s" +msgstr "%s'den okunamıyor" + +#: input-file.c:249 listing.c:1097 output-file.c:69 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't close %s: %s" +msgstr "%s kapatılamadı: %s" + +#: input-scrub.c:266 +msgid "macros nested too deeply" +msgstr "makrolar çok derin içiçe" + +#: input-scrub.c:369 input-scrub.c:393 +msgid "partial line at end of file ignored" +msgstr "dosyasonunda satır parçası yoksayıldı" + +#: itbl-ops.c:329 +#, c-format +msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" +msgstr "Yeni işlemler için bellek ayrılamadı\n" + +#: listing.c:238 +msgid "Warning:" +msgstr "Uyarı:" + +#: listing.c:244 +msgid "Error:" +msgstr "Hata:" + +#: listing.c:1079 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't open %s: %s" +msgstr "%s kapatılamadı: %s" + +#: listing.c:1169 +msgid "strange paper height, set to no form" +msgstr "kağıt yüksekliği garip, bir forma atanmadı" + +#: listing.c:1233 +msgid "new line in title" +msgstr "başlıkta yenisatır" + +#. Turns the next expression into a string. +#: macro.c:371 +#, no-c-format +msgid "% operator needs absolute expression" +msgstr "% işlemimi için kesin ifade gerekli" + +#: macro.c:521 +#, c-format +msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:531 +#, c-format +msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:548 +#, c-format +msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:560 +#, c-format +msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:597 +#, c-format +msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" +msgstr "" + +#: macro.c:635 +#, fuzzy, c-format +msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" +msgstr "Makro tanımında beklenmeyen dosyasonu" + +#: macro.c:647 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" +msgstr "resmi parametrelerden sonra eksik )" + +#: macro.c:662 +#, fuzzy +msgid "Missing macro name" +msgstr "eksik sembol adı" + +#: macro.c:671 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad parameter list for macro `%s'" +msgstr "Hatalı yazmaç listesi" + +#: macro.c:677 +#, fuzzy, c-format +msgid "Macro `%s' was already defined" +msgstr "`%s' sembolü zaten tanımlanmış" + +#: macro.c:800 macro.c:802 +#, fuzzy +msgid "missing `)'" +msgstr "Eksik `}'" + +#: macro.c:897 +#, c-format +msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" +msgstr "" + +#: macro.c:1055 +msgid "confusion in formal parameters" +msgstr "resmi parametrelerde karışıklık" + +#: macro.c:1062 +#, fuzzy, c-format +msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" +msgstr "'%s' yazmacı yok\n" + +#: macro.c:1070 +#, c-format +msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" +msgstr "" + +#: macro.c:1084 +msgid "can't mix positional and keyword arguments" +msgstr "yere bağımlı ve anahtar kelime argümanları birarada kullanılamaz" + +#: macro.c:1095 +msgid "too many positional arguments" +msgstr "çok fazla yere bağımlı argüman" + +#: macro.c:1143 +#, fuzzy, c-format +msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" +msgstr "`%s' içinde `%s' sembolü için eksik sürüm ismi" + +#: macro.c:1280 +#, fuzzy, c-format +msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'" +msgstr "Olmayan \"%s\" bölümüne geçiş denemesi" + +#: macro.c:1299 +msgid "unexpected end of file in irp or irpc" +msgstr "irp veya irpc içinde beklenmeyen dosyasonu" + +#: macro.c:1307 +msgid "missing model parameter" +msgstr "eksik model parametresi" + +#: messages.c:82 +#, c-format +msgid "Assembler messages:\n" +msgstr "Çevirici iletileri:\n" + +#: messages.c:166 +#, c-format +msgid "Warning: " +msgstr "Uyarı: " + +#: messages.c:267 +#, c-format +msgid "Error: " +msgstr "Hata: " + +#: messages.c:362 messages.c:382 +#, c-format +msgid "Fatal error: " +msgstr "Ölümcül hata: " + +#: messages.c:397 +#, c-format +msgid "Internal error!\n" +msgstr "İç hata!\n" + +#: messages.c:399 +#, c-format +msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" +msgstr "%s içinde %s'de, %d satırında olumlama başarısız.\n" + +#: messages.c:402 +#, c-format +msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" +msgstr "%s'de %d satırında olumlama başarısız.\n" + +#: messages.c:403 messages.c:420 +#, c-format +msgid "Please report this bug.\n" +msgstr "Lütfen bu hatayı bildirin.\n" + +#: messages.c:415 +#, c-format +msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" +msgstr "İç hata, %s'de %d satırında, %s içinde durduruldu\n" + +#: messages.c:418 +#, c-format +msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" +msgstr "İç hata, %s'de %d satırında durduruldu\n" + +#: messages.c:467 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)" +msgstr "işlenen kapsam dışı (%s, %d ve %d arasında değil)" + +#: messages.c:485 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" +msgstr "işlenen kapsam dışı (%s, %d ve %d arasında değil)" + +#. xgettext:c-format. +#: messages.c:508 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" +msgstr "işlenen kapsam dışı (%s, %d ve %d arasında değil)" + +#: output-file.c:35 +#, c-format +msgid "can't open a bfd on stdout %s" +msgstr "%s standart çıktısında bfd açılamadı " + +#: output-file.c:42 +#, c-format +msgid "selected target format '%s' unknown" +msgstr "" + +#: output-file.c:44 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't create %s: %s" +msgstr "%s grubu oluşturulamadı" + +#: read.c:462 +msgid "bad or irreducible absolute expression" +msgstr "hatalı veya indirgenemeyen kesin ifade" + +#: read.c:488 +#, c-format +msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" +msgstr "%s sanal op tablosu oluşturulurken hata: %s" + +#: read.c:898 +#, c-format +msgid "unknown pseudo-op: `%s'" +msgstr "bilinmeyen sanal op: `%s'" + +#: read.c:985 +#, c-format +msgid "label \"%d$\" redefined" +msgstr "\"%d$\" etiketi yeniden tanımlandı" + +#: read.c:1220 +msgid ".abort detected. Abandoning ship." +msgstr ".abort bulundu. Terk ediliyor." + +#: read.c:1238 read.c:2609 +msgid "ignoring fill value in absolute section" +msgstr "kesin bölümde dolgu değeri yoksayıldı" + +#: read.c:1328 +#, c-format +msgid "alignment too large: %u assumed" +msgstr "hizalama fazla büyük: %u varsayıldı" + +#: read.c:1360 +msgid "expected fill pattern missing" +msgstr "beklenen dolgu kalıbı eksik" + +#: read.c:1469 +#, fuzzy, c-format +msgid "size (%ld) out of range, ignored" +msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%ld) kapsam dışı, yoksayıldı." + +#: read.c:1498 +#, fuzzy, c-format +msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" +msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld; %ld olarak değiştirilmedi." + +#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. +#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of +#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: +#. +#. # 0 "<built-in>" +#. +#. We do not want to barf on this, especially since such files are used +#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers +#. rather than non-positive line numbers. +#: read.c:1748 +#, c-format +msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" +msgstr "satır numaraları pozitif olmalı; %d satır numarası reddedildi" + +#: read.c:1785 +#, c-format +msgid "incompatible flag %i in line directive" +msgstr "" + +#: read.c:1797 +#, fuzzy, c-format +msgid "unsupported flag %i in line directive" +msgstr "desteklenmeyen büyük sabit" + +#: read.c:1836 +msgid "start address not supported" +msgstr "başlangıç adresi desteklenmiyor" + +#: read.c:1845 +msgid ".err encountered" +msgstr ".err bulundu" + +#: read.c:1861 +msgid ".error directive invoked in source file" +msgstr "" + +#: read.c:1862 +msgid ".warning directive invoked in source file" +msgstr "" + +#: read.c:1868 +#, fuzzy, c-format +msgid "%s argument must be a string" +msgstr "Her iki argüman da ikame sembolü olmalı" + +#: read.c:1900 read.c:1902 +#, c-format +msgid ".fail %ld encountered" +msgstr ".fail %ld bulundu" + +#: read.c:1938 +#, c-format +msgid ".fill size clamped to %d" +msgstr ".fill boyu %d'e bağlandı." + +#: read.c:1943 +msgid "size negative; .fill ignored" +msgstr "Boy negatif: .fill yoksayıldı." + +#: read.c:1949 +msgid "repeat < 0; .fill ignored" +msgstr "tekrar < 0, .fill yoksayıldı" + +#: read.c:2087 +#, fuzzy +msgid "expected numeric constant" +msgstr "<nn> beklendi" + +#: read.c:2143 +#, fuzzy +msgid "bad string constant" +msgstr "Hatalı kayan noktalı sabit: %s" + +#: read.c:2147 +#, fuzzy +msgid "expected <tag> , <value>" +msgstr "@(exp, reg16) beklendi" + +#: read.c:2221 +#, c-format +msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" +msgstr "bilinmeyen .linkonce türü `%s'" + +#: read.c:2233 +msgid ".linkonce is not supported for this object file format" +msgstr ".linkonce bu nesne dosya biçemi için desteklenmiyor" + +#: read.c:2255 +#, c-format +msgid "bfd_set_section_flags: %s" +msgstr "bfd_set_section_flags: %s" + +#: read.c:2328 +#, fuzzy +msgid "expected alignment after size" +msgstr "boydan sonra virgül beklendi" + +#: read.c:2543 +#, c-format +msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" +msgstr "`%s' sanal op'unu yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı" + +#: read.c:2604 +#, c-format +msgid "invalid segment \"%s\"" +msgstr "geçersiz bölüm, \"%s\"" + +#: read.c:2612 +msgid "only constant offsets supported in absolute section" +msgstr "kesin bölümde yalnız sabit göreceler destekleniyor" + +#: read.c:2651 +msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" +msgstr "MRI tarzı ORG sanal op'u desteklenmiyor" + +#: read.c:2804 +#, c-format +msgid "unrecognized section type `%s'" +msgstr "bilinmeyen bölüm türü `%s'" + +#: read.c:2818 +msgid "absolute sections are not supported" +msgstr "kesin bölümler desteklenmiyor" + +#: read.c:2833 +#, c-format +msgid "unrecognized section command `%s'" +msgstr "bilinmeyen bölüm komutu `%s'" + +#: read.c:2897 +#, fuzzy, c-format +msgid ".end%c encountered without preceeding %s" +msgstr "öncesinde .