diff options
Diffstat (limited to 'binutils-2.24/gas/po/fr.po')
-rw-r--r-- | binutils-2.24/gas/po/fr.po | 17740 |
1 files changed, 0 insertions, 17740 deletions
diff --git a/binutils-2.24/gas/po/fr.po b/binutils-2.24/gas/po/fr.po deleted file mode 100644 index 80eee53b..00000000 --- a/binutils-2.24/gas/po/fr.po +++ /dev/null @@ -1,17740 +0,0 @@ -# French translation of GNU gas. -# Copyright (C) 2012 Free Software Foundation, Inc. -# This file is distributed under the same license as the binutils package. -# Michel Robitaille <robitail@IRO.UMontreal.CA>, traducteur depuis/since 1996. -# Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>, 2012. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: gas-2.22.90\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: bug-binutils@gnu.org\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-25 12:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-07-28 14:04+0200\n" -"Last-Translator: Frédéric Marchal <fmarchal@perso.be>\n" -"Language-Team: French <traduc@traduc.org>\n" -"Language: fr\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -"X-Generator: Lokalize 1.4\n" - -#: app.c:488 app.c:502 -msgid "end of file in comment" -msgstr "fin du fichier dans le commentaire" - -#: app.c:580 app.c:627 -#, c-format -msgid "end of file in string; '%c' inserted" -msgstr "fin du fichier dans la chaîne; « %c » inséré" - -#: app.c:653 -#, c-format -msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored" -msgstr "échappement inconnu « \\%c » dans la chaîne; ignoré" - -#: app.c:826 -msgid "end of file not at end of a line; newline inserted" -msgstr "fin du fichier n'est pas à la fin de la ligne; nouvelle ligne insérée" - -#: app.c:989 -msgid "end of file in multiline comment" -msgstr "fin de fichier dans un commentaire multilignes" - -#: app.c:1064 -msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted" -msgstr "fin du fichier après la présence d'un seul caractère apostrophe; \\0 inséré" - -#: app.c:1072 -msgid "end of file in escape character" -msgstr "fin de fichier dans le caractère d'échappement" - -#: app.c:1084 -msgid "missing close quote; (assumed)" -msgstr "apostrophe de fermeture manquant; (assumé)" - -#: app.c:1153 app.c:1208 app.c:1219 app.c:1293 -msgid "end of file in comment; newline inserted" -msgstr "fin de fichier dans le commentaire; nouvelle ligne insérée" - -#: as.c:162 -msgid "missing emulation mode name" -msgstr "nom du mode d'émulation manquant" - -#: as.c:177 -#, c-format -msgid "unrecognized emulation name `%s'" -msgstr "nom de l'émulation non reconnu « %s »" - -#: as.c:224 -#, c-format -msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s\n" -msgstr "Version de l'assembleur GNU %s (%s) utilisant la version BFD %s\n" - -#: as.c:231 -#, c-format -msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n" -msgstr "Usage: %s [option...] [fichier-assembleur...]\n" - -#: as.c:233 -#, c-format -msgid "" -"Options:\n" -" -a[sub-option...]\t turn on listings\n" -" \t Sub-options [default hls]:\n" -" \t c omit false conditionals\n" -" \t d omit debugging directives\n" -" \t g include general info\n" -" \t h include high-level source\n" -" \t l include assembly\n" -" \t m include macro expansions\n" -" \t n omit forms processing\n" -" \t s include symbols\n" -" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n" -msgstr "" -"Options:\n" -" -a[sous-option...]\t activer l'affichage\n" -" \t Sous-options [par défaut hls]:\n" -" \t c omettre les faux conditionnels\n" -" \t d omettre les directives de débug\n" -" \t g inclure les informations générales\n" -" \t h inclure les sources de haut niveau\n" -" \t l inclure l'assembleur\n" -" \t m inclure l'expansion de macros\n" -" \t n omettre le traitement des formulaires (forms)\n" -" \t s inclure les symboles\n" -" \t =FICHIER les lister dans le FICHIER (doit être la dernière sous-option)\n" - -#: as.c:247 -#, c-format -msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n" -msgstr " --alternate active dès le départ la syntaxe alternée des macros\n" - -#: as.c:250 -#, c-format -msgid "" -" --compress-debug-sections\n" -" compress DWARF debug sections using zlib\n" -msgstr "" -" --compress-debug-sections\n" -" compresser les sections DWARF de débug avec zlib\n" - -#: as.c:253 -#, c-format -msgid "" -" --nocompress-debug-sections\n" -" don't compress DWARF debug sections\n" -msgstr "" -" --nocompress-debug-sections\n" -" ne pas compresser les sections de débug DWARF\n" - -#: as.c:257 -#, c-format -msgid " -D produce assembler debugging messages\n" -msgstr " -D produire les messages de débug assembleur\n" - -#: as.c:259 -#, c-format -msgid "" -" --debug-prefix-map OLD=NEW\n" -" map OLD to NEW in debug information\n" -msgstr "" -" --debug-prefix-map ANCIEN=NOUVEAU\n" -" remplace ANCIEN par NOUVEAU dans les informations de débug\n" - -#: as.c:262 -#, c-format -msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n" -msgstr " --defsym SYMBOLE=VALEUR définir le SYMBOLE avec cette valeur\n" - -#: as.c:278 -#, c-format -msgid " emulate output (default %s)\n" -msgstr " émuler la sortie (par défaut %s)\n" - -#: as.c:283 -#, c-format -msgid " --execstack require executable stack for this object\n" -msgstr " --execstack requiert une pile exécutable pour cet objet\n" - -#: as.c:285 -#, c-format -msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n" -msgstr " --noexecstack ne requiert pas de pile exécutable pour cet objet\n" - -#: as.c:287 -#, c-format -msgid "" -" --size-check=[error|warning]\n" -"\t\t\t ELF .size directive check (default --size-check=error)\n" -msgstr "" -" --size-check=[error|warning]\n" -"\t\t\t vérifier la directive ELF .size (par défaut --size-check=error)\n" - -#: as.c:291 -#, c-format -msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n" -msgstr " -f escamoter le prétraitement des espaces et des commentaires\n" - -#: as.c:293 -#, c-format -msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n" -msgstr " -g --gen-debug générer les informations de débug\n" - -#: as.c:295 -#, c-format -msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n" -msgstr " --gstabs générer les informations STABS de débug\n" - -#: as.c:297 -#, c-format -msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n" -msgstr " --gstabs+ générer les infos STABS de débug avec les extensions GNU\n" - -#: as.c:299 -#, c-format -msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n" -msgstr " --gdwarf-2 générer les informations de débug DWARF2\n" - -#: as.c:301 -#, c-format -msgid " --hash-size=<value> set the hash table size close to <value>\n" -msgstr " --hash-size=<valeur> fixer la taille de la table de hash proche de <valeur>\n" - -#: as.c:303 -#, c-format -msgid " --help show this message and exit\n" -msgstr " --help afficher l'aide-mémoire et quitter\n" - -#: as.c:305 -#, c-format -msgid " --target-help show target specific options\n" -msgstr " --target-help montrer les options spécifiques de la cible\n" - -#: as.c:307 -#, c-format -msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n" -msgstr "" -" -I RÉPERTOIRE ajouter le RÉPERTOIRE à la liste de recherche\n" -"des directives .include\n" - -#: as.c:309 -#, c-format -msgid " -J don't warn about signed overflow\n" -msgstr " -J ne pas avertir lors d'un débordement signé\n" - -#: as.c:311 -#, c-format -msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n" -msgstr " -K avertir lorsque des différences sont altérées lors de longs déplacements\n" - -#: as.c:313 -#, c-format -msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n" -msgstr " -L,--keep-locals conserver les symboles locaux (i.e. débutant par « L »)\n" - -#: as.c:315 -#, c-format -msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n" -msgstr " -M,--mri assembler en mode compatibilité MRI\n" - -#: as.c:317 -#, c-format -msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n" -msgstr "" -" --MD FICHIER écrire les information de dépendance dans le\n" -" FICHIER (par défaut aucun)\n" - -#: as.c:319 -#, c-format -msgid " -nocpp ignored\n" -msgstr " -nocpp ignorée\n" - -#: as.c:321 -#, c-format -msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n" -msgstr "" -" -o NOM nommer le fichier d'objets de sortie NOM\n" -" (par défaut a.out)\n" - -#: as.c:323 -#, c-format -msgid " -R fold data section into text section\n" -msgstr " -R joindre la section de données avec la section texte\n" - -#: as.c:325 -#, c-format -msgid "" -" --reduce-memory-overheads \n" -" prefer smaller memory use at the cost of longer\n" -" assembly times\n" -msgstr "" -" --reduce-memory-overheads \n" -" favoriser l'utilisation réduite de la mémoire au\n" -" détriment d'un temps d'assemblage accru\n" - -#: as.c:329 -#, c-format -msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n" -msgstr " --statistics afficher diverses mesures de statistiques de l'exécution\n" - -#: as.c:331 -#, c-format -msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n" -msgstr " --strip-local-absolute éliminer les symboles absolus locaux\n" - -#: as.c:333 -#, c-format -msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n" -msgstr " --traditional-format utiliser le même format que l'assembleur natif lorsque c'est possible\n" - -#: as.c:335 -#, c-format -msgid " --version print assembler version number and exit\n" -msgstr " --version afficher le numéro de la version de l'assembleur et quitter\n" - -#: as.c:337 -#, c-format -msgid " -W --no-warn suppress warnings\n" -msgstr " -W --no-warn supprimer les avertissements\n" - -#: as.c:339 -#, c-format -msgid " --warn don't suppress warnings\n" -msgstr " --warn ne pas supprimer les avertissements\n" - -#: as.c:341 -#, c-format -msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n" -msgstr " --fatal-warnings traiter les avertissements comme des erreurs\n" - -#: as.c:344 -#, c-format -msgid "" -" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n" -" matching the specifications defined in file INSTTBL\n" -msgstr "" -" --itbl INSTTBL étendre le jeu d'instructions pour inclure les\n" -" instructions concordants avec les spécifications\n" -" définies dans le fichier INSTTBL\n" - -#: as.c:348 -#, c-format -msgid " -w ignored\n" -msgstr " -w ignorée\n" - -#: as.c:350 -#, c-format -msgid " -X ignored\n" -msgstr " -X ignorée\n" - -#: as.c:352 -#, c-format -msgid " -Z generate object file even after errors\n" -msgstr " -Z générer le fichier objet même après des erreurs\n" - -#: as.c:354 -#, c-format -msgid "" -" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n" -" the listing\n" -msgstr "" -" --listing-lhs-width initialiser la largeur en mots de la colonne de données\n" -" en sortie sur le listing\n" - -#: as.c:357 -#, c-format -msgid "" -" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n" -" of the output data column; ignored if smaller than\n" -" the width of the first line\n" -msgstr "" -" --listing-lhs-width2 initialiser la largeur en mots des lignes de continuation\n" -" de la colonne de données en sortie; ignoré si plus petit que\n" -" la largeur de la première ligne\n" - -#: as.c:361 -#, c-format -msgid "" -" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n" -" the source file\n" -msgstr "" -" --listing-rhs-width initialiser la largeur maximale en caractères des lignes\n" -" du fichier source\n" - -#: as.c:364 -#, c-format -msgid "" -" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n" -" for the output data column of the listing\n" -msgstr "" -" --listing-cont-lines initialiser le nombre maximal de lignes de continuation à utiliser\n" -" pour la colonne de donnée en sortie dans le listing\n" - -#: as.c:367 -#, c-format -msgid " @FILE read options from FILE\n" -msgstr " @FICHIER lire les options dans le FICHIER\n" - -#: as.c:375 -#, c-format -msgid "Report bugs to %s\n" -msgstr "Rapporter toutes anomalies à %s\n" - -#: as.c:587 -#, c-format -msgid "unrecognized option -%c%s" -msgstr "option non reconnue -%c%s" - -#. This output is intended to follow the GNU standards document. -#: as.c:625 -#, c-format -msgid "GNU assembler %s\n" -msgstr "Assembleur GNU %s\n" - -#: as.c:626 -#, c-format -msgid "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n" -msgstr "Copyright 2011 Free Software Foundation, Inc.\n" - -#: as.c:627 -#, c-format -msgid "" -"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n" -"the GNU General Public License version 3 or later.\n" -"This program has absolutely no warranty.\n" -msgstr "" -"Ce logiciel est libre; vous pouvez le redistribuer selon les termes de la\n" -"version 3 de la licence GNU General Public License ou suivante.\n" -"Ce programme n'est couvert par AUCUNE garantie.\n" - -#: as.c:631 -#, c-format -msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n" -msgstr "Cet assembleur a été configuré pour la cible « %s ».\n" - -#: as.c:638 -msgid "multiple emulation names specified" -msgstr "multiples noms d'émulation spécifiés" - -#: as.c:640 -msgid "emulations not handled in this configuration" -msgstr "émulations non traités dans cette configuration" - -#: as.c:645 -#, c-format -msgid "alias = %s\n" -msgstr "alias = %s\n" - -#: as.c:646 -#, c-format -msgid "canonical = %s\n" -msgstr "canonique = %s\n" - -#: as.c:647 -#, c-format -msgid "cpu-type = %s\n" -msgstr "type de CPU = %s\n" - -#: as.c:649 -#, c-format -msgid "format = %s\n" -msgstr "format = %s\n" - -#: as.c:652 -#, c-format -msgid "bfd-target = %s\n" -msgstr "cible-bfd = %s\n" - -#: as.c:660 -msgid "cannot compress debug sections (zlib not installed)" -msgstr "impossible de compresser les sections de débug (zlib pas installé)" - -#: as.c:681 -msgid "bad defsym; format is --defsym name=value" -msgstr "defsym erroné; format est --defsym nom=valeur" - -#: as.c:701 -msgid "no file name following -t option" -msgstr "aucun nom de fichier après l'option -t" - -#: as.c:716 -#, c-format -msgid "failed to read instruction table %s\n" -msgstr "échec de lecture de la table d'instructions %s\n" - -#: as.c:828 -#, c-format -msgid "Invalid --size-check= option: `%s'" -msgstr "Option --size-check= invalide: « %s »" - -#: as.c:896 -#, c-format -msgid "invalid listing option `%c'" -msgstr "option de listage invalide « %c »" - -#: as.c:949 -msgid "--hash-size needs a numeric argument" -msgstr "--hash-size requiert un argument numérique" - -#: as.c:974 -#, c-format -msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n" -msgstr "%s: temps total d'assemblage: %ld.%06ld\n" - -#: as.c:977 -#, c-format -msgid "%s: data size %ld\n" -msgstr "%s: taille des données %ld\n" - -#: as.c:1292 -#, c-format -msgid "%d warnings, treating warnings as errors" -msgstr "%d avertissements, traitement des avertissements comme des erreurs" - -#: as.h:184 -#, c-format -msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n" -msgstr "Casse valeur %ld inattendue à la ligne %d du fichier « %s »\n" - -#. -#. * We have a GROSS internal error. -#. * This should never happen. -#. -#: atof-generic.c:417 config/tc-m68k.c:3579 -msgid "failed sanity check" -msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué" - -#: cgen.c:113 config/tc-alpha.c:2101 config/tc-alpha.c:2125 -#: config/tc-arc.c:1684 config/tc-d10v.c:552 config/tc-d30v.c:538 -#: config/tc-mn10200.c:1101 config/tc-mn10300.c:1751 config/tc-ppc.c:2617 -#: config/tc-ppc.c:2768 config/tc-ppc.c:2910 config/tc-ppc.c:2921 -#: config/tc-s390.c:1250 config/tc-s390.c:1364 config/tc-s390.c:1493 -#: config/tc-v850.c:2229 config/tc-v850.c:2300 config/tc-v850.c:2346 -#: config/tc-v850.c:2383 config/tc-v850.c:2420 config/tc-v850.c:2649 -msgid "too many fixups" -msgstr "trop de correctifs" - -#: cgen.c:400 cgen.c:420 config/tc-arc.c:1665 config/tc-d10v.c:463 -#: config/tc-d30v.c:454 config/tc-i370.c:2125 config/tc-mn10200.c:1043 -#: config/tc-mn10300.c:1676 config/tc-ppc.c:2656 config/tc-s390.c:1221 -#: config/tc-v850.c:2337 config/tc-v850.c:2371 config/tc-v850.c:2411 -#: config/tc-v850.c:2622 config/tc-z80.c:417 -msgid "illegal operand" -msgstr "opérande illégal" - -#: cgen.c:424 config/tc-arc.c:1667 config/tc-avr.c:632 config/tc-d10v.c:465 -#: config/tc-d30v.c:456 config/tc-h8300.c:500 config/tc-i370.c:2127 -#: config/tc-mcore.c:662 config/tc-microblaze.c:579 config/tc-mmix.c:488 -#: config/tc-mn10200.c:1046 config/tc-mn10300.c:1679 config/tc-msp430.c:452 -#: config/tc-or32.c:307 config/tc-ppc.c:2658 config/tc-s390.c:1239 -#: config/tc-sh.c:1387 config/tc-sh64.c:2213 config/tc-v850.c:2341 -#: config/tc-v850.c:2375 config/tc-v850.c:2415 config/tc-v850.c:2625 -#: config/tc-z80.c:570 config/tc-z8k.c:350 -msgid "missing operand" -msgstr "opérande manquant" - -#: cgen.c:799 -msgid "a reloc on this operand implies an overflow" -msgstr "un réadressage de cet opérande implique un débordement" - -#: cgen.c:822 -msgid "operand mask overflow" -msgstr "débordement du masque de l'opérande" - -#. We can't actually support subtracting a symbol. -#: cgen.c:886 config/tc-arc.c:1249 config/tc-arm.c:1649 config/tc-arm.c:9195 -#: config/tc-arm.c:9247 config/tc-arm.c:9494 config/tc-arm.c:10301 -#: config/tc-arm.c:11396 config/tc-arm.c:11436 config/tc-arm.c:11776 -#: config/tc-arm.c:11815 config/tc-avr.c:1165 config/tc-cris.c:4047 -#: config/tc-d10v.c:1511 config/tc-d30v.c:1915 config/tc-mips.c:5697 -#: config/tc-msp430.c:1936 config/tc-ppc.c:6072 config/tc-spu.c:957 -#: config/tc-spu.c:981 config/tc-tilegx.c:1421 config/tc-tilepro.c:1268 -#: config/tc-v850.c:3084 config/tc-xstormy16.c:483 config/tc-xtensa.c:5833 -#: config/tc-xtensa.c:11830 -msgid "expression too complex" -msgstr "expression trop complexe" - -#: cgen.c:982 config/tc-arc.c:1310 config/tc-ppc.c:6197 config/tc-s390.c:2135 -#: config/tc-v850.c:3131 config/tc-xstormy16.c:537 -msgid "unresolved expression that must be resolved" -msgstr "expression non résolue qui doit être résolue" - -#: cgen.c:1007 config/tc-xstormy16.c:562 -#, c-format -msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')" -msgstr "erreur interne: ne peut installer un correctif pour le type de réadressage %d (« %s »)" - -#: cgen.c:1060 -msgid "relocation is not supported" -msgstr "le réadressage n'est pas supporté" - -#: cond.c:83 -msgid "invalid identifier for \".ifdef\"" -msgstr "identificateur invalide pour « .ifdef »" - -#: cond.c:150 -msgid "non-constant expression in \".if\" statement" -msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .if »" - -#: cond.c:277 -msgid "bad format for ifc or ifnc" -msgstr "mauvais format pour ifc ou ifnc" - -#: cond.c:307 -msgid "\".elseif\" without matching \".if\"" -msgstr "« .elseif » sans « .if » correspondant" - -#: cond.c:311 -msgid "\".elseif\" after \".else\"" -msgstr "« .elseif » après « .else »" - -#: cond.c:314 cond.c:420 -msgid "here is the previous \".else\"" -msgstr "voici le « .else » précédent" - -#: cond.c:317 cond.c:423 -msgid "here is the previous \".if\"" -msgstr "voici le « .if » précédent" - -#: cond.c:346 -msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement" -msgstr "expression n'est pas une constante dans la déclaration « .elseif »" - -#: cond.c:384 -msgid "\".endif\" without \".if\"" -msgstr "« .endif » sans « .if »" - -#: cond.c:413 -msgid "\".else\" without matching \".if\"" -msgstr "« .else » sans « .if » correspondant" - -#: cond.c:417 -msgid "duplicate \".else\"" -msgstr "« .else » en double" - -#: cond.c:468 -msgid ".ifeqs syntax error" -msgstr ".ifeqs erreur de syntaxe" - -#: cond.c:549 -msgid "end of macro inside conditional" -msgstr "fin de macro à l'intérieur d'un conditionnel" - -#: cond.c:551 -msgid "end of file inside conditional" -msgstr "fin de fichier à l'intérieur d'un conditionnel" - -#: cond.c:554 -msgid "here is the start of the unterminated conditional" -msgstr "voici le début du conditionnel non terminé" - -#: cond.c:558 -msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional" -msgstr "voici le « else » du conditionnel non terminé" - -#: config/atof-ieee.c:141 -msgid "cannot create floating-point number" -msgstr "impossible de créer le nombre à virgule flottante" - -#: config/atof-ieee.c:288 -msgid "NaNs are not supported by this target\n" -msgstr "NaNs ne sont pas supportés par cette cible\n" - -#: config/atof-ieee.c:327 config/atof-ieee.c:368 -msgid "Infinities are not supported by this target\n" -msgstr "Les nombres infinis ne sont pas supportés par cette cible\n" - -#: config/atof-ieee.c:784 config/atof-vax.c:450 config/tc-arm.c:1040 -#: config/tc-ia64.c:11435 config/tc-tic30.c:1259 config/tc-tic4x.c:2598 -msgid "Unrecognized or unsupported floating point constant" -msgstr "Constante décimale non reconnue ou non supportée" - -#: config/obj-aout.c:84 -#, c-format -msgid "Attempt to put a common symbol into set %s" -msgstr "Tentative de placer un symbole commun dans l'ensemble %s" - -#: config/obj-aout.c:88 -#, c-format -msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s" -msgstr "Tentative de placer le symbole indéfini dans l'ensemble %s" - -#: config/obj-aout.c:115 config/obj-coff.c:1398 -#, c-format -msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common" -msgstr "Symbole « %s» ne peut être à la fois « weak » et « common »" - -#: config/obj-coff.c:140 dw2gencfi.c:214 -#, c-format -msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s" -msgstr "Insertion de « %s » dans la table de structure a échoué: %s" - -#: config/obj-coff.c:219 config/obj-coff.c:1701 config/obj-macho.c:202 -#: config/tc-ppc.c:5147 config/tc-tic54x.c:4008 read.c:2795 -#, c-format -msgid "error setting flags for \"%s\": %s" -msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s" - -#. Zero is used as an end marker in the file. -#: config/obj-coff.c:438 -msgid "Line numbers must be positive integers\n" -msgstr "Les numéros de lignes doivent être des entiers positifs\n" - -#: config/obj-coff.c:470 -msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored." -msgstr ".ln pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." - -#: config/obj-coff.c:512 ecoff.c:3250 -msgid ".loc outside of .text" -msgstr ".loc à l'extérieur de .text" - -#: config/obj-coff.c:519 -msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored." -msgstr ".loc pseudo opérateur à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." - -#: config/obj-coff.c:600 -msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored." -msgstr ".def pseudo opérateur utilisé à l'intérieur de .def/.endef: ignoré." - -#: config/obj-coff.c:636 -msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." -msgstr ".endef pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." - -#: config/obj-coff.c:675 -#, c-format -msgid "`%s' symbol without preceding function" -msgstr "« %s » symbole sans fonction qui la précède" - -#: config/obj-coff.c:762 -#, c-format -msgid "unexpected storage class %d" -msgstr "classe de stockage inattendue %d" - -#: config/obj-coff.c:870 -msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored." -msgstr ".dim pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef: ignoré." - -#: config/obj-coff.c:890 -msgid "badly formed .dim directive ignored" -msgstr "directive .dim mal composée est ignorée" - -#: config/obj-coff.c:939 -msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." -msgstr ".size pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." - -#: config/obj-coff.c:954 -msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." -msgstr ".scl pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." - -#: config/obj-coff.c:971 -msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." -msgstr ".tag pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." - -#: config/obj-coff.c:989 -#, c-format -msgid "tag not found for .tag %s" -msgstr "étiquette non repérée pour le .tag %s" - -#: config/obj-coff.c:1002 -msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." -msgstr ".type pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." - -#: config/obj-coff.c:1021 -msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored." -msgstr ".val pseudo opérateur utilisé à l'extérieur de .def/.endef ignoré." - -#: config/obj-coff.c:1178 -msgid "badly formed .weak directive ignored" -msgstr "directive .dim mal composée est ignorée" - -#: config/obj-coff.c:1356 -msgid "mismatched .eb" -msgstr ".eb ne concorde pas" - -#: config/obj-coff.c:1377 -#, c-format -msgid "C_EFCN symbol for %s out of scope" -msgstr "symbole C_EFCN pour %s hors limite" - -#: config/obj-coff.c:1431 -#, c-format -msgid "Warning: internal error: forgetting to set endndx of %s" -msgstr "Attention: erreur interne: on a oublié de fixer endndx de %s" - -#. STYP_INFO -#. STYP_LIB -#. STYP_OVER -#: config/obj-coff.c:1667 -#, c-format -msgid "unsupported section attribute '%c'" -msgstr "attribut de section non supporté « %c »" - -#: config/obj-coff.c:1671 config/tc-ppc.c:5129 -#, c-format -msgid "unknown section attribute '%c'" -msgstr "attribut de section inconnu « %c »" - -#: config/obj-coff.c:1713 config/obj-macho.c:216 -#, c-format -msgid "Ignoring changed section attributes for %s" -msgstr "Ignore les changements des attributs de section pour %s" - -#: config/obj-coff.c:1853 -#, c-format -msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n" -msgstr "0x%lx: « %s » type = %ld, classe = %d, segment = %d\n" - -#: config/obj-ecoff.c:125 -msgid "Can't set GP value" -msgstr "Ne peut initialiser la valeur GP" - -#: config/obj-ecoff.c:132 -msgid "Can't set register masks" -msgstr "Ne peut initialiser les masques de registres" - -#: config/obj-elf.c:334 config/tc-sparc.c:4092 config/tc-v850.c:503 -#, c-format -msgid "bad .common segment %s" -msgstr "segment .common erroné %s" - -#: config/obj-elf.c:411 -msgid "Missing symbol name in directive" -msgstr "Nom de symbole manquant dans la directive" - -#: config/obj-elf.c:618 -#, c-format -msgid "setting incorrect section type for %s" -msgstr "initialisation incorrecte du type de section pour %s" - -#: config/obj-elf.c:623 -#, c-format -msgid "ignoring incorrect section type for %s" -msgstr "type de section incorrect de %s a été ignoré" - -#: config/obj-elf.c:665 -#, c-format -msgid "setting incorrect section attributes for %s" -msgstr "initialisation incorrecte des attributs de section de %s" - -#: config/obj-elf.c:720 -#, c-format -msgid "ignoring changed section type for %s" -msgstr "changement de type de section ignoré pour %s" - -#: config/obj-elf.c:732 -#, c-format -msgid "ignoring changed section attributes for %s" -msgstr "changement d'attributs de section ignoré pour %s" - -#: config/obj-elf.c:734 -#, c-format -msgid "ignoring changed section entity size for %s" -msgstr "changement d'entité de taille de section pour %s" - -#: config/obj-elf.c:794 -msgid "unrecognized .section attribute: want a,e,w,x,M,S,G,T" -msgstr "attribut .section non reconnu: a,e,w,x,M,S,G,T attendu" - -#: config/obj-elf.c:836 read.c:2779 -msgid "unrecognized section type" -msgstr "type de section non reconnnu" - -#: config/obj-elf.c:868 -msgid "unrecognized section attribute" -msgstr "attribut de section non reconnu" - -#: config/obj-elf.c:899 config/tc-alpha.c:4208 -msgid "missing name" -msgstr "nom manquant" - -#: config/obj-elf.c:1030 -msgid "invalid merge entity size" -msgstr "mauvaise taille de fusion d'entité" - -#: config/obj-elf.c:1037 -msgid "entity size for SHF_MERGE not specified" -msgstr "taille d'entité pour SHF_MERGE non spécifiée" - -#: config/obj-elf.c:1043 -msgid "? section flag ignored with G present" -msgstr "fanion ? de section ignoré quand G est présent" - -#: config/obj-elf.c:1062 -msgid "group name for SHF_GROUP not specified" -msgstr "nom de groupe pour SHF_GROUP non spécifié" - -#: config/obj-elf.c:1085 -msgid "character following name is not '#'" -msgstr "caractère suivant le nom n'est pas « # »" - -#: config/obj-elf.c:1204 -msgid ".previous without corresponding .section; ignored" -msgstr ".previous sans .section correspondante; ignoré" - -#: config/obj-elf.c:1230 -msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored" -msgstr ".popsection sans .pushsection correspondant; ignoré" - -#: config/obj-elf.c:1276 -msgid "expected comma after name in .symver" -msgstr "virgule attendue après le nom dans .symver" - -#: config/obj-elf.c:1300 -#, c-format -msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'" -msgstr "nom de version manquant dans « %s» pour le symbole «%s »" - -#: config/obj-elf.c:1311 -#, c-format -msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'" -msgstr "versions multiples [«%s»|«%s»] pour le symbole «%s»" - -#: config/obj-elf.c:1348 -#, c-format -msgid "expected `%s' to have already been set for .vtable_inherit" -msgstr "«%s» aurait déjà dû être fixé pour .vtable_inherit" - -#: config/obj-elf.c:1358 -msgid "expected comma after name in .vtable_inherit" -msgstr "virgule attendue après le nom dans .vtable_inherit" - -#: config/obj-elf.c:1411 -msgid "expected comma after name in .vtable_entry" -msgstr "virgule attendue après le nom dans .vtable_entry" - -#: config/obj-elf.c:1534 -msgid "expected quoted string" -msgstr "chaîne entre apostrophes attendue" - -#: config/obj-elf.c:1554 -#, c-format -msgid "expected comma after name `%s' in .size directive" -msgstr "virgule attendue après le nom « %s » dans la directive .size" - -#: config/obj-elf.c:1563 -msgid "missing expression in .size directive" -msgstr "expression manquante dans la directive .size" - -#: config/obj-elf.c:1687 -#, c-format -msgid "symbol '%s' is already defined" -msgstr "symbole « %s » déjà défini" - -#: config/obj-elf.c:1707 config/obj-elf.c:1719 -#, c-format -msgid "symbol type \"%s\" is supported only by GNU targets" -msgstr "type de symbole « %s » n'est supporté que par les cibles GNU" - -#: config/obj-elf.c:1730 -#, c-format -msgid "unrecognized symbol type \"%s\"" -msgstr "type de symbole non reconnu « %s »" - -#: config/obj-elf.c:1900 config/obj-elf.c:1903 -#, c-format -msgid ".size expression for %s does not evaluate to a constant" -msgstr "l'expression .size de %s n'est pas une constante" - -#: config/obj-elf.c:1935 -#, c-format -msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'" -msgstr "tentative invalide de déclaration d'un nom de version externe comme nom par défaut pour le symbole « %s »" - -#: config/obj-elf.c:1996 ecoff.c:3608 -#, c-format -msgid "symbol `%s' can not be both weak and common" -msgstr "symbole « %s » ne peut être à la fois weak et common" - -#: config/obj-elf.c:2113 -#, c-format -msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT" -msgstr "assume que tous les membres du groupe « %s » sont COMDAT" - -#: config/obj-elf.c:2125 -#, c-format -msgid "can't create group: %s" -msgstr "ne peut créer le groupe: %s" - -#: config/obj-elf.c:2264 -#, c-format -msgid "failed to set up debugging information: %s" -msgstr "échec d'initialisation des informations de débug: %s" - -#: config/obj-elf.c:2284 -#, c-format -msgid "can't start writing .mdebug section: %s" -msgstr "ne peut débuter l'écriture de la section .mdebug: %s" - -#: config/obj-elf.c:2292 -#, c-format -msgid "could not write .mdebug section: %s" -msgstr "n'a pas pu écrire la section .mdebug: %s" - -#: config/obj-evax.c:129 -#, c-format -msgid "no entry symbol for global function '%s'" -msgstr "pas de symbole d'entrée pour la fonction globale « %s »" - -#: config/obj-macho.c:77 -msgid "missing segment name" -msgstr "nom de segment manquant" - -#: config/obj-macho.c:89 -msgid "missing comma after segment name" -msgstr "virgule manquante après le nom de segment" - -#: config/obj-macho.c:98 -msgid "missing section name" -msgstr "nom de section manquant" - -#: config/obj-macho.c:114 -msgid "missing section type name" -msgstr "nom de type de section manquant" - -#: config/obj-macho.c:124 -#, c-format -msgid "unknown or invalid section type '%s'" -msgstr "type de section « %s » inconnu ou invalide" - -#: config/obj-macho.c:140 -msgid "missing section attribute identifier" -msgstr "identificateur d'attribut de section manquant" - -#: config/obj-macho.c:149 -#, c-format -msgid "unknown or invalid section attribute '%s'" -msgstr "attribut de section « %s » inconnu ou invalide" - -#: config/obj-macho.c:161 -msgid "unexpected sizeof_stub expression" -msgstr "expression sizeof_stub inattendue" - -#: config/obj-macho.c:166 -msgid "missing sizeof_stub expression" -msgstr "expression sizeof_stub manquante" - -#: config/obj-som.c:58 -msgid "Only one .compiler pseudo-op per file!" -msgstr "Un seul pseudo opérateur .compiler par fichier !" - -#: config/obj-som.c:75 config/obj-som.c:146 config/obj-som.c:188 -msgid "Expected quoted string" -msgstr "Chaîne entre apostrophes attendue" - -#: config/obj-som.c:88 -msgid ".compiler directive missing language and version" -msgstr "il manque le langage et la version dans la directive .compiler" - -#: config/obj-som.c:98 -msgid ".compiler directive missing version" -msgstr "il manque la version dans la directive .compiler" - -#: config/obj-som.c:114 -#, c-format -msgid "FATAL: Attaching compiler header %s" -msgstr "FATAL: Attachement de l'en-tête du compilateur %s" - -#: config/obj-som.c:129 -msgid "Only one .version pseudo-op per file!" -msgstr "Un seul pseudo opérateur .version par fichier !" - -#: config/obj-som.c:153 -#, c-format -msgid "attaching version header %s: %s" -msgstr "attachement de l'en-tête de version %s: %s" - -#: config/obj-som.c:171 -msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!" -msgstr "Un seul pseudo opérateur .copyright par fichier !" - -#: config/obj-som.c:195 -#, c-format -msgid "attaching copyright header %s: %s" -msgstr "attachement de l'en-tête de copyright %s: %s" - -#: config/tc-alpha.c:655 -#, c-format -msgid "No !literal!%ld was found" -msgstr "Aucun !literal!%ld n'a été retrouvé" - -#: config/tc-alpha.c:662 -#, c-format -msgid "No !tlsgd!%ld was found" -msgstr "Aucun !tlsgd!%ld n'a été trouvé" - -#: config/tc-alpha.c:669 -#, c-format -msgid "No !tlsldm!%ld was found" -msgstr "Aucun !tlsldm!%ld n'a été trouvé" - -#: config/tc-alpha.c:678 -#, c-format -msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found" -msgstr "Aucun ldah !gpdisp!%ld n'a été trouvé" - -#: config/tc-alpha.c:728 -#, c-format -msgid "too many !literal!%ld for %s" -msgstr "trop de !literal!%ld pour %s" - -#: config/tc-alpha.c:758 -#, c-format -msgid "No lda !gpdisp!%ld was found" -msgstr "Aucun lda !gpdisp!%ld n'a été trouvé" - -#. Only support one relocation op per insn. -#: config/tc-alpha.c:917 -msgid "More than one relocation op per insn" -msgstr "Plus d'un opérateur de réadressage par insn" - -#: config/tc-alpha.c:933 -msgid "No relocation operand" -msgstr "Pas d'opérande de réadressage" - -#: config/tc-alpha.c:943 -#, c-format -msgid "Unknown relocation operand: !%s" -msgstr "Opérande de réadressage inconnu: !%s" - -#: config/tc-alpha.c:953 -#, c-format -msgid "no sequence number after !%s" -msgstr "pas de numéro de séquence après !%s" - -#: config/tc-alpha.c:963 -#, c-format -msgid "!