%s olmayan .end%s" + +#: read.c:2927 +#, c-format +msgid "%s without %s" +msgstr "%2$s olmaksızın %1$s" + +#: read.c:3151 +msgid "unsupported variable size or fill value" +msgstr "desteklenmeyen değişken boyu veya dolgu değeri" + +#: read.c:3179 +msgid ".space repeat count is zero, ignored" +msgstr ".space tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı" + +#: read.c:3181 +msgid ".space repeat count is negative, ignored" +msgstr ".space tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı" + +#: read.c:3210 +msgid "space allocation too complex in absolute section" +msgstr "kesin bölümde yer ayırması fazla karmaşık" + +#: read.c:3216 +msgid "space allocation too complex in common section" +msgstr "ortak bölümde yer ayırması fazla karmaşık" + +#: read.c:3303 read.c:4608 +#, c-format +msgid "bad floating literal: %s" +msgstr "hatalı kayan noktalı sabit: %s" + +#: read.c:3462 +#, c-format +msgid "%s: would close weakref loop: %s" +msgstr "" + +#: read.c:3508 +#, fuzzy, c-format +msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" +msgstr "" +"satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakterin değeri 0x%x." + +#: read.c:3566 +msgid "missing expression" +msgstr "eksik ifade" + +#: read.c:3628 +#, c-format +msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'" +msgstr "" + +#: read.c:3756 +msgid "rva without symbol" +msgstr "sembol olmaksızın rva" + +#: read.c:3813 +#, fuzzy +msgid "missing or bad offset expression" +msgstr "boyut ifadesi eksik" + +#: read.c:3834 +#, fuzzy +msgid "missing reloc type" +msgstr "eksik tür" + +#: read.c:3846 +#, fuzzy +msgid "unrecognized reloc type" +msgstr "bilinmeyen bölüm türü" + +#: read.c:3862 +#, fuzzy +msgid "bad reloc expression" +msgstr "geçersiz ifade" + +#: read.c:3985 +msgid "attempt to store value in absolute section" +msgstr "kesin bölümde değer saklama denemesi" + +#: read.c:4023 read.c:4876 +msgid "zero assumed for missing expression" +msgstr "eksik ifade için sıfır varsayıldı" + +#: read.c:4035 read.c:4888 write.c:260 +msgid "register value used as expression" +msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı" + +#: read.c:4114 +#, fuzzy, c-format +msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" +msgstr "0x%lx değeri 0x%lx olarak budandı." + +#: read.c:4117 +#, c-format +msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" +msgstr "0x%lx değeri 0x%lx olarak budandı." + +#: read.c:4134 +#, c-format +msgid "bignum truncated to %d bytes" +msgstr "büyüksayı (bignum) %d bayta budandı" + +#: read.c:4439 read.c:4630 +msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" +msgstr "çözümlenemeyen veya pozitif olmayan tekrar sayısı; 1 kullanıldı" + +#: read.c:4488 +#, c-format +msgid "unknown floating type type '%c'" +msgstr "bilinmeyen kayan nokta türü '%c'" + +#: read.c:4510 +msgid "floating point constant too large" +msgstr "kayan nokta sabiti fazla büyük" + +#: read.c:5038 +msgid "strings must be placed into a section" +msgstr "dizgeler bir bölüm içine yerleştirilmeli" + +#: read.c:5086 +msgid "expected <nn>" +msgstr "<nn> beklendi" + +#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! +#: read.c:5119 read.c:5205 +msgid "unterminated string; newline inserted" +msgstr "sonlanmamış dizge; yenisatır eklendi." + +#: read.c:5213 +msgid "bad escaped character in string" +msgstr "dizgede hatalı kaçışlı karakter" + +#: read.c:5238 +msgid "expected address expression" +msgstr "adres ifadesi beklendi" + +#: read.c:5257 +#, c-format +msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" +msgstr "\"%s\" sembolü tanımsız; sıfır varsayıldı" + +#: read.c:5260 +msgid "some symbol undefined; zero assumed" +msgstr "bir sembol tanımsız; sıfır varsayıldı" + +#: read.c:5296 +msgid "this string may not contain '\\0'" +msgstr "bu dizgede '\\0' olamaz" + +#: read.c:5332 +msgid "missing string" +msgstr "eksik dizge" + +#: read.c:5419 +#, c-format +msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" +msgstr ".incbin sayısı sıfır, `%s' yoksayıldı" + +#: read.c:5445 +#, c-format +msgid "file not found: %s" +msgstr "dosya bulunamadı: %s" + +#: read.c:5459 +#, c-format +msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" +msgstr ".incbin dosyasının sonuna arama başarısız `%s'" + +#: read.c:5470 +#, fuzzy, c-format +msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" +msgstr "atlama (%ld) + sayı (%ld) dosya boyundan büyük (%ld)" + +#: read.c:5477 +#, c-format +msgid "could not skip to %ld in file `%s'" +msgstr "`%2$s' dosyasında %1$ld'ye atlanamadı" + +#: read.c:5486 +#, c-format +msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" +msgstr "`%s' dosyası budandı, %ld/%ld bayt okundu" + +#: read.c:5644 +msgid "missing .func" +msgstr "eksik .func" + +#: read.c:5661 +msgid ".endfunc missing for previous .func" +msgstr "önceki .func için eksik .endfunc" + +#: read.c:5784 +#, fuzzy, c-format +msgid "missing closing `%c'" +msgstr "eksik dizge" + +#: read.c:5786 +msgid "stray `\\'" +msgstr "" + +#: remap.c:52 +#, fuzzy, c-format +msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map" +msgstr ".prologue için geçersiz %d argümanı." + +#: stabs.c:214 stabs.c:222 stabs.c:230 stabs.c:249 +#, c-format +msgid ".stab%c: missing comma" +msgstr ".stab%c: eksik virgül" + +#. This could happen for example with a source file with a huge +#. number of lines. The only cure is to use a different debug +#. format, probably DWARF. +#: stabs.c:242 +#, c-format +msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" +msgstr "" +".stab%c: '%x' tanım alanı fazla büyük, başka bir hata ayıklama biçemi " +"deneyin" + +#: stabs.c:423 +msgid "comma missing in .xstabs" +msgstr ".xstabs içinde eksik virgül" + +#: symbols.c:277 +#, c-format +msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" +msgstr "kesin bölüm içinde `%s' sembolü tanımlanamaz" + +#: symbols.c:417 +#, c-format +msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" +msgstr "\"%s\" sembolü zaten \"%s\"/%s%ld olarak tanımlanmış." + +#: symbols.c:494 symbols.c:501 +#, c-format +msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" +msgstr "sembol tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s" + +#: symbols.c:957 symbols.c:961 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation" +msgstr "işlemde tanımsız %s sembolü" + +#: symbols.c:968 +#, c-format +msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'" +msgstr "`%s' ve `%s' üzerinde işlem için geçersiz bölümler" + +#: symbols.c:972 +#, c-format +msgid "invalid section for operation on `%s'" +msgstr "`%s' üzerinde işlem için geçersiz bölüm" + +#: symbols.c:980 symbols.c:983 +#, c-format +msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'" +msgstr "işlemde tanımsız %s sembolü %s'i atıyor" + +#: symbols.c:989 +#, c-format +msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'" +msgstr "" +"`%s' ve `%s' üzerinde ve `%s'i atayan işlem için geçersiz bölümler" + +#: symbols.c:992 +#, c-format +msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'" +msgstr "`%s' üzerinde `%s'i atayan işlem için geçersiz bölüm" + +#: symbols.c:1042 +#, c-format +msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" +msgstr "%s'de sembol tanım döngüsü bulundu" + +#: symbols.c:1069 +#, fuzzy, c-format +msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" +msgstr "kesin bölüm içinde `%s' sembolü tanımlanamaz" + +#: symbols.c:1351 +#, c-format +msgid "division by zero when setting `%s'" +msgstr "%s atanırken sıfırla bölüm" + +#: symbols.c:1432 write.c:1805 +#, c-format +msgid "can't resolve value for symbol `%s'" +msgstr "\"%s\" sembolü için değer çözümlenemedi" + +#: symbols.c:1882 +#, c-format +msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" +msgstr "\"%1$d\" (%3$s etiketinde gerçekleme sayısı %2$d)" + +#: symbols.c:1911 +#, c-format +msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" +msgstr "tanımsız %s sembolünün değerini alma denemesi" + +#: symbols.c:2184 +msgid "section symbols are already global" +msgstr "bölüm sembolleri zaten evrensel" + +#: symbols.c:2289 +#, c-format +msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" +msgstr "`%s' işlevine iplikçiğe yerel nesne olarak erişildi" + +#: symbols.c:2293 +#, c-format +msgid "Accessing `%s' as thread-local object" +msgstr "`%s'e iplikçiğe yerel nesne olarak erişildi" + +#: write.c:159 +#, c-format +msgid "field fx_size too small to hold %d" +msgstr "fx_size alanı %d'i tutmak için çok küçük" + +#: write.c:436 +#, c-format +msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" +msgstr "Geriye .org/.space denemesi? (%ld)" + +#: write.c:664 +#, fuzzy +msgid "invalid offset expression" +msgstr "geçersiz swi ifadesi" + +#: write.c:686 +#, fuzzy +msgid "invalid reloc expression" +msgstr "geçersiz swi ifadesi" + +#: write.c:1039 +#, c-format +msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" +msgstr "%s değeri %d baytlık alan için %s'de çok büyük" + +#: write.c:1051 +#, c-format +msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" +msgstr "signed .word taşması; bayrak çok büyük olabilir; 0x%2$lx de %1$ld" + +#: write.c:1099 +msgid "relocation out of range" +msgstr "yerdeğişim kapsam dışı" + +#: write.c:1102 +#, c-format +msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" +msgstr "%s:%u: bfd_install_relocation'dan hatalı geri dönüş: %x" + +#: write.c:1166 +msgid "internal error: fixup not contained within frag" +msgstr "iç hata: düzeltme parça içinde değil" + +#: write.c:1219 +#, fuzzy +msgid "reloc not within (fixed part of) section" +msgstr ".tc, .toc bölümünde değil" + +#: write.c:1286 write.c:1307 +#, fuzzy, c-format +msgid "can't write %s: %s" +msgstr "%s kapatılamadı: %s" + +#: write.c:1337 +msgid "cannot write to output file" +msgstr "çıktı dosyasına yazılamadı." + +#: write.c:1487 +#, c-format +msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" +msgstr "%d hata%s, %d uyarı%s, hatalı nesne dosyası üretiliyor" + +#: write.c:1494 +#, c-format +msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" +msgstr "%d hata%s, %d uyarı%s, nesne dosyası üretilmedi" + +#: write.c:1729 +#, c-format +msgid "%s: global symbols not supported in common sections" +msgstr "%s: ortak bölümlerde evrensel semboller" + +#: write.c:1743 +#, c-format +msgid "local label `%s' is not defined" +msgstr "yerel %s etiketi tanımsız" + +#: write.c:1763 +#, fuzzy, c-format +msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'" +msgstr "[tocv] sembolü toc sembolü değil" + +#: write.c:2028 +#, c-format +msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" +msgstr "hizalama dolgusu (%lu bayt) %ld'nin katı değil" + +#: write.c:2186 +#, c-format +msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" +msgstr ".word %s-%s+%s sığmadı" + +#: write.c:2275 +msgid "padding added" +msgstr "" + +#: write.c:2325 +msgid "attempt to move .org backwards" +msgstr ".org'u geriye taşıma denemesi" + +#: write.c:2353 +msgid ".space specifies non-absolute value" +msgstr ".space kesin olmayan değer belirtiyor" + +#: write.c:2368 +msgid ".space or .fill with negative value, ignored" +msgstr "negatif değerli .space veya .fill; yoksayıldı" + +#: write.c:2439 +#, c-format +msgid "" +"Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of " +"symbols in section %s" +msgstr "" + +#~ msgid "end of file in string; inserted '\"'" +#~ msgstr "dizge içinde dosya sonu (EOF): '\"' eklendi" + +#~ msgid "GNU assembler version %s (%s)" +#~ msgstr "GNU çevirici %s (%s) sürümü" + +#~ msgid "unresolved relocation" +#~ msgstr "çözümlenmemiş yerdeğişim" + +#~ msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table" +#~ msgstr "hatalı yerdeğişim: `%s' sembolü sembol tablosunda değil" + +#~ msgid "Local symbol %s never defined." +#~ msgstr "Yerel %s sembolü tanımlanmamış." + +#~ msgid "Local symbol %s never defined" +#~ msgstr "Yerel %s sembolü tanımlanmamış" + +#~ msgid "Out of step\n" +#~ msgstr "Uygun adım dışında\n" + +#~ msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed" +#~ msgstr "bfd_coff_swap_scnhdr_out başarısız" + +#~ msgid "`.bf' symbol without preceding function\n" +#~ msgstr "öncesinde işlev olmadan `.bf' sembolü\n" + +#~ msgid "FATAL: Can't create %s" +#~ msgstr "ÖLÜMCÜL: %s oluşturulamadı" + +#~ msgid "Too many new sections; can't add \"%s\"" +#~ msgstr "Çok fazla sayıda yeni bölüm; \"%s\" eklenemedi" + +#~ msgid "Negative of non-absolute symbol %s" +#~ msgstr "Bağımsız olmayan sembol %s'nin negatifi" + +#~ msgid "callj to difference of 2 symbols" +#~ msgstr "2 sembolün farkına callj" + +#~ msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld." +#~ msgstr "" +#~ "%3$ld dosya adresinde yerdeğişim {- %1$s-seg sembol \"%2$s\"} üretilemedi." + +#~ msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx" +#~ msgstr "" +#~ "0x%3$lx adresinde %2$d baytlık alan için %1$ld değeri fazla yüksek" + +#~ msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" +#~ msgstr "" +#~ "Signed .word taşması; bayrak çok büyük olabilir; 0x%2$lx de %1$ld" + +#, fuzzy +#~ msgid "can't allocate ELF private section data: %s" +#~ msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor" + +#~ msgid "too many sections" +#~ msgstr "çok fazla sayıda bölüm" + +#~ msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined" +#~ msgstr "" +#~ "derleyici tarafından oluşturulan sıfır boylu ortak sembol `%s' önceden " +#~ "tanımlı" + +#~ msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'" +#~ msgstr "" +#~ "derleyici tarafından tekrar tanımlanan sıfır boylu ortak sembol `%s'" + +#~ msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\"" +#~ msgstr "VMS nesne dosyası \"%s\" oluşturulamadı" + +#~ msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)" +#~ msgstr "VMS nesne dosyası yazılırken G/Ç (I/O) hatası (uzunluk öneki)" + +#~ msgid "I/O error writing VMS object file" +#~ msgstr "VMS nesne dosyası yazılırken G/Ç hatası (I/O)" + +#~ msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x" +#~ msgstr "Kaynak dosyası \"%s\" bulunamadı, durum=%%X%x" + +#~ msgid "debugger forward reference error, dbx type %d" +#~ msgstr "hata ayıklayıcı öne referans hatası, dbx türü %d" + +#~ msgid "Variable descriptor %d too complicated. Defined as `void *'." +#~ msgstr "" +#~ "%d değişken betimleyicisi fazla karmaşık. `void *' olarak tanımlandı." + +#~ msgid "" +#~ "***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n" +#~ " global constant(s) in the text psect. These will not be available to \n" +#~ " other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n" +#~ " have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n" +#~ " constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n" +#~ " definitions of global variables in your source module(s). Don't say \n" +#~ " I didn't warn you! \n" +#~ msgstr "" +#~ "***Uyarı - derleyici tarafından oluşturulan çeviri kodu metin " +#~ "bölümüne evrensel\n" +#~ "sabit(ler) yerleştirdi. Bu sabitler başka modüller tarafından " +#~ "kullanılamayacak,\n" +#~ "çünkü bu işi yapmanın doğru yolu bu değil. İki seçeneğiniz mevcut: " +#~ "1) evrensel\n" +#~ "sabitleri metin bölümüne yerleştirmeyen düzeltilmiş bir derleyici " +#~ "edinmek;\n" +#~ "veya 2) kaynak kodlarınızda evrensel değişken tanımlarından 'const' " +#~ "anahtar\n" +#~ "kelimesini kaldırmak. Sonra uyarılmadığınızı söylemeyin!\n" + +#~ msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable." +#~ msgstr "" +#~ "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d, bilinmeyen, türlenmemiş bir değişken." + +#~ msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type" +#~ msgstr "" +#~ "Hata ayıklayıcı çıktısı: yapı öğesi `%s', tanımsız türe sahip" + +#~ msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable." +#~ msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d bilinmeyen bir tür değişken." + +#~ msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references." +#~ msgstr "" +#~ "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d çevrimsel referans çözümlenemedi." + +#~ msgid "Module name truncated: %s\n" +#~ msgstr "Modül ismi budandı: %s\n" + +#~ msgid "Symbol %s replaced by %s\n" +#~ msgstr "%s sembolü %s ile değiştirildi\n" + +#~ msgid "Unknown VMS psect type (%ld)" +#~ msgstr "Bilinmeyen VMS psect türü (%ld)" + +#~ msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected." +#~ msgstr "%s sembolü için evrensel sembol özniteliği beklenmiyordu." + +#~ msgid "Invalid data type for globalvalue" +#~ msgstr "Evrensel değer (globalvalue) için geçersiz veri türü" + +#~ msgid "Invalid globalvalue of %s" +#~ msgstr "%s'nin evrensel değeri (globalvalue) geçersiz" + +#~ msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference" +#~ msgstr "Endirekt referans için düzeltme fragmanı bulunamadı" + +#~ msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type" +#~ msgstr "Düzeltme verisi addsy ve subsy aynı türden değil" + +#~ msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type" +#~ msgstr "Düzeltme verisi addsy ve subsy uygun bir türden değil" + +#~ msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\"" +#~ msgstr "Düzeltme verisi hatalı olarak \"pcrel\"" + +#~ msgid "Fixup datum is not a longword" +#~ msgstr "Düzeltme verisi longword değil" + +#~ msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\"" +#~ msgstr "Düzeltme verisi \"fixP->fx_addsy\" değil" + +#~ msgid "Can't handle global xtors symbols yet." +#~ msgstr "Evrensel xtors sembolleri henüz desteklenmiyor." + +#~ msgid "Unknown %s" +#~ msgstr "Bilinmeyen %s" + +#~ msgid "unhandled stab type %d" +#~ msgstr "desteklenmeyen stab türü %d" + +#~ msgid "Immediate value of %ld is too large" +#~ msgstr "%ld'nin şimdiki değeri fazla büyük" + +#~ msgid "need %o3\n" +#~ msgstr "%o3 gerekli\n" + +#~ msgid "a29k_convert_frag\n" +#~ msgstr "a29k_convert_frag\n" + +#~ msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n" +#~ msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n" + +#~ msgid "Invalid register in & expression" +#~ msgstr "& ifadesinde geçersiz yazmaç" + +#~ msgid "Intel Wireless MMX technology register expected" +#~ msgstr "Intel Wireless MMX teknoloji yazmacı beklendi" + +#, fuzzy +#~ msgid ".unreq: unrecognized symbol \"%s\"" +#~ msgstr "\"%s\" bilinmeyen sembol türü" + +#~ msgid "bad_segment" +#~ msgstr "hatalı_bölüm" + +#~ msgid "Intel Wireless MMX technology register expected, not '%.100s'" +#~ msgstr "Intel Wireless MMX teknoloji yazmacı beklendi, '%.100s' değil" + +#~ msgid "illegal co-processor number" +#~ msgstr "Geçersiz yardımcı işlemci numarası" + +#~ msgid "bad or missing expression" +#~ msgstr "hatalı veya eksik ifade" + +#~ msgid "immediate co-processor expression too large" +#~ msgstr "şimdiki yardımcı işlemci ifadesi fazla büyük" + +#, fuzzy +#~ msgid "comma expected after closing square bracket" +#~ msgstr "yazmaç adından sonra virgül beklendi" + +#, fuzzy +#~ msgid "'option' field too large" +#~ msgstr "göreli konum fazla büyük" + +#, fuzzy +#~ msgid "non-constant expressions for 'option' field not supported" +#~ msgstr "\".if\" deyiminde sabit olmayan ifade" + +#, fuzzy +#~ msgid "# or { expected after comma" +#~ msgstr "PLD ipucundan sonra '[' beklendi" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid NOP hint" +#~ msgstr "Geçersiz COPR tanımlayıcısı" + +#~ msgid "comma expected after register name" +#~ msgstr "yazmaç adından sonra virgül beklendi" + +#~ msgid "comma missing after psr flags" +#~ msgstr "psr bayraklarından sonra virgül eksik" + +#~ msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag" +#~ msgstr "" +#~ "bir psr bayrağından sonra yalnızca yazmaç veya şimdiki değer gelebilir" + +#~ msgid "acc0 expected, not '%.100s'" +#~ msgstr "acc0 beklendi, '%.100s' değil" + +#~ msgid "address offset too large" +#~ msgstr "adres göreli konumu fazla büyük" + +#~ msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15" +#~ msgstr "Uyarı: r15 kullanılırken işlem sonucu belirsiz" + +#~ msgid "shift requires register or #expression" +#~ msgstr "Kaydırma, yazmaç veya #ifade gerektiriyor" + +#~ msgid "shift requires #expression" +#~ msgstr "Kaydırma #ifade gerektiriyor" + +#~ msgid "shift of 0 ignored." +#~ msgstr "Sıfırlık kaydırma yoksayıldı." + +#~ msgid "invalid immediate shift" +#~ msgstr "Geçersiz şimdiki kaydırma" + +#, fuzzy +#~ msgid "missing endian specifier" +#~ msgstr "hatalı/eksik psr belirteci" + +#~ msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination" +#~ msgstr "" +#~ "Hedef değiştirilmiş adres yazmacı olduğu zaman önce/sonra indeksleme " +#~ "kullanılır" + +#~ msgid "ldrd destination registers must not overlap index register" +#~ msgstr "ldrd hedef yazmacları indeks yazmacı ile örtüşmemeli" + +#~ msgid "register or shift expression expected" +#~ msgstr "Yazmaç veya kaydırma ifadesi beklendi" + +#~ msgid "invalid floating point immediate expression" +#~ msgstr "Geçersiz kayan nokta şimdiki ifadesi" + +#~ msgid "floating point register or immediate expression expected" +#~ msgstr "Kayan nokta yazmacı veya şimdiki ifade beklendi" + +#~ msgid "address expected" +#~ msgstr "Adres beklendi" + +#~ msgid "post-indexed expression expected" +#~ msgstr "sonradan indekslenmiş ifade beklendi" + +#~ msgid "constant value required for number of registers" +#~ msgstr "Yazmaç sayısı için sabit değer gerekli" + +#~ msgid "subtract valid only on lo regs" +#~ msgstr "çıkarma yalnızca lo yazmaçlarında geçerli" + +#~ msgid "invalid immediate value for stack adjust" +#~ msgstr "Yığıt düzeltme için geçersiz şimdiki değer" + +#~ msgid "invalid immediate for address calculation" +#~ msgstr "Adres hesaplaması için geçersiz şimdiki" + +#~ msgid "invalid immediate for shift" +#~ msgstr "Kaydırma için geçersiz şimdiki" + +#~ msgid "expected ']'" +#~ msgstr "']' beklendi" + +#~ msgid "invalid base register in load/store" +#~ msgstr "yükle/sakla için geçersiz temel yazmaç" + +#~ msgid "expecting immediate, 7bit operand" +#~ msgstr "şimdiki, 7bitlik işlenen beklendi" + +#~ msgid "offset expected" +#~ msgstr "görece beklendi" + +#~ msgid "Rs and Rd must be different in MUL" +#~ msgstr "MUL içinde Rs ve Rd farklı olmalı" + +#~ msgid "" +#~ "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register" +#~ msgstr "" +#~ "Eksik '!' eklendi: yükle/sakla çoğulu hep temel yazmaca geri yazar" + +#~ msgid "only lo-regs valid in load/store multiple" +#~ msgstr "yükle/sakla çoğulunda yalnız lo yazmaçları geçerli" + +#~ msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" +#~ msgstr "Sözdizim: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]" + +#, fuzzy +#~ msgid "failed to create an alias for %s, reason: %s" +#~ msgstr "Hata ayıklama bilgisi oluşturma başarısız: %s" + +#~ msgid "" +#~ "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'" +#~ msgstr "" +#~ "'%s' yazmaç rumuzunun var olmayan '%s' yazmacı olarak yeniden " +#~ "tanımlanması\n" +#~ "yoksayıldı" + +#~ msgid "ignoring incomplete .req pseuso op" +#~ msgstr "eksik .req pseudo-op yoksayıldı" + +#~ msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)" +#~ msgstr "halfword göreli konumu (%ld) için hatalı şimdiki değer" + +#~ msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000" +#~ msgstr "GAS aynı bölüm dal hedefini desteklemiyor >= 0x04000000" + +#~ msgid "out of range branch" +#~ msgstr "dal kapsamı dışında" + +#~ msgid "branch with link out of range" +#~ msgstr "dal ile bağlantı kapsam dışı" + +#~ msgid "illegal value for co-processor offset" +#~ msgstr "yardımcı işlemci göreli konumu için geçersiz değer" + +#~ msgid "Illegal value for co-processor offset" +#~ msgstr "Yardımcı işlemci göreli konumu için geçersiz değer" + +#~ msgid "invalid 8bit immediate" +#~ msgstr "geçersiz 8bitlik şimdiki" + +#~ msgid "invalid 3bit immediate" +#~ msgstr "geçersiz 3bitlik şimdiki" + +#~ msgid "no operator -- statement `%s'\n" +#~ msgstr "işlemimi yok -- `%s' deyimi\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "expected wr or wcgr" +#~ msgstr "%c beklendi" + +#, fuzzy +#~ msgid "inconsistent register types" +#~ msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç" + +#, fuzzy +#~ msgid "unrecognised register" +#~ msgstr "Bilinmeyen yazmaç ismi" + +#~ msgid "arm convert_frag\n" +#~ msgstr "arm convert_frag\n" + +#~ msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n" +#~ msgstr "tc_crawl_symbol_chain'e çağrı\n" + +#~ msgid "call to tc_headers_hook \n" +#~ msgstr "tc_headers_hook'e çağrı \n" + +#~ msgid ":24 not valid for this opcode" +#~ msgstr ":24 bu opkod için geçersiz" + +#~ msgid "expect :8,:16 or :24" +#~ msgstr ":8, :16 veya :24 beklendi" + +#~ msgid "syntax error in reg list" +#~ msgstr "yazmaç listesinde sözdizim hatası" + +#~ msgid "missing final register in range" +#~ msgstr "aralıkta son yazmaç eksik" + +#~ msgid "expected @(exp, Rn)" +#~ msgstr "@(exp, Rn) beklendi" + +#~ msgid "@Rn+ needs word register" +#~ msgstr "@Rn+ için word yazmacı gerekli" + +#~ msgid "@Rn needs word register" +#~ msgstr "@Rn için word yazmacı gerekli" + +#~ msgid "operand must be absolute in range %d..%d" +#~ msgstr "%d..%d aralığında işlenen kesin olmalı" + +#~ msgid "" +#~ "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c" +#~ msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş; şimdiki boy %x %c hesaplanamıyor" + +#~ msgid "bad expression used with @%s" +#~ msgstr "@%s ile kullanılmış geçersiz ifade" + +#~ msgid "" +#~ " -Q ignored\n" +#~ " -V print assembler version number\n" +#~ " -k ignored\n" +#~ " -n Do not optimize code alignment\n" +#~ " -q quieten some warnings\n" +#~ " -s ignored\n" +#~ msgstr "" +#~ " -Q yoksayılır\n" +#~ " -V çevirici sürüm numarasını yazdırır\n" +#~ " -k yoksayılır\n" +#~ " -n kod hizalamasını optimize etmez\n" +#~ " -q bazı uyarıları durdurur\n" +#~ " -s yoksayılır\n" + +#~ msgid "leafproc symbol '%s' undefined" +#~ msgstr "leafproc sembolü '%s' tanımlanmamış" + +#~ msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n" +#~ msgstr "Uyarı: leafproc girdileri %s ve %s evrenselleştirildi\n" + +#~ msgid "Unknown PC relative instruction" +#~ msgstr "Bilinmeyen PC göreli işlemi" + +#~ msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)" +#~ msgstr "fpu (68040, 68060 veya 68881/68882)" + +#~ msgid "mmu (68030 or 68851)" +#~ msgstr "mmu (68030 veya 68851)" + +#~ msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200" +#~ msgstr "68000/68010/5200 üzerinde uzun dal kullanılamaz" + +#~ msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020" +#~ msgstr "mimari seçilmemiş: 68020 varsayılıyor" + +#~ msgid "options for 68881 and no-68881 both given" +#~ msgstr "hem 68881, hem de no-68881 seçenekleri verilmiş" + +#~ msgid "options for 68851 and no-68851 both given" +#~ msgstr "hem 68851, hem de no-68851 seçenekleri verilmiş" + +#~ msgid "unrecognized architecture specification `%s'" +#~ msgstr "bilinmeyen yapı tanımı `%s'" + +#, fuzzy +#~ msgid "" +#~ "680X0 options:\n" +#~ "-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" +#~ "-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" +#~ "-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" +#~ "-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m521x | -m5249 |\n" +#~ "-m528x | -m5307 | -m5407 | -m547x | -m548x | -mcfv4 | -mcfv4e\n" +#~ "\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n" +#~ "-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" +#~ "\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n" +#~ "\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n" +#~ msgstr "" +#~ "680X0 seçenekleri:\n" +#~ "-l\t\t\ttanımlanmamış sembollere çağrı için 1 word kullanır " +#~ "[öntanımlı 2]\n" +#~ "-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n" +#~ "-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n" +#~ "-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n" +#~ "\t\t\t680X0 yapısının alttürünü tanımlar [öntanımlı %s]\n" +#~ "-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n" +#~ "\t\t\thedefte kayan nokta yardımcı işlemcisi var/yok\n" +#~ "\t\t\t[öntanımlı: 68020, 68030 ve cpu32 için `yes' (var)]\n" + +#~ msgid "" +#~ "--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" +#~ "--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" +#~ "--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" +#~ "--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" +#~ msgstr "" +#~ "--base-size-default-16\tboysuz temel yazmaç 16 bit\n" +#~ "--base-size-default-32\tboysuz temel yazmaç 32 bit (öntanımlı)\n" +#~ "--disp-size-default-16\tbilinmeyen boyda yerdeğişim 16 bit\n" +#~ "--disp-size-default-32\tbilinmeyen boyda yerdeğişim 32 bit (öntanımlı)\n" + +#~ msgid "Parameter syntax error" +#~ msgstr "Parametre sözdizim hatası" + +#~ msgid "Use of obsolete instruction" +#~ msgstr "Kullanımdan kalkmış işlem kullanılmış" + +#~ msgid "Expression truncated to 16 bits" +#~ msgstr "İfade 16 bite budandı" + +#~ msgid "Expression truncated to 5 bits" +#~ msgstr "İfade 5 bite budandı" + +#~ msgid "Expression truncated to 9 bits" +#~ msgstr "İfade 9 bite budandı" + +#~ msgid "Removed lower 2 bits of expression" +#~ msgstr "İfadenin alt 2 biti silindi" + +#~ msgid "m88k convert_frag\n" +#~ msgstr "m88k convert_frag\n" + +#, fuzzy +#~ msgid "constant too large" +#~ msgstr "karakter sabiti fazla büyük" + +#~ msgid "Illegal break code (%lu)" +#~ msgstr "Geçersiz durma (break) kodu (%lu)" + +#~ msgid "Illegal lower break code (%lu)" +#~ msgstr "Geçersiz alt durma (break) kodu (%lu)" + +#~ msgid "Illegal 20-bit code (%lu)" +#~ msgstr "Geçersiz 20 bit kod (%lu)" + +#~ msgid "Invalid float register number (%d)" +#~ msgstr "Geçersiz kayan nokta yazmaç numarası (%d)" + +#, fuzzy +#~ msgid "Invalid condition code register $fcc%d" +#~ msgstr "hatalı koşul kodu yazmacı $fcc%d" + +#~ msgid "invalid register number (%d)" +#~ msgstr "geçersiz yazmaç numarası (%d)" + +#~ msgid "Cannot branch to undefined symbol." +#~ msgstr "Tanımsız sembole dallanılamaz." + +#~ msgid "Cannot branch to symbol in another section." +#~ msgstr "Değişik bölümdeki sembole dallanılamaz." + +#~ msgid "Pretending global symbol used as branch target is local." +#~ msgstr "" +#~ "Dal hedefi olarak kullanılan global sembol, yerel gibi değerlendirildi." + +#~ msgid "Branch to odd address (%lx)" +#~ msgstr "Tek sayılı adrese dal (%lx)" + +#~ msgid "expected `$'" +#~ msgstr "`$' beklendi" + +#~ msgid "Bad register number" +#~ msgstr "Hatalı yazmaç numarası" + +#~ msgid "Unrecognized register name" +#~ msgstr "Bilinmeyen yazmaç ismi" + +#~ msgid "Internal assembler error for macro %s" +#~ msgstr "%s makrosu için iç çevirici hatası" + +#~ msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!" +#~ msgstr "-a seçeneği mevcut değil. (man sayfası ne derse desin!)" + +#~ msgid "" +#~ "Tahoe options:\n" +#~ "-a\t\t\tignored\n" +#~ "-d LENGTH\t\tignored\n" +#~ "-J\t\t\tignored\n" +#~ "-S\t\t\tignored\n" +#~ "-t FILE\t\t\tignored\n" +#~ "-T\t\t\tignored\n" +#~ "-V\t\t\tignored\n" +#~ msgstr "" +#~ "Tahoe seçenekleri:\n" +#~ "-a\t\t\tyoksayıldı\n" +#~ "-d UZUNLUK\t\tyoksayıldı\n" +#~ "-J\t\t\tyoksayıldı\n" +#~ "-S\t\t\tyoksayıldı\n" +#~ "-t DOSYA\t\t\tyoksayıldı\n" +#~ "-T\t\t\tyoksayıldı\n" +#~ "-V\t\t\tyoksayıldı\n" + +#~ msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored." +#~ msgstr "" +#~ "Dal yerdeğişiminin tür değiştirilmesi hoş değil ve yoksayıldı." + +#~ msgid "Couldn't parse the [index] in this operand." +#~ msgstr "Bu işlenende [indeks] ayrıştırılamadı." + +#~ msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand." +#~ msgstr "Bu işlenenin indeksi için başlangıç '[' bulunamadı." + +#~ msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand." +#~ msgstr "" +#~ "Bu işlenenin karşı-başvurusu için başlangıç '(' bulunamadı." + +#~ msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec." +#~ msgstr "İşlenen hem önce-arttırmalı hem de sonra-azaltmalı olamaz." + +#~ msgid "Can't relocate expression error." +#~ msgstr "İfade hatası yerdeğiştirilemez." + +#~ msgid "Expression is too large for a 32 bits." +#~ msgstr "İfade 32 bit için fazla büyük." + +#~ msgid "Junk at end of expression." +#~ msgstr "İfadenin sonunda bozukluk." + +#~ msgid "Syntax error in direct register mode." +#~ msgstr "Doğrudan yazmaç kipinde sözdizim hatası." + +#~ msgid "You can't index a register in direct register mode." +#~ msgstr "Doğrudan yazmaç kipinde yazmaç indekslenemez." + +#~ msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing." +#~ msgstr "SP doğrudan yazmaç adreslemesiyle kaynak işlenen olamaz." + +#~ msgid "Direct Register can't be used in a branch." +#~ msgstr "Doğrudan yazmaç bir dalda kullanılamaz." + +#~ msgid "For quad access, the register must be even and < 14." +#~ msgstr "Quad erişimi için yazmaç çift sayılı ve < 14 olmalı." + +#~ msgid "You can't cast a direct register." +#~ msgstr "Doğrudan yazmaca tür çevrimi uygulanamaz." + +#~ msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register." +#~ msgstr "Quadword'ler için reg 14 kullanılması FP yazmacını bozabilir." + +#~ msgid "Syntax error in auto-dec mode." +#~ msgstr "Otomatik azaltma kipinde sözdizim hatası." + +#~ msgid "You can't have an index auto dec mode." +#~ msgstr "Otomatik azaltma kipinde indeks olamaz." + +#~ msgid "Auto dec mode cant be used for reading." +#~ msgstr "Otomatik azaltma kipi okuma için kullanılamaz." + +#~ msgid "Auto dec only works of the SP register." +#~ msgstr "Otomatik azaltma yalnız SP yazmacı için çalışır." + +#~ msgid "Auto dec can't be used in a branch." +#~ msgstr "Otomatik azaltma bir dalda kullanılamaz." + +#~ msgid "Auto dec won't work with quadwords." +#~ msgstr "Otomatik azaltma quadword'lerle kullanılamaz." + +#~ msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes." +#~ msgstr "Otomatik arttırma kiplerinin birinde sözdizim hatası." + +#~ msgid "Auto inc deferred only works of the SP register." +#~ msgstr "Otomatik arttırma gecikmesi yalnız SP yazmacında çalışır." + +#~ msgid "You can't have an index auto inc deferred mode." +#~ msgstr "Otomatik arttırma gecikme kipinde indeks kullanılamaz." + +#~ msgid "Auto inc can't be used in a branch." +#~ msgstr "Otomatik arttırma dalda kullanılamaz." + +#~ msgid "You can't write to an auto inc register." +#~ msgstr "Otomatik arttırma yazmacına yazılamaz." + +#~ msgid "Auto inc only works of the SP register." +#~ msgstr "Otomatik arttırma yalnız SP yazmacında çalışır." + +#~ msgid "Auto inc won't work with quadwords." +#~ msgstr "Otomatik arttırma quadword'lerle çalışmaz." + +#~ msgid "You can't have an index in auto inc mode." +#~ msgstr "Otomatik arttırma kipinde indeks kullanılamaz." + +#~ msgid "You can't index the sp register." +#~ msgstr "SP