%s does not use a sequence number" -msgstr "!%s n'utilise pas un numéro de séquence" - -#: config/tc-alpha.c:973 -#, c-format -msgid "Bad sequence number: !%s!%s" -msgstr "Numéro de séquence erroné: !%s!%s" - -#: config/tc-alpha.c:1188 config/tc-alpha.c:3361 -#, c-format -msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'" -msgstr "arguments inappropriés pour l'opcode « %s »" - -#: config/tc-alpha.c:1190 config/tc-alpha.c:3363 -#, c-format -msgid "opcode `%s' not supported for target %s" -msgstr "opcode « %s » n'est pas supporté pour la cible %s" - -#: config/tc-alpha.c:1194 config/tc-alpha.c:3367 config/tc-avr.c:1441 -#: config/tc-msp430.c:1828 -#, c-format -msgid "unknown opcode `%s'" -msgstr "opcode inconnu « %s »" - -#: config/tc-alpha.c:1275 config/tc-alpha.c:1534 -msgid "overflow in literal (.lita) table" -msgstr "débordement dans la table de littéraux (.lita)" - -#: config/tc-alpha.c:1282 config/tc-alpha.c:1306 config/tc-alpha.c:1547 -#: config/tc-alpha.c:2234 config/tc-alpha.c:2279 config/tc-alpha.c:2348 -#: config/tc-alpha.c:2431 config/tc-alpha.c:2656 config/tc-alpha.c:2754 -msgid "macro requires $at register while noat in effect" -msgstr "macro requiert le registre $at alors qu'il n'est pas effectif" - -#: config/tc-alpha.c:1284 config/tc-alpha.c:1308 config/tc-alpha.c:1549 -msgid "macro requires $at while $at in use" -msgstr "macro requiert $at alors que $at est utilisé" - -#: config/tc-alpha.c:1493 -msgid "bignum invalid; zero assumed" -msgstr "grand nombre invalide; zéro assumé" - -#: config/tc-alpha.c:1495 -msgid "floating point number invalid; zero assumed" -msgstr "nombre flottant invalide; zéro assumé" - -#: config/tc-alpha.c:1500 -msgid "can't handle expression" -msgstr "ne peut traiter l'expression" - -#: config/tc-alpha.c:1540 -msgid "overflow in literal (.lit8) table" -msgstr "débordement dans la table de littéraux (.lit8)" - -#: config/tc-alpha.c:1837 -#, c-format -msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld" -msgstr "trop de ldah insns pour !gpdisp!%ld" - -#: config/tc-alpha.c:1839 config/tc-alpha.c:1851 -#, c-format -msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section" -msgstr "les deux insns pour !gpdisp!%ld doivent être dans la même section" - -#: config/tc-alpha.c:1849 -#, c-format -msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld" -msgstr "trop de lda insns pour !gpdisp!%ld" - -#: config/tc-alpha.c:1905 -#, c-format -msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld" -msgstr "trop de lituse insns pour !lituse_tlsgd!%ld" - -#: config/tc-alpha.c:1908 -#, c-format -msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld" -msgstr "trop de lituse insns pour !lituse_tlsldm!%ld" - -#: config/tc-alpha.c:1925 -#, c-format -msgid "duplicate !tlsgd!%ld" -msgstr "!tlsgd!%ld en double" - -#: config/tc-alpha.c:1927 -#, c-format -msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld" -msgstr "numéro de séquence utilisé dans !tlsldm!%ld" - -#: config/tc-alpha.c:1941 -#, c-format -msgid "duplicate !tlsldm!%ld" -msgstr "!tlsldm!%ld en double" - -#: config/tc-alpha.c:1943 -#, c-format -msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld" -msgstr "numéro de séquence utilisé pour !tlsgd!%ld" - -#: config/tc-alpha.c:1998 config/tc-arc.c:292 config/tc-mn10200.c:857 -#: config/tc-mn10300.c:1148 config/tc-ppc.c:1730 config/tc-s390.c:638 -#: config/tc-tilegx.c:408 config/tc-tilegx.c:471 config/tc-tilepro.c:369 -msgid "operand" -msgstr "opérande" - -#: config/tc-alpha.c:2137 -msgid "invalid relocation for instruction" -msgstr "réadressage invalide pour l'instruction" - -#: config/tc-alpha.c:2151 -msgid "invalid relocation for field" -msgstr "réadressage invalide pour le champ" - -#: config/tc-alpha.c:2982 -msgid "can not resolve expression" -msgstr "ne peut résoudre l'expression" - -#: config/tc-alpha.c:3516 config/tc-i370.c:1055 config/tc-microblaze.c:185 -#: config/tc-ppc.c:2055 config/tc-ppc.c:4892 -#, c-format -msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored." -msgstr "longueur de .COMMon (%ld.) <0! Ignoré." - -#: config/tc-alpha.c:3527 config/tc-sparc.c:3963 config/tc-v850.c:298 -msgid "Ignoring attempt to re-define symbol" -msgstr "Ignore la tentative de redéfinition du symbole" - -#: config/tc-alpha.c:3619 config/tc-ppc.c:4929 config/tc-sparc.c:3971 -#, c-format -msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." -msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé pour %ld." - -#: config/tc-alpha.c:3722 ecoff.c:3064 -msgid ".ent directive has no name" -msgstr "La directive .ent n'a pas de nom" - -#: config/tc-alpha.c:3730 -msgid "nested .ent directives" -msgstr "directive .ent imbriquées" - -#: config/tc-alpha.c:3775 ecoff.c:3015 -msgid ".end directive has no name" -msgstr "Directive .end n'a pas de nom" - -#: config/tc-alpha.c:3784 -msgid ".end directive without matching .ent" -msgstr "directive .end sans concordance avec une directive .ent" - -#: config/tc-alpha.c:3786 -msgid ".end directive names different symbol than .ent" -msgstr "Directive .end ne nomme pas le même symbole que .ent" - -#: config/tc-alpha.c:3829 ecoff.c:3150 -msgid ".fmask outside of .ent" -msgstr ".fmask en dehors de .ent" - -#: config/tc-alpha.c:3831 config/tc-score.c:5598 ecoff.c:3214 -msgid ".mask outside of .ent" -msgstr ".mask en dehors de .ent" - -#: config/tc-alpha.c:3839 ecoff.c:3157 -msgid "bad .fmask directive" -msgstr "directive .fmask erronée" - -#: config/tc-alpha.c:3841 ecoff.c:3221 -msgid "bad .mask directive" -msgstr "directive .mask erronée" - -#: config/tc-alpha.c:3874 config/tc-mips.c:18816 config/tc-score.c:5740 -#: ecoff.c:3178 -msgid ".frame outside of .ent" -msgstr ".frame à l'extérieur de .ent" - -#: config/tc-alpha.c:3885 ecoff.c:3189 -msgid "bad .frame directive" -msgstr "directive .frame erronée" - -#: config/tc-alpha.c:3919 -msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive" -msgstr "directive .prologue sans directive .ent précédente" - -#: config/tc-alpha.c:3937 -#, c-format -msgid "Invalid argument %d to .prologue." -msgstr "argument invalide %d pour .prologue" - -#: config/tc-alpha.c:4028 -msgid "ECOFF debugging is disabled." -msgstr "Débug ECOFF désactivé." - -#: config/tc-alpha.c:4042 -msgid ".ent directive without matching .end" -msgstr "directive .ent sans concordance avec une directive .end" - -#: config/tc-alpha.c:4135 -msgid ".usepv directive has no name" -msgstr "Directive .usepv sans nom" - -#: config/tc-alpha.c:4146 -msgid ".usepv directive has no type" -msgstr "Directive .usepv sans type" - -#: config/tc-alpha.c:4161 -msgid "unknown argument for .usepv" -msgstr "argument inconnu pour .usepv" - -#: config/tc-alpha.c:4276 -#, c-format -msgid "unknown section attribute %s" -msgstr "attribut de section inconnu %s" - -#: config/tc-alpha.c:4370 -msgid "previous .ent not closed by a .end" -msgstr ".ent précédent pas fermé par un .end" - -#: config/tc-alpha.c:4391 -msgid ".ent directive has no symbol" -msgstr "Directive .ent sans symbole" - -#: config/tc-alpha.c:4416 -msgid ".handler directive has no name" -msgstr "Directive .handler sans nom" - -#: config/tc-alpha.c:4445 -msgid "Bad .frame directive 1./2. param" -msgstr "Directive .frame erronée paramètre 1./2." - -#: config/tc-alpha.c:4457 -msgid "Bad .frame directive 3./4. param" -msgstr "Directive .frame erronée paramètre 3./4." - -#: config/tc-alpha.c:4494 -msgid ".pdesc directive not in link (.link) section" -msgstr "Directive .pdesc n'est pas dans la section .link" - -#: config/tc-alpha.c:4501 -msgid ".pdesc directive has no entry symbol" -msgstr "Directive .pdesc n'a pas de symbole d'entrée" - -#: config/tc-alpha.c:4512 -msgid ".pdesc has a bad entry symbol" -msgstr ".pdesc a un mauvais symbole d'entrée" - -#: config/tc-alpha.c:4523 -msgid ".pdesc doesn't match with last .ent" -msgstr ".pdesc ne correspond pas au dernier .ent" - -#: config/tc-alpha.c:4538 -msgid "No comma after .pdesc <entryname>" -msgstr "Pas de virgule après .pdesc <entryname>" - -#: config/tc-alpha.c:4558 -msgid "unknown procedure kind" -msgstr "type de procédure inconnue" - -#: config/tc-alpha.c:4653 -msgid ".name directive not in link (.link) section" -msgstr "Directive .name n'est pas dans la section .link" - -#: config/tc-alpha.c:4661 -msgid ".name directive has no symbol" -msgstr "Directive .name sans symbole" - -#: config/tc-alpha.c:4695 -msgid "No symbol after .linkage" -msgstr "Pas de symbole après .linkage" - -#: config/tc-alpha.c:4743 -msgid "No symbol after .code_address" -msgstr "Pas de symbole après .code_address" - -#: config/tc-alpha.c:4769 config/tc-score.c:5604 -msgid "Bad .mask directive" -msgstr "Directive .mask erronée" - -#: config/tc-alpha.c:4787 -msgid "Bad .fmask directive" -msgstr "Directive .fmask erronée" - -#: config/tc-alpha.c:4944 -#, c-format -msgid "Expected comma after name \"%s\"" -msgstr "Virgule attendue après le nom « %s »" - -#: config/tc-alpha.c:4956 -#, c-format -msgid "unhandled: .proc %s,%d" -msgstr "non traité: .proc %s,%d" - -#: config/tc-alpha.c:4990 -#, c-format -msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'" -msgstr "Essayé la directive .set pour le mode non reconnu « %s »" - -#: config/tc-alpha.c:5016 -#, c-format -msgid "Bad base register, using $%d." -msgstr "Registre de base erroné, utilise $%d." - -#: config/tc-alpha.c:5037 -#, c-format -msgid "Alignment too large: %d. assumed" -msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé" - -#: config/tc-alpha.c:5041 config/tc-d30v.c:2060 -msgid "Alignment negative: 0 assumed" -msgstr "Alignement négatif: 0 assumé" - -#: config/tc-alpha.c:5136 config/tc-alpha.c:5628 -#, c-format -msgid "Unknown CPU identifier `%s'" -msgstr "Identificateur de CPU inconnu « %s »" - -#: config/tc-alpha.c:5327 -#, c-format -msgid "Chose GP value of %lx\n" -msgstr "Valeur GP choisie: %lx\n" - -#: config/tc-alpha.c:5341 -msgid "bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string" -msgstr "mauvaise directive .section: nécessite a,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne" - -#: config/tc-alpha.c:5430 -#, c-format -msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s" -msgstr "erreur interne: l'opcode « %s » ne peut être hashé: %s" - -#: config/tc-alpha.c:5466 -#, c-format -msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s" -msgstr "erreur interne: la macro « %s » ne peut être hashé: %s" - -#: config/tc-alpha.c:5550 config/tc-arm.c:6818 config/tc-arm.c:6830 -#: config/tc-i960.c:708 config/tc-xtensa.c:5315 config/tc-xtensa.c:5393 -#: config/tc-xtensa.c:5510 config/tc-z80.c:1897 -msgid "syntax error" -msgstr "erreur de syntaxe" - -#: config/tc-alpha.c:5679 -msgid "" -"Alpha options:\n" -"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n" -"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n" -"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" -"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n" -"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n" -"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n" -msgstr "" -"Options pour Alpha:\n" -"-32addr traiter les adresses comme des valeurs de 32 bits\n" -"-F manque de soutien des instructions en virgule flottante\n" -"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n" -" spécifier la variante d'architecture Alpha\n" -"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m 21264a | -m21264b\n" -" ces variantes contiennent les opcodes PALcode\n" - -#: config/tc-alpha.c:5689 -msgid "" -"VMS options:\n" -"-+\t\t\tencode (don't truncate) names longer than 64 characters\n" -"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" -"-replace/-noreplace\tenable or disable the optimization of procedure calls\n" -msgstr "" -"Options VMS:\n" -"-+\t\t\tencoder (sans tronquer) les noms plus longs que 64 caractères\n" -"-H\t\t\tafficher les nouveaux symboles après une troncation du hachage\n" -"-replace/-noreplace\tactiver ou non l'optimisation des appels de procédure\n" - -#: config/tc-alpha.c:5940 -#, c-format -msgid "unhandled relocation type %s" -msgstr "type de réadressage non traité %s" - -#: config/tc-alpha.c:5953 -msgid "non-absolute expression in constant field" -msgstr "expression non absolue dams le champ de constante" - -#: config/tc-alpha.c:5967 -#, c-format -msgid "type %d reloc done?\n" -msgstr "type de réadressage %d fait ?\n" - -#: config/tc-alpha.c:6014 config/tc-alpha.c:6021 config/tc-mips.c:11711 -#: config/tc-mips.c:12396 -msgid "Used $at without \".set noat\"" -msgstr "Utilisation de $at sans \".set noat\"" - -#: config/tc-alpha.c:6190 -#, c-format -msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s" -msgstr "réadressage !samgp vers le symbole sans .prologue: %s" - -#: config/tc-alpha.c:6234 config/tc-tilegx.c:1700 config/tc-tilepro.c:1499 -#: config/tc-xtensa.c:5999 -#, c-format -msgid "cannot represent `%s' relocation in object file" -msgstr "ne peut représenter le réadressage « %s » dans le fichier objet" - -#: config/tc-alpha.c:6240 -#, c-format -msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation" -msgstr "erreur interne ? ne peut générer le réadressage « %s »" - -#: config/tc-alpha.c:6339 -#, c-format -msgid "frame reg expected, using $%d." -msgstr "registre de trame attendu, utilise $%d" - -#: config/tc-arc.c:194 config/tc-arc.c:215 config/tc-arc.c:992 -#: config/tc-h8300.c:77 config/tc-h8300.c:86 config/tc-h8300.c:96 -#: config/tc-h8300.c:106 config/tc-h8300.c:116 config/tc-h8300.c:127 -#: config/tc-h8300.c:244 config/tc-hppa.c:6887 config/tc-hppa.c:6893 -#: config/tc-hppa.c:6899 config/tc-hppa.c:6905 config/tc-hppa.c:8312 -#: config/tc-lm32.c:198 config/tc-mn10300.c:937 config/tc-mn10300.c:942 -#: config/tc-mn10300.c:2433 config/tc-xc16x.c:79 config/tc-xc16x.c:86 -#: config/tc-xc16x.c:93 -msgid "could not set architecture and machine" -msgstr "ne peut initialiser l'architecture et la machine" - -#: config/tc-arc.c:212 config/tc-arm.c:22402 config/tc-score.c:6299 -#: config/tc-score.c:6528 config/tc-score.c:6533 -msgid "virtual memory exhausted" -msgstr "mémoire virtuelle épuisée" - -#: config/tc-arc.c:432 config/tc-arc.c:671 -msgid "expected comma after operand name" -msgstr "virgule attendue après le nom de l'opérande" - -#: config/tc-arc.c:443 -#, c-format -msgid "negative operand number %d" -msgstr "numéro d'opérande négatif %d" - -#: config/tc-arc.c:455 -msgid "expected comma after register-number" -msgstr "virgule attendue après register-number" - -#: config/tc-arc.c:480 -msgid "invalid mode" -msgstr "mode invalide" - -#: config/tc-arc.c:497 -msgid "expected comma after register-mode" -msgstr "virgule attendue après register-mode" - -#: config/tc-arc.c:514 -msgid "shortcut designator invalid" -msgstr "indicateur de raccourci invalide" - -#: config/tc-arc.c:529 -#, c-format -msgid "core register value (%d) too large" -msgstr "valeur de registre coeur (%d) trop grande" - -#: config/tc-arc.c:537 -#, c-format -msgid "condition code value (%d) too large" -msgstr "valeur du code de condition (%d) trop grande" - -#: config/tc-arc.c:555 -#, c-format -msgid "attempt to override symbol: %s" -msgstr "tentative de contourner le symbole: %s" - -#: config/tc-arc.c:626 -msgid "invalid opertype" -msgstr "opertype invalide" - -#: config/tc-arc.c:683 -msgid "expected comma after opcode" -msgstr "virgule attendue après l'opcode" - -#: config/tc-arc.c:693 -#, c-format -msgid "negative subopcode %d" -msgstr "sous-opcode négatif %d" - -#: config/tc-arc.c:702 -msgid "subcode value found when opcode not equal 0x03" -msgstr "valeur de sous-code trouvée alors que l'opcode n'est pas égal à 0x03" - -#: config/tc-arc.c:710 -#, c-format -msgid "invalid subopcode %d" -msgstr "sous-opcode invalide %d" - -#: config/tc-arc.c:721 -msgid "expected comma after subopcode" -msgstr "virgule attendue après le sous-opcode" - -#: config/tc-arc.c:740 -msgid "invalid suffix class" -msgstr "classe de suffixe invalide" - -#: config/tc-arc.c:749 -msgid "expected comma after suffix class" -msgstr "virgule attendue après la classe de suffixe" - -#: config/tc-arc.c:768 -msgid "invalid syntax class" -msgstr "syntaxe de classe invalide" - -#: config/tc-arc.c:775 -msgid "opcode 0x3 and SYNTAX_3OP invalid" -msgstr "opcode 0x3 et SYNTAX_3OP invalides" - -#: config/tc-arc.c:795 -msgid "unknown suffix class" -msgstr "classe de suffix inconnu" - -#: config/tc-arc.c:862 config/tc-tic6x.c:582 -msgid "expected comma after symbol name" -msgstr "virgule attendue après le nom de symbole" - -#: config/tc-arc.c:872 -msgid "negative symbol length" -msgstr "longueur de symbole négative" - -#: config/tc-arc.c:883 -msgid "ignoring attempt to re-define symbol" -msgstr "ignore la tentative de redéfinition du symbole" - -#: config/tc-arc.c:890 -#, c-format -msgid "length of symbol \"%s\" already %ld, ignoring %d" -msgstr "longueur du symbole « %s » est déjà %ld, ignore %d" - -#: config/tc-arc.c:904 -msgid "assuming symbol alignment of zero" -msgstr "suppose un alignement de symbole nul" - -#: config/tc-arc.c:971 -msgid "\".option\" directive must appear before any instructions" -msgstr "la directive « .option » doit apparaître avant toute instruction" - -#: config/tc-arc.c:981 -msgid "\".option\" directive conflicts with initial definition" -msgstr "la directive « .option » entre en conflit avec la définition initiale" - -#: config/tc-arc.c:989 -msgid "\".option\" directive overrides command-line (default) value" -msgstr "la directive « .option » passe outre la valeur (par défaut) de la ligne de commande" - -#: config/tc-arc.c:999 -msgid "invalid identifier for \".option\"" -msgstr "identificateur invalide pour « .option »" - -#: config/tc-arc.c:1037 config/tc-i860.c:1035 config/tc-ip2k.c:249 -msgid "relaxation not supported\n" -msgstr "relaxation non supportée\n" - -#: config/tc-arc.c:1081 -msgid "expression too complex code symbol" -msgstr "symbole de code trop complexe dans l'expression" - -#: config/tc-arc.c:1108 -#, c-format -msgid "missing ')' in %%-op" -msgstr "« ) » manquant dans %%-op" - -#: config/tc-arc.c:1364 config/tc-dlx.c:1201 config/tc-i960.c:2639 -#: config/tc-m32r.c:2281 config/tc-sparc.c:3651 -#, c-format -msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')" -msgstr "erreur interne: ne peut exporter le type de réadressage %d (« %s »)" - -#: config/tc-arc.c:1496 -#, c-format -msgid "unknown syntax format character `%c'" -msgstr "syntaxe inconnue de format de caractère « %c »" - -#: config/tc-arc.c:1635 -msgid "too many suffixes" -msgstr "trop de suffixes" - -#: config/tc-arc.c:1674 -msgid "symbol as destination register" -msgstr "symbole en tant que registre de destination" - -#. xgettext:c-format. -#: config/tc-arc.c:1759 config/tc-i370.c:2207 config/tc-mn10200.c:1142 -#: config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-ppc.c:2970 config/tc-s390.c:1506 -#: config/tc-v850.c:2699 -#, c-format -msgid "junk at end of line: `%s'" -msgstr "rebut à la fin de la ligne: « %s »" - -#: config/tc-arc.c:1798 -msgid "8 byte instruction in delay slot" -msgstr "instruction 8 byte dans la plage de délai" - -#. except for jl addr -#: config/tc-arc.c:1801 -msgid "8 byte jump instruction with delay slot" -msgstr "instruction de saut 8 byte avec une plage de délai" - -#: config/tc-arc.c:1809 -msgid "conditional branch follows set of flags" -msgstr "un branchement conditionnel suit un ensemble de fanions" - -#: config/tc-arc.c:1893 config/tc-arm.c:16330 -#, c-format -msgid "bad instruction `%s'" -msgstr "instruction « %s » erronée" - -#: config/tc-arm.c:539 -msgid "ARM register expected" -msgstr "registre ARM attendu" - -#: config/tc-arm.c:540 -msgid "bad or missing co-processor number" -msgstr "numéro de co-processeur erroné ou manquant" - -#: config/tc-arm.c:541 -msgid "co-processor register expected" -msgstr "registre de coprocesseur attendu" - -#: config/tc-arm.c:542 -msgid "FPA register expected" -msgstr "registre FPA attendu" - -#: config/tc-arm.c:543 -msgid "VFP single precision register expected" -msgstr "registre VFP en simple précision attendu" - -#: config/tc-arm.c:544 -msgid "VFP/Neon double precision register expected" -msgstr "registre VFP/Neon en double précision attendu" - -#: config/tc-arm.c:545 -msgid "Neon quad precision register expected" -msgstr "registre Neon en quadruple précision attendu" - -#: config/tc-arm.c:546 -msgid "VFP single or double precision register expected" -msgstr "registre VFP en simple ou double précision attendu" - -#: config/tc-arm.c:547 -msgid "Neon double or quad precision register expected" -msgstr "registre Neon en double ou quadruple précision attendu" - -#: config/tc-arm.c:548 -msgid "VFP single, double or Neon quad precision register expected" -msgstr "registre VFP en simple, double ou Neon en quadruple précision attendu" - -#: config/tc-arm.c:549 -msgid "VFP system register expected" -msgstr "registre système VFP attendu" - -#: config/tc-arm.c:550 -msgid "Maverick MVF register expected" -msgstr "registre Maverick MVF attendu" - -#: config/tc-arm.c:551 -msgid "Maverick MVD register expected" -msgstr "registre Maverick MVD attendu" - -#: config/tc-arm.c:552 -msgid "Maverick MVFX register expected" -msgstr "registre Maverick MVFX attendu" - -#: config/tc-arm.c:553 -msgid "Maverick MVDX register expected" -msgstr "registre Maverick MVDX attendu" - -#: config/tc-arm.c:554 -msgid "Maverick MVAX register expected" -msgstr "registre Maverick MVAX attendu" - -#: config/tc-arm.c:555 -msgid "Maverick DSPSC register expected" -msgstr "registre Maverick DSPSC attendu" - -#: config/tc-arm.c:556 -msgid "iWMMXt data register expected" -msgstr "registre de donnée iWMMXt attendu" - -#: config/tc-arm.c:557 config/tc-arm.c:6597 -msgid "iWMMXt control register expected" -msgstr "registre de contrôle iWMMXt attendu" - -#: config/tc-arm.c:558 -msgid "iWMMXt scalar register expected" -msgstr "registre scalaire iWMMXt attendu" - -#: config/tc-arm.c:559 -msgid "XScale accumulator register expected" -msgstr "registre accumulateur XScale invalide" - -#. For score5u : div/mul will pop warning message, mmu/alw/asw will pop error message. -#: config/tc-arm.c:708 config/tc-score.c:259 -msgid "bad arguments to instruction" -msgstr "arguments erronés pour l'instruction" - -#: config/tc-arm.c:709 -msgid "r13 not allowed here" -msgstr "r13 n'est pas permis ici" - -#: config/tc-arm.c:710 -msgid "r15 not allowed here" -msgstr "r15 n'est pas permis ici" - -#: config/tc-arm.c:711 -msgid "instruction cannot be conditional" -msgstr "l'instruction ne peut pas être conditionnelle" - -#: config/tc-arm.c:712 -msgid "registers may not be the same" -msgstr "les registres ne peuvent pas être les mêmes" - -#: config/tc-arm.c:713 -msgid "lo register required" -msgstr "registre LO requis" - -#: config/tc-arm.c:714 -msgid "instruction not supported in Thumb16 mode" -msgstr "instruction pas supportée en mode Thumb16" - -#: config/tc-arm.c:715 -msgid "instruction does not accept this addressing mode" -msgstr "l'instruction n'accepte pas ce mode d'adressage" - -#: config/tc-arm.c:716 -msgid "branch must be last instruction in IT block" -msgstr "le branchement doit être la dernière instruction du bloc IT" - -#: config/tc-arm.c:717 -msgid "instruction not allowed in IT block" -msgstr "instruction non permise dans un bloc IT" - -#: config/tc-arm.c:718 -msgid "selected FPU does not support instruction" -msgstr "le FPU choisi ne supporte pas l'instruction" - -#: config/tc-arm.c:719 -msgid "thumb conditional instruction should be in IT block" -msgstr "l'instruction conditionnelle thumb devrait être dans le bloc IT" - -#: config/tc-arm.c:720 -msgid "incorrect condition in IT block" -msgstr "condition incorrect dans le bloc IT" - -#: config/tc-arm.c:721 -msgid "IT falling in the range of a previous IT block" -msgstr "IT atterri dans la plage d'un bloc IT précédent" - -#: config/tc-arm.c:722 -msgid "missing .fnstart before unwinding directive" -msgstr ".fnstart manquant avant la directive de déroulement" - -#: config/tc-arm.c:724 -msgid "cannot use register index with PC-relative addressing" -msgstr "ne peut pas utiliser un index de registre avec un adressage relatif au PC" - -#: config/tc-arm.c:726 -msgid "cannot use writeback with PC-relative addressing" -msgstr "la réécriture ne peut pas être utilisée avec un adressage relatif au PC" - -#: config/tc-arm.c:727 -msgid "branch out of range" -msgstr "branchement hors limite" - -#: config/tc-arm.c:921 -msgid "immediate expression requires a # prefix" -msgstr "préfixe # attendu avec une expression immédiate" - -#: config/tc-arm.c:949 read.c:3663 -msgid "missing expression" -msgstr "expression manquante" - -#: config/tc-arm.c:949 config/tc-score.c:6515 expr.c:1357 read.c:2456 -msgid "bad expression" -msgstr "expression erronée" - -#: config/tc-arm.c:960 config/tc-i860.c:1004 config/tc-sparc.c:3023 -msgid "bad segment" -msgstr "segment erroné" - -#: config/tc-arm.c:979 config/tc-arm.c:4883 config/tc-i960.c:1300 -#: config/tc-score.c:1210 -msgid "invalid constant" -msgstr "constante invalide" - -#: config/tc-arm.c:1109 -msgid "expected #constant" -msgstr "#constante attendu" - -#: config/tc-arm.c:1270 -#, c-format -msgid "unexpected character `%c' in type specifier" -msgstr "caractère « %c » inattendu dans le spécificateur de type" - -#: config/tc-arm.c:1287 -#, c-format -msgid "bad size %d in type specifier" -msgstr "mauvaise taille %d dans le spécifieur de type" - -#: config/tc-arm.c:1337 -msgid "only one type should be specified for operand" -msgstr "un type seulement devrait être spécifié pour l'opérande" - -#: config/tc-arm.c:1343 -msgid "vector type expected" -msgstr "type vectoriel attendu" - -#: config/tc-arm.c:1415 -msgid "can't redefine type for operand" -msgstr "le type ne peut pas être redéfini pour un opérande" - -#: config/tc-arm.c:1426 -msgid "only D registers may be indexed" -msgstr "seulement les registres D peuvent être indexés" - -#: config/tc-arm.c:1432 -msgid "can't change index for operand" -msgstr "l'index de l'opérande ne peut pas être changé" - -#: config/tc-arm.c:1448 config/tc-arm.c:3367 config/tc-arm.c:4465 -msgid "constant expression required" -msgstr "expression constante attendue" - -#: config/tc-arm.c:1495 -msgid "register operand expected, but got scalar" -msgstr "opérande de registre attendu mais on a trouvé un scalaire" - -#: config/tc-arm.c:1528 -msgid "scalar must have an index" -msgstr "le scalaire doit avoir un indexe" - -#: config/tc-arm.c:1533 config/tc-arm.c:14916 config/tc-arm.c:14966 -#: config/tc-arm.c:15381 -msgid "scalar index out of range" -msgstr "index scalaire hors limite" - -#: config/tc-arm.c:1581 -msgid "bad range in register list" -msgstr "mauvaise limite dans la liste des registres" - -#: config/tc-arm.c:1589 config/tc-arm.c:1598 config/tc-arm.c:1639 -#, c-format -msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list" -msgstr "Attention: registre en double (r%d) dans la liste des registres" - -#: config/tc-arm.c:1601 -msgid "Warning: register range not in ascending order" -msgstr "Attention: gamme de registres n'est pas en ordre croissant" - -#: config/tc-arm.c:1612 -msgid "missing `}'" -msgstr "« } » manquant" - -#: config/tc-arm.c:1628 -msgid "invalid register mask" -msgstr "masque de registre invalide" - -#: config/tc-arm.c:1710 -msgid "expecting {" -msgstr "{ attendu" - -#: config/tc-arm.c:1765 config/tc-arm.c:1809 -msgid "register out of range in list" -msgstr "registre hors limite dans la liste" - -#: config/tc-arm.c:1781 config/tc-arm.c:1826 config/tc-h8300.c:1040 -#: config/tc-mips.c:13602 config/tc-mips.c:13624 -msgid "invalid register list" -msgstr "liste de registres invalide" - -#: config/tc-arm.c:1787 config/tc-arm.c:3881 config/tc-arm.c:4014 -msgid "register list not in ascending order" -msgstr "liste de registres n'est pas en ordre croissant" - -#: config/tc-arm.c:1818 -msgid "register range not in ascending order" -msgstr "gamme de registres n'est pas en ordre croissant" - -#: config/tc-arm.c:1851 -msgid "non-contiguous register range" -msgstr "game de registres non contiguë" - -#: config/tc-arm.c:1910 -msgid "register stride must be 1 or 2" -msgstr "pas des registres doit être 1 ou 2" - -#: config/tc-arm.c:1911 -msgid "mismatched element/structure types in list" -msgstr "types d'élément/structure en désaccord dans la liste" - -#: config/tc-arm.c:1975 -msgid "don't use Rn-Rm syntax with non-unit stride" -msgstr "n'utilisez pas la syntaxe Rn-Rm avec un pas non unitaire" - -#: config/tc-arm.c:2030 -msgid "error parsing element/structure list" -msgstr "erreur lors de l'analyse de la liste élément/structure" - -#: config/tc-arm.c:2036 -msgid "expected }" -msgstr "} attendu" - -#: config/tc-arm.c:2093 -#, c-format -msgid "ignoring attempt to redefine built-in register '%s'" -msgstr "ignore la tentative de redéfinir le registre intégré « %s »" - -#: config/tc-arm.c:2098 -#, c-format -msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'" -msgstr "ignore la redéfinition de l'alias du registre « %s »" - -#: config/tc-arm.c:2126 -msgid "attempt to redefine typed alias" -msgstr "tentative de redéfinition de l'alias typé" - -#: config/tc-arm.c:2165 -#, c-format -msgid "unknown register '%s' -- .req ignored" -msgstr "registre « %s » inconnu -- .req ignoré" - -#: config/tc-arm.c:2260 -msgid "bad type for register" -msgstr "mauvais type pour le registre" - -#: config/tc-arm.c:2271 -msgid "expression must be constant" -msgstr "l'expression doit être une constante" - -#: config/tc-arm.c:2288 -msgid "can't redefine the type of a register alias" -msgstr "le type d'un alias de registre ne peut pas être redéfini" - -#: config/tc-arm.c:2295 -msgid "you must specify a single type only" -msgstr "vous ne pouvez spécifier qu'un type unique" - -#: config/tc-arm.c:2308 -msgid "can't redefine the index of a scalar alias" -msgstr "l'indexe d'un alias scalaire ne peut pas être redéfini" - -#: config/tc-arm.c:2316 -msgid "scalar index must be constant" -msgstr "l'indexe scalaire doit être constant" - -#: config/tc-arm.c:2325 -msgid "expecting ]" -msgstr "] attendu" - -#: config/tc-arm.c:2372 -msgid "invalid syntax for .req directive" -msgstr "syntaxe invalide pour le directive .req" - -#: config/tc-arm.c:2378 -msgid "invalid syntax for .dn directive" -msgstr "syntaxe invalide pour le directive .dn" - -#: config/tc-arm.c:2384 -msgid "invalid syntax for .qn directive" -msgstr "syntaxe invalide pour le directive .qn" - -#: config/tc-arm.c:2410 -msgid "invalid syntax for .unreq directive" -msgstr "syntaxe invalide pour le directive .unreq" - -#: config/tc-arm.c:2417 -#, c-format -msgid "unknown register alias '%s'" -msgstr "alias de registre « %s » inconnu" - -#: config/tc-arm.c:2419 -#, c-format -msgid "ignoring attempt to use .unreq on fixed register name: '%s'" -msgstr "ignore la tentative d'utiliser .unreq sur un nom de registre fixe: « %s »" - -#: config/tc-arm.c:2687 -#, c-format -msgid "Failed to find real start of function: %s\n" -msgstr "impossible de trouver le début réel de la fonction: %s\n" - -#: config/tc-arm.c:2704 -msgid "selected processor does not support THUMB opcodes" -msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcodes THUMB" - -#: config/tc-arm.c:2717 -msgid "selected processor does not support ARM opcodes" -msgstr "le processeur choisi ne supporte pas les opcodes ARM" - -#: config/tc-arm.c:2729 -#, c-format -msgid "invalid instruction size selected (%d)" -msgstr "taille d'instruction choisie invalide (%d)" - -#: config/tc-arm.c:2761 -#, c-format -msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)" -msgstr "opérande invalide pour la directive .code (%d) (attendu 16 ou 32)" - -#: config/tc-arm.c:2817 -#, c-format -msgid "expected comma after name \"%s\"" -msgstr "virgule attendue après le nom « %s »" - -#: config/tc-arm.c:2867 config/tc-m32r.c:588 -#, c-format -msgid "symbol `%s' already defined" -msgstr "symbole « %s » déjà défini" - -#: config/tc-arm.c:2901 -#, c-format -msgid "unrecognized syntax mode \"%s\"" -msgstr "mode de syntaxe « %s » non reconnu" - -#: config/tc-arm.c:2922 -#, c-format -msgid "alignment too large: %d assumed" -msgstr "alignement trop grand: %d assumé" - -#: config/tc-arm.c:2925 -msgid "alignment negative. 0 assumed." -msgstr "alignement négatif: 0 assumé." - -#: config/tc-arm.c:3075 -msgid "literal pool overflow" -msgstr "débordement du pool de littéraux" - -#: config/tc-arm.c:3245 config/tc-arm.c:6532 -msgid "unrecognized relocation suffix" -msgstr "suffixe de réadressage non reconnu" - -#: config/tc-arm.c:3260 -msgid "(plt) is only valid on branch targets" -msgstr "(plt) est seulement valable dans des cibles de branchements" - -#: config/tc-arm.c:3266 config/tc-s390.c:1134 config/tc-s390.c:1771 -#: config/tc-xtensa.c:1591 -#, c-format -msgid "%s relocations do not fit in %d bytes" -msgstr "réadressages %s n'entre pas dans %d octets" - -#: config/tc-arm.c:3343 -msgid ".inst.n operand too big. Use .inst.w instead" -msgstr "opérande .inst.n trop grand. Utilisez plutôt .inst.w" - -#: config/tc-arm.c:3363 -msgid "cannot determine Thumb instruction size. Use .inst.n/.inst.w instead" -msgstr "impossible de déterminer la taille de l'instruction Thumb. Utilisez plutôt .inst.n/.inst.w" - -#: config/tc-arm.c:3393 -msgid "width suffixes are invalid in ARM mode" -msgstr "les suffixes de largeurs sont invalides en mode ARM" - -#: config/tc-arm.c:3435 dwarf2dbg.c:744 -msgid "expected 0 or 1" -msgstr "0 ou 1 attendu" - -#: config/tc-arm.c:3439 -msgid "missing comma" -msgstr "virgule manquante" - -#: config/tc-arm.c:3472 -msgid "duplicate .fnstart directive" -msgstr "directive .fnstart en double" - -#: config/tc-arm.c:3503 config/tc-tic6x.c:413 -msgid "duplicate .handlerdata directive" -msgstr "directive .handlerdata en double" - -#: config/tc-arm.c:3522 -msgid ".fnend directive without .fnstart" -msgstr "directive .fnend sans .fnstart" - -#: config/tc-arm.c:3588 config/tc-tic6x.c:394 -msgid "personality routine specified for cantunwind frame" -msgstr "routine de personnalité spécifiée dans un cadre cantunwind" - -#: config/tc-arm.c:3605 config/tc-tic6x.c:455 -msgid "duplicate .personalityindex directive" -msgstr "directive .personalityindex en double" - -#: config/tc-arm.c:3612 config/tc-tic6x.c:462 -msgid "bad personality routine number" -msgstr "mauvais numéro de routine de personnalité" - -#: config/tc-arm.c:3634 config/tc-tic6x.c:479 -msgid "duplicate .personality directive" -msgstr "directive .personality en double" - -#: config/tc-arm.c:3657 config/tc-arm.c:3785 config/tc-arm.c:3833 -msgid "expected register list" -msgstr "liste de registre attendue" - -#: config/tc-arm.c:3739 -msgid "expected , <constant>" -msgstr ", <constante> attendu" - -#: config/tc-arm.c:3748 -msgid "number of registers must be in the range [1:4]" -msgstr "Le nombre de registres doit être compris dans l'intervalle [1:4]" - -#: config/tc-arm.c:3895 config/tc-arm.c:4028 -msgid "bad register range" -msgstr "mauvaise gamme de registre" - -#: config/tc-arm.c:4085 -msgid "register expected" -msgstr "registre attendu" - -#: config/tc-arm.c:4095 -msgid "FPA .unwind_save does not take a register list" -msgstr "FPA .unwind_save n'accepte pas une liste de registres" - -#: config/tc-arm.c:4114 -msgid ".unwind_save does not support this kind of register" -msgstr ".unwind_save ne supporte pas ce type de registre" - -#: config/tc-arm.c:4153 -msgid "SP and PC not permitted in .unwind_movsp directive" -msgstr "SP et PC pas permis dans la directive .unwind_movsp" - -#: config/tc-arm.c:4158 -msgid "unexpected .unwind_movsp directive" -msgstr "directive .unwind_movsp inattendue" - -#: config/tc-arm.c:4185 -msgid "stack increment must be multiple of 4" -msgstr "incrément de pile doit être un multiple de 4" - -#: config/tc-arm.c:4217 -msgid "expected <reg>, <reg>" -msgstr "<reg>, <reg> attendu" - -#: config/tc-arm.c:4235 -msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive" -msgstr "le registre doit être soit sp ou soit spécifié par une directive unwind_movsp précédente" - -#: config/tc-arm.c:4274 -msgid "expected <offset>, <opcode>" -msgstr "<offset>, <opcode> attendu" - -#: config/tc-arm.c:4286 -msgid "unwind opcode too long" -msgstr "opcode unwind trop long" - -#: config/tc-arm.c:4291 -msgid "invalid unwind opcode" -msgstr "opcode unwind incorrect" - -#: config/tc-arm.c:4471 config/tc-arm.c:5410 config/tc-arm.c:9497 -#: config/tc-arm.c:10032 config/tc-arm.c:13378 config/tc-arm.c:21410 -#: config/tc-arm.c:21435 config/tc-arm.c:21443 config/tc-z8k.c:1144 -#: config/tc-z8k.c:1154 -msgid "immediate value out of range" -msgstr "valeur immédiate hors limite" - -#: config/tc-arm.c:4636 -msgid "invalid FPA immediate expression" -msgstr "mauvaise expression FPA immédiate" - -#: config/tc-arm.c:4760 config/tc-arm.c:4769 -msgid "shift expression expected" -msgstr "expression de décalage attendu" - -#: config/tc-arm.c:4783 -msgid "'LSL' or 'ASR' required" -msgstr "« LSL » ou « ASR » requis" - -#: config/tc-arm.c:4791 -msgid "'LSL' required" -msgstr "« LSL » requis" - -#: config/tc-arm.c:4799 -msgid "'ASR' required" -msgstr "« ASR » requis" - -#: config/tc-arm.c:4871 config/tc-arm.c:5404 config/tc-arm.c:7259 -msgid "constant expression expected" -msgstr "expression constante attendue" - -#: config/tc-arm.c:4878 -msgid "invalid rotation" -msgstr "rotation invalide" - -#: config/tc-arm.c:5037 config/tc-arm.c:5201 -msgid "unknown group relocation" -msgstr "réadressage de groupe inconnu" - -#: config/tc-arm.c:5073 -msgid "alignment must be constant" -msgstr "l'alignement doit être une constante" - -#: config/tc-arm.c:5232 -msgid "this group relocation is not allowed on this instruction" -msgstr "ce réadressage de groupe n'est pas permis sur cette instruction" - -#: config/tc-arm.c:5269 config/tc-arm.c:5817 -msgid "']' expected" -msgstr "« ] » attendu" - -#: config/tc-arm.c:5287 -msgid "'}' expected at end of 'option' field" -msgstr "« } » attendu à la fin du champ « option »" - -#: config/tc-arm.c:5292 -msgid "cannot combine index with option" -msgstr "index ne peut pas être combiné avec option" - -#: config/tc-arm.c:5305 -msgid "cannot combine pre- and post-indexing" -msgstr "ne peut combiner pré et post indexation" - -#: config/tc-arm.c:5548 -msgid "unexpected bit specified after APSR" -msgstr "bit inattendu après APSR" - -#: config/tc-arm.c:5560 -msgid "selected processor does not support DSP extension" -msgstr "le processeur choisi ne supporte pas l'extension DSP" - -#: config/tc-arm.c:5572 -msgid "bad bitmask specified after APSR" -msgstr "mauvais bitmask spécifié après APSR" - -#: config/tc-arm.c:5596 -msgid "writing to APSR without specifying a bitmask is deprecated" -msgstr "écrire dans APSR sans spécifier de bitmask est réprouvé" - -#: config/tc-arm.c:5608 config/tc-arm.c:11125 config/tc-arm.c:11164 -#: config/tc-arm.c:11168 -msgid "selected processor does not support requested special purpose register" -msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas le registre spécialisé demandé" - -#: config/tc-arm.c:5613 -msgid "flag for {c}psr instruction expected" -msgstr "fanion pour instruction {c}psr attendu" - -#: config/tc-arm.c:5638 -msgid "unrecognized CPS flag" -msgstr "fanion CPS non reconnu" - -#: config/tc-arm.c:5645 -msgid "missing CPS flags" -msgstr "fanions CPS manquants" - -#: config/tc-arm.c:5668 config/tc-arm.c:5674 -msgid "valid endian specifiers are be or le" -msgstr "spécificateurs petit/gros boutistes possibles sont be ou le" - -# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s" -#: config/tc-arm.c:5696 -msgid "missing rotation field after comma" -msgstr "champ de rotation manquant après la virgule" - -#: config/tc-arm.c:5711 -msgid "rotation can only be 0, 8, 16, or 24" -msgstr "rotation ne peut être que 0, 8, 16 ou 24" - -#: config/tc-arm.c:5740 -msgid "condition required" -msgstr "condition requise" - -#: config/tc-arm.c:5779 config/tc-arm.c:7846 -msgid "'[' expected" -msgstr "« [ » attendu" - -#: config/tc-arm.c:5792 -msgid "',' expected" -msgstr "« , » attendu" - -#: config/tc-arm.c:5809 -msgid "invalid shift" -msgstr "décalage invalide" - -#: config/tc-arm.c:5882 -msgid "can't use Neon quad register here" -msgstr "un quadruple registre Neon ne peut pas être utilisé ici" - -#: config/tc-arm.c:5948 -msgid "expected <Rm> or <Dm> or <Qm> operand" -msgstr "opérande <Rm> ou <Dm> ou <Qm> attendu" - -#: config/tc-arm.c:6028 -msgid "parse error" -msgstr "erreur d'analyse" - -#: config/tc-arm.c:6038 read.c:2127 -msgid "expected comma" -msgstr "virgule attendue" - -#. ISB can only take SY as an option. -#: config/tc-arm.c:6298 -msgid "invalid barrier type" -msgstr "type de barrière invalide" - -#: config/tc-arm.c:6435 -msgid "immediate value is out of range" -msgstr "valeur immédiate hors limite" - -#: config/tc-arm.c:6582 -msgid "iWMMXt data or control register expected" -msgstr "registre de donnée ou de contrôle iWMMXt attendu" - -#: config/tc-arm.c:6622 -msgid "Banked registers are not available with this architecture." -msgstr "Registres « Banked » non disponibles pour cette architecture" - -#: config/tc-arm.c:6747 -#, c-format -msgid "unhandled operand code %d" -msgstr "code d'opérande %d non géré" - -#: config/tc-arm.c:6844 config/tc-score.c:264 -msgid "garbage following instruction" -msgstr "instruction suivie de rebuts" - -#. If REG is R13 (the stack pointer), warn that its use is -#. deprecated. -#: config/tc-arm.c:6885 -msgid "use of r13 is deprecated" -msgstr "utilisation de r13 est obsolète" - -#: config/tc-arm.c:6955 -msgid "D register out of range for selected VFP version" -msgstr "registre D hors limite pour la version VFP choisie" - -#: config/tc-arm.c:7038 -msgid "instruction does not accept preindexed addressing" -msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage pré indexé" - -#. unindexed - only for coprocessor -#: config/tc-arm.c:7054 config/tc-arm.c:9290 -msgid "instruction does not accept unindexed addressing" -msgstr "l'instruction n'accepte pas un adressage désindexé" - -#: config/tc-arm.c:7062 -msgid "destination register same as write-back base" -msgstr "le registre de destination est le même que la base de réécriture arrière" - -#: config/tc-arm.c:7063 -msgid "source register same as write-back base" -msgstr "registre source identique à la base de réécriture arrière" - -#: config/tc-arm.c:7113 -msgid "use of PC in this instruction is deprecated" -msgstr "l'utilisation de PC dans cette instruction est dépréciée" - -#: config/tc-arm.c:7136 -msgid "instruction does not accept scaled register index" -msgstr "l'instruction n'accepte pas un index de registre mis à l'échelle" - -#: config/tc-arm.c:7188 -msgid "instruction does not support unindexed addressing" -msgstr "l'instruction n'accepte pas l'adressage désindexé" - -#: config/tc-arm.c:7203 -msgid "pc may not be used with write-back" -msgstr "PC ne peut être utilisé en mode réécriture" - -#: config/tc-arm.c:7208 -msgid "instruction does not support writeback" -msgstr "l'instruction ne supporte pas la réécriture" - -#: config/tc-arm.c:7254 -msgid "invalid pseudo operation" -msgstr "pseudo opération invalide" - -#: config/tc-arm.c:7300 -msgid "literal pool insertion failed" -msgstr "insertion dans le pool littéral a échoué" - -#: config/tc-arm.c:7359 -msgid "Rn must not overlap other operands" -msgstr "Rn ne peut pas recouvrir d'autres opérandes" - -#: config/tc-arm.c:7364 -msgid "swp{b} use is deprecated for this architecture" -msgstr "swp{b} est déprécié pour cette architecture" - -#: config/tc-arm.c:7461 config/tc-arm.c:9864 -msgid "bad barrier type" -msgstr "mauvais type de barrière" - -#: config/tc-arm.c:7472 config/tc-arm.c:7491 config/tc-arm.c:7504 -#: config/tc-arm.c:9876 config/tc-arm.c:9907 config/tc-arm.c:9929 -msgid "bit-field extends past end of register" -msgstr "le champ de bits s'étend au delà de la fin du registre" - -#: config/tc-arm.c:7534 -msgid "the only valid suffixes here are '(plt)' and '(tlscall)'" -msgstr "les seuls suffixes valides ici sont « (plt) » et « (tlscall) »" - -#: config/tc-arm.c:7587 -msgid "use of r15 in blx in ARM mode is not really useful" -msgstr "utilisation de r15 dans le blx en mode ARM n'est pas très utile" - -#: config/tc-arm.c:7609 -msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful" -msgstr "utilisation de r15 dans le bx en mode ARM n'est pas très utile" - -#: config/tc-arm.c:7634 -msgid "use of r15 in bxj is not really useful" -msgstr "utilisation de r15 dans le bxj n'est pas très utile" - -#: config/tc-arm.c:7813 config/tc-arm.c:7822 -msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE" -msgstr "réécriture arrière du registre de base est IMPRÉVISIBLE" - -#: config/tc-arm.c:7816 -msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE" -msgstr "réécriture du registre de base en étant dans une liste de registres est IMPRÉVISBLE" - -#: config/tc-arm.c:7826 -msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list" -msgstr "si le registre de réécriture est dans la liste, il doit être le plus bas dans la liste" - -#: config/tc-arm.c:7841 -msgid "first transfer register must be even" -msgstr "le premier registre de transfert doit être pair" - -#: config/tc-arm.c:7844 -msgid "can only transfer two consecutive registers" -msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être transférés" - -#. If op 1 were present and equal to PC, this function wouldn't -#. have been called in the first place. -#. If op 2 were present and equal to PC, this function wouldn't -#. have been called in the first place. -#: config/tc-arm.c:7845 config/tc-arm.c:7915 config/tc-arm.c:8544 -#: config/tc-arm.c:10652 -msgid "r14 not allowed here" -msgstr "r14 n'est pas permis ici" - -#: config/tc-arm.c:7857 -msgid "base register written back, and overlaps second transfer register" -msgstr "registre de base réécrit et recouvre le second registre de transfert" - -#: config/tc-arm.c:7867 -msgid "index register overlaps transfer register" -msgstr "registre d'index recouvre le registre de transfert" - -#: config/tc-arm.c:7896 config/tc-arm.c:8511 -msgid "offset must be zero in ARM encoding" -msgstr "l'offset doit être zéro dans l'encodage ARM" - -#: config/tc-arm.c:7909 config/tc-arm.c:8538 -msgid "even register required" -msgstr "numéro pair de registre requis" - -#: config/tc-arm.c:7912 -msgid "can only load two consecutive registers" -msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être chargés" - -#: config/tc-arm.c:7930 -msgid "ldr to register 15 must be 4-byte alligned" -msgstr "ldr vers le registre 15 doit être aligné sur 4 octets" - -#: config/tc-arm.c:7953 config/tc-arm.c:7985 -msgid "this instruction requires a post-indexed address" -msgstr "cette instruction requiert un adresse post indexée" - -#: config/tc-arm.c:8012 -msgid "Rd and Rm should be different in mla" -msgstr "Rd et Rm devraient être différents dans mla" - -#: config/tc-arm.c:8036 config/tc-arm.c:10996 -msgid ":lower16: not allowed this instruction" -msgstr ":lower16: pas permis dans cette instruction" - -#: config/tc-arm.c:8038 -msgid ":upper16: not allowed instruction" -msgstr ":upper16: pas permis dans cette instruction" - -#: config/tc-arm.c:8057 config/tc-arm.c:8100 -msgid "operand 1 must be FPSCR" -msgstr "opérande 1 doit être FPSCR" - -#: config/tc-arm.c:8119 -msgid "operand 0 must be FPSCR" -msgstr "opérande 0 doit être FPSCR" - -#: config/tc-arm.c:8139 config/tc-arm.c:11114 -msgid "bad register for mrs" -msgstr "mauvais registre pour mrs" - -#: config/tc-arm.c:8146 config/tc-arm.c:11131 -msgid "'APSR', 'CPSR' or 'SPSR' expected" -msgstr "« APSR », « CPSR » ou « SPSR » attendus" - -#: config/tc-arm.c:8187 -msgid "Rd and Rm should be different in mul" -msgstr "Rd et Rm devraient être différents dans mul" - -#: config/tc-arm.c:8206 config/tc-arm.c:8456 config/tc-arm.c:11265 -msgid "rdhi and rdlo must be different" -msgstr "rdhi et rdlo doivent être différents" - -#: config/tc-arm.c:8212 -msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different" -msgstr "rdhi, rdlo et rm doivent tous être différents" - -#: config/tc-arm.c:8278 -msgid "'[' expected after PLD mnemonic" -msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLD" - -#: config/tc-arm.c:8280 config/tc-arm.c:8295 -msgid "post-indexed expression used in preload instruction" -msgstr "expression post-indexée utilisée dans une instruction de préchargement" - -#: config/tc-arm.c:8282 config/tc-arm.c:8297 -msgid "writeback used in preload instruction" -msgstr "réécriture utilisée dans une instruction de préchargement" - -#: config/tc-arm.c:8284 config/tc-arm.c:8299 -msgid "unindexed addressing used in preload instruction" -msgstr "expression désindexée utilisée dans une instruction de préchargement" - -#: config/tc-arm.c:8293 -msgid "'[' expected after PLI mnemonic" -msgstr "« [ » attendu après la mnémonique PLI" - -#: config/tc-arm.c:8401 config/tc-arm.c:11639 config/tc-arm.c:11671 -#: config/tc-arm.c:11714 -msgid "extraneous shift as part of operand to shift insn" -msgstr "shift superflu dans l'opérande de l'instruction de shift" - -#: config/tc-arm.c:8482 -msgid "SRS base register must be r13" -msgstr "le registre de base SRS doit être r13" - -#: config/tc-arm.c:8541 -msgid "can only store two consecutive registers" -msgstr "seuls deux registres consécutifs peuvent être stockés" - -#: config/tc-arm.c:8636 config/tc-arm.c:8653 -msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here" -msgstr "seuls deux registres consécutifs VFP SP sont permis ici" - -#: config/tc-arm.c:8681 config/tc-arm.c:8696 -msgid "this addressing mode requires base-register writeback" -msgstr "ce mode d'adressage requiert une réécriture du registre de base" - -#. If srcsize is 16, inst.operands[1].imm must be in the range 0-16. -#. i.e. immbits must be in range 0 - 16. -#: config/tc-arm.c:8813 -msgid "immediate value out of range, expected range [0, 16]" -msgstr "valeur immédiate hors limite: limité à [0, 16]" - -#. If srcsize is 32, inst.operands[1].imm must be in the range 1-32. -#. i.e. immbits must be in range 0 - 31. -#: config/tc-arm.c:8820 -msgid "immediate value out of range, expected range [1, 32]" -msgstr "valeur immédiate hors limite: limité à [1, 32]" - -#: config/tc-arm.c:8886 -msgid "this instruction does not support indexing" -msgstr "cette instruction ne supporte pas l'indexage" - -#: config/tc-arm.c:8909 -msgid "only r15 allowed here" -msgstr "seul r15 est permis ici" - -#: config/tc-arm.c:9044 -msgid "immediate operand requires iWMMXt2" -msgstr "opérande immédiat requiert iwMMXt2" - -#: config/tc-arm.c:9188 -msgid "shift by register not allowed in thumb mode" -msgstr "décalage par registre pas permis en mode thumb" - -#: config/tc-arm.c:9200 config/tc-arm.c:11820 config/tc-arm.c:20800 -msgid "shift expression is too large" -msgstr "l'expression de décalage est trop grande" - -#: config/tc-arm.c:9227 -msgid "Instruction does not support =N addresses" -msgstr "L'instruction ne supporte par les adresses =N" - -#: config/tc-arm.c:9233 -msgid "cannot use register index with this instruction" -msgstr "un index de registre ne peut être utilisé avec cette instruction" - -#: config/tc-arm.c:9235 -msgid "Thumb does not support negative register indexing" -msgstr "Thumb ne supporte pas l'indexation négative du registre" - -#: config/tc-arm.c:9237 -msgid "Thumb does not support register post-indexing" -msgstr "Thumb ne supporte pas la post-indexation du registre" - -#: config/tc-arm.c:9239 -msgid "Thumb does not support register indexing with writeback" -msgstr "Thumb ne supporte pas l'indexation du registre avec réécriture" - -#: config/tc-arm.c:9241 -msgid "Thumb supports only LSL in shifted register indexing" -msgstr "Thumb supporte uniquement LSL dans l'indexation décalée du registre" - -#: config/tc-arm.c:9250 config/tc-arm.c:14718 -msgid "shift out of range" -msgstr "décalage hors limite" - -#: config/tc-arm.c:9259 -msgid "cannot use writeback with this instruction" -msgstr "cette instruction ne peut pas utiliser la réécriture" - -#: config/tc-arm.c:9280 -msgid "cannot use post-indexing with PC-relative addressing" -msgstr "le post-indexage ne peut pas être utilisé avec un adressage relatif au PC" - -#: config/tc-arm.c:9281 -msgid "cannot use post-indexing with this instruction" -msgstr "le post-indexage ne peut pas être utilisé avec cette instruction" - -#: config/tc-arm.c:9492 -msgid "only SUBS PC, LR, #const allowed" -msgstr "seulement SUBS PC, LR, #const permis" - -#: config/tc-arm.c:9574 config/tc-arm.c:9729 config/tc-arm.c:9826 -#: config/tc-arm.c:11075 config/tc-arm.c:11371 -msgid "shift must be constant" -msgstr "le décalage doit être constant" - -#: config/tc-arm.c:9579 -msgid "shift value over 3 not allowed in thumb mode" -msgstr "valeur de décalage supérieure à 3 pas permise en mode thumb" - -#: config/tc-arm.c:9581 -msgid "only LSL shift allowed in thumb mode" -msgstr "seul le décalage LSL est permis en mode thumb" - -#: config/tc-arm.c:9605 config/tc-arm.c:9744 config/tc-arm.c:9841 -#: config/tc-arm.c:11088 -msgid "unshifted register required" -msgstr "registre non décalé requis" - -#: config/tc-arm.c:9620 config/tc-arm.c:9852 config/tc-arm.c:11226 -msgid "dest must overlap one source register" -msgstr "dest dois recouvrir un registre source" - -#: config/tc-arm.c:9747 -msgid "dest and source1 must be the same register" -msgstr "dest et source1 doivent être le même registre" - -#: config/tc-arm.c:10028 -msgid "instruction is always unconditional" -msgstr "l'instruction est toujours non-conditionnelle" - -#: config/tc-arm.c:10130 -msgid "selected processor does not support 'A' form of this instruction" -msgstr "le processeur sélectionné ne supporte pas la forme « A » de cette instruction" - -#: config/tc-arm.c:10133 -msgid "Thumb does not support the 2-argument form of this instruction" -msgstr "Thumb ne supporte pas la forme de cette instruction avec 2 arguments" - -#: config/tc-arm.c:10241 -msgid "SP not allowed in register list" -msgstr "SP pas permis dans la liste des registres" - -#: config/tc-arm.c:10245 config/tc-arm.c:10351 -msgid "having the base register in the register list when using write back is UNPREDICTABLE" -msgstr "le résultat est IMPRÉVISIBLE si le registre de base est dans la liste des registres pendant une réécriture" - -#: config/tc-arm.c:10253 -msgid "LR and PC should not both be in register list" -msgstr "LR et PC ne devraient pas être tous les deux dans la liste des registres" - -#: config/tc-arm.c:10261 -msgid "PC not allowed in register list" -msgstr "PC pas permis dans la liste des registres" - -#: config/tc-arm.c:10303 -msgid "Thumb load/store multiple does not support {reglist}^" -msgstr "Load/store multiples de Thumb ne supportent pas {reglist}" - -#: config/tc-arm.c:10328 config/tc-arm.c:10405 -#, c-format -msgid "value stored for r%d is UNKNOWN" -msgstr "valeur stockée pour r%d est INCONNUE" - -#: config/tc-arm.c:10398 -msgid "Thumb-2 instruction only valid in unified syntax" -msgstr "Instruction Thumb 2 seulement valide dans la syntaxe unifiée" - -#: config/tc-arm.c:10402 config/tc-arm.c:10412 -msgid "this instruction will write back the base register" -msgstr "cette instruction va réécrire le registre de base" - -#: config/tc-arm.c:10415 -msgid "this instruction will not write back the base register" -msgstr "cette instruction ne va pas réécrire le registre de base" - -#: config/tc-arm.c:10446 -msgid "r14 not allowed as first register when second register is omitted" -msgstr "r14 n'est pas permis comme premier registre quand le second registre est omis" - -#: config/tc-arm.c:10546 -msgid "This instruction may be unpredictable if executed on M-profile cores with interrupts enabled." -msgstr "Cette instruction peut être imprévisible si elle est exécutée sur un cœur M-profile avec les interruptions activées." - -#: config/tc-arm.c:10575 config/tc-arm.c:10588 config/tc-arm.c:10624 -msgid "Thumb does not support this addressing mode" -msgstr "Thumb ne supporte pas ce mode d'adressage" - -#: config/tc-arm.c:10592 -msgid "byte or halfword not valid for base register" -msgstr "octet ou demi-mot non valide pour un registre de base" - -#: config/tc-arm.c:10595 -msgid "r15 based store not allowed" -msgstr "r15 utilisé comme registre de base de stockage n'est pas permis" - -#: config/tc-arm.c:10597 -msgid "invalid base register for register offset" -msgstr "registre de base invalide pour un registre de décalage" - -#: config/tc-arm.c:10779 -#, c-format -msgid "Use of r%u as a source register is deprecated when r%u is the destination register." -msgstr "L'utilisation de r%u en tant que registre source est dépréciée quand r%u est le registre destination" - -#: config/tc-arm.c:10952 -msgid "shifts in CMP/MOV instructions are only supported in unified syntax" -msgstr "les décalages dans les instructions CMP/MOV sont uniquement supportées dans la syntaxe unifiée" - -#: config/tc-arm.c:10980 -msgid "only lo regs allowed with immediate" -msgstr "seul les registres lo sont permis avec un immédiat" - -#: config/tc-arm.c:11001 -msgid ":upper16: not allowed this instruction" -msgstr ":upper16: pas permis dans cette instruction" - -#: config/tc-arm.c:11149 -msgid "Thumb encoding does not support an immediate here" -msgstr "encodage Thumb ne supporte pas un immédiat ici" - -#: config/tc-arm.c:11231 -msgid "Thumb-2 MUL must not set flags" -msgstr "MUL sur Thumb-2 ne doit pas activer de fanion" - -#: config/tc-arm.c:11296 -msgid "Thumb does not support NOP with hints" -msgstr "Thumb ne supporte pas NOP avec des indices" - -#: config/tc-arm.c:11434 -msgid "push/pop do not support {reglist}^" -msgstr "push/pop ne supporte pas {reglist}^" - -#: config/tc-arm.c:11457 -msgid "invalid register list to push/pop instruction" -msgstr "liste de registres invalide pour les instructions push/pop" - -#: config/tc-arm.c:11698 -msgid "source1 and dest must be same register" -msgstr "source1 et dest doivent être le même registre" - -#: config/tc-arm.c:11723 -msgid "ror #imm not supported" -msgstr "ror #imm n'est pas supportée" - -#: config/tc-arm.c:11774 -msgid "SMC is not permitted on this architecture" -msgstr "SMC n'est pas permis sur cette architecture" - -#: config/tc-arm.c:11937 -msgid "Thumb encoding does not support rotation" -msgstr "l'encodage Thumb ne supporte pas les rotations" - -#: config/tc-arm.c:11952 -msgid "SVC is not permitted on this architecture" -msgstr "SVC pas permis sur cette architecture" - -#: config/tc-arm.c:11968 -msgid "instruction requires register index" -msgstr "l'instruction requiert un index de registre" - -#: config/tc-arm.c:11977 -msgid "instruction does not allow shifted index" -msgstr "l'instruction n'autorise pas un index décalé" - -#: config/tc-arm.c:12122 -msgid "invalid neon suffix for non neon instruction" -msgstr "suffixe néon invalide pour une instruction non néon" - -#: config/tc-arm.c:12413 config/tc-arm.c:12748 -msgid "invalid instruction shape" -msgstr "mauvaise forme d'instruction" - -#: config/tc-arm.c:12657 -msgid "types specified in both the mnemonic and operands" -msgstr "types spécifiés à la fois dans la mnémonique et les opérandes" - -#: config/tc-arm.c:12694 -msgid "operand types can't be inferred" -msgstr "les types de l'opérande ne peuvent pas être inférés" - -#: config/tc-arm.c:12700 -msgid "type specifier has the wrong number of parts" -msgstr "le spécificateur de type a le mauvais nombre de parties" - -#: config/tc-arm.c:12764 config/tc-arm.c:14459 config/tc-arm.c:14466 -msgid "operand size must match register width" -msgstr "la taille de l'opérande doit correspondre à la largeur du registre" - -#: config/tc-arm.c:12775 -msgid "bad type in Neon instruction" -msgstr "mauvais type dans une instruction Neon" - -#: config/tc-arm.c:12786 -msgid "inconsistent types in Neon instruction" -msgstr "types inconsistants dans une instruction Neon" - -#: config/tc-arm.c:13603 -msgid "first and second operands shall be the same register" -msgstr "le premier et second opérandes seront les mêmes registres" - -#: config/tc-arm.c:13871 -msgid "scalar out of range for multiply instruction" -msgstr "scalaire hors limite pour une instruction de multiplication" - -#: config/tc-arm.c:14047 config/tc-arm.c:14059 -msgid "immediate out of range for insert" -msgstr "valeur immédiate hors limite pour une insertion" - -#: config/tc-arm.c:14071 config/tc-arm.c:15066 -msgid "immediate out of range for shift" -msgstr "valeur immédiate hors limite pour un décalage" - -#: config/tc-arm.c:14128 config/tc-arm.c:14155 config/tc-arm.c:14564 -#: config/tc-arm.c:15012 -msgid "immediate out of range" -msgstr "valeur immédiate hors limite" - -#: config/tc-arm.c:14192 -msgid "immediate out of range for narrowing operation" -msgstr "valeur immédiate hors limite pour une opération de rétrécissement" - -#: config/tc-arm.c:14317 -msgid "operands 0 and 1 must be the same register" -msgstr "opérandes 0 et 1 doivent être le même registre" - -#: config/tc-arm.c:14538 -msgid "operand size must be specified for immediate VMOV" -msgstr "la taille de l'opérande doit être spécifiée pour VMOV immédiat" - -#: config/tc-arm.c:14548 -msgid "immediate has bits set outside the operand size" -msgstr "la valeur immédiate à des bits mis en dehors de la taille de l'opérande" - -#: config/tc-arm.c:14744 -msgid "elements must be smaller than reversal region" -msgstr "les éléments doivent être plus petits que la région inversée" - -#: config/tc-arm.c:14915 config/tc-arm.c:14965 -msgid "bad type for scalar" -msgstr "mauvais type pour un scalaire" - -#: config/tc-arm.c:15029 config/tc-arm.c:15037 -msgid "VFP registers must be adjacent" -msgstr "les registres VFP doivent être adjacents" - -#: config/tc-arm.c:15178 -msgid "bad list length for table lookup" -msgstr "mauvaise longueur de liste pour une recherche dans la table" - -#: config/tc-arm.c:15208 -msgid "writeback (!) must be used for VLDMDB and VSTMDB" -msgstr "réécriture (!) doit être utilisée pour VLDMDB et VSTMDB" - -#: config/tc-arm.c:15211 -msgid "register list must contain at least 1 and at most 16 registers" -msgstr "une liste de registres doit contenir au moins 1 registre et au plus 16 registres" - -#: config/tc-arm.c:15236 -msgid "Use of PC here is deprecated" -msgstr "L'utilisation de PC ici est dépréciée" - -#: config/tc-arm.c:15238 -msgid "Use of PC here is UNPREDICTABLE" -msgstr "L'utilisation de PC ici est IMPRÉVISIBLE" - -#: config/tc-arm.c:15301 -msgid "bad alignment" -msgstr "mauvais alignement" - -#: config/tc-arm.c:15318 -msgid "bad list type for instruction" -msgstr "mauvais type de liste pour l'instruction" - -#: config/tc-arm.c:15360 -msgid "unsupported alignment for instruction" -msgstr "alignement non supporté pour l'instruction" - -#: config/tc-arm.c:15379 config/tc-arm.c:15473 config/tc-arm.c:15484 -#: config/tc-arm.c:15494 config/tc-arm.c:15508 -msgid "bad list length" -msgstr "mauvaise longueur de liste" - -#: config/tc-arm.c:15384 -msgid "stride of 2 unavailable when element size is 8" -msgstr "pas de 2 pas disponible quand la taille de l'élément est 8" - -#: config/tc-arm.c:15417 config/tc-arm.c:15492 -msgid "can't use alignment with this instruction" -msgstr "un alignement ne peut pas être utilisé avec cette instruction" - -#: config/tc-arm.c:15559 -msgid "post-index must be a register" -msgstr "le post-index doit être un registre" - -#: config/tc-arm.c:15561 -msgid "bad register for post-index" -msgstr "mauvais registre pour un post-index" - -#: config/tc-arm.c:15897 config/tc-arm.c:15983 -msgid "conditional infixes are deprecated in unified syntax" -msgstr "les infixes conditionnels sont dépréciés dans la syntaxe unifiée" - -#: config/tc-arm.c:16131 -msgid "Warning: conditional outside an IT block for Thumb." -msgstr "Attention: condition hors d'un bloc IT pour Thumb." - -#: config/tc-arm.c:16336 -msgid "s suffix on comparison instruction is deprecated" -msgstr "suffixe s dans une instruction de comparaison est déprécié" - -#: config/tc-arm.c:16355 -#, c-format -msgid "selected processor does not support Thumb mode `%s'" -msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le mode Thumb « %s »" - -#: config/tc-arm.c:16361 -msgid "Thumb does not support conditional execution" -msgstr "Thumb ne supporte pas l'exécution conditionnelle" - -#: config/tc-arm.c:16380 -#, c-format -msgid "selected processor does not support Thumb-2 mode `%s'" -msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le mode Thumb-2 « %s »" - -#: config/tc-arm.c:16405 -#, c-format -msgid "cannot honor width suffix -- `%s'" -msgstr "ne peut honorer le suffixe de largeur -- « %s »" - -#: config/tc-arm.c:16446 -#, c-format -msgid "selected processor does not support ARM mode `%s'" -msgstr "le processeur choisi ne supporte pas le mode ARM « %s »" - -#: config/tc-arm.c:16451 -#, c-format -msgid "width suffixes are invalid in ARM mode -- `%s'" -msgstr "les suffixes de largeur sont invalides en mode ARM -- « %s »" - -#: config/tc-arm.c:16484 -#, c-format -msgid "attempt to use an ARM instruction on a Thumb-only processor -- `%s'" -msgstr "tentative d'utiliser une instruction ARM sur un processeur ne supportant que Thumb -- « %s »" - -#: config/tc-arm.c:16501 -#, c-format -msgid "section '%s' finished with an open IT block." -msgstr "la section « %s » s'est terminée avec un bloc IT ouvert." - -#: config/tc-arm.c:16506 -msgid "file finished with an open IT block." -msgstr "le fichier s'est terminé avec un bloc IT ouvert." - -#: config/tc-arm.c:19545 -#, c-format -msgid "alignments greater than %d bytes not supported in .text sections." -msgstr "alignements plus grand que %d octets ne sont pas supportés dans les sections .text" - -#: config/tc-arm.c:19813 config/tc-ia64.c:3469 -#, c-format -msgid "Group section `%s' has no group signature" -msgstr "La section de groupe « %s » n'a pas de signature de groupe" - -#: config/tc-arm.c:19858 -msgid "handlerdata in cantunwind frame" -msgstr "handlerdata dans un cadre cantunwind" - -#: config/tc-arm.c:19875 -msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0" -msgstr "trop d'opcodes unwind pour la routine de personnalité 0" - -#: config/tc-arm.c:19907 -msgid "too many unwind opcodes" -msgstr "trop d'opcodes unwind" - -#: config/tc-arm.c:20167 -msgid "GOT already in the symbol table" -msgstr "GOT est déjà dans la table des symboles" - -#: config/tc-arm.c:20505 config/tc-arm.c:20547 config/tc-arm.c:20827 -#, c-format -msgid "undefined symbol %s used as an immediate value" -msgstr "symbole non défini %s utilisé comme valeur immédiate" - -#: config/tc-arm.c:20507 config/tc-arm.c:20549 -#, c-format -msgid "symbol %s is in a different section" -msgstr "le symbole %s est dans une section différente" - -#: config/tc-arm.c:20509 config/tc-arm.c:20551 -#, c-format -msgid "symbol %s is weak and may be overridden later" -msgstr "le symbole %s est faible et pourrait être remplacé plus tard" - -#: config/tc-arm.c:20528 config/tc-arm.c:20869 -#, c-format -msgid "invalid constant (%lx) after fixup" -msgstr "constante invalide (%lx) après le correctif" - -#: config/tc-arm.c:20584 -#, c-format -msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx" -msgstr "incapable de calculer les instructions ADRL pour le décalage PC de 0x%lx" - -#: config/tc-arm.c:20619 config/tc-arm.c:20649 -msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer" -msgstr "constante littéral invalide: le bassin doit être plus près" - -#: config/tc-arm.c:20622 config/tc-arm.c:20670 -#, c-format -msgid "bad immediate value for offset (%ld)" -msgstr "valeur immédiate erronée pour l'offset (%ld)" - -#: config/tc-arm.c:20651 -#, c-format -msgid "bad immediate value for 8-bit offset (%ld)" -msgstr "valeur immédiate erronée pour un offset 8 bits (%ld)" - -#: config/tc-arm.c:20711 -msgid "offset not a multiple of 4" -msgstr "l'offset n'est pas un multiple de 4" - -#: config/tc-arm.c:20718 config/tc-arm.c:20733 config/tc-arm.c:20748 -#: config/tc-arm.c:20759 config/tc-arm.c:20782 config/tc-arm.c:21494 -#: config/tc-moxie.c:662 config/tc-pj.c:448 config/tc-sh.c:4281 -msgid "offset out of range" -msgstr "offset hors limite" - -#: config/tc-arm.c:20885 -msgid "invalid smc expression" -msgstr "expression smc invalide" - -#: config/tc-arm.c:20894 -msgid "invalid hvc expression" -msgstr "expression hvc invalide" - -#: config/tc-arm.c:20905 config/tc-arm.c:20914 -msgid "invalid swi expression" -msgstr "expression swi invalide" - -#: config/tc-arm.c:20924 -msgid "invalid expression in load/store multiple" -msgstr "expression invalide dans chargement/stockage multiples" - -#: config/tc-arm.c:20985 -#, c-format -msgid "blx to '%s' an ARM ISA state function changed to bl" -msgstr "blx vers « %s » dans la fonction d'état ARM ISA changé en bl" - -#: config/tc-arm.c:21004 -msgid "misaligned branch destination" -msgstr "destination de branchement mal alignée" - -#: config/tc-arm.c:21090 -msgid "conditional branch out of range" -msgstr "branchement conditionnel hors limite" - -#: config/tc-arm.c:21124 -#, c-format -msgid "blx to Thumb func '%s' from Thumb ISA state changed to bl" -msgstr "blx vers fonction Thumb « %s » depuis l'état Thumb ISA changé en bl" - -#: config/tc-arm.c:21174 -msgid "Thumb2 branch out of range" -msgstr "branchement Thumb2 hors limite" - -#: config/tc-arm.c:21263 -msgid "rel31 relocation overflow" -msgstr "débordement de réadressage rel31" - -#: config/tc-arm.c:21275 config/tc-arm.c:21303 -msgid "co-processor offset out of range" -msgstr "offset du coprocesseur hors limite" - -#: config/tc-arm.c:21320 -#, c-format -msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08lX)" -msgstr "offset invalide, cible n'est pas alignée sur une frontière de mot (0x%08lX)" - -#: config/tc-arm.c:21327 config/tc-arm.c:21336 config/tc-arm.c:21344 -#: config/tc-arm.c:21352 