yazmacı indekslenemez." + +#~ msgid "Syntax error in register displaced mode." +#~ msgstr "Yazmaç yerdeğiştirilmiş kipte sözdizim hatası." + +#~ msgid "An offest is needed for this operand." +#~ msgstr "Bu işlenen için bir göreceye ihtiyaç var." + +#~ msgid "You can't index a register in immediate mode." +#~ msgstr "Şimdiki kipte yazmaç indekslenemez." + +#~ msgid "Immediate access can't be used as an address." +#~ msgstr "Şimdiki erişim bir adres olarak kullanılamaz." + +#~ msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s." +#~ msgstr "Derleyici hatası: Argüman yapısı %s'da TEK sayılı bayt." + +#~ msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting." +#~ msgstr "Derleyici hatası: Beklenmeyen durum (%d) bulundu." + +#~ msgid "Real branch displacements must be expressions." +#~ msgstr "Gerçek dal yerdeğişimleri ifade olmalı." + +#~ msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c" +#~ msgstr "Derleyici hatası: Bilinmeyen sentetik dal: %c" + +#~ msgid "Barf, bad mode %x\n" +#~ msgstr "Hatalı %x kipi\n" + +#~ msgid "internal error:%s:%d: %s\n" +#~ msgstr "iç hata:%s:%d: %s\n" + +#~ msgid "internal error:%s:%d: %s %ld\n" +#~ msgstr "iç hata:%s:%d: %s %ld\n" + +#~ msgid "Relaxation is a luxury we can't afford" +#~ msgstr "Gevşetme bizim için fazla lüks" + +#~ msgid "bad call to md_atof ()" +#~ msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı" + +#~ msgid "':' not followed by 'm' or 's'" +#~ msgstr "':' 'm' veya 's' ile izlenmiyor" + +#~ msgid "paren nesting" +#~ msgstr "içiçe parantez" + +#~ msgid "unhandled expression type" +#~ msgstr "desteklenmeyen ifade türü" + +#~ msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits" +#~ msgstr "PC göreli veya 32 bit olmayan sembol yerdeğişimi" + +#~ msgid "unhandled operand modifier" +#~ msgstr "desteklenmeyen işlenen değiştiricisi" + +#~ msgid "unhandled expression" +#~ msgstr "desteklenmeyen ifade" + +#~ msgid "Invalid mnemonic: '%s'" +#~ msgstr "Geçersiz ipucu: '%s'" + +#~ msgid "Invalid operands: '%s'" +#~ msgstr "Geçersiz işlenenler: '%s'" + +#~ msgid "unhandled predefined symbol bits" +#~ msgstr "desteklenmeyen önceden tanımlı sembol bitleri" + +#~ msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx" +#~ msgstr "PC görecesi 0x%lx, 0x%lx-0x%lx aralığının dışında" + +#~ msgid "unhandled relocation type in fixup" +#~ msgstr "düzeltmede desteklenmeyen yerdeğişim türü" + +#~ msgid "md_convert_frag() not implemented yet" +#~ msgstr "md_convert_frag() henüz desteklenmiyor" + +#~ msgid "need on or off." +#~ msgstr "açık veya kapalı." + +#~ msgid "syntax error after <exp" +#~ msgstr "<exp sonrasında sözdizim hatası" + +#~ msgid "entry instruction with non-constant decrement" +#~ msgstr "sabit olmayan azaltımlı giriş işlemi" + +#, fuzzy +#~ msgid "value of %ld too large" +#~ msgstr "%ld'nin şimdiki değeri fazla büyük" + +#~ msgid "emitting simplification relocation" +#~ msgstr "basitleştirme yerdeğişimi üretiliyor" + +#~ msgid "emitting unknown relocation" +#~ msgstr "bilinmeyen yerdeğişim üretiliyor" + +#~ msgid "invalid flag combination on section %s" +#~ msgstr "%s bölümünde geçersiz bayrak bileşimi" + +#, fuzzy +#~ msgid "cannot encode opcode" +#~ msgstr "opkod bulunamadı" + +#~ msgid "instruction with constant operands does not fit" +#~ msgstr "sabit işlenenli işlem sığmıyor" + +#~ msgid "invalid operand %d on '%s'" +#~ msgstr "'%2$s' için geçersiz %1$d işleneni" + +#, fuzzy +#~ msgid "invalid subtract operand" +#~ msgstr "geçersiz dal işleneni" + +#~ msgid "invalid expression for operand %d on '%s'" +#~ msgstr "'%2$s' içinde %1$d işleneninde geçersiz ifade" + +#~ msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s" +#~ msgstr "" +#~ "Değişik bölümlerdeki semboller birbirinden çıkartılamaz %s %s" + +#~ msgid "dwarf2 is not supported for this object file format" +#~ msgstr "bu nesne dosyası biçemi için dwarf2 desteklenmiyor" + +#~ msgid "Can't close %s" +#~ msgstr "%s kapatılamıyor" + +#~ msgid "can't open list file: %s" +#~ msgstr "Liste dosyası açılamadı: %s" + +#~ msgid "error closing list file: %s" +#~ msgstr "liste dosyası kapatılırken hata: %s" + +#, fuzzy +#~ msgid "Macro with this name was already defined" +#~ msgstr "Yazmaç sembolü %s zaten tanımlı." + +#~ msgid "missplaced )" +#~ msgstr "yanlış yerde )" + +#~ msgid "macro formal argument does not exist" +#~ msgstr "resmi makro argümanı yok" + +#~ msgid "FATAL: can't create %s" +#~ msgstr "ÖLÜMCÜL: %s oluşturulamadı" + +#~ msgid "FATAL: can't close %s\n" +#~ msgstr "ÖLÜMCÜL: %s kapatılamadı\n" + +#~ msgid "FATAL: can't close %s" +#~ msgstr "ÖLÜMCÜL: %s kapatılamadı" + +#~ msgid "Failed to emit an object byte" +#~ msgstr "Bir nesne baytı üretilemedi" + +#~ msgid "can't continue" +#~ msgstr "devam edilemez" + +#~ msgid "FATAL: Can't write %s" +#~ msgstr "ÖLÜMCÜL: %s yazılamadı" + +#~ msgid "Missing size expression" +#~ msgstr "Boyut ifadesi eksik" + +#~ msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored." +#~ msgstr "lcomm uzunluğu (%d.) <0! Yoksayıldı." + +#~ msgid "Symbol %s already defined" +#~ msgstr "Sembol %s daha önce tanımlanmış" + +#~ msgid "expected comma after symbol-name" +#~ msgstr "Sembol adından sonra virgül beklendi" + +#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %ld" +#~ msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %ld olarak değiştirilmedi." + +#~ msgid "common alignment negative; 0 assumed" +#~ msgstr "Ortak hizalama negatif; 0 varsayıldı" + +#~ msgid "common alignment not a power of 2" +#~ msgstr "Ortak hizalama 2'nin kuvveti değil" + +#~ msgid "ignoring new section group for %s" +#~ msgstr "%s için yeni bölüm grubu yoksayıldı" + +#~ msgid "" +#~ "g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n" +#~ "I will fix it, but I hope that it was note really a routine." +#~ msgstr "" +#~ "g++, `%s'a extern referansını bir işlev tanımı olarak yazdı.\n" +#~ "Bu düzeltildi, fakat gerçekten bir işlev ise, hatalı sonuç verecek." + +#~ msgid "File overrides no-base-register option." +#~ msgstr "Dosya no-base-register seçeneğini etkisizleştirdi" + +#~ msgid "immediate value cannot be used to set this field" +#~ msgstr "şimdiki değer, bu alanı değere atamak için kullanılamaz" + +#~ msgid "use old ABI (ELF only)" +#~ msgstr "eski ABI'yi kullanır (yalnız ELF)" + +#~ msgid "expression possibly out of 8-bit range" +#~ msgstr "ifade 8-bitlik aralık dışında olabilir" + +#~ msgid "Invalid register list for ldm/stm)\n" +#~ msgstr "ldm/stm için geçersiz yazmaç listesi)\n" + +#~ msgid "unimplemented segment type %d in operand" +#~ msgstr "işlenende desteklenmeyen bölüm türü %d" + +#~ msgid "" +#~ "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step " +#~ "errata" +#~ msgstr "" +#~ "Itanium işlemcisi A/B adım hatasını bertaraf etmek için ek NOP " +#~ "gerekebilir" + +#~ msgid " -relax create linker relaxable code\n" +#~ msgstr "" +#~ " -relax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod " +#~ "üretir\n" + +#~ msgid " -cpu-desc provide runtime cpu description file\n" +#~ msgstr "" +#~ " -cpu-desc çalışma zamanı cpu tasvir dosyası üretir\n" + +#~ msgid "Branch %s is always false (nop)" +#~ msgstr "%s dalı her zaman yanlış (nop)" + +#~ msgid "Branch likely %s is always false" +#~ msgstr "Olası %s dalı her zaman yanlış" + +#~ msgid "load/store address overflow (max 32 bits)" +#~ msgstr "adres yükle/sakla taşması (maksimum 32 bit)" + +#~ msgid "-G may not be used with embedded PIC code" +#~ msgstr "-G gömülü PIC kodu ile kullanılamaz" + +#~ msgid "-G is not supported for this configuration" +#~ msgstr "-G bu ayarlarda desteklenmiyor" + +#~ msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code" +#~ msgstr "-G SVR4 veya gömülü PIC kodu ile kullanılamaz" + +#~ msgid "Invalid PC relative reloc" +#~ msgstr "Geçersiz PC göreli yerdeğişim" + +#~ msgid "%08lx UNDEFINED\n" +#~ msgstr "%08lx TANIMSIZ\n" + +#~ msgid "No read only data section in this object file format" +#~ msgstr "Bu nesne dosyası biçeminde salt okunur veri bölümü yok" + +#~ msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0" +#~ msgstr "Evrensel imleyiciler desteklenmiyor; -G 0 ile yeniden derleyin" + +#~ msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\"" +#~ msgstr "" +#~ "\".set noat\"dan sonra kullanılan AT veya \".set nomacro\"dan sonra\n" +#~ "kullanılan makro" + +#~ msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc" +#~ msgstr "tc-mips.c:tc_gen_reloc içinde fx_r_type'ı tekrar kontrol edin" + +#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" +#~ msgstr "işlenen kapsam dışında (%s, %ld ve %ld arasında değil)" + +#~ msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)" +#~ msgstr "bağlayıcı bu yerdeğişimi doğru uygulayamaz (1)" + +#~ msgid "-mcoff-version={0|1|2} Select COFF version\n" +#~ msgstr "-mcoff-version={0|1|2} COFF sürümünü belirtir\n" + +#~ msgid "unknown command line option: -%c%s\n" +#~ msgstr "bilinmeyen komut