config/tc-arm.c:21360 -#, c-format -msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)" -msgstr "offset invalide, valeur trop grande (0x%08lX)" - -#: config/tc-arm.c:21401 -msgid "invalid Hi register with immediate" -msgstr "registre HI invalide avec une immédiat" - -#: config/tc-arm.c:21417 -msgid "invalid immediate for stack address calculation" -msgstr "immédiat invalide pour un calcul d'adresse de pile" - -#: config/tc-arm.c:21425 -#, c-format -msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)" -msgstr "immédiat invalide pour le calcul d'adresse (valeur = 0x%08lX)" - -#: config/tc-arm.c:21455 -#, c-format -msgid "invalid immediate: %ld is out of range" -msgstr "immédiat invalide: %ld est hors limite" - -#: config/tc-arm.c:21467 -#, c-format -msgid "invalid shift value: %ld" -msgstr "valeur de décalage illégale: %ld" - -#: config/tc-arm.c:21546 -#, c-format -msgid "the offset 0x%08lX is not representable" -msgstr "l'offset 0x%08lX n'est pas représentable" - -#: config/tc-arm.c:21586 -#, c-format -msgid "bad offset 0x%08lX (only 12 bits available for the magnitude)" -msgstr "mauvais offset 0x%08lX (seulement 12 bits disponibles pour grandeur)" - -#: config/tc-arm.c:21625 -#, c-format -msgid "bad offset 0x%08lX (only 8 bits available for the magnitude)" -msgstr "mauvais offset 0x%08lX (seulement 8 bits disponibles pour la grandeur)" - -#: config/tc-arm.c:21665 -#, c-format -msgid "bad offset 0x%08lX (must be word-aligned)" -msgstr "mauvais offset 0x%08lX (doit être aligné sur un mot)" - -#: config/tc-arm.c:21670 -#, c-format -msgid "bad offset 0x%08lX (must be an 8-bit number of words)" -msgstr "mauvais offset 0x%08lX (doit être un nombre 8-bits de mots)" - -#: config/tc-arm.c:21701 config/tc-score.c:7392 -#, c-format -msgid "bad relocation fixup type (%d)" -msgstr "type erroné de correctif de réadressage (%d)" - -#: config/tc-arm.c:21812 -msgid "literal referenced across section boundary" -msgstr "littéral référencé à travers une frontière de section" - -#: config/tc-arm.c:21879 -msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up" -msgstr "réadressage interne (type: IMMÉDIAT) n'est pas corrigé" - -#: config/tc-arm.c:21884 -msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file" -msgstr "ADRL utilisé pour un symbole qui n'est pas défini dans le même fichier" - -#: config/tc-arm.c:21899 -#, c-format -msgid "undefined local label `%s'" -msgstr "label local « %s » non défini" - -#: config/tc-arm.c:21905 -msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up" -msgstr "réadressage interne (type: OFFSET_IMM) n'est pas corrigé" - -#: config/tc-arm.c:21927 config/tc-cris.c:3986 config/tc-mcore.c:1926 -#: config/tc-microblaze.c:1833 config/tc-mmix.c:2867 config/tc-moxie.c:757 -#: config/tc-ns32k.c:2248 config/tc-score.c:7478 -msgid "<unknown>" -msgstr "<inconnu>" - -#: config/tc-arm.c:21930 config/tc-arm.c:21951 config/tc-score.c:7480 -#, c-format -msgid "cannot represent %s relocation in this object file format" -msgstr "ne peut représenter le réadressage %s dans ce format de fichier objet" - -#: config/tc-arm.c:22307 -#, c-format -msgid "%s: unexpected function type: %d" -msgstr "%s: type de fonction inattendu: %d" - -#: config/tc-arm.c:22436 -msgid "use of old and new-style options to set CPU type" -msgstr "utilise des vieux et nouveaux styles d'options pour définir le type de CPU" - -#: config/tc-arm.c:22446 -msgid "use of old and new-style options to set FPU type" -msgstr "utilise des vieux et nouveaux styles d'options pour définir le type de FPU" - -#: config/tc-arm.c:22522 -msgid "hard-float conflicts with specified fpu" -msgstr "nombres flottants matériel entrent en conflit avec le fpu spécifié" - -#: config/tc-arm.c:22709 -msgid "generate PIC code" -msgstr "générer du code PIC" - -#: config/tc-arm.c:22710 -msgid "assemble Thumb code" -msgstr "assembler en code Thumb" - -#: config/tc-arm.c:22711 -msgid "support ARM/Thumb interworking" -msgstr "supporter l'interaction ARM/Thumb" - -#: config/tc-arm.c:22713 -msgid "code uses 32-bit program counter" -msgstr "le code utilise un compteur de programme de 32 bits" - -#: config/tc-arm.c:22714 -msgid "code uses 26-bit program counter" -msgstr "le code utilise un compteur de programme de 26 bits" - -#: config/tc-arm.c:22715 -msgid "floating point args are in fp regs" -msgstr "arguments en virgule flottante sont dans les registres FP" - -#: config/tc-arm.c:22717 -msgid "re-entrant code" -msgstr "code réentrant" - -#: config/tc-arm.c:22718 -msgid "code is ATPCS conformant" -msgstr "code est conforme ATPCS" - -#: config/tc-arm.c:22719 -msgid "assemble for big-endian" -msgstr "assembler pour un système à octets de poids fort" - -#: config/tc-arm.c:22720 -msgid "assemble for little-endian" -msgstr "assembler pour un système à octets de poids faible" - -#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code. -#: config/tc-arm.c:22724 -msgid "use frame pointer" -msgstr "utiliser le pointeur de trame" - -#: config/tc-arm.c:22725 -msgid "use stack size checking" -msgstr "utiliser la vérification de la taille de la pile" - -#: config/tc-arm.c:22728 -msgid "do not warn on use of deprecated feature" -msgstr "ne pas avertir en cas d'utilisation d'une fonctionnalité dépréciée" - -#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list -#. to go away... Add them to the processors table instead. -#: config/tc-arm.c:22745 config/tc-arm.c:22746 -msgid "use -mcpu=arm1" -msgstr "utiliser -mcpu=arm1" - -#: config/tc-arm.c:22747 config/tc-arm.c:22748 -msgid "use -mcpu=arm2" -msgstr "utiliser -mcpu=arm2" - -#: config/tc-arm.c:22749 config/tc-arm.c:22750 -msgid "use -mcpu=arm250" -msgstr "utiliser -mcpu=arm250" - -#: config/tc-arm.c:22751 config/tc-arm.c:22752 -msgid "use -mcpu=arm3" -msgstr "utiliser -mcpu=arm3" - -#: config/tc-arm.c:22753 config/tc-arm.c:22754 -msgid "use -mcpu=arm6" -msgstr "utiliser -mcpu=arm6" - -#: config/tc-arm.c:22755 config/tc-arm.c:22756 -msgid "use -mcpu=arm600" -msgstr "utiliser -mcpu=arm600" - -#: config/tc-arm.c:22757 config/tc-arm.c:22758 -msgid "use -mcpu=arm610" -msgstr "utiliser -mcpu=arm610" - -#: config/tc-arm.c:22759 config/tc-arm.c:22760 -msgid "use -mcpu=arm620" -msgstr "utiliser -mcpu=arm620" - -#: config/tc-arm.c:22761 config/tc-arm.c:22762 -msgid "use -mcpu=arm7" -msgstr "utiliser -mcpu=arm7" - -#: config/tc-arm.c:22763 config/tc-arm.c:22764 -msgid "use -mcpu=arm70" -msgstr "utiliser -mcpu=arm70" - -#: config/tc-arm.c:22765 config/tc-arm.c:22766 -msgid "use -mcpu=arm700" -msgstr "utiliser -mcpu=arm700" - -#: config/tc-arm.c:22767 config/tc-arm.c:22768 -msgid "use -mcpu=arm700i" -msgstr "utiliser -mcpu=arm700i" - -#: config/tc-arm.c:22769 config/tc-arm.c:22770 -msgid "use -mcpu=arm710" -msgstr "utiliser -mcpu=arm710" - -#: config/tc-arm.c:22771 config/tc-arm.c:22772 -msgid "use -mcpu=arm710c" -msgstr "utiliser -mcpu=arm710c" - -#: config/tc-arm.c:22773 config/tc-arm.c:22774 -msgid "use -mcpu=arm720" -msgstr "utiliser -mcpu=arm720" - -#: config/tc-arm.c:22775 config/tc-arm.c:22776 -msgid "use -mcpu=arm7d" -msgstr "utiliser -mcpu=arm7d" - -#: config/tc-arm.c:22777 config/tc-arm.c:22778 -msgid "use -mcpu=arm7di" -msgstr "utiliser -mcpu=arm7di" - -#: config/tc-arm.c:22779 config/tc-arm.c:22780 -msgid "use -mcpu=arm7m" -msgstr "utiliser -mcpu=arm7m" - -#: config/tc-arm.c:22781 config/tc-arm.c:22782 -msgid "use -mcpu=arm7dm" -msgstr "utiliser -mcpu=arm7dm" - -#: config/tc-arm.c:22783 config/tc-arm.c:22784 -msgid "use -mcpu=arm7dmi" -msgstr "utiliser -mcpu=arm7dmi" - -#: config/tc-arm.c:22785 config/tc-arm.c:22786 -msgid "use -mcpu=arm7100" -msgstr "utiliser -mcpu=arm7100" - -#: config/tc-arm.c:22787 config/tc-arm.c:22788 -msgid "use -mcpu=arm7500" -msgstr "utiliser -mcpu=arm7500" - -#: config/tc-arm.c:22789 config/tc-arm.c:22790 -msgid "use -mcpu=arm7500fe" -msgstr "utiliser -mcpu=arm7500fe" - -#: config/tc-arm.c:22791 config/tc-arm.c:22792 config/tc-arm.c:22793 -#: config/tc-arm.c:22794 -msgid "use -mcpu=arm7tdmi" -msgstr "utiliser -mcpu=arm7tdmi" - -#: config/tc-arm.c:22795 config/tc-arm.c:22796 -msgid "use -mcpu=arm710t" -msgstr "utiliser -mcpu=arm710t" - -#: config/tc-arm.c:22797 config/tc-arm.c:22798 -msgid "use -mcpu=arm720t" -msgstr "utiliser -mcpu=arm720t" - -#: config/tc-arm.c:22799 config/tc-arm.c:22800 -msgid "use -mcpu=arm740t" -msgstr "utiliser -mcpu=arm740t" - -#: config/tc-arm.c:22801 config/tc-arm.c:22802 -msgid "use -mcpu=arm8" -msgstr "utiliser -mcpu=arm8" - -#: config/tc-arm.c:22803 config/tc-arm.c:22804 -msgid "use -mcpu=arm810" -msgstr "utiliser -mcpu=arm810" - -#: config/tc-arm.c:22805 config/tc-arm.c:22806 -msgid "use -mcpu=arm9" -msgstr "utiliser -mcpu=arm9" - -#: config/tc-arm.c:22807 config/tc-arm.c:22808 -msgid "use -mcpu=arm9tdmi" -msgstr "utiliser -mcpu=arm9tdmi" - -#: config/tc-arm.c:22809 config/tc-arm.c:22810 -msgid "use -mcpu=arm920" -msgstr "utiliser -mcpu=arm920" - -#: config/tc-arm.c:22811 config/tc-arm.c:22812 -msgid "use -mcpu=arm940" -msgstr "utiliser -mcpu=arm940" - -#: config/tc-arm.c:22813 -msgid "use -mcpu=strongarm" -msgstr "utiliser -mcpu=strongarm" - -#: config/tc-arm.c:22815 -msgid "use -mcpu=strongarm110" -msgstr "utiliser -mcpu=strongarm110" - -#: config/tc-arm.c:22817 -msgid "use -mcpu=strongarm1100" -msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1100" - -#: config/tc-arm.c:22819 -msgid "use -mcpu=strongarm1110" -msgstr "utiliser -mcpu=strongarm1110" - -#: config/tc-arm.c:22820 -msgid "use -mcpu=xscale" -msgstr "utiliser -mcpu=xscale" - -#: config/tc-arm.c:22821 -msgid "use -mcpu=iwmmxt" -msgstr "utiliser -mcpu=iwmmxt" - -#: config/tc-arm.c:22822 -msgid "use -mcpu=all" -msgstr "utiliser -mcpu=all" - -#. Architecture variants -- don't add any more to this list either. -#: config/tc-arm.c:22825 config/tc-arm.c:22826 -msgid "use -march=armv2" -msgstr "utiliser -march=armv2" - -#: config/tc-arm.c:22827 config/tc-arm.c:22828 -msgid "use -march=armv2a" -msgstr "utiliser -march=armv2a" - -#: config/tc-arm.c:22829 config/tc-arm.c:22830 -msgid "use -march=armv3" -msgstr "utiliser -march=armv3" - -#: config/tc-arm.c:22831 config/tc-arm.c:22832 -msgid "use -march=armv3m" -msgstr "utiliser -march=armv3m" - -#: config/tc-arm.c:22833 config/tc-arm.c:22834 -msgid "use -march=armv4" -msgstr "utiliser -march=armv4" - -#: config/tc-arm.c:22835 config/tc-arm.c:22836 -msgid "use -march=armv4t" -msgstr "utiliser -march=armv4t" - -#: config/tc-arm.c:22837 config/tc-arm.c:22838 -msgid "use -march=armv5" -msgstr "utiliser -march=armv5" - -#: config/tc-arm.c:22839 config/tc-arm.c:22840 -msgid "use -march=armv5t" -msgstr "utiliser -march=armv5t" - -#: config/tc-arm.c:22841 config/tc-arm.c:22842 -msgid "use -march=armv5te" -msgstr "utiliser -march=armv5te" - -#. Floating point variants -- don't add any more to this list either. -#: config/tc-arm.c:22845 -msgid "use -mfpu=fpe" -msgstr "utiliser -mfpu=fpe" - -#: config/tc-arm.c:22846 -msgid "use -mfpu=fpa10" -msgstr "utiliser -mfpu=fpa10" - -#: config/tc-arm.c:22847 -msgid "use -mfpu=fpa11" -msgstr "utiliser -mfpu=fpa11" - -#: config/tc-arm.c:22849 -msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp" -msgstr "utiliser soit -mfpu=softfpa ou -mfpu=softvfp" - -#: config/tc-arm.c:23178 -msgid "invalid architectural extension" -msgstr "extension d'architecture invalide" - -#: config/tc-arm.c:23211 -msgid "must specify extensions to add before specifying those to remove" -msgstr "vous devez spécifier les extensions à ajouter avant celles à retirer" - -#: config/tc-arm.c:23219 -msgid "missing architectural extension" -msgstr "extension d'architecture manquante" - -#: config/tc-arm.c:23234 -msgid "extension does not apply to the base architecture" -msgstr "l'extension ne s'applique pas à l'architecture de base" - -#: config/tc-arm.c:23257 -#, c-format -msgid "unknown architectural extension `%s'" -msgstr "extension d'architecture inconnue « %s »" - -#: config/tc-arm.c:23259 -msgid "architectural extensions must be specified in alphabetical order" -msgstr "les extensions d'architecture doivent être spécifiées dans l'ordre alphabétique" - -#: config/tc-arm.c:23291 -#, c-format -msgid "missing cpu name `%s'" -msgstr "nom de cpu manquant « %s »" - -#: config/tc-arm.c:23317 config/tc-arm.c:23813 -#, c-format -msgid "unknown cpu `%s'" -msgstr "cpu inconnu « %s »" - -#: config/tc-arm.c:23335 -#, c-format -msgid "missing architecture name `%s'" -msgstr "nom d'architecture manquante « %s »" - -#: config/tc-arm.c:23352 config/tc-arm.c:23847 config/tc-arm.c:23878 -#: config/tc-arm.c:23929 config/tc-score.c:7715 -#, c-format -msgid "unknown architecture `%s'\n" -msgstr "architecture inconnue « %s »\n" - -#: config/tc-arm.c:23368 config/tc-arm.c:23960 -#, c-format -msgid "unknown floating point format `%s'\n" -msgstr "format de virgule flottante inconnu « %s »\n" - -#: config/tc-arm.c:23384 -#, c-format -msgid "unknown floating point abi `%s'\n" -msgstr "ABI virgule flottante inconnue « %s »\n" - -#: config/tc-arm.c:23400 -#, c-format -msgid "unknown EABI `%s'\n" -msgstr "EABI inconnue « %s »\n" - -#: config/tc-arm.c:23420 -#, c-format -msgid "unknown implicit IT mode `%s', should be arm, thumb, always, or never." -msgstr "mode IT implicite « %s » inconnu, devrait être arm, thumb, always ou never." - -#: config/tc-arm.c:23430 -msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>" -msgstr "<nom cpu>\t assembler pour le CPU <nom cpu>" - -#: config/tc-arm.c:23432 -msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>" -msgstr "<nom arch>\t assembler pour l'architecture <nom arch>" - -#: config/tc-arm.c:23434 -msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>" -msgstr "<nom fpu>\t assembler pour l'architecture FPU <nom fpu>" - -#: config/tc-arm.c:23436 -msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>" -msgstr "<abi>\t assembler pour l'ABI virgule flottante <abi>" - -#: config/tc-arm.c:23439 -msgid "<ver>\t\t assemble for eabi version <ver>" -msgstr "<ver>\t\t assembler pour la version eabi <ver>" - -#: config/tc-arm.c:23442 -msgid "<mode>\t controls implicit insertion of IT instructions" -msgstr "<mode>\t contrôle l'insertion implicite d'instructions IT" - -#: config/tc-arm.c:23486 config/tc-arm.c:23504 config/tc-arm.c:23524 -#, c-format -msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s" -msgstr "option « -%c%s » est dépréciée: %s" - -#: config/tc-arm.c:23544 -#, c-format -msgid " ARM-specific assembler options:\n" -msgstr "Options en assembleur spécifiques ARM:\n" - -#: config/tc-arm.c:23555 -#, c-format -msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n" -msgstr " -EB assembler le code pour un système de poids fort\n" - -#: config/tc-arm.c:23560 -#, c-format -msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n" -msgstr " -EL assembler le code pour un système de poids faible\n" - -#: config/tc-arm.c:23564 -#, c-format -msgid " --fix-v4bx Allow BX in ARMv4 code\n" -msgstr " --fix-v4bx Autoriser BX dans du code ARMv4\n" - -#: config/tc-arm.c:23911 -#, c-format -msgid "architectural extension `%s' is not allowed for the current base architecture" -msgstr "l'extension d'architecture « %s » n'est pas permise pour l'architecture de base actuelle" - -#: config/tc-avr.c:373 -#, c-format -msgid "Known MCU names:" -msgstr "Noms MCU connus:" - -#: config/tc-avr.c:438 -#, c-format -msgid "" -"AVR Assembler options:\n" -" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n" -" [avr-name] can be:\n" -" avr1 - classic AVR core without data RAM\n" -" avr2 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" -" avr25 - classic AVR core with up to 8K program memory\n" -" plus the MOVW instruction\n" -" avr3 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" -" avr31 - classic AVR core with up to 128K program memory\n" -" avr35 - classic AVR core with up to 64K program memory\n" -" plus the MOVW instruction\n" -" avr4 - enhanced AVR core with up to 8K program memory\n" -" avr5 - enhanced AVR core with up to 64K program memory\n" -" avr51 - enhanced AVR core with up to 128K program memory\n" -" avr6 - enhanced AVR core with up to 256K program memory\n" -" avrxmega3 - XMEGA, > 8K, <= 64K FLASH, > 64K RAM\n" -" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" -" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" -" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" -" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" -" or immediate microcontroller name.\n" -msgstr "" -"options AVR\n" -" -mmcu=[avr-nom] choisi la variante de microcontrôleur\n" -" [avr-nom] peut être:\n" -" avr1 - cœur AVR classique sans RAM données\n" -" avr2 - cœur AVR classique avec jusqu'à 8K de mémoire programme\n" -" avr25 - cœur AVR classique avec jusqu'à 8K de mémoire programme\n" -" plus l'instruction MOVW\n" -" avr3 - cœur AVR classique avec jusqu'à 64K de mémoire programme\n" -" avr31 - cœur AVR classique avec jusqu'à 128K de mémoire programme\n" -" avr35 - cœur AVR classique avec jusqu'à 64K de mémoire programme\n" -" plus l'instruction MOVW\n" -" avr4 - cœur AVR amélioré avec jusqu'à 8K de mémoire programme\n" -" avr5 - cœur AVR amélioré avec jusqu'à 64K de mémoire programme\n" -" avr51 - cœur AVR amélioré avec jusqu'à 128K de mémoire programme\n" -" avr6 - cœur AVR amélioré avec jusqu'à 256K de mémoire programme\n" -" avrxmega3 - XMEGA, > 8K, <= 64K FLASH, > 64K RAM\n" -" avrxmega4 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, <= 64K RAM\n" -" avrxmega5 - XMEGA, > 64K, <= 128K FLASH, > 64K RAM\n" -" avrxmega6 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, <= 64K RAM\n" -" avrxmega7 - XMEGA, > 128K, <= 256K FLASH, > 64K RAM\n" -" or immédiatement le nom du microcontrôleur.\n" - -#: config/tc-avr.c:460 -#, c-format -msgid "" -" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n" -" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n" -" (default for avr4, avr5)\n" -" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n" -" (default for avr3, avr5)\n" -msgstr "" -" -mall-opcodes accepter tous les opcode AVR, même non supportés par MCU\n" -" -mno-skip-bug désactiver les avertissements pour l'escamotage des\n" -" instructions de 2 mots (par défaut pour avr4, avr5)\n" -" -mno-wrap rejeter les instructions rjmp/rcall avec un emballage de 8K\n" -" (par défaut pour avr3, avr5)\n" - -#: config/tc-avr.c:504 config/tc-msp430.c:743 -#, c-format -msgid "unknown MCU: %s\n" -msgstr "MCU inconnue: %s\n" - -#: config/tc-avr.c:513 -#, c-format -msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'" -msgstr "redéfinition du type MCU « %s » en « %s »" - -#: config/tc-avr.c:591 -msgid "constant value required" -msgstr "valeur constante requise" - -#: config/tc-avr.c:594 -#, c-format -msgid "number must be positive and less than %d" -msgstr "le nombre doit être positif et plus petit que %d" - -#: config/tc-avr.c:620 config/tc-avr.c:757 -#, c-format -msgid "constant out of 8-bit range: %d" -msgstr "constante hors limite pour les bornes de 8 bits: %d" - -#: config/tc-avr.c:688 config/tc-score.c:1199 read.c:3661 -msgid "illegal expression" -msgstr "expression illégale" - -#: config/tc-avr.c:717 config/tc-avr.c:1508 -msgid "`)' required" -msgstr "« ) » requis" - -#: config/tc-avr.c:812 -msgid "register r16-r23 required" -msgstr "registres r16-r23 requis" - -#: config/tc-avr.c:818 -msgid "register number above 15 required" -msgstr "numéro de registre au-dessus de 15 requis" - -#: config/tc-avr.c:824 -msgid "even register number required" -msgstr "numéro paire de registre requis" - -#: config/tc-avr.c:830 -msgid "register r24, r26, r28 or r30 required" -msgstr "registre r24, r26, r28 ou r30 requis" - -#: config/tc-avr.c:836 -msgid "register name or number from 0 to 31 required" -msgstr "nom de registre ou numéro de registre 0 à 31 requis" - -#: config/tc-avr.c:854 -msgid "pointer register (X, Y or Z) required" -msgstr "registre de pointeur (X, Y ou Z) requis" - -#: config/tc-avr.c:861 -msgid "cannot both predecrement and postincrement" -msgstr "ne peut pré-décrémenter et post-incrémenter en même temps" - -#: config/tc-avr.c:869 -msgid "addressing mode not supported" -msgstr "mode d'adressage non supporté" - -#: config/tc-avr.c:875 -msgid "can't predecrement" -msgstr "ne peut faire une pré-décrémentation" - -#: config/tc-avr.c:878 -msgid "pointer register Z required" -msgstr "registre de pointeur Z requis" - -#: config/tc-avr.c:897 -msgid "postincrement not supported" -msgstr "post-incrémentation pas supportée" - -#: config/tc-avr.c:907 -msgid "pointer register (Y or Z) required" -msgstr "registre de pointeur (Y ou Z) requis" - -#: config/tc-avr.c:1021 -#, c-format -msgid "unknown constraint `%c'" -msgstr "contrainte inconnue « %c »" - -#: config/tc-avr.c:1073 -msgid "`,' required" -msgstr "« , » requis" - -#: config/tc-avr.c:1091 -msgid "undefined combination of operands" -msgstr "combinaison d'opérandes indéfinie" - -#: config/tc-avr.c:1100 -msgid "skipping two-word instruction" -msgstr "escamotage d'une instruction de 2 mots" - -#: config/tc-avr.c:1192 config/tc-avr.c:1208 config/tc-avr.c:1329 -#: config/tc-msp430.c:1969 config/tc-msp430.c:1987 -#, c-format -msgid "odd address operand: %ld" -msgstr "opérande d'adresse impaire: %ld" - -#: config/tc-avr.c:1200 config/tc-avr.c:1219 config/tc-avr.c:1237 -#: config/tc-avr.c:1248 config/tc-avr.c:1255 config/tc-avr.c:1262 -#: config/tc-d10v.c:505 config/tc-d30v.c:554 config/tc-msp430.c:1977 -#: config/tc-msp430.c:1992 config/tc-msp430.c:2002 -#, c-format -msgid "operand out of range: %ld" -msgstr "opérande hors limite: %ld" - -#: config/tc-avr.c:1338 config/tc-d10v.c:1594 config/tc-d30v.c:2037 -#: config/tc-msp430.c:2020 -#, c-format -msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x" -msgstr "ligne %d: type de réadressage inconnu: 0x%x" - -#: config/tc-avr.c:1352 -msgid "only constant expression allowed" -msgstr "seule une expression constante est permise" - -#. xgettext:c-format. -#: config/tc-avr.c:1412 config/tc-bfin.c:833 config/tc-d10v.c:1466 -#: config/tc-d30v.c:1774 config/tc-mn10200.c:782 config/tc-mn10300.c:2170 -#: config/tc-msp430.c:2055 config/tc-or32.c:957 config/tc-ppc.c:6581 -#: config/tc-spu.c:879 config/tc-spu.c:1090 config/tc-v850.c:3000 -#: config/tc-z80.c:2021 -#, c-format -msgid "reloc %d not supported by object file format" -msgstr "réadressage %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet" - -#: config/tc-avr.c:1435 config/tc-h8300.c:1935 config/tc-mcore.c:881 -#: config/tc-microblaze.c:823 config/tc-moxie.c:178 config/tc-msp430.c:1820 -#: config/tc-pj.c:253 config/tc-sh.c:2590 config/tc-z8k.c:1216 -msgid "can't find opcode " -msgstr "ne peut repérer l'opcode " - -#: config/tc-avr.c:1452 -#, c-format -msgid "illegal opcode %s for mcu %s" -msgstr "opcode %s illégal pour MCU %s" - -#: config/tc-avr.c:1463 -msgid "garbage at end of line" -msgstr "rebut à la fin de la ligne" - -#: config/tc-avr.c:1537 config/tc-avr.c:1544 -#, c-format -msgid "illegal %srelocation size: %d" -msgstr "taille des %sréadressages illégale: %d" - -#: config/tc-bfin.c:96 config/tc-frv.c:1605 config/tc-frv.c:1615 -msgid "missing ')'" -msgstr "« ) » manquant" - -#: config/tc-bfin.c:442 -#, c-format -msgid " Blackfin specific assembler options:\n" -msgstr " Options en assembleur spécifiques Blackfin:\n" - -#: config/tc-bfin.c:443 -#, c-format -msgid " -mcpu=<cpu[-sirevision]> specify the name of the target CPU\n" -msgstr " -mcpu=<cpu[-sirevision]> spécifie le nom du CPU cible\n" - -#: config/tc-bfin.c:444 -#, c-format -msgid " -mfdpic assemble for the FDPIC ABI\n" -msgstr " -mfdpic assembler pour l'ABI FDPIC\n" - -#: config/tc-bfin.c:445 -#, c-format -msgid " -mno-fdpic/-mnopic disable -mfdpic\n" -msgstr " -mno-fdpic/-mnopic désactiver -mfdpic\n" - -#: config/tc-bfin.c:458 -msgid "Could not set architecture and machine." -msgstr "N'a pu initialiser l'architecture et la machine" - -#: config/tc-bfin.c:607 -msgid "Parse failed." -msgstr "L'analyse a échoué." - -#: config/tc-bfin.c:682 -msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_10" -msgstr "pcrel trop éloigné BFD_RELOC_BFIN_10" - -#: config/tc-bfin.c:698 -msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_12" -msgstr "pcrel trop éloigné BFD_RELOC_BFIN_12" - -#: config/tc-bfin.c:718 -msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_24" -msgstr "pcrel trop éloigné BFD_RELOC_BFIN_24" - -#: config/tc-bfin.c:733 -msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_5" -msgstr "pcrel trop éloigné BFD_RELOC_BFIN_5" - -#: config/tc-bfin.c:745 -msgid "pcrel too far BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" -msgstr "pcrel trop éloigné BFD_RELOC_BFIN_11_PCREL" - -#: config/tc-bfin.c:755 -msgid "rel too far BFD_RELOC_8" -msgstr "rel trop éloigné BFD_RELOC_8" - -#: config/tc-bfin.c:762 -msgid "rel too far BFD_RELOC_16" -msgstr "rel trop éloigné BFD_RELOC_16" - -#: config/tc-cr16.c:165 read.c:4421 -msgid "using a bit field width of zero" -msgstr "utilise un champ de bits dont la largeur est zéro" - -#: config/tc-cr16.c:173 read.c:4429 -#, c-format -msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield" -msgstr "largeur du champ « %s » trop complexe pour un champs de bits" - -#: config/tc-cr16.c:182 read.c:4437 -#, c-format -msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits" -msgstr "largeur du champ %lu trop grande pour s'insérer dans %d octets: tronqué à %d bits" - -#: config/tc-cr16.c:204 read.c:4459 -#, c-format -msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield" -msgstr "valeur du champ « %s » trop complexe pour un champ de bits" - -#: config/tc-cr16.c:385 -#, c-format -msgid "Unknown register pair - index relative mode: `%d'" -msgstr "Paire de registres inconnue - mode d'indexation relatif: « %d »" - -#: config/tc-cr16.c:570 config/tc-crx.c:345 config/tc-mn10200.c:769 -#: write.c:1003 -#, c-format -msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}" -msgstr "ne peut résoudre « %s » {section %s} - « %s » {section %s}" - -#: config/tc-cr16.c:600 config/tc-crx.c:361 -#, c-format -msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format" -msgstr "erreur interne: réadressage %d (« %s ») n'est pas supporté dans le format du fichier objet" - -#: config/tc-cr16.c:693 config/tc-i386.c:8839 config/tc-s390.c:1911 -msgid "GOT already in symbol table" -msgstr "GOT est déjà dans la table de symboles" - -#: config/tc-cr16.c:802 config/tc-cr16.c:825 config/tc-cris.c:1190 -#: config/tc-crx.c:535 config/tc-crx.c:562 config/tc-crx.c:580 -#: config/tc-pdp11.c:194 -msgid "Virtual memory exhausted" -msgstr "Mémoire virtuelle épuisée" - -#: config/tc-cr16.c:810 config/tc-crx.c:572 config/tc-crx.c:591 -#: config/tc-m68k.c:4656 config/tc-tilegx.c:300 config/tc-tilepro.c:242 -#, c-format -msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" -msgstr "Erreur interne: ne peut adresser par hachage %s: %s" - -#: config/tc-cr16.c:836 config/tc-cris.c:1224 config/tc-crx.c:545 -#, c-format -msgid "Can't hash `%s': %s\n" -msgstr "Ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n" - -#: config/tc-cr16.c:837 config/tc-cris.c:1225 config/tc-crx.c:546 -msgid "(unknown reason)" -msgstr "(raison inconnue)" - -#. Missing or bad expr becomes absolute 0. -#: config/tc-cr16.c:889 config/tc-crx.c:619 -#, c-format -msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0" -msgstr "expression de déplacement invalide ou manquante « %s » alors 0 est assumé à sa place" - -#: config/tc-cr16.c:939 -#, c-format -msgid "GOT bad expression with %s." -msgstr "mauvaise expression GOT avec %s" - -#: config/tc-cr16.c:1050 -#, c-format -msgid "operand %d: illegal use expression: `%s`" -msgstr "opérande %d: expression use illégale: « %s »" - -#: config/tc-cr16.c:1115 config/tc-crx.c:1127 -#, c-format -msgid "Unknown register: `%d'" -msgstr "Registre inconnu: « %d »." - -#. Issue a error message when register is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1123 config/tc-crx.c:1135 -#, c-format -msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'" -msgstr "Registre illégal (« %s ») dans l'instruction: « %s »" - -#: config/tc-cr16.c:1194 config/tc-cr16.c:1269 config/tc-crx.c:757 -#: config/tc-crx.c:777 config/tc-crx.c:792 -#, c-format -msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'" -msgstr "Registre illégal « %s » dans l'instruction « %s »" - -#: config/tc-cr16.c:1222 config/tc-cr16.c:1233 -#, c-format -msgid "Illegal register pair `%s' in Instruction `%s'" -msgstr "Paire de registres illégale « %s » dans l'instruction « %s »" - -#: config/tc-cr16.c:1258 config/tc-i960.c:835 -msgid "unmatched '['" -msgstr "« [ » non pairé" - -#: config/tc-cr16.c:1264 config/tc-i960.c:842 -msgid "garbage after index spec ignored" -msgstr "le rebut après la spécification d'index est ignoré" - -#: config/tc-cr16.c:1412 config/tc-crx.c:936 -#, c-format -msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'" -msgstr "Opérandes illégaux (espaces): « %s »" - -#: config/tc-cr16.c:1424 config/tc-cr16.c:1431 config/tc-cr16.c:1448 -#: config/tc-crx.c:948 config/tc-crx.c:955 config/tc-crx.c:972 -#: config/tc-crx.c:1764 -#, c-format -msgid "Missing matching brackets : `%s'" -msgstr "Accolades pairées manquantes: « %s »" - -#: config/tc-cr16.c:1480 config/tc-crx.c:998 -#, c-format -msgid "Unknown exception: `%s'" -msgstr "Exception inconnue: « %s »" - -#: config/tc-cr16.c:1565 config/tc-crx.c:1094 -#, c-format -msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'" -msgstr "Paramètre « cinv » illégal: « %c »" - -#: config/tc-cr16.c:1586 config/tc-cr16.c:1625 -#, c-format -msgid "Unknown register pair: `%d'" -msgstr "Paire de registres inconnue: « %d »" - -#. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1594 -#, c-format -msgid "Illegal register pair (`%s') in Instruction: `%s'" -msgstr "Paire de registres inconnue (« %s ») dans l'instruction: « %s »" - -#. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1633 -#, c-format -msgid "Illegal index register pair (`%s') in Instruction: `%s'" -msgstr "Paire de registres d'index illégale (« %s ») dans l'instruction: « %s »" - -#: config/tc-cr16.c:1672 -#, c-format -msgid "Unknown processor register : `%d'" -msgstr "Registre processeur inconnu: « %d »" - -#. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1680 -#, c-format -msgid "Illegal processor register (`%s') in Instruction: `%s'" -msgstr "Registre processeur illégal (« %s ») dans l'instruction: « %s »" - -#: config/tc-cr16.c:1728 -#, c-format -msgid "Unknown processor register (32 bit) : `%d'" -msgstr "Registre processeur (32 bits) inconnu: « %d »" - -#. Issue a error message when register pair is illegal. -#: config/tc-cr16.c:1736 -#, c-format -msgid "Illegal 32 bit - processor register (`%s') in Instruction: `%s'" -msgstr "Registre du processeur 32 bits illégal (« %s ») dans l'instruction: « %s »" - -#: config/tc-cr16.c:2100 config/tc-crx.c:1662 config/tc-crx.c:1679 -#, c-format -msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined" -msgstr "Même registre src/dest est utilisé (« r%d »), le résultat est indéfini" - -#: config/tc-cr16.c:2121 -msgid "RA register is saved twice." -msgstr "Le registre RA est sauvegardé deux fois." - -#: config/tc-cr16.c:2125 -#, c-format -msgid "`%s' Illegal use of registers." -msgstr "« %s » Utilisation illégale des registres." - -#: config/tc-cr16.c:2139 -#, c-format -msgid "`%s' Illegal count-register combination." -msgstr "« %s » Combinaison de registres de comptage illégale." - -#: config/tc-cr16.c:2145 -#, c-format -msgid "`%s' Illegal use of register." -msgstr "« %s » Utilisation de registre illégale." - -#: config/tc-cr16.c:2154 config/tc-crx.c:1671 -#, c-format -msgid "`%s' has undefined result" -msgstr "« %s » a un résultat indéfini" - -#: config/tc-cr16.c:2162 -#, c-format -msgid "Same src/dest register is used (`r%d'),result is undefined" -msgstr "Même registre src/dest est utilisé (« r%d »), le résultat est indéfini" - -#: config/tc-cr16.c:2333 config/tc-crx.c:1576 -msgid "Incorrect number of operands" -msgstr "Nombre d'opérandes incorrect" - -#: config/tc-cr16.c:2335 config/tc-crx.c:1578 -#, c-format -msgid "Illegal type of operand (arg %d)" -msgstr "Type d'opérande illégal (arg %d)" - -#: config/tc-cr16.c:2341 config/tc-crx.c:1584 -#, c-format -msgid "Operand out of range (arg %d)" -msgstr "Opérande hors limite (arg %d)" - -#: config/tc-cr16.c:2344 config/tc-crx.c:1587 -#, c-format -msgid "Operand has odd displacement (arg %d)" -msgstr "L'opérande a un déplacement impair (arg %d)" - -#: config/tc-cr16.c:2347 config/tc-cr16.c:2378 config/tc-crx.c:1600 -#: config/tc-crx.c:1631 -#, c-format -msgid "Illegal operand (arg %d)" -msgstr "Opérande illégal (arg %d)" - -#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte -#. boundary. -#: config/tc-cr16.c:2480 config/tc-cr16.h:73 config/tc-crx.c:1953 -#: config/tc-crx.h:76 -msgid "instruction address is not a multiple of 2" -msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 2" - -#: config/tc-cr16.c:2555 config/tc-cris.c:1538 config/tc-cris.c:1546 -#: config/tc-crx.c:1989 config/tc-dlx.c:685 config/tc-hppa.c:3244 -#: config/tc-hppa.c:3251 config/tc-i860.c:491 config/tc-i860.c:508 -#: config/tc-i860.c:988 config/tc-sparc.c:1518 config/tc-sparc.c:1526 -#, c-format -msgid "Unknown opcode: `%s'" -msgstr "Opcode inconnu: « %s »" - -#: config/tc-cris.c:551 config/tc-m68hc11.c:2733 -#, c-format -msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx" -msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_symbol %lx" - -#: config/tc-cris.c:555 config/tc-m68hc11.c:2737 config/tc-msp430.c:2246 -#, c-format -msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol" -msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: symbole résolu" - -#: config/tc-cris.c:565 config/tc-m68hc11.c:2743 -#, c-format -msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d" -msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: fr_subtype %d" - -#: config/tc-cris.c:905 -msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented" -msgstr "Relaxations vers des branchements longs ne sont pas implémentés pour .arch common_v10_v32" - -#: config/tc-cris.c:935 -msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D" -msgstr "Opérande cible LAPC compliqué n'est pas un multiple de deux. Utilisez LAPC.D" - -#: config/tc-cris.c:940 -#, c-format -msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this." -msgstr "Erreur interne découverte dans md_convert_frag: offset %ld. Merci de rapporter ceci." - -#: config/tc-cris.c:965 -#, c-format -msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol" -msgstr "inconsistence interne dans %s: bdapq pas de symbole" - -#: config/tc-cris.c:978 -#, c-format -msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol" -msgstr "inconsistence interne dans %s: bdap.w sans symbole" - -#: config/tc-cris.c:1002 -msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness" -msgstr "alignement de section doit être >= 4 octets pour garantir la sécurité de MULS/MULU" - -#: config/tc-cris.c:1011 -msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment" -msgstr "emplacement dangereux pour MULS/MULU; utilisez un alignement plus grand" - -#. Bail out for compatibility mode. (It seems it can be implemented, -#. perhaps with a 10-byte sequence: "move.d NNNN,$pc/$acr", "jump -#. $acr", "nop"; but doesn't seem worth it at the moment.) -#: config/tc-cris.c:1052 -msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32" -msgstr "La gestion des offsets .word hors limite n'est pas implémentée pour .arch common_v10_v32" - -#: config/tc-cris.c:1097 -msgid ".word case-table handling failed: table too large" -msgstr "traitement de la table des cas .word a échoué: table trop grande" - -#: config/tc-cris.c:1229 -#, c-format -msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n" -msgstr "Opcode erroné: « %s » « %s »\n" - -#: config/tc-cris.c:1644 -#, c-format -msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld" -msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:1660 -#, c-format -msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld" -msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:1712 -#, c-format -msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld" -msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:1727 -#, c-format -msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld" -msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" - -#. Others have a generic warning. -#: config/tc-cris.c:1835 -#, c-format -msgid "Unimplemented register `%s' specified" -msgstr "Registre « %s » spécifié n'est pas implémenté" - -#. We've come to the end of instructions with this -#. opcode, so it must be an error. -#: config/tc-cris.c:2079 config/tc-mips.c:13126 -msgid "Illegal operands" -msgstr "Opérandes illégaux" - -#: config/tc-cris.c:2120 config/tc-cris.c:2160 -#, c-format -msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld" -msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:2130 config/tc-cris.c:2181 -#, c-format -msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld" -msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:2165 -#, c-format -msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld" -msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes signées de 8 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:2170 -#, c-format -msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld" -msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 8 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:2186 -#, c-format -msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld" -msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes signées de 16 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:2191 -#, c-format -msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld" -msgstr "Valeur immédiate n'est pas dans les bornes non signées de 16 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:2217 -msgid "TLS relocation size does not match operand size" -msgstr "la taille de réadressage TLS ne concorde pas avec la taille de l'opérande" - -#: config/tc-cris.c:2218 -msgid "PIC relocation size does not match operand size" -msgstr "la taille de réadressage PIC ne concorde pas avec la taille de l'opérande" - -#: config/tc-cris.c:3365 -msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n" -msgstr "Appel de gen_cond_branch_32 pour .arch common_v10_v32\n" - -#: config/tc-cris.c:3369 -msgid "32-bit conditional branch generated" -msgstr "Branchement conditionnel 32 bits a été généré" - -#: config/tc-cris.c:3430 -msgid "Complex expression not supported" -msgstr "Expression complexe pas supportée" - -#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If -#. not, add it. -#: config/tc-cris.c:3580 -msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported" -msgstr "Appel erroné à md_atof() - formats en virgule flottante ne sont pas supportés" - -#: config/tc-cris.c:3621 -msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved" -msgstr "réadressage relatif au PC doit être résolu de manière triviale" - -#: config/tc-cris.c:3693 -#, c-format -msgid "Value not in 16 bit range: %ld" -msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 16 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:3701 -#, c-format -msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld" -msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes signées de 16 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:3709 -#, c-format -msgid "Value not in 8 bit range: %ld" -msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 8 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:3716 -#, c-format -msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld" -msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes signées de 8 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:3726 -#, c-format -msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld" -msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 4 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:3733 -#, c-format -msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld" -msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 5 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:3740 -#, c-format -msgid "Value not in 6 bit range: %ld" -msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes de 6 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:3747 -#, c-format -msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld" -msgstr "Valeur n'est pas dans les bornes non signées de 6 bits: %ld" - -#: config/tc-cris.c:3791 -#, c-format -msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n" -msgstr "Veuillez utiliser --help pour connaître les options pour cet assembleur.\n" - -#: config/tc-cris.c:3803 -msgid "--no-underscore is invalid with a.out format" -msgstr "--no-underscore est invalide pour une format a.out" - -#: config/tc-cris.c:3815 -msgid "--pic is invalid for this object format" -msgstr "--pic est invalide pour ce format d'objet" - -#: config/tc-cris.c:3829 -#, c-format -msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s" -msgstr "<arch> invalide dans --march=<arch>: %s" - -#: config/tc-cris.c:3938 config/tc-moxie.c:709 -msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant" -msgstr "Erreur de sémantique. Ce type d'opérande ne peut être relocalisé, il doit être une constante résolue au moment de l'assemblage" - -#: config/tc-cris.c:3987 config/tc-moxie.c:758 -#, c-format -msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" -msgstr "Ne peut générer un type de réadressage pour le symbole %s, code %s" - -#. The messages are formatted to line up with the generic options. -#: config/tc-cris.c:4000 -#, c-format -msgid "CRIS-specific options:\n" -msgstr "Options spécifiques CRIS:\n" - -#: config/tc-cris.c:4002 -msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n" -msgstr " -h, -H Ne rien exécuter, afficher ce message d'aide. Déprécié.\n" - -#: config/tc-cris.c:4004 -msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n" -msgstr " -N Avertir lorsque l'expansion des branches est faite pour des sauts.\n" - -#: config/tc-cris.c:4006 -msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n" -msgstr "" -" --underscore Symboles utilisateurs sont normalement préfixés avec\n" -" le caractère de soulignement.\n" - -#: config/tc-cris.c:4008 -msgid " Registers will not need any prefix.\n" -msgstr " Registres n'ont pas besoin de préfixe\n" - -#: config/tc-cris.c:4010 -msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n" -msgstr " --no-underscore Les symboles utilisateurs n'ont pas de préfixe\n" - -#: config/tc-cris.c:4012 -msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n" -msgstr " Registres auront besoin du préfixe « $ »\n" - -#: config/tc-cris.c:4015 -msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n" -msgstr " --pic\t\t\tPermettre la génération de code indépendant de la position.\n" - -#: config/tc-cris.c:4018 -msgid "" -" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n" -"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n" -msgstr "" -" --march=<arch>\t\tGénérer le code pour <arch>. Choix possibles pour <arch>\n" -"\t\t\t\tsont v0_v10, v10, v32 et common_v10_v32.\n" - -#: config/tc-cris.c:4039 -msgid "Invalid relocation" -msgstr "Réadressage invalide" - -#: config/tc-cris.c:4076 -msgid "Invalid pc-relative relocation" -msgstr "Réadressage relatif du PC invalide" - -#: config/tc-cris.c:4121 -#, c-format -msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large." -msgstr "A ajusté le débordement signé de .word (%ld): option -statement trop grande." - -#: config/tc-cris.c:4151 -#, c-format -msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'" -msgstr ".syntax %s requiert l'option « --underscore »" - -#: config/tc-cris.c:4160 -#, c-format -msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'" -msgstr ".syntax %s requiert l'option « --no-underscore »" - -#: config/tc-cris.c:4197 -msgid "Unknown .syntax operand" -msgstr "Opérande .syntax inconnu" - -#: config/tc-cris.c:4207 -msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF" -msgstr "Pseudo-directive .file est valide seulement lors de la génération ELF" - -#: config/tc-cris.c:4219 -msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF" -msgstr "Pseudo-directive .loc est valide seulement lors de la génération ELF" - -#: config/tc-cris.c:4234 -#, c-format -msgid "internal inconsistency problem: %s called for %d bytes" -msgstr "problème interne d'inconsistance: %s appelé pour %d octets" - -#: config/tc-cris.c:4386 -msgid "unknown operand to .arch" -msgstr "opérande inconnu pour .arch" - -#: config/tc-cris.c:4395 -msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option" -msgstr ".arch <arch> requiert une option --march=... correspondante" - -#: config/tc-crx.c:820 -#, c-format -msgid "Illegal Scale - `%d'" -msgstr "Échelle illégale - « %d »" - -#: config/tc-crx.c:1264 -#, c-format -msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' " -msgstr "Registre coprocesseur illégal dans l'instruction « %s »" - -#: config/tc-crx.c:1271 -#, c-format -msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' " -msgstr "Registre coprocesseur spécial illégal dans l'instruction « %s »" - -#: config/tc-crx.c:1590 -#, c-format -msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)" -msgstr "Valeur de l'opérande DISPU4 invalide (arg %d)" - -#: config/tc-crx.c:1593 -#, c-format -msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)" -msgstr "Valeur de l'opérande CST4 invalide (arg %d)" - -#: config/tc-crx.c:1596 -#, c-format -msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)" -msgstr "La valeur de l'opérande n'est pas dans les 64 ko supérieurs (arg %d)" - -#: config/tc-crx.c:1733 -msgid "Invalid Register in Register List" -msgstr "Registre invalide dans la liste des registres" - -#: config/tc-crx.c:1787 -#, c-format -msgid "Illegal register `%s' in cop-register list" -msgstr "Registre « %s » illégal dans la liste des registres cop" - -#: config/tc-crx.c:1795 -#, c-format -msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list" -msgstr "Registre « %s » illégal dans la liste des registres cop spéciaux" - -#: config/tc-crx.c:1814 -#, c-format -msgid "Illegal register `%s' in user register list" -msgstr "Registre « %s » illégal dans la liste des registres utilisateurs" - -#: config/tc-crx.c:1833 -#, c-format -msgid "Illegal register `%s' in register list" -msgstr "Registre « %s » illégal dans la liste des registres" - -#: config/tc-crx.c:1839 -#, c-format -msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand" -msgstr "Au plus %d bits peuvent être mis dans l'opérande « mask16 »" - -#: config/tc-crx.c:1848 -#, c-format -msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'" -msgstr "reste de la ligne ignorée; premier caractère ignoré est « %c »" - -#: config/tc-crx.c:1856 -#, c-format -msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'" -msgstr "Opérande « mask16 » illégal, l'opération est non définie - « %s »" - -#. HI can't be specified without LO (and vise-versa). -#: config/tc-crx.c:1862 -msgid "HI/LO registers should be specified together" -msgstr "Les registres HI/LO devraient être spécifiés ensembles" - -#: config/tc-crx.c:1868 -msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers" -msgstr "Le registre HI/LO devraient être spécifiés sans registre additionnel" - -#: config/tc-d10v.c:218 -#, c-format -msgid "" -"D10V options:\n" -"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n" -"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n" -" when --gstabs is specified. On by default.\n" -"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n" -" instructions together.\n" -msgstr "" -"Options D10V:\n" -"-O Optimiser. Certaines opérations seront faites en parallèle.\n" -"--gstabs-packing Empaqueter les instructions adjacentes short ensembles même\n" -" lorsque --gstabs est spécifié. Activé par défaut.\n" -"--no-gstabs-packing Si --gstabs est spécifié, ne pas empaqueter les instructions\n" -" adjacentes ensembles.\n" - -#: config/tc-d10v.c:575 -msgid "operand is not an immediate" -msgstr "opérande n'est pas un immédiat" - -#: config/tc-d10v.c:593 -#, c-format -msgid "operand out of range: %lu" -msgstr "opérande hors limite: %lu" - -#: config/tc-d10v.c:653 -msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction." -msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle avec une autre." - -#: config/tc-d10v.c:707 config/tc-d10v.c:715 -#, c-format -msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially" -msgstr "conflit d'empaquetage: %s doit être soumis séquentiellement" - -#: config/tc-d10v.c:814 -#, c-format -msgid "resource conflict (R%d)" -msgstr "conflit de ressource (R%d)" - -#: config/tc-d10v.c:817 -#, c-format -msgid "resource conflict (A%d)" -msgstr "conflit de ressource (A%d)" - -#: config/tc-d10v.c:819 -msgid "resource conflict (PSW)" -msgstr "conflit de ressource (PSW)" - -#: config/tc-d10v.c:821 -msgid "resource conflict (C flag)" -msgstr "conflit de ressource (fanion C)" - -#: config/tc-d10v.c:823 -msgid "resource conflict (F flag)" -msgstr "conflit de ressource (fanion F)" - -#: config/tc-d10v.c:973 -msgid "Instruction must be executed in parallel" -msgstr "L'instruction doit être exécutée en parallèle" - -#: config/tc-d10v.c:976 -msgid "Long instructions may not be combined." -msgstr "Les instructions longues ne peuvent pas être combinées." - -#: config/tc-d10v.c:1009 -msgid "One of these instructions may not be executed in parallel." -msgstr "Une de ces instructions ne peut pas être exécutée en parallèle" - -#: config/tc-d10v.c:1013 config/tc-d30v.c:1038 -msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel" -msgstr "Deux instruction IU ne peuvent pas être exécutées en parallèle" - -#: config/tc-d10v.c:1015 config/tc-d10v.c:1023 config/tc-d10v.c:1037 -#: config/tc-d10v.c:1052 config/tc-d30v.c:1039 config/tc-d30v.c:1048 -msgid "Swapping instruction order" -msgstr "Échange l'ordre des instructions" - -#: config/tc-d10v.c:1021 config/tc-d30v.c:1045 -msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel" -msgstr "Deux instructions MU ne peuvent pas être exécutées en parallèle." - -#: config/tc-d10v.c:1041 config/tc-d30v.c:1065 -msgid "IU instruction may not be in the left container" -msgstr "L'instruction IU ne peut pas être laissée dans le conteneur de gauche" - -#: config/tc-d10v.c:1043 config/tc-d10v.c:1058 -msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container." -msgstr "Instruction dans le conteneur R est écrasée par une instruction de contrôle de flux du conteneur L." - -#: config/tc-d10v.c:1056 config/tc-d30v.c:1076 -msgid "MU instruction may not be in the right container" -msgstr "L'instruction MU ne peut pas être dans le conteneur de droite" - -#: config/tc-d10v.c:1062 config/tc-d30v.c:1088 -msgid "unknown execution type passed to write_2_short()" -msgstr "type d'exécution inconnue passé à write_2_short()" - -#: config/tc-d10v.c:1191 config/tc-d10v.c:1366 -msgid "bad opcode or operands" -msgstr "opcode ou opérandes erronés" - -#: config/tc-d10v.c:1268 -msgid "value out of range" -msgstr "valeur hors limite" - -#: config/tc-d10v.c:1342 -msgid "illegal operand - register name found where none expected" -msgstr "opérande illégal - nom de registre repéré alors qu'aucun n'était attendu" - -#: config/tc-d10v.c:1377 -msgid "Register number must be EVEN" -msgstr "Le numéro de registre doit être PAIR" - -#: config/tc-d10v.c:1380 -msgid "Unsupported use of sp" -msgstr "Utilisation non supportée de sp" - -#: config/tc-d10v.c:1399 -#, c-format -msgid "cr%ld is a reserved control register" -msgstr "cr%ld est un registre de contrôle réservé" - -#: config/tc-d10v.c:1574 -#, c-format -msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions" -msgstr "ligne %d: rep ou repi doit inclure au moins 4 instructions" - -#: config/tc-d10v.c:1763 -msgid "can't find previous opcode " -msgstr "ne peut repérer l'opcode précédent" - -#: config/tc-d10v.c:1775 -#, c-format -msgid "could not assemble: %s" -msgstr "n'a pu assembler: %s" - -#: config/tc-d10v.c:1790 config/tc-d10v.c:1812 config/tc-d30v.c:1747 -msgid "Unable to mix instructions as specified" -msgstr "Incapable de mélanger les instructions tel que spécifié" - -#: config/tc-d30v.c:150 -#, c-format -msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name" -msgstr "Nom de registre %s est en conflit avec un symbole du même nom" - -#: config/tc-d30v.c:240 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"D30V options:\n" -"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n" -"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n" -"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n" -"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n" -"-C Opposite of -C. -c is the default.\n" -msgstr "" -"\n" -"Option D30V:\n" -"-O Rendre le instructions adjacentes courtes parallèles\n" -" si possible.\n" -"-n Avertir de tous les NOP insérés par l'assembleur.\n" -"-N Avertir de tous les NOP insérés après des mots multiples\n" -"-c Avertir de tous les symboles ayant des noms identiques\n" -" aux noms de registres\n" -"-C Inverse de -c. -c est le défaut.\n" - -#: config/tc-d30v.c:368 -msgid "unexpected 12-bit reloc type" -msgstr "type de réadressage 12-bits inattendu" - -#: config/tc-d30v.c:375 -msgid "unexpected 18-bit reloc type" -msgstr "type de réadressage 18-bits inattendu" - -#: config/tc-d30v.c:626 -#, c-format -msgid "%s NOP inserted" -msgstr "%s NOP inséré" - -#: config/tc-d30v.c:627 -msgid "sequential" -msgstr "séquentiel" - -#: config/tc-d30v.c:627 -msgid "parallel" -msgstr "parallèle" - -#: config/tc-d30v.c:1034 -msgid "Instructions may not be executed in parallel" -msgstr "Les instructions ne peuvent pas être exécutées en parallèle" - -#: config/tc-d30v.c:1047 -#, c-format -msgid "Executing %s in IU may not work" -msgstr "Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner" - -#: config/tc-d30v.c:1054 -#, c-format -msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution" -msgstr "Exécution de %s dans IU peut ne pas fonctionner lors d'une exécution en parallèle" - -#: config/tc-d30v.c:1067 -#, c-format -msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container" -msgstr "instruction spéciale de gauche « %s » écrase l'instruction « %s » du conteneur de droite" - -#: config/tc-d30v.c:1078 -#, c-format -msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work" -msgstr "Exécuter %s en ordre sériel inverse avec %s peut ne pas fonctionner" - -#: config/tc-d30v.c:1081 -#, c-format -msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work" -msgstr "Exécuter %s dans IU en ordre sériel inverse peut ne pas fonctionner" - -#: config/tc-d30v.c:1271 -msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction" -msgstr "Registre numéroté impair utilisé comme cible d'une instruction à registres multiples" - -#: config/tc-d30v.c:1335 config/tc-d30v.c:1371 -#, c-format -msgid "unknown condition code: %s" -msgstr "code de condition inconnue: %s" - -#: config/tc-d30v.c:1364 -#, c-format -msgid "cmpu doesn't support condition code %s" -msgstr "cmpu ne supporte pas le code de condition %s" - -#: config/tc-d30v.c:1399 -#, c-format -msgid "unknown opcode: %s" -msgstr "opcode inconnu: %s" - -#: config/tc-d30v.c:1410 -#, c-format -msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format" -msgstr "opérandes pour l'opcode « %s » ne correspondent à aucun format valable" - -#: config/tc-d30v.c:1625 config/tc-d30v.c:1642 -msgid "Cannot assemble instruction" -msgstr "Ne peut assembler l'instruction" - -#: config/tc-d30v.c:1627 -msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified." -msgstr "Le 1er opcode est long. Incapable de mélanger des instructions tel que spécifié." - -#: config/tc-d30v.c:1697 -msgid "word of NOPs added between word multiply and load" -msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply » et « load »" - -#: config/tc-d30v.c:1699 -msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply" -msgstr "mot de NOP ajouté entre « word multiply » et « 16- bits multiply »" - -#: config/tc-d30v.c:1731 -msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified" -msgstr "L'instruction utilise une version avec long, aussi elle ne peut être mélangée tel que spécifié" - -#: config/tc-d30v.c:1858 -#, c-format -msgid "value too large to fit in %d bits" -msgstr "valeur trop grande pour entrer dans %d bits" - -#: config/tc-d30v.c:1926 -#, c-format -msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte" -msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un octet" - -#: config/tc-d30v.c:1929 -#, c-format -msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte" -msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un octet" - -#: config/tc-d30v.c:1937 -#, c-format -msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short" -msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un short" - -#: config/tc-d30v.c:1940 -#, c-format -msgid "line %d: unable to place value %lx into a short" -msgstr "ligne %d: incapable d'insérer la valeur %lx dans un short" - -#: config/tc-d30v.c:1948 -#, c-format -msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad" -msgstr "ligne %d: incapable d'insérer l'adresse du symbole « %s » dans un quad" - -#: config/tc-d30v.c:2056 -#, c-format -msgid "Alignment too large: %d assumed" -msgstr "Alignement trop grand: %d assumé" - -#: config/tc-dlx.c:212 -msgid "missing .proc" -msgstr ".proc manquant" - -#: config/tc-dlx.c:229 -msgid ".endfunc missing for previous .proc" -msgstr ".endfunc manquant pour la déclaration .proc précédente" - -#: config/tc-dlx.c:291 config/tc-i860.c:227 config/tc-mips.c:2321 -#, c-format -msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n" -msgstr "erreur interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n" - -#. Probably a memory allocation problem? Give up now. -#: config/tc-dlx.c:298 config/tc-hppa.c:8354 config/tc-mips.c:2324 -#: config/tc-mips.c:2416 config/tc-or32.c:211 config/tc-sparc.c:888 -msgid "Broken assembler. No assembly attempted." -msgstr "Assemblage cassé. Aucune tentative d'assemblage." - -#: config/tc-dlx.c:328 -#, c-format -msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>" -msgstr "Opérande invalide pour une instruction de chargement (load): « %s »" - -#: config/tc-dlx.c:442 -#, c-format -msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>" -msgstr "Opérande erroné pour une instruction de stockage: « %s »" - -#: config/tc-dlx.c:622 -#, c-format -msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n" -msgstr "Erreur d'expression pour le modificateur d'opérande %%hi/%%lo\n" - -#: config/tc-dlx.c:635 config/tc-or32.c:811 -#, c-format -msgid "Invalid expression after %%%%\n" -msgstr "Expression invalide après %%%%\n" - -#: config/tc-dlx.c:703 config/tc-tic4x.c:2487 -#, c-format -msgid "Unknown opcode `%s'." -msgstr "Opcode « %s » inconnu." - -#: config/tc-dlx.c:715 -msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag" -msgstr "Ne peut initialiser dlx_skip_hi16_flag" - -#: config/tc-dlx.c:729 -#, c-format -msgid "Missing arguments for opcode <%s>." -msgstr "Arguments manquants pour l'opcode « %s »." - -#: config/tc-dlx.c:763 -#, c-format -msgid "Too many operands: %s" -msgstr "Trop d'opérandes: %s" - -#: config/tc-dlx.c:800 -#, c-format -msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s" -msgstr "À la fois the_insn.HI et the_insn.LO sont initialisés : %s" - -#: config/tc-dlx.c:870 -msgid "failed regnum sanity check." -msgstr "échec de la vérification de l'état de santé du regnum." - -#: config/tc-dlx.c:883 -msgid "failed general register sanity check." -msgstr "échec de la vérification de l'état de santé du registre général." - -#. Types or values of args don't match. -#: config/tc-dlx.c:891 -msgid "Invalid operands" -msgstr "Opérandes invalides" - -#: config/tc-dlx.c:1120 config/tc-or32.c:773 -#, c-format -msgid "label \"$%d\" redefined" -msgstr "étiquette « $%d » redéfinie" - -#: config/tc-dlx.c:1158 -msgid "Invalid expression after # number\n" -msgstr "Expression invalide après # numéro\n" - -#: config/tc-epiphany.c:147 -#, c-format -msgid "EPIPHANY specific command line options:\n" -msgstr "options spécifiques EPIPHANY de la ligne de commande:\n" - -#: config/tc-epiphany.c:386 -msgid "register number too large for push/pop" -msgstr "numéro de registre trop grand pour push/pop" - -#: config/tc-epiphany.c:390 -msgid "register is out of order" -msgstr "registre hors ordre" - -#: config/tc-epiphany.c:401 config/tc-m68k.c:6037 config/tc-m68k.c:6066 -msgid "bad register list" -msgstr "liste de registres erronée" - -#: config/tc-epiphany.c:404 -msgid "malformed reglist in push/pop" -msgstr "liste de registre mal formée dans push/pop" - -#. Checks for behavioral restrictions on LD/ST instructions. -#: config/tc-epiphany.c:505 -msgid "destination register modified by displacement-post-modified address" -msgstr "registre de destination modifié par adresse déplacement-après-modification" - -#: config/tc-epiphany.c:506 -msgid "ldrd/strd requires even:odd register pair" -msgstr "ldrd/strd exige une paire de registre paire:impaire" - -#: config/tc-epiphany.c:824 config/tc-m32r.c:1789 -msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary." -msgstr "Ajout d'un symbole non résolu n'est pas sur une frontière de mot." - -#: config/tc-fr30.c:82 -#, c-format -msgid " FR30 specific command line options:\n" -msgstr " Options spécifiques de la ligne de commande FR30:\n" - -#: config/tc-fr30.c:135 -#, c-format -msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot." -msgstr "Instruction %s n'est pas permise dans la plage de délai." - -#: config/tc-frv.c:405 -#, c-format -msgid "Unknown cpu -mcpu=%s" -msgstr "Cpu inconnu -mcpu=%s" - -#: config/tc-frv.c:458 -#, c-format -msgid "FRV specific command line options:\n" -msgstr "Options spécifiques FRV de la ligne de commande:\n" - -#: config/tc-frv.c:459 -#, c-format -msgid "-G n Put data <= n bytes in the small data area\n" -msgstr "-G n Place données <= n octets dans la zone des petites données\n" - -#: config/tc-frv.c:460 -#, c-format -msgid "-mgpr-32 Mark generated file as only using 32 GPRs\n" -msgstr "-mgpr-32 Marque le fichier généré comme n'utilisant que 32 GPR\n" - -#: config/tc-frv.c:461 -#, c-format -msgid "-mgpr-64 Mark generated file as using all 64 GPRs\n" -msgstr "-mgpr-64 Marque le fichier généré comme utilisant les 64 GPR\n" - -#: config/tc-frv.c:462 -#, c-format -msgid "-mfpr-32 Mark generated file as only using 32 FPRs\n" -msgstr "-mfpr-32 Marque le fichier généré comme n'utilisant que 32 FPR\n" - -#: config/tc-frv.c:463 -#, c-format -msgid "-mfpr-64 Mark generated file as using all 64 FPRs\n" -msgstr "-mfpr-64 Marque le fichier généré comme utilisant les 64 FPR\n" - -#: config/tc-frv.c:464 -#, c-format -msgid "-msoft-float Mark generated file as using software FP\n" -msgstr "-msoft-float Marque le fichier généré comme utilisant la virgule flottante logicielle\n" - -#: config/tc-frv.c:465 -#, c-format -msgid "-mdword Mark generated file as using a 8-byte stack alignment\n" -msgstr "-mdword Marquer le fichier comme utilisant un alignement de pile de 8 octets\n" - -#: config/tc-frv.c:466 -#, c-format -msgid "-mno-dword Mark generated file as using a 4-byte stack alignment\n" -msgstr "-mno-dword Marquer le fichier comme utilisant un alignement de pile de 4 octets\n" - -#: config/tc-frv.c:467 -#, c-format -msgid "-mdouble Mark generated file as using double precision FP insns\n" -msgstr "-mdouble Marque le fichier généré comme utilisant les instructions FP double précision\n" - -#: config/tc-frv.c:468 -#, c-format -msgid "-mmedia Mark generated file as using media insns\n" -msgstr "-mmedia Marque le fichier généré comme utilisant les instructions media\n" - -#: config/tc-frv.c:469 -#, c-format -msgid "-mmuladd Mark generated file as using multiply add/subtract insns\n" -msgstr "-mmuladd Marquer le fichier généré comme utilisant des instructions add/subtract multiples\n" - -#: config/tc-frv.c:470 -#, c-format -msgid "-mpack Allow instructions to be packed\n" -msgstr "-mpack Autorise le compactage des instructions\n" - -#: config/tc-frv.c:471 -#, c-format -msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n" -msgstr "-mno-pack Ne pas autoriser le compactage des instructions\n" - -#: config/tc-frv.c:472 -#, c-format -msgid "-mpic Mark generated file as using small position independent code\n" -msgstr "-mpic Marquer le fichier généré comme utilisant du petit code indépendant de la position\n" - -#: config/tc-frv.c:473 -#, c-format -msgid "-mPIC Mark generated file as using large position independent code\n" -msgstr "-mPIC Marquer le fichier généré comme utilisant du grand code indépendant de la position\n" - -#: config/tc-frv.c:474 -#, c-format -msgid "-mlibrary-pic Mark generated file as using position indepedent code for libraries\n" -msgstr "-mlibrary-pic Marquer le fichier généré comme utilisant du code indépendant de la position pour des librairies\n" - -#: config/tc-frv.c:475 -#, c-format -msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n" -msgstr "-mfdpic Assemble pour l'ABI FDPIC\n" - -#: config/tc-frv.c:476 -#, c-format -msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n" -msgstr "-mnopic Désactive -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic et -mfdpic\n" - -#: config/tc-frv.c:477 -#, c-format -msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" -msgstr "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n" - -#: config/tc-frv.c:478 -#, c-format -msgid " Record the cpu type\n" -msgstr " Enregistrer le type de cpu\n" - -#: config/tc-frv.c:479 -#, c-format -msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n" -msgstr "-mtomcat-stats Afficher les statistiques pour les arrangements pour tomcat\n" - -#: config/tc-frv.c:480 -#, c-format -msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n" -msgstr "-mtomcat-debug Arrangements de débug pour tomcat\n" - -#: config/tc-frv.c:1162 -msgid "VLIW packing used for -mno-pack" -msgstr "VLIW empaquetage utilisé pour -mno-pack" - -#: config/tc-frv.c:1172 -msgid "Instruction not supported by this architecture" -msgstr "Instruction pas supportée par cette architecture" - -#: config/tc-frv.c:1182 -msgid "VLIW packing constraint violation" -msgstr "VLIW violation de la contrainte d'empaquetage" - -#: config/tc-frv.c:1773 -#, c-format -msgid "Relocation %s is not safe for %s" -msgstr "Réadressage %s n'est pas sûr pour %s" - -#: config/tc-h8300.c:174 -#, c-format -msgid "new section '%s' defined without attributes - this might cause problems" -msgstr "nouvelle section « %s » définie sans attributs - cela pourrait causer des problèmes" - -#: config/tc-h8300.c:446 config/tc-h8300.c:454 -msgid "Reg not valid for H8/300" -msgstr "Registre invalide pour H8/300" - -#: config/tc-h8300.c:535 -msgid "invalid operand size requested" -msgstr "mauvaise taille d'opérande demandée" - -#: config/tc-h8300.c:634 -msgid "Invalid register list for ldm/stm\n" -msgstr "Liste de registres invalide pour ldm/stm\n" - -#: config/tc-h8300.c:660 config/tc-h8300.c:665 config/tc-h8300.c:672 -msgid "mismatch between register and suffix" -msgstr "pas de concordance entre le registre et le suffixe" - -#: config/tc-h8300.c:677 -msgid "invalid suffix after register." -msgstr "suffixe invalide après le registre." - -#: config/tc-h8300.c:699 -msgid "address too high for vector table jmp/jsr" -msgstr "adresse trop grande pour la table de vecteur jmp/jsr" - -#: config/tc-h8300.c:726 config/tc-h8300.c:838 config/tc-h8300.c:848 -msgid "Wrong size pointer register for architecture." -msgstr "Taille erronée du registre de pointeur pour l'architecture" - -#: config/tc-h8300.c:785 config/tc-h8300.c:793 config/tc-h8300.c:822 -msgid "expected @(exp, reg16)" -msgstr "@(exp, reg16) attendu" - -#: config/tc-h8300.c:811 -msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode" -msgstr ".L, .W ou .B attendu pour le registre dans le mode d'adressage indexé" - -#: config/tc-h8300.c:1005 -msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" -msgstr "mode d'adressage valide attendu pour mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\"" - -#: config/tc-h8300.c:1023 config/tc-h8300.c:1032 -msgid "expected register" -msgstr "registre attendu" - -#: config/tc-h8300.c:1048 -msgid "expected closing paren" -msgstr "parenthèses fermante attendue" - -#: config/tc-h8300.c:1107 -#, c-format -msgid "can't use high part of register in operand %d" -msgstr "ne peut utiliser la partie haute du registre dans l'opérande %d" - -#: config/tc-h8300.c:1264 -#, c-format -msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode" -msgstr "Opcode « %s » avec ces types d'opérandes ne sont pas disponibles en mode %s" - -#: config/tc-h8300.c:1273 -msgid "mismatch between opcode size and operand size" -msgstr "pas de concordance entre la taille du opcode et celle de l'opérande" - -#: config/tc-h8300.c:1309 -#, c-format -msgid "operand %s0x%lx out of range." -msgstr "opérande %s0x%lx hors limite." - -#: config/tc-h8300.c:1416 -msgid "Can't work out size of operand.\n" -msgstr "Ne peut découvrir la taille de l'opérande.\n" - -#: config/tc-h8300.c:1465 -#, c-format -msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode" -msgstr "Opcode « %s » avec ces types d'opérandes n'est pas disponible en mode H8/300" - -#: config/tc-h8300.c:1470 -#, c-format -msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode" -msgstr "Opcode « %s » avec ces types d'opérandes n'est pas disponible en mode H8/300H" - -#: config/tc-h8300.c:1476 -#, c-format -msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode" -msgstr "Opcode « %s » avec ces types d'opérandes n'est pas disponible en mode H8/300S" - -#: config/tc-h8300.c:1537 config/tc-h8300.c:1557 -msgid "Need #1 or #2 here" -msgstr "A besoin de #1 ou #2 ici" - -#: config/tc-h8300.c:1552 -msgid "#4 not valid on H8/300." -msgstr "#4 n'est pas valide sur H8/300." - -#: config/tc-h8300.c:1660 config/tc-h8300.c:1742 -#, c-format -msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n" -msgstr "opérande de branchement a un décalage impair (%lx)\n" - -#: config/tc-h8300.c:1780 -msgid "destination operand must be 16 bit register" -msgstr "opérande de destination doit être un registre de 16 bits" - -#: config/tc-h8300.c:1789 -msgid "source operand must be 8 bit register" -msgstr "opérande source doit être un registre de 8 bits" - -#: config/tc-h8300.c:1797 -msgid "destination operand must be 16bit absolute address" -msgstr "opérande de destination doit être une adresse absolue de 16 bits" - -#: config/tc-h8300.c:1804 -msgid "destination operand must be 8 bit register" -msgstr "opérande de destination doit être un registre de 8 bits" - -#: config/tc-h8300.c:1812 -msgid "source operand must be 16bit absolute address" -msgstr "opérande source doit être une adresse absolue de 16 bits" - -#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll -#. get here only if the trailing trash starts with a comma. -#. Types or values of args don't match. -#: config/tc-h8300.c:1820 config/tc-mmix.c:472 config/tc-mmix.c:484 -#: config/tc-mmix.c:2505 config/tc-mmix.c:2529 config/tc-mmix.c:2802 -#: config/tc-or32.c:527 -msgid "invalid operands" -msgstr "opérandes invalides" - -#: config/tc-h8300.c:1851 -msgid "operand/size mis-match" -msgstr "tailles/opérandes ne concordent pas" - -#: config/tc-h8300.c:1952 config/tc-mips.c:13197 config/tc-sh.c:2971 -#: config/tc-sh64.c:2795 config/tc-z8k.c:1226 -msgid "unknown opcode" -msgstr "opcode inconnu" - -#: config/tc-h8300.c:1985 -msgid "invalid operand in ldm" -msgstr "opérande invalide dans ldm" - -#: config/tc-h8300.c:1994 -msgid "invalid operand in stm" -msgstr "opérande invalide dans stm" - -#: config/tc-h8300.c:2120 -#, c-format -msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n" -msgstr "appel de tc_aout_fix_to_chars \n" - -#: config/tc-h8300.c:2129 config/tc-xc16x.c:347 -#, c-format -msgid "call to md_convert_frag \n" -msgstr "appel de md_convert_frag \n" - -#: config/tc-h8300.c:2180 config/tc-xc16x.c:251 -#, c-format -msgid "call to md_estimate_size_before_relax \n" -msgstr "appel de md_estimate_size_before_relax \n" - -#: config/tc-h8300.c:2195 -msgid "Unexpected reference to a symbol in a non-code section" -msgstr "Référence inattendue à un symbole dans une section qui n'est pas du code" - -#: config/tc-h8300.c:2211 config/tc-xc16x.c:292 -msgid "Difference of symbols in different sections is not supported" -msgstr "Des différences de symboles dans des sections différentes ne sont pas supportées" - -#: config/tc-h8300.c:2233 config/tc-mcore.c:2199 config/tc-microblaze.c:2294 -#: config/tc-pj.c:487 config/tc-sh.c:4468 config/tc-tic6x.c:4500 -#: config/tc-xc16x.c:315 -#, c-format -msgid "Cannot represent relocation type %s" -msgstr "Ne peut représenter le type de réadressage %s" - -#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds. -#. IGNORE is used to suppress the error message. -#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix and other places where -#. the current file and line number are not valid. -#: config/tc-hppa.c:1029 config/tc-hppa.c:1043 -#, c-format -msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)." -msgstr "Champ hors limite [%d..%d] (%d)." - -#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two). -#. IGNORE is used to suppress the error message. -#: config/tc-hppa.c:1057 -#, c-format -msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)." -msgstr "Champ incorrectement aligné [%d] (%d)." - -#: config/tc-hppa.c:1110 -msgid "Missing .exit\n" -msgstr ".exit manquant\n" - -#: config/tc-hppa.c:1113 -msgid "Missing .procend\n" -msgstr ".procend manquant\n" - -#: config/tc-hppa.c:1298 -#, c-format -msgid "Invalid field selector. Assuming F%%." -msgstr "Sélecteur de champ invalide. F%% assumé." - -#: config/tc-hppa.c:1325 -msgid "Bad segment in expression." -msgstr "Segment erroné dans l'expression." - -#: config/tc-hppa.c:1350 -#, c-format -msgid "Invalid Nullification: (%c)" -msgstr "Nullification invalide: (%c)" - -#: config/tc-hppa.c:1421 -msgid "Cannot handle fixup" -msgstr "Ne peut traiter le correctif" - -#: config/tc-hppa.c:1719 -#, c-format -msgid " -Q ignored\n" -msgstr " -Q ignoré\n" - -#: config/tc-hppa.c:1723 -#, c-format -msgid " -c print a warning if a comment is found\n" -msgstr " -c avertir si un commentaire est trouvé\n" - -#: config/tc-hppa.c:1789 -#, c-format -msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x" -msgstr "pas d'entrée hppa_fixup entry pour le correctif du type 0x%x" - -#: config/tc-hppa.c:1968 -msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix." -msgstr "Réadressage inconnu rencontré dans md_apply_fix." - -#: config/tc-hppa.c:2156 config/tc-hppa.c:2181 -#, c-format -msgid "Undefined register: '%s'." -msgstr "Registre indéfini: « %s »." - -#: config/tc-hppa.c:2215 -#, c-format -msgid "Non-absolute symbol: '%s'." -msgstr "Symbole non absolu: « %s »." - -#: config/tc-hppa.c:2230 -#, c-format -msgid "Undefined absolute constant: '%s'." -msgstr "Constante absolue indéfinie: « %s »." - -#: config/tc-hppa.c:2261 config/tc-hppa.c:5717 -msgid "could not update architecture and machine" -msgstr "ne peut mettre à jour l'architecture et la machine" - -#: config/tc-hppa.c:2299 -#, c-format -msgid "Invalid FP Compare Condition: %s" -msgstr "Condition de comparaison FP invalide: %s" - -#: config/tc-hppa.c:2354 -#, c-format -msgid "Invalid FTEST completer: %s" -msgstr "Complèteur FTEST invalide: %s" - -#: config/tc-hppa.c:2420 config/tc-hppa.c:2457 -#, c-format -msgid "Invalid FP Operand Format: %3s" -msgstr "Format d'opérande FP invalide: %3s" - -#: config/tc-hppa.c:2591 -msgid "Bad segment (should be absolute)." -msgstr "Segment erroné (devrait être absolu)." - -#: config/tc-hppa.c:2617 -#, c-format -msgid "Invalid argument location: %s\n" -msgstr "Position d'argument invalide: %s\n" - -#: config/tc-hppa.c:2646 -#, c-format -msgid "Invalid argument description: %d" -msgstr "Description invalide de l'argument: %d" - -#: config/tc-hppa.c:3475 -msgid "Invalid Indexed Load Completer." -msgstr "Complèteur de chargement indexé invalide." - -#: config/tc-hppa.c:3480 -msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax." -msgstr "Syntaxe de complèteur de chargement indexé invalide." - -#: config/tc-hppa.c:3514 -msgid "Invalid Short Load/Store Completer." -msgstr "Complèteur Load/Store courts invalide." - -#: config/tc-hppa.c:3574 config/tc-hppa.c:3579 -msgid "Invalid Store Bytes Short Completer" -msgstr "Complèteur Store Bytes Short invalide" - -#: config/tc-hppa.c:3894 config/tc-hppa.c:3900 -msgid "Invalid left/right combination completer" -msgstr "Complèteur de combinaisons left/right invalide" - -#: config/tc-hppa.c:3949 config/tc-hppa.c:3956 -msgid "Invalid permutation completer" -msgstr "Complèteur de permutations invalide" - -#: config/tc-hppa.c:4056 -#, c-format -msgid "Invalid Add Condition: %s" -msgstr "Condition d'addition invalide: %s" - -#: config/tc-hppa.c:4072 config/tc-hppa.c:4082 -msgid "Invalid Add and Branch Condition" -msgstr "Condition d'addition et de branchement invalide" - -#: config/tc-hppa.c:4103 config/tc-hppa.c:4248 -msgid "Invalid Compare/Subtract Condition" -msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide" - -#: config/tc-hppa.c:4143 -#, c-format -msgid "Invalid Branch On Bit Condition: %c" -msgstr "Branchement invalide sur la condition de bit: %c" - -#: config/tc-hppa.c:4146 -msgid "Missing Branch On Bit Condition" -msgstr "Branchement manquant sur la condition de bit" - -#: config/tc-hppa.c:4231 -#, c-format -msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s" -msgstr "Condition comparaison/soustraction invalide: %s" - -#: config/tc-hppa.c:4263 -msgid "Invalid Compare and Branch Condition" -msgstr "Condition comparaison et de branchement invalide" - -#: config/tc-hppa.c:4359 -msgid "Invalid Logical Instruction Condition." -msgstr "Condition d'instruction logique invalide." - -#: config/tc-hppa.c:4421 -msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition." -msgstr "Condition décalage/extraction/dépôt invalide." - -#: config/tc-hppa.c:4534 -msgid "Invalid Unit Instruction Condition." -msgstr "Condition d'instruction unaire (Unit) invalide." - -#: config/tc-hppa.c:5013 config/tc-hppa.c:5045 config/tc-hppa.c:5076 -#: config/tc-hppa.c:5106 -msgid "Branch to unaligned address" -msgstr "Branchement sur une adresse non alignée" - -#: config/tc-hppa.c:5290 -msgid "Invalid SFU identifier" -msgstr "Identificateur SFU invalide" - -#: config/tc-hppa.c:5340 -msgid "Invalid COPR identifier" -msgstr "Identificateur COPR invalide" - -#: config/tc-hppa.c:5469 -msgid "Invalid Floating Point Operand Format." -msgstr "Format d'opérande en virgule flottante invalide." - -#: config/tc-hppa.c:5586 config/tc-hppa.c:5606 config/tc-hppa.c:5626 -#: config/tc-hppa.c:5646 config/tc-hppa.c:5666 -msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub" -msgstr "Registre invalide pour la simple précision fmpyadd ou fmpysub" - -#: config/tc-hppa.c:5734 -#, c-format -msgid "Invalid operands %s" -msgstr "Opérandes invalides %s" - -#: config/tc-hppa.c:5744 -#, c-format -msgid "Immediates %d and %d will give undefined behavior." -msgstr "Les valeurs immédiates %d et %d vont donner lieu à un comportement indéfini." - -#: config/tc-hppa.c:5796 config/tc-hppa.c:7023 config/tc-hppa.c:7078 -msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)" -msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC (chaîne d'étiquette corrompue)" - -#: config/tc-hppa.c:5799 config/tc-hppa.c:7081 -msgid "Missing function name for .PROC" -msgstr "Nom de fonction manquant pour .PROC" - -#: config/tc-hppa.c:5858 -msgid "Argument to .BLOCK/.BLOCKZ must be between 0 and 0x3fffffff" -msgstr "L'argument à .BLOCK/.BLOCKZ doit être compris entre 0 et 0x3fffffff" - -#: config/tc-hppa.c:5954 -#, c-format -msgid "Invalid .CALL argument: %s" -msgstr "Argument .CALL invalide: %s" - -#: config/tc-hppa.c:6102 -msgid ".callinfo is not within a procedure definition" -msgstr ".callinfo n'est pas à l'intérieur de la définition de procédure" - -#: config/tc-hppa.c:6122 -#, c-format -msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n" -msgstr "Paramètre FRAME doit être un multiple de 8: %d\n" - -#: config/tc-hppa.c:6141 -msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n" -msgstr "Valeur de ENTRY_GR doit être dans la plage 3..18\n" - -#: config/tc-hppa.c:6153 -msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n" -msgstr "Valeur de ENTRY_FR doit être dans la plage 12..21\n" - -#: config/tc-hppa.c:6163 -msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n" -msgstr "Valeur de ENTRY_SR doit être 3\n" - -#: config/tc-hppa.c:6219 -#, c-format -msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s" -msgstr "Argument à .CALLINFO invalide: %s" - -#: config/tc-hppa.c:6329 -msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported" -msgstr "Le pseudo-op .ENTER n'est pas supporté" - -#: config/tc-hppa.c:6345 -msgid "Misplaced .entry. Ignored." -msgstr ".entry mal positionné. Ignoré." - -#: config/tc-hppa.c:6349 -msgid "Missing .callinfo." -msgstr ".callinfo manquant." - -#: config/tc-hppa.c:6413 -msgid ".REG expression must be a register" -msgstr "Expression .REG doit être un registre" - -#: config/tc-hppa.c:6429 -msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed" -msgstr "expression absolue erronée ou irréductible; zéro assumé" - -#: config/tc-hppa.c:6440 -msgid ".REG must use a label" -msgstr ".REG doit utiliser une étiquette" - -#: config/tc-hppa.c:6442 -msgid ".EQU must use a label" -msgstr ".EQU doit utiliser une étiquette" - -#: config/tc-hppa.c:6504 -#, c-format -msgid "Symbol '%s' could not be created." -msgstr "Symbole « %s » n'a pu être créé." - -#: config/tc-hppa.c:6508 -msgid "No memory for symbol name." -msgstr "Pas de mémoire pour le nom de symbole." - -#: config/tc-hppa.c:6558 -msgid ".EXIT must appear within a procedure" -msgstr ".EXIT doit apparaître à l'intérieur d'une procédure" - -#: config/tc-hppa.c:6562 -msgid "Missing .callinfo" -msgstr ".callinfo manquant" - -#: config/tc-hppa.c:6566 -msgid "No .ENTRY for this .EXIT" -msgstr "Pas de .ENTRY pour ce .EXIT" - -#: config/tc-hppa.c:6606 -#, c-format -msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s" -msgstr "Utilise ENTRY plutôt que CODE dans la directive d'exportation pour %s" - -#: config/tc-hppa.c:6729 -#, c-format -msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s" -msgstr "Argument .EXPORT/.IMPORT non défini (ignoré): %s" - -#: config/tc-hppa.c:6753 -#, c-format -msgid "Cannot define export symbol: %s\n" -msgstr "Ne peut définir un symbole d'exportation: %s\n" - -#: config/tc-hppa.c:6850 -msgid "Missing label name on .LABEL" -msgstr "Nom d'étiquette manquant pour .LABEL" - -#: config/tc-hppa.c:6855 -msgid "extra .LABEL arguments ignored." -msgstr "arguments superflus pour .LABEL sont ignorés." - -#: config/tc-hppa.c:6871 -msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported" -msgstr "Le pseudo-op .LEAVE n'est pas supporté" - -#: config/tc-hppa.c:6909 -msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n" -msgstr "Argument .LEVEL non reconnu\n" - -#: config/tc-hppa.c:6943 -#, c-format -msgid "Cannot define static symbol: %s\n" -msgstr "Ne peut définir le symbole statique: %s\n" - -#: config/tc-hppa.c:6977 -msgid "Nested procedures" -msgstr "Procédure imbriquées" - -#: config/tc-hppa.c:6987 -msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n" -msgstr "Ne peut allouer un descripteur unwind\n" - -#: config/tc-hppa.c:7085 -msgid "misplaced .procend" -msgstr ".procend mal positionné" - -#: config/tc-hppa.c:7088 -msgid "Missing .callinfo for this procedure" -msgstr ".callinfo manquant pour cette procédure" - -#: config/tc-hppa.c:7091 -msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY" -msgstr ".EXIT manquant pour un .ENTRY" - -#: config/tc-hppa.c:7128 -msgid "Not in a space.\n" -msgstr "N'est pas dans un espace.\n" - -#: config/tc-hppa.c:7131 -msgid "Not in a subspace.\n" -msgstr "N'est pas dans un sous-espace.\n" - -#: config/tc-hppa.c:7220 -msgid "Invalid .SPACE argument" -msgstr "Argument .SPACE invalide" - -#: config/tc-hppa.c:7266 -msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored" -msgstr "Ne peut changer les espace à l'intérieur d'une définition de procédure. Ignoré" - -#: config/tc-hppa.c:7394 -#, c-format -msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0." -msgstr "Espace indéfini: « %s » Numéro d'espace assumé = 0." - -#: config/tc-hppa.c:7417 -msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n" -msgstr "Doit être dans un espace avant de changer ou déclarer des sous-espaces.\n" - -#: config/tc-hppa.c:7421 -msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored" -msgstr "Ne peut modifier des sous-espaces à l'intérieur de la définition d'une procédure. Ignoré" - -#: config/tc-hppa.c:7457 -msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified" -msgstr "Paramètres de sous-espaces existants ne peuvent être modifiés" - -#: config/tc-hppa.c:7509 -msgid "Alignment must be a power of 2" -msgstr "Alignement doit être une puissance de 2" - -#: config/tc-hppa.c:7556 -msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument" -msgstr "FIRST n'est pas supporté comme un argument pour .SUBSPACE" - -#: config/tc-hppa.c:7558 -msgid "Invalid .SUBSPACE argument" -msgstr "argument .SUBSPACE invalide" - -#: config/tc-hppa.c:7747 -#, c-format -msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s." -msgstr "Erreur interne: incapable de repérer l'espace contenant pour %s." - -#: config/tc-hppa.c:7785 -#, c-format -msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n" -msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouvel espace pour une entrée de chaîne: %s\n" - -#: config/tc-hppa.c:7873 -#, c-format -msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n" -msgstr "Mémoire épuisé: ne peut allouer un nouveau sous-espace pour une entrée de chaîne: %s\n" - -#: config/tc-hppa.c:8318 -msgid "-R option not supported on this target." -msgstr "L'option -R n'est pas supportée pour cette cible." - -#: config/tc-hppa.c:8335 config/tc-sparc.c:843 config/tc-sparc.c:880 -#, c-format -msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n" -msgstr "Erreur interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s\n" - -#: config/tc-hppa.c:8344 config/tc-i860.c:236 -#, c-format -msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" -msgstr "erreur interne: perte de l'opcode: « %s» «%s »\n" - -#: config/tc-i370.c:419 config/tc-ppc.c:1185 config/tc-s390.c:420 -#: config/tc-s390.c:427 -#, c-format -msgid "invalid switch -m%s" -msgstr "option invalide -m%s" - -#: config/tc-i370.c:516 config/tc-s390.c:507 -#, c-format -msgid "Internal assembler error for instruction %s" -msgstr "Erreur interne d'assembleur pour l'instruction %s" - -#: config/tc-i370.c:535 -#, c-format -msgid "Internal assembler error for macro %s" -msgstr "Erreur interne d'assembleur pour la macro %s" - -#: config/tc-i370.c:630 config/tc-ppc.c:1893 -msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant" -msgstr "identificateur+constante@got signifie identificateur@got+constante" - -#: config/tc-i370.c:684 config/tc-m68k.c:8077 config/tc-ppc.c:1982 -#, c-format -msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n" -msgstr "Le réadressage %s n'entre pas dans %d octets\n" - -#: config/tc-i370.c:926 config/tc-i370.c:966 -msgid "unsupported DC type" -msgstr "type de DC non supporté" - -#: config/tc-i370.c:938 config/tc-i370.c:948 config/tc-i370.c:1530 -#: config/tc-i370.c:1541 -msgid "missing end-quote" -msgstr "apostrophe de fin manquant" - -#: config/tc-i370.c:996 -msgid "unsupported alignment" -msgstr "alignement non supporté" - -#: config/tc-i370.c:1003 -msgid "this DS form not yet supported" -msgstr "Ce DS n'est pas encore supportée" - -#: config/tc-i370.c:1046 config/tc-m32r.c:1493 config/tc-microblaze.c:177 -#: config/tc-ppc.c:2047 config/tc-ppc.c:4884 -msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored." -msgstr "Virgule attendue après le nom de symbole: reste de la ligne ignoré." - -#: config/tc-i370.c:1069 config/tc-m32r.c:1517 config/tc-microblaze.c:199 -#: config/tc-ppc.c:2069 config/tc-ppc.c:3272 config/tc-ppc.c:4908 -msgid "ignoring bad alignment" -msgstr "mauvais alignement ignoré" - -#: config/tc-i370.c:1080 config/tc-m32r.c:1544 config/tc-microblaze.c:210 -#: config/tc-ppc.c:2080 config/tc-ppc.c:4920 -#, c-format -msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'." -msgstr "Tentative ignorée de redéfinition du symbole « %s »." - -#: config/tc-i370.c:1088 config/tc-microblaze.c:218 config/tc-ppc.c:2088 -#, c-format -msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." -msgstr "Longueur de .lcomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld." - -#: config/tc-i370.c:1107 config/tc-m32r.c:1529 config/tc-microblaze.c:234 -#: config/tc-ppc.c:2106 config/tc-v850.c:375 -msgid "Common alignment not a power of 2" -msgstr "Alignement du commun n'est pas une puissance de 2" - -#: config/tc-i370.c:1245 -msgid "Missing or bad .using directive" -msgstr "Directive .using manquante ou mauvaise" - -#: config/tc-i370.c:1290 -msgid "Literal Pool Overflow" -msgstr "Débordement du bassin des littéraux" - -#: config/tc-i370.c:1588 -msgid "expression not a constant" -msgstr "l'expression n'est pas une constante" - -#: config/tc-i370.c:1595 -msgid "Unknown/unsupported address literal type" -msgstr "Type d'adresse littérale inconnue ou non supportée" - -#: config/tc-i370.c:1618 -#, c-format -msgid ".ltorg without prior .using in section %s" -msgstr ".ltorg sans .using précédent dans la section %s" - -#: config/tc-i370.c:1622 -#, c-format -msgid ".ltorg in section %s paired to .using in section %s" -msgstr ".ltorg dans la section %s est associé à .using dans la section %s" - -#: config/tc-i370.c:1645 -#, c-format -msgid "bad alignment of %d bytes in literal pool" -msgstr "mauvais alignement de %d octets dans le bassin des littéraux" - -#: config/tc-i370.c:1669 -msgid "bad literal size\n" -msgstr "mauvaise taille littérale\n" - -#: config/tc-i370.c:1743 -msgid ".using: base address expression illegal or too complex" -msgstr ".using: expression de l'adresse de base illégale ou trop complexe" - -#: config/tc-i370.c:1778 config/tc-i370.c:1787 -#, c-format -msgid "droping register %d in section %s does not match using register %d" -msgstr "l'abandon du registre %d dans la section %s ne correspond pas à l'utilisation du registre %d" - -#: config/tc-i370.c:1791 -#, c-format -msgid "droping register %d in section %s previously used in section %s" -msgstr "abandon du registre %d dans la section %s précédemment utilisé dans la section %s" - -#: config/tc-i370.c:1847 config/tc-ppc.c:3109 -msgid "wrong number of operands" -msgstr "nombre d'opérandes erroné" - -#: config/tc-i370.c:1928 config/tc-mn10200.c:899 config/tc-mn10300.c:1251 -#: config/tc-ppc.c:2405 config/tc-s390.c:1590 config/tc-v850.c:2024 -#, c-format -msgid "Unrecognized opcode: `%s'" -msgstr "Opcode non reconnu: « %s »" - -#: config/tc-i370.c:2071 -msgid "not using any base register" -msgstr "aucun registre de base utilisé" - -#: config/tc-i370.c:2101 -#, c-format -msgid "expecting a register for operand %d" -msgstr "registre attendu pour l'opérande %d" - -#. Not used --- don't have any 8 byte instructions. -#: config/tc-i370.c:2222 -msgid "Internal Error: bad instruction length" -msgstr "Erreur interne: mauvaise longueur d'instruction" - -#: config/tc-i386.c:1885 -#, c-format -msgid "%s shortened to %s" -msgstr "%s réduit à %s" - -#: config/tc-i386.c:1971 -msgid "same type of prefix used twice" -msgstr "même type de préfixe utilisé deux fois" - -#: config/tc-i386.c:1998 -#, c-format -msgid "64bit mode not supported on `%s'." -msgstr "mode 64 bits pas supporté sur « %s »" - -#: config/tc-i386.c:2007 -#, c-format -msgid "32bit mode not supported on `%s'." -msgstr "mode 32 bits pas supporté sur « %s »" - -#: config/tc-i386.c:2047 -msgid "bad argument to syntax directive." -msgstr "mauvais argument pour la directive de syntaxe." - -#: config/tc-i386.c:2096 -msgid "bad argument to sse_check directive." -msgstr "mauvais argument pour la directive sse_check." - -#: config/tc-i386.c:2100 -msgid "missing argument for sse_check directive" -msgstr "argument manquant pour la directive sse_check" - -#: config/tc-i386.c:2135 -#, c-format -msgid "`%s' is not supported on `%s'" -msgstr "« %s » n'est pas supporté sur « %s »" - -#: config/tc-i386.c:2209 -#, c-format -msgid "no such architecture: `%s'" -msgstr "pas de telle architecture: « %s »" - -#: config/tc-i386.c:2214 -msgid "missing cpu architecture" -msgstr "architecture cpu manquante" - -#: config/tc-i386.c:2228 -#, c-format -msgid "no such architecture modifier: `%s'" -msgstr "pas de tel modificateur d'architecture: « %s »" - -#: config/tc-i386.c:2243 config/tc-i386.c:2266 -msgid "Intel L1OM is 64bit ELF only" -msgstr "Intel L1OM supporte uniquement ELF 64 bits" - -#: config/tc-i386.c:2250 config/tc-i386.c:2273 -msgid "Intel K1OM is 64bit ELF only" -msgstr "Intel K1OM supporte uniquement ELF 64 bits" - -#: config/tc-i386.c:2284 config/tc-i386.c:8711 -msgid "unknown architecture" -msgstr "architecture inconnue" - -#: config/tc-i386.c:2318 config/tc-i386.c:2340 -#, c-format -msgid "internal Error: Can't hash %s: %s" -msgstr "Erreur interne: ne peut hacher %s: %s" - -#: config/tc-i386.c:2635 -#, c-format -msgid "unknown relocation (%u)" -msgstr "réadressage inconnu (%u)" - -#: config/tc-i386.c:2637 -#, c-format -msgid "%u-byte relocation cannot be applied to %u-byte field" -msgstr "réadressage %u octets ne peut pas être appliqué sur un champ de %u octets" - -#: config/tc-i386.c:2641 -msgid "non-pc-relative relocation for pc-relative field" -msgstr "réadressage non relatif au PC pour un champ relatif au PC" - -#: config/tc-i386.c:2646 -msgid "relocated field and relocation type differ in signedness" -msgstr "le champ relocalisé et le type relocalisé diffèrent sur le signe" - -#: config/tc-i386.c:2655 -msgid "there are no unsigned pc-relative relocations" -msgstr "il n'y a pas de réadressage non signé relative au PC" - -#: config/tc-i386.c:2663 -#, c-format -msgid "cannot do %u byte pc-relative relocation" -msgstr "ne peut faire un réadressage relatif au PC de %u octets" - -#: config/tc-i386.c:2680 -#, c-format -msgid "cannot do %s %u byte relocation" -msgstr "ne peut faire un réadressage %s %u octets" - -#: config/tc-i386.c:2964 -#, c-format -msgid "can't use register '%s%s' as operand %d in '%s'." -msgstr "ne peut utiliser le registre « %s%s » comme opérande %d dans « %s »." - -#: config/tc-i386.c:3076 -#, c-format -msgid "SSE instruction `%s' is used" -msgstr "instruction SSE « %s » est utilisée" - -#: config/tc-i386.c:3090 config/tc-i386.c:4562 -#, c-format -msgid "ambiguous operand size for `%s'" -msgstr "taille d'opérande ambiguë pour « %s »" - -#: config/tc-i386.c:3107 -msgid "expecting lockable instruction after `lock'" -msgstr "instruction verrouillable attendue après l'instruction « lock »" - -#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc. -#: config/tc-i386.c:3158 -#, c-format -msgid "translating to `%sp'" -msgstr "traduction en « %sp »" - -#: config/tc-i386.c:3213 -#, c-format -msgid "can't encode register '%s%s' in an instruction requiring REX prefix." -msgstr "ne peut encoder le registre « %s%s » dans l'instruction nécessitant le préfixe REX." - -#: config/tc-i386.c:3256 config/tc-i386.c:3388 -#, c-format -msgid "no such instruction: `%s'" -msgstr "pas de telle instruction: « %s »" - -#: config/tc-i386.c:3267 config/tc-i386.c:3421 -#, c-format -msgid "invalid character %s in mnemonic" -msgstr "caractère %s invalide dans la mnémonique" - -#: config/tc-i386.c:3274 -msgid "expecting prefix; got nothing" -msgstr "préfixe attendu; rien de trouvé" - -#: config/tc-i386.c:3276 -msgid "expecting mnemonic; got nothing" -msgstr "mnémonique attendue; rien de trouvé" - -#: config/tc-i386.c:3291 config/tc-i386.c:3439 -#, c-format -msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode" -msgstr "« %s » est uniquement supporté en mode 64 bits" - -#: config/tc-i386.c:3292 config/tc-i386.c:3438 -#, c-format -msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode" -msgstr "« %s » n'est pas supporté en mode 64 bits" - -#: config/tc-i386.c:3304 -#, c-format -msgid "redundant %s prefix" -msgstr "préfixe %s redondant" - -#: config/tc-i386.c:3445 -#, c-format -msgid "`%s' is not supported on `%s%s'" -msgstr "« %s » n'est pas supporté sur « %s%s »" - -#: config/tc-i386.c:3456 -msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode" -msgstr "utilisez .code16 pour assurer un mode d'adressage correct" - -#: config/tc-i386.c:3469 -#, c-format -msgid "expecting string instruction after `%s'" -msgstr "chaîne d'instruction attendue après « %s »" - -#: config/tc-i386.c:3501 -#, c-format -msgid "invalid character %s before operand %d" -msgstr "caractère %s invalide avant l'opérande %d" - -#: config/tc-i386.c:3515 -#, c-format -msgid "unbalanced parenthesis in operand %d." -msgstr "parenthèses non pairées dans l'opérande %d." - -#: config/tc-i386.c:3518 -#, c-format -msgid "unbalanced brackets in operand %d." -msgstr "crochets non pairés dans l'opérande %d." - -#: config/tc-i386.c:3527 -#, c-format -msgid "invalid character %s in operand %d" -msgstr "caractère invalide %s dans l'opérande %d" - -#: config/tc-i386.c:3555 -#, c-format -msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)" -msgstr "opérandes parasites; (%d opérandes/instructions au maximum)" - -#: config/tc-i386.c:3578 -msgid "expecting operand after ','; got nothing" -msgstr "opérande attendu après « , »; rien de trouvé" - -#: config/tc-i386.c:3583 -msgid "expecting operand before ','; got nothing" -msgstr "opérande attendu avant « , »; rien de trouvé" - -#: config/tc-i386.c:4257 -msgid "operand size mismatch" -msgstr "non concordance de la taille d'opérande" - -#: config/tc-i386.c:4260 -msgid "operand type mismatch" -msgstr "non concordance du type d'opérande" - -#: config/tc-i386.c:4263 -msgid "register type mismatch" -msgstr "non concordance du type de registre" - -#: config/tc-i386.c:4266 -msgid "number of operands mismatch" -msgstr "non concordance du nombre d'opérandes" - -#: config/tc-i386.c:4269 -msgid "invalid instruction suffix" -msgstr "suffixe d'instruction invalide" - -#: config/tc-i386.c:4272 -msgid "Imm4 isn't the first operand" -msgstr "Imm4 n'est pas le premier opérande" - -#: config/tc-i386.c:4275 -msgid "only supported with old gcc" -msgstr "uniquement supporté avec un ancien gcc" - -#: config/tc-i386.c:4278 -msgid "unsupported with Intel mnemonic" -msgstr "non supporté avec les mnémoniques Intel" - -#: config/tc-i386.c:4281 -msgid "unsupported syntax" -msgstr "syntaxe non supportée" - -#: config/tc-i386.c:4284 -msgid "unsupported" -msgstr "non supporté" - -#: config/tc-i386.c:4287 -msgid "invalid VSIB address" -msgstr "adresse VSIB invalide" - -#: config/tc-i386.c:4290 -msgid "unsupported vector index register" -msgstr "registre d'index vectoriel non supporté" - -#: config/tc-i386.c:4293 -#, c-format -msgid "%s for `%s'" -msgstr "%s pour « %s »" - -#: config/tc-i386.c:4304 -#, c-format -msgid "indirect %s without `*'" -msgstr "%s indirect sans « * »" - -#. Warn them that a data or address size prefix doesn't -#. affect assembly of the next line of code. -#: config/tc-i386.c:4312 -#, c-format -msgid "stand-alone `%s' prefix" -msgstr "préfixe « %s » autonome" - -#: config/tc-i386.c:4346 config/tc-i386.c:4362 -#, c-format -msgid "`%s' operand %d must use `%ses' segment" -msgstr "« %s » opérande %d doit utiliser le segment « %ses »" - -#. We have to know the operand size for crc32. -#: config/tc-i386.c:4416 -#, c-format -msgid "ambiguous memory operand size for `%s`" -msgstr "taille d'opérande mémoire ambigu pour « %s »" - -#: config/tc-i386.c:4535 -msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction" -msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni et pas d'opérande registre; ne peut déterminer la taille de l'instruction" - -#: config/tc-i386.c:4672 config/tc-i386.c:4747 config/tc-i386.c:4776 -#: config/tc-i386.c:4822 config/tc-i386.c:4860 -#, c-format -msgid "incorrect register `%s%s' used with `%c' suffix" -msgstr "Registre incorrect « %s%s » utilisé avec le suffixe « %c »" - -#: config/tc-i386.c:4680 config/tc-i386.c:4754 config/tc-i386.c:4867 -#, c-format -msgid "using `%s%s' instead of `%s%s' due to `%c' suffix" -msgstr "utilise « %s%s » au lieu de « %s%s» en raison du suffixe « %c »" - -#: config/tc-i386.c:4706 config/tc-i386.c:4730 config/tc-i386.c:4798 -#: config/tc-i386.c:4843 -#, c-format -msgid "`%s%s' not allowed with `%s%c'" -msgstr "« %s%s» n'est pas permis avec « %s%c »" - -#: config/tc-i386.c:4932 -msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size" -msgstr "aucun suffixe de mnémonique d'instruction fourni; ne peut déterminer la taille de l'immédiat" - -#: config/tc-i386.c:4968 -#, c-format -msgid "the last operand of `%s' must be `%s%s'" -msgstr "le dernier opérande de « %s » doit être « %s%s »" - -#: config/tc-i386.c:4971 -#, c-format -msgid "the first operand of `%s' must be `%s%s'" -msgstr "le premier opérande de « %s » doit être « %s%s »" - -#: config/tc-i386.c:5119 -#, c-format -msgid "you can't `pop %scs'" -msgstr "vous ne pouvez pas utiliser « pop %scs »" - -#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc. -#: config/tc-i386.c:5148 -#, c-format -msgid "translating to `%s %s%s,%s%s'" -msgstr "traduction en « %s %s%s,%s%s »" - -#. Extraneous `l' suffix on fp insn. -#: config/tc-i386.c:5155 -#, c-format -msgid "translating to `%s %s%s'" -msgstr "traduction en « %s %s%s »" - -#: config/tc-i386.c:5183 -#, c-format -msgid "segment override on `%s' is ineffectual" -msgstr "écrasement de segment sur « %s » est inefficace" - -#: config/tc-i386.c:5923 config/tc-i386.c:6017 config/tc-i386.c:6062 -msgid "skipping prefixes on this instruction" -msgstr "escamotage des préfixes sur cette instruction" - -#: config/tc-i386.c:6082 -msgid "16-bit jump out of range" -msgstr "saut de 16 bits hors limite" - -#: config/tc-i386.c:6091 -#, c-format -msgid "can't handle non absolute segment in `%s'" -msgstr "ne peut traiter un segment non absolu dans « %s »" - -#: config/tc-i386.c:6671 -#, c-format -msgid "@%s reloc is not supported with %d-bit output format" -msgstr "réadressage @%s n'est pas supporté dans le format de sortie %d bits" - -#: config/tc-i386.c:6719 -#, c-format -msgid "missing or invalid expression `%s'" -msgstr "expression manquante ou invalide « %s »" - -#: config/tc-i386.c:6776 -#, c-format -msgid "at most %d immediate operands are allowed" -msgstr "au plus %d opérandes immédiats sont permis" - -#: config/tc-i386.c:6798 config/tc-i386.c:7045 -#, c-format -msgid "junk `%s' after expression" -msgstr "rebuts « %s » après l'expression" - -#: config/tc-i386.c:6819 -#, c-format -msgid "missing or invalid immediate expression `%s'" -msgstr "expression immédiate manquante ou invalide « %s »" - -#: config/tc-i386.c:6842 config/tc-i386.c:7135 -#, c-format -msgid "unimplemented segment %s in operand" -msgstr "segment %s non implémenté dans l'opérande" - -#: config/tc-i386.c:6849 -#, c-format -msgid "illegal immediate register operand %s" -msgstr "opérande de registre immédiat illégal %s" - -#: config/tc-i386.c:6897 -#, c-format -msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'" -msgstr "facteur d'échelle attendu de 1, 2, 4, ou 8: a obtenu « %s »" - -#: config/tc-i386.c:6906 -#, c-format -msgid "scale factor of %d without an index register" -msgstr "facteur d'échelle de %d sans registre d'index" - -#: config/tc-i386.c:6928 -#, c-format -msgid "at most %d displacement operands are allowed" -msgstr "au plus %d opérandes de déplacement sont permis" - -#: config/tc-i386.c:7101 -#, c-format -msgid "missing or invalid displacement expression `%s'" -msgstr "expression de déplacement manquante ou invalide « %s »" - -#: config/tc-i386.c:7118 -#, c-format -msgid "0x%lx out range of signed 32bit displacement" -msgstr "0x%lx hors limite pour un déplacement signé de 32 bits" - -#: config/tc-i386.c:7222 -#, c-format -msgid "`%s' is not valid here (expected `%c%s%s%c')" -msgstr "« %s » n'est pas valable ici (attendu « %c%s%s%c »)" - -#: config/tc-i386.c:7306 -#, c-format -msgid "`%s' is not a valid %s expression" -msgstr "« %s » n'est pas une expression %s valide" - -#: config/tc-i386.c:7311 -#, c-format -msgid "`%s' is not a valid %s-bit %s expression" -msgstr "« %s » n'est pas une expression de %s bits %s valide" - -#: config/tc-i386.c:7392 -#, c-format -msgid "bad memory operand `%s'" -msgstr "opérande mémoire erroné « %s »" - -#: config/tc-i386.c:7407 -#, c-format -msgid "junk `%s' after register" -msgstr "rebut « %s » après le registre" - -#: config/tc-i386.c:7420 config/tc-i386.c:7536 config/tc-i386.c:7577 -#, c-format -msgid "bad register name `%s'" -msgstr "mauvais nom de registre « %s »" - -#: config/tc-i386.c:7428 -msgid "immediate operand illegal with absolute jump" -msgstr "opérande immédiat illégal avec un saut absolu" - -#: config/tc-i386.c:7450 -#, c-format -msgid "too many memory references for `%s'" -msgstr "trop de références mémoires pour « %s »" - -#: config/tc-i386.c:7528 -#, c-format -msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'" -msgstr "« , » ou « ) » attendu après le registre d'index dans « %s »" - -#: config/tc-i386.c:7553 -#, c-format -msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'" -msgstr "« ) » attendu après le facteur d'échelle dans « %s »" - -#: config/tc-i386.c:7561 -#, c-format -msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'" -msgstr "registre d'index ou facteur d'échelle attendu après « , »; a obtenu « %c »" - -#: config/tc-i386.c:7569 -#, c-format -msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'" -msgstr "« , » ou « ) » attendu après le registre de base dans « %s »" - -#. It's not a memory operand; argh! -#: config/tc-i386.c:7613 -#, c-format -msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'" -msgstr "caractère %s invalide au début de l'opérande %d « %s »" - -#: config/tc-i386.c:7791 -msgid "long jump required" -msgstr "long saut (jump) requis" - -#: config/tc-i386.c:7846 -msgid "jump target out of range" -msgstr "cible du saut hors limite" - -#: config/tc-i386.c:8360 -msgid "no compiled in support for x86_64" -msgstr "pas compilé avec le support pour x86_64" - -#: config/tc-i386.c:8380 -msgid "no compiled in support for 32bit x86_64" -msgstr "pas compilé avec le support pour x86_64 32 bits" - -#: config/tc-i386.c:8384 -msgid "32bit x86_64 is only supported for ELF" -msgstr "x86_64 32 bits est uniquement supporté avec ELF" - -#: config/tc-i386.c:8414 config/tc-i386.c:8470 -#, c-format -msgid "invalid -march= option: `%s'" -msgstr "option -march= invalide: « %s »" - -#: config/tc-i386.c:8479 config/tc-i386.c:8491 -#, c-format -msgid "invalid -mtune= option: `%s'" -msgstr "option -mtune= invalide: « %s »" - -#: config/tc-i386.c:8500 -#, c-format -msgid "invalid -mmnemonic= option: `%s'" -msgstr "option -mmnemonic= invalide: « %s »" - -#: config/tc-i386.c:8509 -#, c-format -msgid "invalid -msyntax= option: `%s'" -msgstr "option -msyntax= invalide: « %s »" - -#: config/tc-i386.c:8536 -#, c-format -msgid "invalid -msse-check= option: `%s'" -msgstr "option -msse-check= invalide: « %s »" - -#: config/tc-i386.c:8545 -#, c-format -msgid "invalid -mavxscalar= option: `%s'" -msgstr "option -mavxscalar= invalide: « %s »" - -#: config/tc-i386.c:8637 -#, c-format -msgid "" -" -Q ignored\n" -" -V print assembler version number\n" -" -k ignored\n" -msgstr "" -" -Q ignoré\n" -" -V afficher la version de l'assembleur\n" -" -k ignoré\n" - -#: config/tc-i386.c:8642 -#, c-format -msgid "" -" -n Do not optimize code alignment\n" -" -q quieten some warnings\n" -msgstr "" -" -n ne pas optimiser l'alignement du code\n" -" -q ne pas produire d'avertissement\n" - -#: config/tc-i386.c:8646 -#, c-format -msgid " -s ignored\n" -msgstr " -s ignoré\n" - -#: config/tc-i386.c:8651 -#, c-format -msgid " --32/--64/--x32 generate 32bit/64bit/x32 code\n" -msgstr " --32/--64/--x32 générer du code 32 bits/64 bits/x32\n" - -#: config/tc-i386.c:8655 -#, c-format -msgid " --divide do not treat `/' as a comment character\n" -msgstr " --divide ne traite pas « / » comme un caractère de commentaire\n" - -#: config/tc-i386.c:8658 -#, c-format -msgid " --divide ignored\n" -msgstr " --divide ignoré\n" - -#: config/tc-i386.c:8661 -#, c-format -msgid "" -" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" -" generate code for CPU and EXTENSION, CPU is one of:\n" -msgstr "" -" -march=CPU[,+EXTENSION...]