satırı seçeneği: -%c%s\n" + +#~ msgid "" +#~ "'--literal-section-name' is deprecated; use '--rename-section " +#~ ".literal=NEWNAME'" +#~ msgstr "" +#~ "'--literal-section-name' eski; '--rename-section .literal=YENİAD' kullanın" + +#~ msgid "" +#~ "'--text-section-name' is deprecated; use '--rename-section .text=NEWNAME'" +#~ msgstr "" +#~ "'--text-section-name' eski; '--rename-section .text=YENİİSİM' kullanın" + +#~ msgid "" +#~ "'--data-section-name' is deprecated; use '--rename-section .data=NEWNAME'" +#~ msgstr "" +#~ "'--data-section-name' eski; '--rename-section .data=YENİİSİM' kullanın" + +#~ msgid "" +#~ "'--bss-section-name' is deprecated; use '--rename-section .bss=NEWNAME'" +#~ msgstr "" +#~ "'--bss-section-name' eski; '--rename-section .bss=YENİİSİM' kullanın" + +#~ msgid "register number for `%s' is not a constant" +#~ msgstr "`%s' için yazmaç sayısı sabit değil" + +#~ msgid "operand %d not in immediate table for '%s'" +#~ msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni şimdiki tablosunda değil" + +#~ msgid "instruction fragment may contain data" +#~ msgstr "İşlem parçacığı veri içerebilir" + +#~ msgid "invalid relocation operand %i on '%s'" +#~ msgstr "'%2$s' içinde geçersiz yer değişim işleneni %1$i" + +#~ msgid "instruction with constant operands does not fit without widening" +#~ msgstr "sabit işlenenli işlem, genişletme olmadan sığmıyor" + +#~ msgid "instruction's constant operands do not fit" +#~ msgstr "işlemin sabit işlenenleri sığmıyor" + +#~ msgid "opcode 'OR' unavailable in this configuration" +#~ msgstr "'OR' opkodu bu ayarlarda desteklenmemektedir" + +#~ msgid "invalid %d-byte NOP requested" +#~ msgstr "geçersiz %d baytlık NOP istendi" + +#~ msgid "get_expanded_loop_offset: undefined opcode" +#~ msgstr "get_expanded_loop_offset: tanımsız opkod" + +#~ msgid "undefined @ suffix '%s', expected '%s'" +#~ msgstr "tanımsız @ soneki '%s', '%s' beklendi" + +#~ msgid "invalid operand relocation for '%s' instruction" +#~ msgstr "'%s' işlemi için geçersiz işlenen yerdeğişimi" + +#~ msgid "non-PCREL relocation operand %d for '%s': %s" +#~ msgstr "'%2$s' için PCREL olmayan yerdeğişim işleneni %1$d: %3$s" + +#~ msgid "get_text_align_power: argument too large" +#~ msgstr "get_text_align_power: argüman fazla büyük" + +#~ msgid "invalid opcode for RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" +#~ msgstr "RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE için geçersiz opkod" + +#~ msgid "cannot continue" +#~ msgstr "devam edilemez" + +#~ msgid "expected loop opcode in relax align next target" +#~ msgstr "'gevşet, sonraki hedefi hizala' içinde döngü opkodu beklendi" + +#~ msgid "expected align_code or RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE" +#~ msgstr "align_code veya RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE beklendi" + +#~ msgid "internal error aligning" +#~ msgstr "hizalamada iç hata" + +#~ msgid "loop relaxation specification does not correspond" +#~ msgstr "döngü genişletme bildirimi eşleşmiyor" + +#~ msgid "inlining literal pool; specify location with .literal_position." +#~ msgstr "" +#~ "sabit havuz 'inline' haline getirildi; yerini .literal_position ile bildirin" + +#~ msgid "operand %s0x%x out of range" +#~ msgstr "%s0x%x işleneni kapsam dışı" + +#~ msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp" +#~ msgstr "öncesinde .rept, .irc veya .irp olmaksızın .endr" + +#~ msgid "subsegment index too high" +#~ msgstr "altbölüm indeksi fazla yüksek" + +#~ msgid ".COMMon length (%d.) <0! Ignored." +#~ msgstr ".COMM ortak uzunluk (%d.) <0! Yoksayıldı." + +#~ msgid "expect :8 or :16 here" +#~ msgstr "Burada :8 veya :16 beklendi" + +#~ msgid "md_number_to_disp\n" +#~ msgstr "md_number_to_disp\n" + +#~ msgid "i860_number_to_field\n" +#~ msgstr "i860_number_to_field\n" + +#~ msgid "md_number_to_disp not defined" +#~ msgstr "md_number_to_disp tanımlanmamış" + +#~ msgid "md_number_to_field not defined" +#~ msgstr "md_number_to_field tanımlanmamış" + +#~ msgid "MIPS internal Error" +#~ msgstr "MIPS İç Hata" + +#~ msgid "rotate count too large" +#~ msgstr "döngü sayısı fazla büyük" + +#~ msgid "bad composition of relocations" +#~ msgstr "yerdeğişimlerin hatalı birleşimi" + +#~ msgid "invalid architecture -mtune=%s" +#~ msgstr "geçersiz yapı -mtune=%s" + +#~ msgid "invalid architecture -mcpu=%s" +#~ msgstr "geçersiz yapı -mcpu=%s" + +#~ msgid "A different -mtune= was already specified, is now -mtune=%s" +#~ msgstr "Farklı bir -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -mtune=%s oldu" + +#~ msgid "A different -march= was already specified, is now -march=%s" +#~ msgstr "Farklı bir -march= zaten belirtilmişti, şimdi -march=%s oldu" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4650" +#~ msgstr "" +#~ "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4650 oldu" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4010" +#~ msgstr "" +#~ "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4010 oldu" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4100" +#~ msgstr "" +#~ "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4100 oldu" + +#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m3900" +#~ msgstr "" +#~ "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m3900 oldu" + +#~ msgid "" +#~ "The -mcpu option can't be used together with -march. Use -mtune instead of " +#~ "-mcpu." +#~ msgstr "" +#~ "-mcpu seçeneği -march ile birlikte kullanılamaz. -mcpu yerine -mtune " +#~ "kullanın." + +#~ msgid "" +#~ "The -mcpu option can't be used together with -mtune. Use -march instead of " +#~ "-mcpu." +#~ msgstr "" +#~ "-mcpu seçeneği -mtune ile birlikte kullanılamaz. -mcpu yerine -march " +#~ "kullanın." + +#~ msgid "" +#~ "The -mcpu option is deprecated. Please use -march and -mtune instead." +#~ msgstr "" +#~ "-mcpu seçeneği artık kullanılmıyor. Lütfen -march ve -mtune kullanın." + +#~ msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored." +#~ msgstr "-march seçeneği -mipsN ile uyumsuz ve yoksayıldı." + +#~ msgid "Byte displacement out of range. line number not valid" +#~ msgstr "Bayt yerdeğişimi kapsam dışı. Satır numarası hatalı" + +#~ msgid "Word displacement out of range. line number not valid" +#~ msgstr "Word yerdeğişimi kapsam dışı. Satır numarası hatalı." + +#~ msgid "unresolved fx_subsy symbol that must be resolved" +#~ msgstr "Çözümlenmesi gereken çözümlenmemiş fx_subsy sembolü" + +#~ msgid " -mv850ea The code is targeted at the v850ea\n" +#~ msgstr " -mv850ea v850ea için kod üretilir\n" + +#~ msgid "call to tc_Nout_fix_to_chars \n" +#~ msgstr "tc_Nout_fix_to_chars'a çağrı\n" + +#~ msgid "" +#~ "Z8K options:\n" +#~ "-z8001\t\t\tgenerate segmented code\n" +#~ "-z8002\t\t\tgenerate unsegmented code\n" +#~ msgstr "" +#~ "Z8K seçenekleri:\n" +#~ "-z8001\t\t\tbölümlü kod üretir\n" +#~ "-z8002\t\t\tbölümsüz kod üretir\n" + +#~ msgid "redefinition not allowed\n" +#~ msgstr "yeniden tanımlamaya izin yok\n" + +#~ msgid "the %c operator cannot take non-absolute arguments.\n" +#~ msgstr "%c işlemimi kesin olmayan argümanlar alamaz\n" + +#~ msgid "string where expression expected.\n" +#~ msgstr "ifade beklenen yerde dizge bulundu.\n" + +#~ msgid "can't find primary in expression.\n" +#~ msgstr "ifadede ilk (primary) bulunamadı.\n" + +#~ msgid "attempt to divide by zero.\n" +#~ msgstr "sıfırla bölüm denemesi.\n" + +#~ msgid "can't add two relocatable expressions\n" +#~ msgstr "iki yerdeğişebilen ifade toplanamaz\n" + +#~ msgid "unreasonable nesting.\n" +#~ msgstr "mantıksız içiçelik.\n" + +#~ msgid "End of file not at start of line.\n" +#~ msgstr "Dosyasonu satır başında değil.\n" + +#~ msgid "radix is %c must be one of b, q, d or h" +#~ msgstr "radix, %c b,q,d veya h'den biri olmalı" + +#~ msgid "size must be one of b, w or l, is %c.\n" +#~ msgstr "boy b,w,l'den biri veya %c olmalı.\n" + +#~ msgid "datab repeat must be constant.\n" +#~ msgstr "datab tekrarı sabit olmalı.\n" + +#~ msgid "datab data must be absolute.\n" +#~ msgstr "datab verisi kesin olmalı.\n" + +#~ msgid "align needs absolute expression.\n" +#~ msgstr "hizalama için kesin ifade gerekli.\n" + +#~ msgid ".align needs absolute fill value.\n" +#~ msgstr ".align için kesin dolgu değeri gerekli.\n" + +#~ msgid "res needs absolute expression for fill count.\n" +#~ msgstr "'res' dolgu sayısı için kesin ifade gerekli.\n" + +#~ msgid "form LIN= needs absolute expresssion.\n" +#~ msgstr "form LIN= için kesin ifade gerekli.\n" + +#~ msgid "COL=" +#~ msgstr "COL=" + +#~ msgid "form COL= needs absolute expresssion.\n" +#~ msgstr "form COL= için kesin ifade gerekli.\n" + +#~ msgid "misplaced ( .\n" +#~ msgstr "yanlış yerde (.\n" + +#~ msgid "misplaced ).\n" +#~ msgstr "yanlış yerde ).\n" + +#~ msgid ".instr needs absolute expresson.\n" +#~ msgstr ".instr için kesin ifade gerekli.\n" + +#~ msgid "need absolute position.\n" +#~ msgstr "kesin yer gerekli.