\n" -" générer du code pour CPU et EXTENSION, CPU est l'un de ceux-ci:\n" - -#: config/tc-i386.c:8665 -#, c-format -msgid " EXTENSION is combination of:\n" -msgstr " EXTENSION est une combinaison de:\n" - -#: config/tc-i386.c:8668 -#, c-format -msgid " -mtune=CPU optimize for CPU, CPU is one of:\n" -msgstr " -mtune=CPU optimiser pour CPU, CPU est l'un de ceux-ci:\n" - -#: config/tc-i386.c:8671 -#, c-format -msgid " -msse2avx encode SSE instructions with VEX prefix\n" -msgstr " -msse2avx encoder les instructions SSE avec le préfixe VEX\n" - -#: config/tc-i386.c:8673 -#, c-format -msgid "" -" -msse-check=[none|error|warning]\n" -" check SSE instructions\n" -msgstr "" -" -msse-check=[none|error|warning]\n" -" vérifier les instructions SSE\n" - -#: config/tc-i386.c:8676 -#, c-format -msgid "" -" -mavxscalar=[128|256] encode scalar AVX instructions with specific vector\n" -" length\n" -msgstr "" -" -mavxscalar=[128|256] encoder les instructions scalaires AVX avec une longueur de vecteur\n" -" spécifique\n" - -#: config/tc-i386.c:8679 -#, c-format -msgid " -mmnemonic=[att|intel] use AT&T/Intel mnemonic\n" -msgstr " -mmnemonic=[att|intel] utiliser les mnémoniques AT&T/Intel\n" - -#: config/tc-i386.c:8681 -#, c-format -msgid " -msyntax=[att|intel] use AT&T/Intel syntax\n" -msgstr " -msyntax=[att|intel] utiliser la syntaxe AT&T/Intel\n" - -#: config/tc-i386.c:8683 -#, c-format -msgid " -mindex-reg support pseudo index registers\n" -msgstr " -mindex-reg supporter les registres pseudo index\n" - -#: config/tc-i386.c:8685 -#, c-format -msgid " -mnaked-reg don't require `%%' prefix for registers\n" -msgstr " -mnaked-reg n'exige pas le préfixe « %% » pour les registres\n" - -#: config/tc-i386.c:8687 -#, c-format -msgid " -mold-gcc support old (<= 2.8.1) versions of gcc\n" -msgstr " -mold-gcc supporter les anciennes (<= 2.8.1) versions de gcc\n" - -#: config/tc-i386.c:8761 -msgid "Intel L1OM is 64bit only" -msgstr "Le L10M d'Intel est 64 bits uniquement" - -#: config/tc-i386.c:8767 -msgid "Intel K1OM is 64bit only" -msgstr "Le K10M d'Intel est 64 bits uniquement" - -#: config/tc-i386.c:8984 -#, c-format -msgid "can not do %d byte pc-relative relocation" -msgstr "ne peut faire un réadressage relatif au PC de %d octets" - -#: config/tc-i386.c:9002 -#, c-format -msgid "can not do %d byte relocation" -msgstr "ne peut relocaliser %d octets" - -#: config/tc-i386.c:9070 -#, c-format -msgid "cannot represent relocation type %s in x32 mode" -msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s en mode x32" - -#: config/tc-i386.c:9105 config/tc-s390.c:2346 -#, c-format -msgid "cannot represent relocation type %s" -msgstr "ne peut représenter le type de réadressage %s" - -#: config/tc-i386.c:9222 -msgid "bad .section directive: want a,l,w,x,M,S,G,T in string" -msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,l,w,x,M,S,G,T dans la chaîne" - -#: config/tc-i386.c:9225 -msgid "bad .section directive: want a,w,x,M,S,G,T in string" -msgstr "Directive .section erronée: nécessite a,w,x,M,S,G,T dans la chaîne" - -#: config/tc-i386.c:9244 -msgid ".largecomm supported only in 64bit mode, producing .comm" -msgstr ".largecomm supporté uniquement en mode 64 bits, .comm produit" - -#: config/tc-i860.c:122 -msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option" -msgstr "Directive .dual uniquement disponible avec l'option -mintel-syntax" - -#: config/tc-i860.c:132 -msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option" -msgstr "Directive .enddual uniquement disponible avec l'option -mintel-syntax" - -#: config/tc-i860.c:145 -msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option" -msgstr "Directive .atmp uniquement disponible avec l'option -mintel-syntax" - -#: config/tc-i860.c:167 config/tc-i860.c:171 -msgid "Unknown temporary pseudo register" -msgstr "Pseudo registre temporaire inconnu" - -#: config/tc-i860.c:247 -msgid "Defective assembler. No assembly attempted." -msgstr "Assembleur défectueux. Aucune tentative d'assemblage." - -#: config/tc-i860.c:393 config/tc-i860.c:939 config/tc-m68k.c:3914 -#: config/tc-m68k.c:3946 config/tc-sparc.c:2824 -msgid "failed sanity check." -msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué." - -#: config/tc-i860.c:400 -#, c-format -msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'" -msgstr "opcode étendu après un branchement retardé: « %s »" - -#: config/tc-i860.c:404 -#, c-format -msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'" -msgstr "opcode étendu en mode dual: « %s »" - -#: config/tc-i860.c:408 -#, c-format -msgid "An instruction was expanded (%s)" -msgstr "Une instruction a été étendue (%s)" - -#: config/tc-i860.c:675 -msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest" -msgstr "Instruction pipelinée: fsrc1 = fdest" - -#: config/tc-i860.c:878 config/tc-i860.c:885 config/tc-i860.c:892 -msgid "Assembler does not yet support PIC" -msgstr "Assembleur ne supporte pas encore PIC" - -#: config/tc-i860.c:956 -#, c-format -msgid "Illegal operands for %s" -msgstr "Opérandes illégaux pour %s" - -#: config/tc-i860.c:973 -#, c-format -msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned" -msgstr "« d.%s » doit être aligné sur 8 octets" - -#: config/tc-i860.c:981 -#, c-format -msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'" -msgstr "Préfixe « d. » invalide pour l'instruction « %s »" - -#: config/tc-i860.c:1134 -#, c-format -msgid "" -" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n" -" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n" -" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n" -" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n" -" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n" -msgstr "" -" -EL générer du code pour un système à octets de poids faible (par défaut)\n" -" -EB générer du code pour un système à octets de poids fort\n" -" -mwarn-expand avertir si des pseudo opérations sont étendues\n" -" -mxp activer le support pour i860XP (désactivé par défaut)\n" -" -mintel-syntax activer la syntaxe Intel (défaut: AT&T/SVR4)\n" - -#. SVR4 compatibility flags. -#: config/tc-i860.c:1142 -#, c-format -msgid "" -" -V\t\t\t print assembler version number\n" -" -Qy, -Qn\t\t ignored\n" -msgstr "" -" -V afficher la version de l'assembleur\n" -" -Qy, -Qn ignoré\n" - -#: config/tc-i860.c:1205 -msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment" -msgstr "Cette valeur immédiat requiert un alignement 0 MOD 2" - -#: config/tc-i860.c:1208 -msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment" -msgstr "Cette valeur immédiate requiert un alignement 0 MOD 4" - -#: config/tc-i860.c:1211 -msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment" -msgstr "Cette valeur immédiate requiert un alignement 0 MOD 8" - -#: config/tc-i860.c:1214 -msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment" -msgstr "Cette valeur immédiate requiert un alignement 0 MOD 16" - -#: config/tc-i860.c:1309 -msgid "5-bit immediate too large" -msgstr "immédiate de 5 bits trop grande" - -#: config/tc-i860.c:1312 -msgid "5-bit field must be absolute" -msgstr "champ de 5 bits doit être absolu" - -#: config/tc-i860.c:1357 config/tc-i860.c:1380 -msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment" -msgstr "Un décalage de branchement requiert un alignement 0 MOD 4" - -#: config/tc-i860.c:1401 -#, c-format -msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)" -msgstr "Forme de correctif non reconnue (0x%08lx)" - -#: config/tc-i960.c:486 -#, c-format -msgid "Hashing returned \"%s\"." -msgstr "La fonction de hachage a retourné « %s »." - -#: config/tc-i960.c:582 config/tc-i960.c:1112 -msgid "expression syntax error" -msgstr "erreur de syntaxe dans l'expression" - -#: config/tc-i960.c:618 -msgid "attempt to branch into different segment" -msgstr "tentative de branchement dans un segment différent" - -#: config/tc-i960.c:622 -#, c-format -msgid "target of %s instruction must be a label" -msgstr "cible de l'instruction %s doit être une étiquette" - -#: config/tc-i960.c:732 -msgid "unaligned register" -msgstr "registre non aligné" - -#: config/tc-i960.c:754 -msgid "no such sfr in this architecture" -msgstr "pas de tel « sfr » pour cette architecture" - -#: config/tc-i960.c:792 -msgid "illegal literal" -msgstr "littéral illégal" - -#: config/tc-i960.c:942 -msgid "invalid index register" -msgstr "registre d'index invalide" - -#: config/tc-i960.c:965 -msgid "invalid scale factor" -msgstr "facteur d'échelle invalide" - -#: config/tc-i960.c:1189 -msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)" -msgstr "conflits de opcode d'architecture avec ceux d'instruction(s) déjà définie(s)" - -#: config/tc-i960.c:1423 config/tc-xtensa.c:11519 -msgid "too many operands" -msgstr "trop d'opérandes" - -#. We never moved: there was no opcode either! -#: config/tc-i960.c:1471 -msgid "missing opcode" -msgstr "opcode manquant" - -#: config/tc-i960.c:1611 -msgid "branch prediction invalid on this opcode" -msgstr "prédiction de branchement invalide pour cet opcode" - -#: config/tc-i960.c:1649 -#, c-format -msgid "invalid opcode, \"%s\"." -msgstr "opcode invalide, « %s »." - -#: config/tc-i960.c:1651 -#, c-format -msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d" -msgstr "nombre incorrect d'opérandes. Attendait %d, a obtenu %d" - -#: config/tc-i960.c:1751 -#, c-format -msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d" -msgstr "Correctif de %ld trop grand pour la largeur du champ de %d" - -#: config/tc-i960.c:1861 -#, c-format -msgid "invalid architecture %s" -msgstr "architecture invalide %s" - -#: config/tc-i960.c:1881 -#, c-format -msgid "I960 options:\n" -msgstr "Options I960:\n" - -#: config/tc-i960.c:1884 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n" -"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n" -"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n" -"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n" -"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n" -"\t\t\tlong displacements\n" -msgstr "" -"\n" -" spécifier la variante d'architecture 960\n" -"-b ajouter du code pour la cueillette de statistiques au sujet des branchements utilisés\n" -"-link-relax préserver les directives individuelles pour que l'éditeur de lien\n" -" puisse faire la relaxe (format b.out seulement)\n" -"-no-relax ne pas altérer les instructions comparer-et-aiguiller pour\n" -" les longs déplacements\n" - -#: config/tc-i960.c:2146 -msgid "should have 1 or 2 operands" -msgstr "devrait avoir 1 ou 2 opérandes" - -#: config/tc-i960.c:2154 config/tc-i960.c:2169 -#, c-format -msgid "Redefining leafproc %s" -msgstr "Redéfinition leafproc %s" - -#: config/tc-i960.c:2199 -msgid "should have two operands" -msgstr "devrait avoir deux opérandes" - -#: config/tc-i960.c:2209 -msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]" -msgstr "« entry_num » doit être un nombre absolu dans [0,31]" - -#: config/tc-i960.c:2217 -#, c-format -msgid "Redefining entrynum for sysproc %s" -msgstr "Redéfinition de entrynum pour sysproc %s" - -#. Should not happen: see block comment above. -#: config/tc-i960.c:2317 -#, c-format -msgid "Trying to 'bal' to %s" -msgstr "Tentative de « bal » vers %s" - -#: config/tc-i960.c:2327 -msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n" -msgstr "Ressemble à une procédure, mais ne peut dire de quel genre.\n" - -#: config/tc-i960.c:2346 -msgid "big endian mode is not supported" -msgstr "système à octets de poids fort n'est pas supporté" - -#: config/tc-i960.c:2348 -#, c-format -msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'" -msgstr "ignore le type .endian non reconnu « %s »" - -#: config/tc-i960.c:2393 -msgid "can't use COBR format with external label" -msgstr "ne peut utiliser un format COBR avec une étiquette externe" - -#: config/tc-i960.c:2568 -msgid "option --link-relax is only supported in b.out format" -msgstr "l'option --link-relax est seulement supportée dans le format b.out" - -#: config/tc-i960.c:2595 -#, c-format -msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s" -msgstr "Pas de point d'entrée « bal » pour la procédure leafproc %s" - -#: config/tc-ia64.c:864 -msgid "bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string" -msgstr "directive .section erronée: nécessite a,o,s,w,x,M,S,G,T dans la chaîne" - -#: config/tc-ia64.c:916 -msgid "Size of frame exceeds maximum of 96 registers" -msgstr "La taille du cadre dépasse le maximum de 96 registres" - -#: config/tc-ia64.c:921 -msgid "Size of rotating registers exceeds frame size" -msgstr "La taille des registres de rotation dépasse la taille du cadre" - -#: config/tc-ia64.c:1008 -msgid "Unwind directive not followed by an instruction." -msgstr "directive unwind n'est pas suivie d'une instruction." - -#: config/tc-ia64.c:1017 config/tc-ia64.c:7449 -msgid "qualifying predicate not followed by instruction" -msgstr "le prédicat qualifiant n'est pas suivi d'une instruction" - -#: config/tc-ia64.c:1082 config/tc-ia64.c:1116 -msgid "record type is not valid" -msgstr "le type d'enregistrement n'est pas valable" - -#: config/tc-ia64.c:1185 -msgid "Invalid record type for P3 format." -msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format P3." - -#: config/tc-ia64.c:1221 -msgid "Invalid record type for format P6" -msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format P6." - -#: config/tc-ia64.c:1401 config/tc-ia64.c:1453 -msgid "Invalid record type for format B1" -msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format B1." - -#: config/tc-ia64.c:1486 -msgid "Invalid record type for format X1" -msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format X1." - -#: config/tc-ia64.c:1528 -msgid "Invalid record type for format X3" -msgstr "Type d'enregistrement invalide pour le format X3." - -#: config/tc-ia64.c:1566 -msgid "Previous .save incomplete" -msgstr ".save précédent incomplet" - -#: config/tc-ia64.c:2391 -msgid "spill_mask record unimplemented." -msgstr "enregistrement spill_mask non implémenté." - -#: config/tc-ia64.c:2448 -msgid "record_type_not_valid" -msgstr "type_enregistrement_invalide" - -#: config/tc-ia64.c:2533 -msgid "Ignoring attempt to spill beyond end of region" -msgstr "Ignore la tentative de déborder au delà de la fin de la région" - -#: config/tc-ia64.c:2592 -msgid "Only constant space allocation is supported" -msgstr "Seules les allocations à taille constante sont supportées" - -#: config/tc-ia64.c:2606 -msgid "Only constant offsets are supported" -msgstr "Seuls des offsets constants sont supportés" - -#: config/tc-ia64.c:2629 -msgid "Section switching in code is not supported." -msgstr "Commutation de section dans le code n'est pas supporté." - -#: config/tc-ia64.c:2671 -msgid " Insn slot not set in unwind record." -msgstr " Emplacement Insn pas mis dans l'enregistrement unwind." - -#: config/tc-ia64.c:2745 -msgid "frgr_mem record before region record!" -msgstr "enregistrement frgr_mem avant l'enregistrement de région !" - -#: config/tc-ia64.c:2756 -msgid "fr_mem record before region record!" -msgstr "enregistrement fr_mem avant l'enregistrement de région !" - -#: config/tc-ia64.c:2765 -msgid "gr_mem record before region record!" -msgstr "enregistrement gr_mem avant l'enregistrement de région !" - -#: config/tc-ia64.c:2774 -msgid "br_mem record before region record!" -msgstr "enregistrement br_mem avant l'enregistrement de région !" - -#: config/tc-ia64.c:2784 -msgid "gr_gr record before region record!" -msgstr "enregistrement gr_gr avant l'enregistrement de région !" - -#: config/tc-ia64.c:2792 -msgid "br_gr record before region record!" -msgstr "enregistrement br_gr avant l'enregistrement de région !" - -#: config/tc-ia64.c:2910 -#, c-format -msgid "First operand to .%s must be a predicate" -msgstr "Le premier opérande de .%s doit être un prédicat" - -#: config/tc-ia64.c:2914 -#, c-format -msgid "Pointless use of p0 as first operand to .%s" -msgstr "Utilisation inutile de p0 comme premier opérande de .%s" - -#: config/tc-ia64.c:2970 -#, c-format -msgid "Operand %d to .%s must be a preserved register" -msgstr "L'opérande %d de .%s doit être un registre préservé" - -#: config/tc-ia64.c:3006 -#, c-format -msgid "Operand %d to .%s must be a writable register" -msgstr "L'opérande %d de .%s doit être un registre avec accès en écriture" - -#: config/tc-ia64.c:3031 -#, c-format -msgid "Radix `%s' unsupported or invalid" -msgstr "Radical « %s » non supporté ou invalide" - -#: config/tc-ia64.c:3061 config/tc-ia64.c:3066 -#, c-format -msgid ".%s outside of %s" -msgstr ".%s en dehors de %s" - -#: config/tc-ia64.c:3151 -msgid "Tags on unwind pseudo-ops aren't supported, yet" -msgstr "Les étiquettes sur les pseudo-op unwind ne sont pas encore supportées" - -#: config/tc-ia64.c:3173 -msgid "First operand to .fframe must be a constant" -msgstr "Le premier opérande de .fframe doit être une constante" - -#: config/tc-ia64.c:3193 -msgid "First operand to .vframe must be a general register" -msgstr "Le premier opérande de .vframe doit être un registre général" - -#: config/tc-ia64.c:3201 -msgid "Operand of .vframe contradicts .prologue" -msgstr "L'opérande de .vframe contredit le .prologue" - -#: config/tc-ia64.c:3211 -msgid ".vframepsp is meaningless, assuming .vframesp was meant" -msgstr ".vframepsp n'a pas de sens, je suppose que c'est .vframesp qui était prévu" - -#: config/tc-ia64.c:3219 -msgid "Operand to .vframesp must be a constant (sp-relative offset)" -msgstr "L'opérande de .vframesp doit être une constante (offset relatif à sp)" - -#: config/tc-ia64.c:3246 -msgid "First operand to .save not a register" -msgstr "Le premier opérande de .save n'est pas un registre" - -#: config/tc-ia64.c:3252 -msgid "Second operand to .save not a valid register" -msgstr "Le second opérande de .save n'est pas un registre valide" - -#: config/tc-ia64.c:3283 config/tc-ia64.c:3294 config/tc-ia64.c:3302 -msgid "Second operand of .save contradicts .prologue" -msgstr "Le second opérande de .save contredit le .prologue" - -#: config/tc-ia64.c:3309 -msgid "First operand to .save not a valid register" -msgstr "Le premier opérande de .save n'est pas un registre valide" - -#: config/tc-ia64.c:3327 -msgid "First operand to .restore must be stack pointer (sp)" -msgstr "Le premier opérande de .restore doit être le pointeur de pile (sp)" - -#: config/tc-ia64.c:3336 -msgid "Second operand to .restore must be a constant >= 0" -msgstr "Le second opérande de .restore doit être une constante >= 0" - -#: config/tc-ia64.c:3346 -#, c-format -msgid "Epilogue count of %lu exceeds number of nested prologues (%u)" -msgstr "Le décompte des épilogues de %lu dépasse le nombre de prologues imbriqués (%u)" - -#: config/tc-ia64.c:3433 -#, c-format -msgid "Illegal section name `%s' (causes unwind section name clash)" -msgstr "Nom de section illégal « %s » (provoque une collision des noms des sections unwind)" - -#: config/tc-ia64.c:3624 -msgid "First operand to .altrp not a valid branch register" -msgstr "Le premier opérande de .altrp n'est pas un registre de branchement valide" - -#: config/tc-ia64.c:3653 -#, c-format -msgid "First operand to .%s not a register" -msgstr "Le premier opérande de .%s n'est pas un registre" - -#: config/tc-ia64.c:3658 -#, c-format -msgid "Second operand to .%s not a constant" -msgstr "Le second opérande de .%s n'est pas une constante" - -#: config/tc-ia64.c:3725 -#, c-format -msgid "First operand to .%s not a valid register" -msgstr "Le premier opérande de .%s n'est pas un registre valide" - -#: config/tc-ia64.c:3748 -msgid "First operand to .save.g must be a positive 4-bit constant" -msgstr "Le premier opérande de .save.g doit être une constante positive de 4 bits" - -#: config/tc-ia64.c:3761 -msgid "Second operand to .save.g must be a general register" -msgstr "Le second opérande de .save.g doit être un registre général" - -#: config/tc-ia64.c:3766 -#, c-format -msgid "Second operand to .save.g must be the first of %d general registers" -msgstr "Le second opérande de .save.g doit être le premier des %d registres généraux" - -#: config/tc-ia64.c:3789 -msgid "Operand to .save.f must be a positive 20-bit constant" -msgstr "L'opérande de .save.f doit être une constante positive de 20 bits" - -#: config/tc-ia64.c:3812 -msgid "First operand to .save.b must be a positive 5-bit constant" -msgstr "Le premier opérande de .save.b doit être une constante positive de 5 bits" - -#: config/tc-ia64.c:3825 -msgid "Second operand to .save.b must be a general register" -msgstr "Le second opérande de .save.b doit être un registre général" - -#: config/tc-ia64.c:3830 -#, c-format -msgid "Second operand to .save.b must be the first of %d general registers" -msgstr "Le second opérande de .save.b doit être le premier des %d registres généraux" - -#: config/tc-ia64.c:3856 -msgid "First operand to .save.gf must be a non-negative 4-bit constant" -msgstr "Le premier opérande de .save.gf doit être une constante non négative de 4 bits" - -#: config/tc-ia64.c:3864 -msgid "Second operand to .save.gf must be a non-negative 20-bit constant" -msgstr "Le second opérande de .save.gf doit être une constante non négative de 20 bits" - -#: config/tc-ia64.c:3872 -msgid "Operands to .save.gf may not be both zero" -msgstr "Les opérandes de .save.gf ne peuvent pas être tous les deux à zéro" - -#: config/tc-ia64.c:3889 -msgid "Operand to .spill must be a constant" -msgstr "L'opérande de .spill doit être une constante" - -#: config/tc-ia64.c:3958 -#, c-format -msgid "Operand %d to .%s must be a constant" -msgstr "L'opérande %d de .%s doit être une constante" - -#: config/tc-ia64.c:3979 -#, c-format -msgid "Missing .label_state %ld" -msgstr ".label_state %ld manquant" - -#: config/tc-ia64.c:4033 -msgid "Operand to .label_state must be a constant" -msgstr "L'opérande de .label_state doit être une constante" - -#: config/tc-ia64.c:4052 -msgid "Operand to .copy_state must be a constant" -msgstr "L'opérande de .copy_state doit être une constante" - -#: config/tc-ia64.c:4075 -msgid "First operand to .unwabi must be a constant" -msgstr "Le premier opérande de .unwabi doit être une constante" - -#: config/tc-ia64.c:4081 -msgid "Second operand to .unwabi must be a constant" -msgstr "Le second opérande de .unwabi doit être une constante" - -#: config/tc-ia64.c:4116 -msgid "Missing .endp after previous .proc" -msgstr ".endp manquant après la déclaration .proc précédente" - -#: config/tc-ia64.c:4135 -msgid "Empty argument of .proc" -msgstr "Argument vide dans .proc" - -#: config/tc-ia64.c:4140 -#, c-format -msgid "`%s' was already defined" -msgstr "« %s » a déjà été défini" - -#: config/tc-ia64.c:4183 -msgid "Initial .body should precede any instructions" -msgstr "Le .body initial doit précéder toute instruction" - -#: config/tc-ia64.c:4202 -msgid ".prologue within prologue" -msgstr ".prologue à l'intérieur d'un prologue" - -#: config/tc-ia64.c:4207 -msgid "Initial .prologue should precede any instructions" -msgstr "Le .prologue initial doit précéder toute instruction" - -#: config/tc-ia64.c:4217 -msgid "First operand to .prologue must be a positive 4-bit constant" -msgstr "Le premier opérande de .prologue doit être une constante positive de 4 bits" - -#: config/tc-ia64.c:4219 -msgid "Pointless use of zero first operand to .prologue" -msgstr "Utilisation inutile de zéro premier opérande de .prologue" - -#: config/tc-ia64.c:4233 -msgid "Using a constant as second operand to .prologue is deprecated" -msgstr "L'utilisation d'une constante comme second opérande de .prologue est dépréciée" - -#: config/tc-ia64.c:4239 -msgid "Second operand to .prologue must be a general register" -msgstr "Le second opérande de .prologue doit être un registre général" - -#: config/tc-ia64.c:4244 -#, c-format -msgid "Second operand to .prologue must be the first of %d general registers" -msgstr "Le second opérande de .prologue doit être le premier des %d registres généraux" - -#: config/tc-ia64.c:4356 -#, c-format -msgid "`%s' was not defined within procedure" -msgstr "« %s » n'a pas été défini à l'intérieur d'une procédure" - -#: config/tc-ia64.c:4394 -msgid "Empty argument of .endp" -msgstr "Argument vide dans .endp" - -#: config/tc-ia64.c:4408 -#, c-format -msgid "`%s' was not specified with previous .proc" -msgstr "« %s » n'a pas été spécifié avec le .proc précédent" - -#: config/tc-ia64.c:4423 -#, c-format -msgid "`%s' should be an operand to this .endp" -msgstr "« %s » devrait être un opérande de ce .endp" - -#: config/tc-ia64.c:4464 config/tc-ia64.c:4802 config/tc-ia64.c:5109 -msgid "Comma expected" -msgstr "Virgule attendue" - -#: config/tc-ia64.c:4505 -msgid "Expected '['" -msgstr "« [ » attendu" - -#: config/tc-ia64.c:4514 config/tc-ia64.c:7584 -msgid "Expected ']'" -msgstr "« ] » attendu" - -#: config/tc-ia64.c:4519 -msgid "Number of elements must be positive" -msgstr "Le nombre d'éléments doit être positif" - -#: config/tc-ia64.c:4530 -#, c-format -msgid "Used more than the declared %d rotating registers" -msgstr "A utilisé plus que les %d registres rotatifs déclarés" - -#: config/tc-ia64.c:4538 -msgid "Used more than the available 96 rotating registers" -msgstr "A utilisé plus que les 96 registres rotatifs disponibles" - -#: config/tc-ia64.c:4545 -msgid "Used more than the available 48 rotating registers" -msgstr "A utilisé plus que les 48 registres rotatifs disponibles" - -#: config/tc-ia64.c:4573 -#, c-format -msgid "Attempt to redefine register set `%s'" -msgstr "Tentative de redéfinition de l'ensemble de registres « %s »" - -#: config/tc-ia64.c:4639 -#, c-format -msgid "Unknown psr option `%s'" -msgstr "Option psr inconnue « %s »" - -#: config/tc-ia64.c:4687 -msgid "Missing section name" -msgstr "Nom de section manquant" - -#: config/tc-ia64.c:4697 -msgid "Comma expected after section name" -msgstr "Virgule attendue après le nom de section" - -#: config/tc-ia64.c:4708 -msgid "Creating sections with .xdataN/.xrealN/.xstringZ is deprecated." -msgstr "Création de sections avec .xdataN/.xrealN/.xstringZ est dépréciée." - -#: config/tc-ia64.c:4797 -msgid "Register name expected" -msgstr "Nom de registre attendu" - -#: config/tc-ia64.c:4810 -msgid "Register value annotation ignored" -msgstr "Annotation de valeur de registre ignorée" - -#: config/tc-ia64.c:4849 -msgid "Directive invalid within a bundle" -msgstr "Directive invalide à l'intérieur d'un paquet" - -#: config/tc-ia64.c:4940 -msgid "Missing predicate relation type" -msgstr "Type de relation de prédicat manquant" - -#: config/tc-ia64.c:4946 -msgid "Unrecognized predicate relation type" -msgstr "Type de relation de prédicat non reconnu" - -#: config/tc-ia64.c:4992 -msgid "Bad register range" -msgstr "Gamme de registre erronée" - -#: config/tc-ia64.c:5001 config/tc-ia64.c:7529 -msgid "Predicate register expected" -msgstr "Registre de prédicat attendu" - -#: config/tc-ia64.c:5006 -msgid "Duplicate predicate register ignored" -msgstr "Prédicat de registre en double ignoré" - -#: config/tc-ia64.c:5022 -msgid "Predicate source and target required" -msgstr "Prédicat source et cible requis" - -#: config/tc-ia64.c:5024 config/tc-ia64.c:5036 -msgid "Use of p0 is not valid in this context" -msgstr "Utilisation de p0 n'est pas valide dans ce contexte" - -#: config/tc-ia64.c:5031 -msgid "At least two PR arguments expected" -msgstr "Au moins deux arguments PR attendus" - -#: config/tc-ia64.c:5045 -msgid "At least one PR argument expected" -msgstr "Au moins un argument PR attendu" - -#: config/tc-ia64.c:5080 -#, c-format -msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s" -msgstr "Insertion de « %s » dans la table d'indices a échoué: %s" - -#. FIXME -- need 62-bit relocation type -#: config/tc-ia64.c:5548 -msgid "62-bit relocation not yet implemented" -msgstr "Réadressage 62 bits n'est pas encore implémenté" - -#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning -#. messages until we're sure this instruction pattern is going to -#. be used! -#: config/tc-ia64.c:5632 -msgid "lower 16 bits of mask ignored" -msgstr "16 bits inférieurs du masque sont ignorés" - -#: config/tc-ia64.c:5946 -msgid "Expected separator `='" -msgstr "Séparateur « = » attendu" - -#: config/tc-ia64.c:5980 -msgid "Duplicate equal sign (=) in instruction" -msgstr "Signe égal (=) en double dans l'instruction" - -#: config/tc-ia64.c:5987 -#, c-format -msgid "Illegal operand separator `%c'" -msgstr "Séparateur d'opérande « %c » illégal" - -#: config/tc-ia64.c:6102 -#, c-format -msgid "Operand %u of `%s' should be %s" -msgstr "L'opérande %u de « %s » devrait être %s" - -#: config/tc-ia64.c:6106 -msgid "Wrong number of output operands" -msgstr "Nombre d'opérandes de sortie erroné" - -#: config/tc-ia64.c:6108 -msgid "Wrong number of input operands" -msgstr "Nombre d'opérandes d'entrée erroné" - -#: config/tc-ia64.c:6110 -msgid "Operand mismatch" -msgstr "Opérandes ne concordent pas" - -#: config/tc-ia64.c:6192 -#, c-format -msgid "Invalid use of `%c%d' as output operand" -msgstr "Utilisation invalide de « %c%d » en tant que opérande de sortie" - -#: config/tc-ia64.c:6195 -#, c-format -msgid "Invalid use of `r%d' as base update address operand" -msgstr "Utilisation invalide de « r%d » en tant opérande de mise à jour de base de l'adresse" - -#: config/tc-ia64.c:6219 -#, c-format -msgid "Invalid duplicate use of `%c%d'" -msgstr "Utilisation redondante de « %c%d » n'est pas permise" - -#: config/tc-ia64.c:6226 -#, c-format -msgid "Invalid simultaneous use of `f%d' and `f%d'" -msgstr "Utilisation simultanée de « f%d » et « f%d » n'est pas permise" - -#: config/tc-ia64.c:6232 -#, c-format -msgid "Dangerous simultaneous use of `f%d' and `f%d'" -msgstr "Utilisation simultanée de « f%d » et « f%d » est dangereuse" - -#: config/tc-ia64.c:6276 -msgid "Value truncated to 62 bits" -msgstr "Valeur tronquée à 62 bits" - -#: config/tc-ia64.c:6339 -#, c-format -msgid "Bad operand value: %s" -msgstr "Mauvaise valeur de l'opérande: %s" - -#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte -#. boundary. -#: config/tc-ia64.c:6414 config/tc-ia64.h:177 -msgid "instruction address is not a multiple of 16" -msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 16" - -#: config/tc-ia64.c:6482 -#, c-format -msgid "`%s' must be last in bundle" -msgstr "« %s » doit être le dernier dans le paquet" - -#: config/tc-ia64.c:6514 -#, c-format -msgid "Internal error: don't know how to force %s to end of instruction group" -msgstr "Erreur interne: je ne sais pas comment forcer %s à la fin du groupe