\n" + +#~ msgid "need absolute length.\n" +#~ msgstr "kesin uzunluk gerekli.\n" + +#~ msgid "END missing from end of file.\n" +#~ msgstr "dosya sonundan END eksik.\n" + +#~ msgid ".ASSIGNA needs constant expression argument.\n" +#~ msgstr ".ASSIGNA için sabit ifade argümanı gerekli.\n" + +#~ msgid ".ASSIGNA without label.\n" +#~ msgstr ".ASSIGNA için etiket yok.\n" + +#~ msgid ".ASSIGNS without label.\n" +#~ msgstr ".ASSIGNS için etiket yok.\n" + +#~ msgid "Can't find preprocessor variable %s.\n" +#~ msgstr "Önişlemci değişkeni %s bulunamadı.\n" + +#~ msgid "Comparison operator must be one of EQ, NE, LT, LE, GT or GE.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Karşılaştırma işlemimi EQ, NE, LT, LE, GT veya GE'dan biri olmalı.\n" + +#~ msgid "Comparison operator for strings must be EQ or NE\n" +#~ msgstr "Dizgeler için karşılaştırma imi EQ veya NE olmalı.\n" + +#~ msgid "Conditional operator must have absolute operands.\n" +#~ msgstr "Koşul işlemimi için kesin işlenenler gerekli.\n" + +#~ msgid "String compared against expression.\n" +#~ msgstr "Dizge ifade ile karşılaştırıldı.\n" + +#~ msgid "AIF nesting unreasonable.\n" +#~ msgstr "AIF içiçeliği mantıkdışı.\n" + +#~ msgid "Multiple AELSEs in AIF.\n" +#~ msgstr "AIF içinde birden fazla AELSE.\n" + +#~ msgid "AENDI without AIF.\n" +#~ msgstr "AIF olmaksızın AENDI.\n" + +#~ msgid "IF nesting unreasonable.\n" +#~ msgstr "IF içiçeliği mantıkdışı.\n" + +#~ msgid "Bad format for IF or IFNC.\n" +#~ msgstr "IF veya IFNC için hatalı biçem.\n" + +#~ msgid "AENDR without a AREPEAT.\n" +#~ msgstr "AREPEAT ile eşleşmeyen AENDR.\n" + +#~ msgid "ENDR without a REPT.\n" +#~ msgstr "REPT ile eşleşmeyen ENDR.\n" + +#~ msgid "AWHILE without a AENDW at %d.\n" +#~ msgstr "%d'de AENDW ile eşleşmeyen AWHILE.\n" + +#~ msgid "AENDW without a AENDW.\n" +#~ msgstr "AENDW ile eşleşmeyen AENDW.\n" + +#~ msgid "AREPEAT must have absolute operand.\n" +#~ msgstr "AREPEAT'in işleneni kesin olmalı.\n" + +#~ msgid "AREPEAT without a AENDR at %d.\n" +#~ msgstr "%d'de AENDR ile eşleşmeyen AREPEAT.\n" + +#~ msgid ".ENDM without a matching .MACRO.\n" +#~ msgstr ".MACRO ile eşleşmeyen .ENDM.\n" + +#~ msgid "LOCAL outside of MACRO" +#~ msgstr "MACRO dışında LOCAL" + +#~ msgid "macro at line %d: %s\n" +#~ msgstr "%d satırında makro: %s\n" + +#~ msgid "macro expansion" +#~ msgstr "makro açılımı" + +#~ msgid "Character code in string must be absolute expression.\n" +#~ msgstr "Dizgede karakter kodu kesin ifade olmalı.\n" + +#~ msgid "Missing > for character code.\n" +#~ msgstr "Karakter kodu için > eksik.\n" + +#~ msgid "string for SDATAC longer than 255 characters (%d).\n" +#~ msgstr "SDATA için dizge 255 karakterden uzun (%d).\n" + +#~ msgid "illegal character in SDATA line (0x%x).\n" +#~ msgstr "SDATA satırında geçersiz karakter (0x%x).\n" + +#~ msgid "Must have absolute SDATAB repeat count.\n" +#~ msgstr "SDATAB tekrar sayısı kesin olmalı.\n" + +#~ msgid "Must have positive SDATAB repeat count (%d).\n" +#~ msgstr "SDATAB tekrar sayısı pozitif olmalı (%d).\n" + +#~ msgid "Unreasonable include depth (%ld).\n" +#~ msgstr "Mantıksız içerme derinliği (%ld).\n" + +#~ msgid "Can't open include file `%s'.\n" +#~ msgstr "`%s' include dosyası açılamadı.\n" + +#~ msgid "Unreasonable expansion (-u turns off check).\n" +#~ msgstr "Mantıksız açılım (-u kontrolü durdurur).\n" + +#~ msgid "Unrecognised pseudo op `%s'.\n" +#~ msgstr "Bilinmeyen sanal op `%s'.\n" + +#~ msgid "Invalid expression on command line.\n" +#~ msgstr "Komut satırında geçersiz ifade.\n" + +#~ msgid "" +#~ "Usage: %s \n" +#~ " [-a] [--alternate] enter alternate macro mode\n" +#~ " [-c char] [--commentchar char] change the comment character from !\n" +#~ " [-d] [--debug] print some debugging info\n" +#~ " [-h] [--help] print this message\n" +#~ " [-M] [--mri] enter MRI compatibility mode\n" +#~ " [-o out] [--output out] set the output file\n" +#~ " [-p] [--print] print line numbers\n" +#~ msgstr "" +#~ "Kullanım: %s \n" +#~ " [-a] [--alternate] diğer makro kipine girer\n" +#~ " [-c harf] [--commentchar harf] açıklama harfini '!'den değiştirir\n" +#~ " [-d] [--debug] hata ayıklama bilgisi verir\n" +#~ " [-h] [--help] bu yardımı gösterir\n" +#~ " [-M] [--mri] MRI uyumluluk kipine girer\n" +#~ " [-o çık] [--output çık] çıktı dosyasını belirtir\n" +#~ " [-p] [--print] satır numaraları yazdırır\n" + +#~ msgid "" +#~ " [-s] [--copysource] copy source through as comments \n" +#~ " [-u] [--unreasonable] allow unreasonable nesting\n" +#~ " [-v] [--version] print the program version\n" +#~ " [-Dname=value] create preprocessor variable called name, " +#~ "with value\n" +#~ " [-Ipath] add to include path list\n" +#~ " [in-file]\n" +#~ msgstr "" +#~ " [-s] [--copysource] kaynak kodunu açıklama olarak kopyalar\n" +#~ " [-u] [--unreasonable] mantıkdışı içiçeliğe izin verir\n" +#~ " [-v] [--version] yazılım sürümünü gösterir\n" +#~ " [-Disim=değer] önişlemcide 'isim' adında ve 'değer'\n" +#~ " değerinde bir değişken oluşturur.\n" +#~ " [-Iyol] Yol listesine ilave eder\n" +#~ " [girdi-dosyası]\n" + +#~ msgid "%s: Gnu Assembler Macro Preprocessor\n" +#~ msgstr "%s: Gnu Çevirici Makro Önişlemcisi\n" + +#~ msgid "GNU assembler pre-processor %s\n" +#~ msgstr "GNU çevirici önişlemcisi %s\n" + +#~ msgid "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" +#~ msgstr "Telif Hakkı (c) 1996 Free Software Foundation, Inc.\n" + +#~ msgid "%s: Can't open output file `%s'.\n" +#~ msgstr "%s: `%s' çıktı dosyası açılamadı.\n" + +#~ msgid "%s: Can't open input file `%s'.\n" +#~ msgstr "%s: `%s' girdi dosyası açılamadı.\n" + +#~ msgid "Internal error, aborting at %s line %d" +#~ msgstr "İç hata, %s'de, %d satırında durduruldu" + +#~ msgid "" +#~ "\n" +#~ "Please report this bug.\n" +#~ msgstr "" +#~ "\n" +#~ "Lütfen bu hatayı bildirin.\n" + +#~ msgid "invalid section for operation" +#~ msgstr "işlem için geçersiz bölüm" + +#~ msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation" +#~ msgstr "%s:%u: bfd_install_relocation'dan hatalı geri dönüş" + +#~ msgid "negative of non-absolute symbol `%s'" +#~ msgstr "bağımsız olmayan sembol %s'nin negatifi" + +#~ msgid "" +#~ "subtraction of two symbols in different sections `%s' {%s section} - `%s' " +#~ "{%s section} at file address %s" +#~ msgstr "" +#~ "\"%s\" {%s bölümü} - \"%s\" {%s bölümü}, dosya adresi %s: farklı " +#~ "bölümlerden iki sembolün birbirinden çıkarılması." + +#~ msgid "unrecognised APCS switch -m%s" +#~ msgstr "Bilinmeyen APCS bayrağı -m%s" + +#~ msgid "" +#~ " ARM Specific Assembler Options:\n" +#~ " -m[arm][<processor name>] select processor variant\n" +#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] select architecture variant\n" +#~ " -marm9e allow Cirrus/DSP instructions\n" +#~ " -mthumb only allow Thumb instructions\n" +#~ " -mthumb-interwork mark the assembled code as supporting " +#~ "interworking\n" +#~ " -mall allow any instruction\n" +#~ " -mfpa10, -mfpa11 select floating point architecture\n" +#~ " -mfpe-old don't allow floating-point multiple " +#~ "instructions\n" +#~ " -mvfpxd allow vfp single-precision instructions\n" +#~ " -mvfp allow all vfp instructions\n" +#~ " -mno-fpu don't allow any floating-point instructions.\n" +#~ " -k generate PIC code.\n" +#~ msgstr "" +#~ " ARM Özgün Çevirici Seçenekleri:\n" +#~ " -m[arm][<işlemci_adı>] işlemci alt-türünü seçer\n" +#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] mimari türünü seçer\n" +#~ " -marm9e Cirrus/DSP işlemlerine izin verir\n" +#~ " -mthumb yalnızca Thumb işlemlerini etkinleştirir\n" +#~ " -mthumb-interwork çevrilmiş kodu beraber çalışmaya uygun " +#~ "olarak imler\n" +#~ " -mall bütün işlemlere izin verir\n" +#~ " -mfpa10, -mfpa11 kayan nokta mimarisine izin verir\n" +#~ " -mfpe-old çoklu kayan nokta işlemlerine izin vermez\n" +#~ " -mvfpxd vfp tek kesinlikli işlemlere izin verir\n" +#~ " -mvfp bütün vfp işlemlerine izin verir\n" +#~ " -mno-fpu hiç bir kayan nokta işlemine izin vermez\n" +#~ " -k PIC kodu üretir\n" + +#~ msgid "" +#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 specify which ARM Procedure Calling Standard to " +#~ "use\n" +#~ " -matpcs use ARM/Thumb Procedure Calling Standard\n" +#~ " -mapcs-float floating point args are passed in FP regs\n" +#~ " -mapcs-reentrant the code is position independent/reentrant\n" +#~ msgstr "" +#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 hangi ARM Yordam Çağrı Standardını " +#~ "kullanacağını\n" +#~ " belirtir\n" +#~ " -matpcs ARM/Thumb Yordam Çağrı Standarını " +#~ "kullanır\n" +#~ " -mapcs-float kayan nokta argümanları FP yazmaçlarında " +#~ "geçirilir\n" +#~ " -mapcs-reentrant kod, yerden bağımsız/yeniden girişli\n" + +#~ msgid " -moabi support the old ELF ABI\n" +#~ msgstr " -moabi eski ELF ABI'sini destekler\n" + +#~ msgid "64bit operations available only in 64bit modes." +#~ msgstr "64bit işlemleri yalnız 64bit kiplerinde kullanılabilir" |