d'instructions" - -#: config/tc-ia64.c:6527 -#, c-format -msgid "`%s' must be last in instruction group" -msgstr "« %s » doit être le dernier dans le groupe d'instructions" - -#: config/tc-ia64.c:6557 -msgid "Label must be first in a bundle" -msgstr "L'étiquette doit être la première dans un paquet" - -#: config/tc-ia64.c:6634 -msgid "hint in B unit may be treated as nop" -msgstr "hint dans une unité B pourrait être traité comme un nop" - -#: config/tc-ia64.c:6645 -msgid "hint in B unit can't be used" -msgstr "hint ne peut pas être utilisé dans une unité B" - -#: config/tc-ia64.c:6659 -msgid "emit_one_bundle: unexpected dynamic op" -msgstr "emit_one_bundle: opérande dynamique inattendu" - -#: config/tc-ia64.c:6782 -#, c-format -msgid "`%s' does not fit into %s template" -msgstr "« %s » n'entre pas dans le modèle %s" - -#: config/tc-ia64.c:6797 -#, c-format -msgid "`%s' does not fit into bundle" -msgstr "« %s » n'entre pas dans le paquet" - -#: config/tc-ia64.c:6809 -#, c-format -msgid "`%s' can't go in %s of %s template" -msgstr "« %s » ne peut pas aller dans %s du modèle %s" - -#: config/tc-ia64.c:6815 -msgid "Missing '}' at end of file" -msgstr "« } » manquant à la fin du fichier" - -#: config/tc-ia64.c:6962 -#, c-format -msgid "Unrecognized option '-x%s'" -msgstr "Option non reconnue « -x%s »" - -#: config/tc-ia64.c:6989 -msgid "" -"IA-64 options:\n" -" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n" -"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n" -" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n" -"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n" -"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" -" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n" -" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n" -" -mtune=[itanium1|itanium2]\n" -"\t\t\t tune for a specific CPU (default -mtune=itanium2)\n" -" -munwind-check=[warning|error]\n" -"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n" -" -mhint.b=[ok|warning|error]\n" -"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n" -" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n" -msgstr "" -"Options IA-64:\n" -" --mconstant-gp indiquer que le fichier utilise le modèle de constantes GP\n" -" (initialiser le fanion d'en-tête ELF EF_IA_64_CONS_GP)\n" -" --mauto-pic indiquer que le fichier utilise le modèle de constantes GP\n" -" sans les descripteurs de fonction (initialiser le fanion d'en-tête ELF\n" -" EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n" -" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64 sélectionner le modèle de données (par défaut -mlp64)\n" -" -mle | -mbe sélectionner le système à octet de poids faible ou fort (par défaut -mle)\n" -" -mtune=[itanium1|itanium2] ajuster pour un CPU spécifique (par défaut -mtune=itanium2)\n" -" -munwind-check=[warning|error]\n" -" vérifie la directive unwind (par défaut -munwind-check=warning)\n" -" -mint.b=[ok|warning|error] vérifie hint.b (par défaut -mhint.b=error)\n" -" -x | -xexplicit activer la vérification des violations de dépendances\n" -" la vérification des violations de dépendances\n" - -#. Note for translators: "automagically" can be translated as "automatically" here. -#: config/tc-ia64.c:7006 -msgid "" -" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n" -" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n" -" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n" -" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n" -"\t\t\t dependency violation checking\n" -" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n" -"\t\t\t dependency violation checking\n" -msgstr "" -" -xauto enlever automatiquement les violations de dépendances (par défaut)\n" -" -xnone aucune vérification des violations de dépendances\n" -" -xdebug passer en mode débug le vérificateur de violations de dépendances\n" -" -xdebugn débug du vérificateur des violations des dépendances mais désactive\n" -" la vérification des violations de dépendances\n" -" -xdebugx débug du vérificateur des violations des dépendances et active\n" - -#: config/tc-ia64.c:7021 -msgid "--gstabs is not supported for ia64" -msgstr "--gstabs n'est pas supporté pour ia64" - -#: config/tc-ia64.c:7259 -#, c-format -msgid "ia64.md_begin: can't hash `%s': %s" -msgstr "ia64.md_begin: ne peut adresser par hachage « %s »: %s" - -#: config/tc-ia64.c:7320 -#, c-format -msgid "Inserting \"%s\" into constant hash table failed: %s" -msgstr "Insertion de « %s » dans la table de hachage des constantes a échoué: %s" - -#: config/tc-ia64.c:7332 config/tc-mips.c:2310 -msgid "Could not set architecture and machine" -msgstr "Ne peut initialiser l'architecture et la machine" - -#: config/tc-ia64.c:7464 -msgid "Explicit stops are ignored in auto mode" -msgstr "Les arrêts explicites sont ignorés en mode auto" - -#: config/tc-ia64.c:7473 -msgid "Found '{' when manual bundling is already turned on" -msgstr "« { » trouvé alors que le paquetage manuel est déjà activé" - -#: config/tc-ia64.c:7486 -msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode" -msgstr "« { » trouvé après un passage explicite en mode automatique" - -#: config/tc-ia64.c:7492 -msgid "Found '}' when manual bundling is off" -msgstr "« } » trouvé alors que le paquetage manuel est désactivé" - -#: config/tc-ia64.c:7519 -msgid "Expected ')'" -msgstr "« ) » attendu" - -#: config/tc-ia64.c:7524 -msgid "Qualifying predicate expected" -msgstr "Prédicat qualifiant attendu" - -#: config/tc-ia64.c:7543 -msgid "Tag must come before qualifying predicate." -msgstr "L'étiquette doit venir avant le prédicat qualifiant." - -#: config/tc-ia64.c:7573 -msgid "Expected ':'" -msgstr "« : » attendu" - -#: config/tc-ia64.c:7589 -msgid "Tag name expected" -msgstr "Nom d'étiquette attendu" - -#: config/tc-ia64.c:7691 -msgid "Rotating register index must be a non-negative constant" -msgstr "L'index du registre rotatif doit être une constante non négative" - -#: config/tc-ia64.c:7696 -#, c-format -msgid "Index out of range 0..%u" -msgstr "Index hors de la gamme 0..%u" - -#: config/tc-ia64.c:7708 -msgid "Indirect register index must be a general register" -msgstr "L'index du registre indirect doit être un registre général" - -#: config/tc-ia64.c:7717 -msgid "Index can only be applied to rotating or indirect registers" -msgstr "L'index peut uniquement être appliqué aux registres rotatifs ou indirects" - -#: config/tc-ia64.c:7753 config/tc-xstormy16.c:146 -msgid "Expected '('" -msgstr "« ( » attendu" - -#: config/tc-ia64.c:7761 config/tc-pdp11.c:448 config/tc-pdp11.c:512 -#: config/tc-pdp11.c:546 config/tc-tilegx.c:991 config/tc-tilepro.c:860 -#: config/tc-xstormy16.c:155 -msgid "Missing ')'" -msgstr "« ) » manquante" - -#: config/tc-ia64.c:7779 config/tc-xstormy16.c:162 -msgid "Not a symbolic expression" -msgstr "Pas une expression symbolique" - -#: config/tc-ia64.c:7784 config/tc-ia64.c:7798 -msgid "Illegal combination of relocation functions" -msgstr "Combinaison illégale de fonctions de réadressage" - -#: config/tc-ia64.c:7887 -msgid "No current frame" -msgstr "Pas de cadre actif" - -#: config/tc-ia64.c:7889 -#, c-format -msgid "Register number out of range 0..%u" -msgstr "Numéro de registre hors de la gamme 0..%u" - -#: config/tc-ia64.c:7927 -msgid "Standalone `#' is illegal" -msgstr "« # » seul est illégal" - -#: config/tc-ia64.c:7930 -msgid "Redundant `#' suffix operators" -msgstr "Opérateurs de suffixe « # » redondant" - -#: config/tc-ia64.c:8088 -#, c-format -msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d" -msgstr "Dépendance non traitée %s pour %s (%s), noter %d" - -#: config/tc-ia64.c:9383 -#, c-format -msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n" -msgstr "Spécificateur de dépendance non reconnu %d\n" - -#: config/tc-ia64.c:10259 -msgid "Only the first path encountering the conflict is reported" -msgstr "Seul le premier chemin où le conflit est rencontré est rapporté" - -#: config/tc-ia64.c:10261 -msgid "This is the location of the conflicting usage" -msgstr "Voici la position de l'usage conflictuel" - -#: config/tc-ia64.c:10522 -#, c-format -msgid "Unknown opcode `%s'" -msgstr "Opcode inconnu « %s »" - -#: config/tc-ia64.c:10600 -#, c-format -msgid "AR %d can only be accessed by %c-unit" -msgstr "AR %d uniquement accessible par unité %c" - -#: config/tc-ia64.c:10612 -msgid "hint.b may be treated as nop" -msgstr "hint.b pourrait être traité comme un nop" - -#: config/tc-ia64.c:10615 -msgid "hint.b shouldn't be used" -msgstr "hint.b ne devrait pas être utilisé" - -#: config/tc-ia64.c:10654 -#, c-format -msgid "`%s' cannot be predicated" -msgstr "« %s » ne peu pas être transformé en prédicat" - -#: config/tc-ia64.c:10726 -msgid "Closing bracket missing" -msgstr "Accolade fermante manquante" - -#: config/tc-ia64.c:10735 -msgid "Index must be a general register" -msgstr "L'index doit être un registre général" - -#: config/tc-ia64.c:10900 -#, c-format -msgid "Unsupported fixup size %d" -msgstr "Taille du correctif %d non supportée" - -#. This should be an error, but since previously there wasn't any -#. diagnostic here, don't make it fail because of this for now. -#: config/tc-ia64.c:11172 -#, c-format -msgid "Cannot express %s%d%s relocation" -msgstr "Ne peut exprimer le réadressage %s%d%s" - -#: config/tc-ia64.c:11191 -msgid "No addend allowed in @fptr() relocation" -msgstr "Pas d'addende autorisé dans le réadressage @fptr()" - -#: config/tc-ia64.c:11230 -msgid "integer operand out of range" -msgstr "Opérande entier hors limite" - -#: config/tc-ia64.c:11297 -#, c-format -msgid "%s must have a constant value" -msgstr "%s doit avoir une valeur constante" - -#: config/tc-ia64.c:11317 -msgid "cannot resolve @slotcount parameter" -msgstr "ne peut résoudre le paramètre @slotcount" - -#: config/tc-ia64.c:11350 -msgid "invalid @slotcount value" -msgstr "valeur @slotcount invalide" - -#: config/tc-ia64.c:11387 config/tc-z8k.c:1372 -#, c-format -msgid "Cannot represent %s relocation in object file" -msgstr "Ne peut représenter le réadressage « %s » dans le fichier objet" - -#: config/tc-ia64.c:11498 -msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group" -msgstr "Ne peut ajouter le bit de stop pour marquer la fin du groupe d'instructions" - -#: config/tc-ia64.c:11598 config/tc-score.c:6105 read.c:1448 read.c:2434 -#: read.c:3137 read.c:3475 read.c:3519 -msgid "expected symbol name" -msgstr "nom de symbole attendu" - -#: config/tc-ia64.c:11608 read.c:2444 read.c:3147 read.c:3503 stabs.c:469 -#, c-format -msgid "expected comma after \"%s\"" -msgstr "virgule attendue après « %s »" - -#: config/tc-ia64.c:11650 -#, c-format -msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'" -msgstr "« %s » est déjà l'alias de %s « %s »" - -#: config/tc-ia64.c:11660 -#, c-format -msgid "%s `%s' already has an alias `%s'" -msgstr "%s « %s » a déjà un alias « %s »" - -#: config/tc-ia64.c:11671 -#, c-format -msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s" -msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage des alias %s a échoué: %s" - -#: config/tc-ia64.c:11679 -#, c-format -msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s" -msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage des noms %s a échoué: %s" - -#: config/tc-ia64.c:11705 -#, c-format -msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used" -msgstr "symbole « %s » ayant l'alias « %s » n'est pas utilisé" - -#: config/tc-ia64.c:11728 -#, c-format -msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used" -msgstr "section « %s » ayant l'alias « %s » n'est pas utilisée" - -#: config/tc-ip2k.c:158 -#, c-format -msgid "IP2K specific command line options:\n" -msgstr "options spécifiques IP2K de la ligne de commande:\n" - -#: config/tc-ip2k.c:159 -#, c-format -msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n" -msgstr " -mip2022 restreindre au insns IP2022\n" - -#: config/tc-ip2k.c:160 -#, c-format -msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n" -msgstr " -mip2022ext supporter le jeu étendu d'instructions IP2022\n" - -#: config/tc-iq2000.c:364 -#, c-format -msgid "the yielding instruction %s may not be in a delay slot." -msgstr "L'instruction pour passer la main %s peut ne pas être dans la plage de délai." - -#: config/tc-iq2000.c:372 -#, c-format -msgid "Register number (R%ld) for double word access must be even." -msgstr "Numéro de registre (R%ld) doit être paire pour un accès en mot double." - -#: config/tc-iq2000.c:381 config/tc-iq2000.c:386 config/tc-iq2000.c:391 -#: config/tc-iq2000.c:408 config/tc-mt.c:244 config/tc-mt.c:249 -#, c-format -msgid "operand references R%ld of previous load." -msgstr "l'opérande référence le R%ld du chargement précédent." - -#: config/tc-iq2000.c:396 -msgid "instruction implicitly accesses R31 of previous load." -msgstr "l'instruction accède implicitement à R31 du chargement précédent." - -#: config/tc-iq2000.c:651 config/tc-mep.c:2008 -msgid "Unmatched high relocation" -msgstr "Réadressage haut sans correspondant" - -#: config/tc-iq2000.c:829 config/tc-mips.c:18680 config/tc-score.c:5815 -msgid ".end not in text section" -msgstr ".end n'est pas dans la section de texte" - -#: config/tc-iq2000.c:833 config/tc-mips.c:18684 config/tc-score.c:5818 -msgid ".end directive without a preceding .ent directive." -msgstr "directive .end n'est pas précédée de la directive .ent." - -#: config/tc-iq2000.c:842 config/tc-mips.c:18693 config/tc-score.c:5826 -msgid ".end symbol does not match .ent symbol." -msgstr "symbole .end n'a pas de correspondance avec le symbole .ent." - -#: config/tc-iq2000.c:845 config/tc-mips.c:18700 config/tc-score.c:5831 -msgid ".end directive missing or unknown symbol" -msgstr "Directive .end manquante ou symbole inconnu" - -#: config/tc-iq2000.c:863 -msgid "Expected simple number." -msgstr "Nombre simple attendu." - -#: config/tc-iq2000.c:892 config/tc-mips.c:18605 config/tc-score.c:5667 -#, c-format -msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n" -msgstr " *input_line_pointer == « %c » 0x%02x\n" - -#: config/tc-iq2000.c:894 -msgid "Invalid number" -msgstr "Nombre invalide" - -#: config/tc-iq2000.c:928 config/tc-mips.c:18772 config/tc-score.c:5705 -msgid ".ent or .aent not in text section." -msgstr ".ent ou .aent n'est pas dans la section texte." - -#: config/tc-iq2000.c:931 -msgid "missing `.end'" -msgstr "« .end » manquant" - -#: config/tc-lm32.c:237 config/tc-moxie.c:575 -msgid "bad call to md_atof" -msgstr "appel erroné à md_atof" - -#: config/tc-m32c.c:143 -#, c-format -msgid " M32C specific command line options:\n" -msgstr " Options spécifiques M32R de la ligne de commande:\n" - -#. Pretend that we do not recognise this option. -#: config/tc-m32r.c:331 -msgid "Unrecognised option: -hidden" -msgstr "Option non reconnue: -hidden" - -#: config/tc-m32r.c:358 config/tc-sparc.c:610 -msgid "Unrecognized option following -K" -msgstr "Option non reconnue après -K" - -#: config/tc-m32r.c:373 -#, c-format -msgid " M32R specific command line options:\n" -msgstr " Options spécifiques M32R de la ligne de commande:\n" - -#: config/tc-m32r.c:375 -#, c-format -msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n" -msgstr " -m32r désactiver le support du jeu d'instructions m32rx\n" - -#: config/tc-m32r.c:377 -#, c-format -msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n" -msgstr " -m32rx supporter le jeu étendu d'instructions m32rx\n" - -#: config/tc-m32r.c:379 -#, c-format -msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n" -msgstr " -m32r2 supporter le jeu étendu d'instructions m32r2\n" - -#: config/tc-m32r.c:381 -#, c-format -msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n" -msgstr " -EL,-little produire du code et des données pour systèmes à octets de poids faible\n" - -#: config/tc-m32r.c:383 -#, c-format -msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n" -msgstr " -EB,-big produire du code et des données pour systèmes à octets de poids fort\n" - -#: config/tc-m32r.c:385 -#, c-format -msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n" -msgstr " -parallèle essayer de combiner les instructions en parallèle\n" - -#: config/tc-m32r.c:387 -#, c-format -msgid " -no-parallel disable -parallel\n" -msgstr " -no-parallel désactive -parallel\n" - -#: config/tc-m32r.c:389 -#, c-format -msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n" -msgstr " -no-bitinst refuser les instructions de champ de bits étendues du M32R2\n" - -#: config/tc-m32r.c:391 -#, c-format -msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n" -msgstr " -O essayer d'optimiser le code. Implique -parallel\n" - -#: config/tc-m32r.c:394 -#, c-format -msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n" -msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts avertir lorsque des instructions parallèles\n" - -#: config/tc-m32r.c:396 -#, c-format -msgid " might violate contraints\n" -msgstr " pourraient violer les contraintes\n" - -#: config/tc-m32r.c:398 -#, c-format -msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n" -msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts ne pas avertir lorsque des instructions\n" - -#: config/tc-m32r.c:400 -#, c-format -msgid " instructions might violate contraints\n" -msgstr " parallèles pourraient violer les contraintes\n" - -#: config/tc-m32r.c:402 -#, c-format -msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n" -msgstr " -Wp identique à -warn-explicit-parallel-conflicts\n" - -#: config/tc-m32r.c:404 -#, c-format -msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" -msgstr " -Wnp identique à -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n" - -#: config/tc-m32r.c:406 -#, c-format -msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n" -msgstr " -ignore-parallel-conflicts ne vérifie pas les instructions parallèles\n" - -#: config/tc-m32r.c:408 -#, c-format -msgid " for constraint violations\n" -msgstr " pour des violations de contraintes\n" - -#: config/tc-m32r.c:410 -#, c-format -msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n" -msgstr " -no-ignore-parallel-conflicts vérifie les instructions parallèles pour\n" - -#: config/tc-m32r.c:412 -#, c-format -msgid " constraint violations\n" -msgstr " des violations de contraintes\n" - -#: config/tc-m32r.c:414 -#, c-format -msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n" -msgstr " -Ip identique à -ignore-parallel-conflicts\n" - -#: config/tc-m32r.c:416 -#, c-format -msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n" -msgstr " -nIp identique à -no-ignore-parallel-conflicts\n" - -#: config/tc-m32r.c:419 -#, c-format -msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n" -msgstr "" -" -warn-unmatched-high avertir lorsqu'il y a un réadressage de type haut\n" -" qui ne concorde pas avec un réadressage de type bas\n" - -#: config/tc-m32r.c:421 -#, c-format -msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n" -msgstr " -no-warn-unmatched-high ne pas avertir lorsque des réadressages bas sont manquants\n" - -#: config/tc-m32r.c:423 -#, c-format -msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n" -msgstr " -Wuh identique à -warn-unmatched-high\n" - -#: config/tc-m32r.c:425 -#, c-format -msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n" -msgstr " -Wnuh identique à -no-warn-unmatched-high\n" - -#: config/tc-m32r.c:428 -#, c-format -msgid " -KPIC generate PIC\n" -msgstr " -KPIC générer PIC\n" - -#: config/tc-m32r.c:850 -msgid "instructions write to the same destination register." -msgstr "les instructions écrivent dans le même registre de destination." - -#: config/tc-m32r.c:858 -msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines." -msgstr "Les instructions n'utilisent pas de pipelines parallèles durant l'exécution." - -#: config/tc-m32r.c:866 -msgid "Instructions share the same execution pipeline" -msgstr "Les instructions partagent le même pipeline durant l'exécution" - -#: config/tc-m32r.c:931 config/tc-m32r.c:1045 -#, c-format -msgid "not a 16 bit instruction '%s'" -msgstr "n'est pas une instruction de 16 bits « %s »" - -#: config/tc-m32r.c:943 config/tc-m32r.c:1057 config/tc-m32r.c:1241 -#, c-format -msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only" -msgstr "instruction « %s » est valable seulement pour le M32R2" - -#: config/tc-m32r.c:956 config/tc-m32r.c:1070 config/tc-m32r.c:1254 -#, c-format -msgid "unknown instruction '%s'" -msgstr "instruction inconnue « %s »" - -#: config/tc-m32r.c:965 config/tc-m32r.c:1077 config/tc-m32r.c:1261 -#, c-format -msgid "instruction '%s' is for the M32RX only" -msgstr "instruction « %s » est valable seulement pour le M32RX" - -#: config/tc-m32r.c:974 config/tc-m32r.c:1086 -#, c-format -msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel." -msgstr "instruction « %s » ne peut être exécutée en parallèle." - -#: config/tc-m32r.c:1029 config/tc-m32r.c:1111 config/tc-m32r.c:1318 -msgid "internal error: lookup/get operands failed" -msgstr "erreur interne: opérande lookup/get a échoué" - -#: config/tc-m32r.c:1096 -#, c-format -msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r" -msgstr "« %s »: seule l'instruction NOP peut être utilisée en parallèle sur le m32r" - -#: config/tc-m32r.c:1125 -#, c-format -msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?" -msgstr "%s: la sortie de la 1ère instruction est la même que l'entrée de la 2ème instruction - est-ce intentionnel ?" - -#: config/tc-m32r.c:1129 -#, c-format -msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?" -msgstr "%s: la sortie de la 2ème instruction est la même que l'entrée de la 1ère instruction - est-ce intentionnel ?" - -#: config/tc-m32r.c:1503 -#, c-format -msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored." -msgstr "longueur .SCOMMon (%ld.) <0! Ignoré." - -#: config/tc-m32r.c:1553 -#, c-format -msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld." -msgstr "Longueur de .scomm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé à %ld." - -#: config/tc-m32r.c:1930 config/tc-m32r.c:1983 config/tc-sh.c:775 -#: config/tc-sh.c:2456 -msgid "Invalid PIC expression." -msgstr "Expresion PIC invalide" - -#: config/tc-m32r.c:2074 -msgid "Unmatched high/shigh reloc" -msgstr "Réadressage high/shigh non pairé" - -#: config/tc-m68hc11.c:371 -#, c-format -msgid "" -"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n" -" -m68hc11 | -m68hc12 |\n" -" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n" -" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n" -" -mlong use 32-bit int ABI\n" -" -mshort-double use 32-bit double ABI\n" -" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n" -" --force-long-branches always turn relative branches into absolute ones\n" -" -S,--short-branches do not turn relative branches into absolute ones\n" -" when the offset is out of range\n" -" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n" -" when the instruction does not support direct mode\n" -" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n" -" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n" -" --generate-example generate an example of each instruction\n" -" (used for testing)\n" -msgstr "" -"Options Motorola 68HC11/68HC12:\n" -" -m68hc11 | -m68hc12\n" -" -m68hcs12 spécifier le processeur [par défaut %s]\n" -" -mshort utiliser l'ABI int de 16 bits (par défaut)\n" -" -mlong utiliser l'ABI int de 32 bits\n" -" -mshort-double utiliser l'ABI double de 32 bits\n" -" -mlong-double utiliser l'ABI double de 64 bits (par défaut)\n" -" --force-long-branchs toujours convertir les branchements relatifs en absolus\n" -" -S,--short-branchs ne pas convertir les branchements relatifs en absolus\n" -" lorsque le décalage est hors limite\n" -" --strict-direct-mode ne pas convertir le mode direct en mode étendu\n" -" lorsque l'instruction ne supporte pas le mode direct\n" -" --print-insn-syntax afficher la syntaxe de l'instruction en cas d'erreur\n" -" --print-opcodes afficher la liste des instruction avec la syntaxe\n" -" --generate-example générer un exemple de chaque instruction\n" -" (utiliser en mode test)\n" - -#: config/tc-m68hc11.c:417 -#, c-format -msgid "Default target `%s' is not supported." -msgstr "Cible par défaut « %s » n'est pas supportée." - -#. Dump the opcode statistics table. -#: config/tc-m68hc11.c:435 -#, c-format -msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n" -msgstr "Nom # Modes Min ops Max ops Modes masq. # Utilisé\n" - -#: config/tc-m68hc11.c:501 -#, c-format -msgid "Option `%s' is not recognized." -msgstr "L'option « %s » n'est pas reconnue." - -#: config/tc-m68hc11.c:671 -msgid "#<imm8>" -msgstr "#<imm8>" - -#: config/tc-m68hc11.c:680 -msgid "#<imm16>" -msgstr "#<imm16>" - -#: config/tc-m68hc11.c:689 config/tc-m68hc11.c:698 -msgid "<imm8>,X" -msgstr "<imm8>,X" - -#: config/tc-m68hc11.c:725 -msgid "*<abs8>" -msgstr "*<abs8>" - -#: config/tc-m68hc11.c:737 -msgid "#<mask>" -msgstr "#<mask>" - -#: config/tc-m68hc11.c:747 -#, c-format -msgid "symbol%d" -msgstr "symbole%d" - -#: config/tc-m68hc11.c:749 -msgid "<abs>" -msgstr "<abs>" - -#: config/tc-m68hc11.c:768 -msgid "<label>" -msgstr "<étiquette>" - -#: config/tc-m68hc11.c:784 -#, c-format -msgid "" -"# Example of `%s' instructions\n" -"\t.sect .text\n" -"_start:\n" -msgstr "" -"# Exemple d'instructions « %s »\n" -"\t.sect .text\n" -"_start:\n" - -#: config/tc-m68hc11.c:831 -#, c-format -msgid "Instruction `%s' is not recognized." -msgstr "Instruction « %s » n'est pas reconnue." - -#: config/tc-m68hc11.c:836 -#, c-format -msgid "Instruction formats for `%s':" -msgstr "Formats d'instruction pour « %s »:" - -#: config/tc-m68hc11.c:966 -#, c-format -msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d." -msgstr "L'opérande immédiat n'est pas permis pour l'opérande %d." - -#: config/tc-m68hc11.c:1010 -msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11." -msgstr "L'adressage indirect indexé n'est pas valide pour 68HC11." - -#: config/tc-m68hc11.c:1030 -msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode." -msgstr "Fausse « , » ou mode erroné d'adressage indirect par registre." - -#: config/tc-m68hc11.c:1052 -msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode." -msgstr "Second registre ou décalage pour le mode indexé-indirect manquant." - -#: config/tc-m68hc11.c:1062 -msgid "Missing second register for indexed-indirect mode." -msgstr "Second registre manquant pour le mode indexé-indirect." - -#: config/tc-m68hc11.c:1078 -msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode." -msgstr "« ] » manquant pour compléter le mode indexé-indirect." - -#: config/tc-m68hc11.c:1123 -msgid "Illegal operand." -msgstr "Opérande illégal." - -#: config/tc-m68hc11.c:1128 -msgid "Missing operand." -msgstr "Opérande manquant." - -#: config/tc-m68hc11.c:1181 -msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11" -msgstr "Mode pré-incrément n'est pas valide pour 68HC11" - -#: config/tc-m68hc11.c:1194 -msgid "Wrong register in register indirect mode." -msgstr "Mauvais registre en mode registre indirect." - -#: config/tc-m68hc11.c:1202 -msgid "Missing `]' to close register indirect operand." -msgstr "« ] » manquant pour fermer l'opérande de registre indirect." - -#: config/tc-m68hc11.c:1222 -msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11." -msgstr "Mode post-décrément n'est pas valide pour 68HC11." - -#: config/tc-m68hc11.c:1230 -msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11." -msgstr "Mode post-incrément n'est pas valide pour 68HC11." - -#: config/tc-m68hc11.c:1248 -msgid "Invalid indexed indirect mode." -msgstr "Mode indexé indirect invalide." - -#: config/tc-m68hc11.c:1340 -#, c-format -msgid "Trap id `%ld' is out of range." -msgstr "Identificateur de la trappe « %ld » est hors limite." - -#: config/tc-m68hc11.c:1344 -msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]." -msgstr "Identificateur de la trappe doit être entre [0x30..0x39] ou [0x40..0xff]." - -#: config/tc-m68hc11.c:1351 -#, c-format -msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'." -msgstr "Opérande hors limite en 8 bits: « %ld »." - -#: config/tc-m68hc11.c:1358 -msgid "The trap id must be a constant." -msgstr "L'identificateur de trappe doit être une constante." - -#: config/tc-m68hc11.c:1393 -#, c-format -msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8." -msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnu dans le fixup8." - -#: config/tc-m68hc11.c:1410 config/tc-m68hc11.c:1459 -#, c-format -msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'." -msgstr "Opérande hors limite en 16 bits: « %ld »." - -#: config/tc-m68hc11.c:1442 config/tc-m68hc11.c:1473 -#, c-format -msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16." -msgstr "Opérande « %x » n'est pas reconnu dans fixup16." - -#: config/tc-m68hc11.c:1490 -#, c-format -msgid "Unexpected branch conversion with `%x'" -msgstr "Conversion inattendu de branchement avec « %x »" - -#: config/tc-m68hc11.c:1576 config/tc-m68hc11.c:1708 -#, c-format -msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'" -msgstr "Opérande hors limite pour un branchement relatif: « %ld »" - -#: config/tc-m68hc11.c:1676 -msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction." -msgstr "Registre invalide pour un instruction dbcc/tbcc." - -#: config/tc-m68hc11.c:1764 -#, c-format -msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'." -msgstr "Valeur d'incrémentation/décrémentation est hors limite: « %ld »." - -#: config/tc-m68hc11.c:1775 -msgid "Expecting a register." -msgstr "Registre attendu." - -#: config/tc-m68hc11.c:1790 -msgid "Invalid register for post/pre increment." -msgstr "Registre invalide pour un post/pré incrémentation." - -#: config/tc-m68hc11.c:1820 -msgid "Invalid register." -msgstr "Registre invalide." - -#: config/tc-m68hc11.c:1827 -#, c-format -msgid "Offset out of 16-bit range: %ld." -msgstr "Décalage hors limite en 16 bits: %ld" - -#: config/tc-m68hc11.c:1832 -#, c-format -msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld." -msgstr "Décalage hors limite en 5 bits pour movw/movb: %ld." - -#: config/tc-m68hc11.c:1938 -msgid "Expecting register D for indexed indirect mode." -msgstr "Registre D attendu en mode indexé indirect." - -#: config/tc-m68hc11.c:1940 -msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw." -msgstr "Mode indexé indirect n'est pas permis pour movb/movw." - -#: config/tc-m68hc11.c:1957 -msgid "Invalid accumulator register." -msgstr "Registre accumulateur invalide." - -#: config/tc-m68hc11.c:1982 -msgid "Invalid indexed register." -msgstr "Registre indexé invalide." - -#: config/tc-m68hc11.c:1990 -msgid "Addressing mode not implemented yet." -msgstr "Mode d'adressage pas encore implémenté." - -#: config/tc-m68hc11.c:2003 -msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'." -msgstr "Registre source invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »." - -#: config/tc-m68hc11.c:2005 -msgid "Invalid source register." -msgstr "Registre source invalide." - -#: config/tc-m68hc11.c:2010 -msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'." -msgstr "Registre de destination invalide pour cette instruction, utiliser « tfr »." - -#: config/tc-m68hc11.c:2012 -msgid "Invalid destination register." -msgstr "Registre de destination invalide." - -#: config/tc-m68hc11.c:2108 -msgid "Invalid indexed register, expecting register X." -msgstr "Registre d'index invalide, registre X attendu." - -#: config/tc-m68hc11.c:2110 -msgid "Invalid indexed register, expecting register Y." -msgstr "Registre d'index invalide, registre Y attendu." - -#: config/tc-m68hc11.c:2418 -msgid "No instruction or missing opcode." -msgstr "Pas d'instruction ou opcode manquant." - -#: config/tc-m68hc11.c:2483 -#, c-format -msgid "Opcode `%s' is not recognized." -msgstr "Opcode « %s » n'est pas reconnu." - -#: config/tc-m68hc11.c:2505 -#, c-format -msgid "Garbage at end of instruction: `%s'." -msgstr "Rebut à la fin de l'instruction: « %s »." - -#: config/tc-m68hc11.c:2528 -#, c-format -msgid "Invalid operand for `%s'" -msgstr "Opérande invalide pour « %s »" - -#: config/tc-m68hc11.c:2579 -#, c-format -msgid "Invalid mode: %s\n" -msgstr "Mode invalide: %s\n" - -#: config/tc-m68hc11.c:2639 -msgid "bad .relax format" -msgstr "format .relax erroné" - -#: config/tc-m68hc11.c:2683 -#, c-format -msgid "Relocation %d is not supported by object file format." -msgstr "Réadressage %d n'est pas supporté par le format du fichier objet." - -#: config/tc-m68hc11.c:2962 -msgid "bra or bsr with undefined symbol." -msgstr "bra ou bsr avec symbole non défini." - -#: config/tc-m68hc11.c:3063 config/tc-m68hc11.c:3120 -#, c-format -msgid "Subtype %d is not recognized." -msgstr "Sous-type %d n'est pas reconnu." - -#: config/tc-m68hc11.c:3178 -msgid "Expression too complex." -msgstr "Expression trop complexe." - -#: config/tc-m68hc11.c:3209 -msgid "Value out of 16-bit range." -msgstr "Valeur hors des limites 16 bits." - -#: config/tc-m68hc11.c:3227 -#, c-format -msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch." -msgstr "Valeur %ld trop grande pour un branchement de 8 bits relatif au PC" - -#: config/tc-m68hc11.c:3234 -#, c-format -msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range." -msgstr "Décalage auto incrémenté/décrémenté « %ld » est hors limite." - -#: config/tc-m68hc11.c:3247 -#, c-format -msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld" -msgstr "Décalage hors limite en 5 bits pour movw/movb: %ld" - -#: config/tc-m68hc11.c:3263 -#, c-format -msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x." -msgstr "Ligne %d: type de réadressage inconnu: 0x%x." - -#: config/tc-m68k.c:1161 -#, c-format -msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation" -msgstr "Ne peut faire un réadressage relatif au PC de %d octets" - -#: config/tc-m68k.c:1163 -#, c-format -msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation" -msgstr "Ne peut faire un réadressage PIC relatif au PC de %d octets" - -#: config/tc-m68k.c:1168 -#, c-format -msgid "Can not do %d byte relocation" -msgstr "Ne peut faire un réadressage de %d octets" - -#: config/tc-m68k.c:1170 -#, c-format -msgid "Can not do %d byte pic relocation" -msgstr "Ne peut faire un réadressage PIC de %d octets" - -#: config/tc-m68k.c:1250 -#, c-format -msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'" -msgstr "Incapable de produire un réadressage vers le symboles « %s »" - -#: config/tc-m68k.c:1309 config/tc-vax.c:2363 -#, c-format -msgid "Cannot make %s relocation PC relative" -msgstr "Ne peut faire un réadressage %s relative au PC" - -#: config/tc-m68k.c:1427 config/tc-vax.c:1873 -msgid "No operator" -msgstr "Pas d'opérateur" - -#: config/tc-m68k.c:1457 config/tc-vax.c:1889 -msgid "Unknown operator" -msgstr "Opérateur inconnu" - -#: config/tc-m68k.c:2360 -msgid "invalid instruction for this architecture; needs " -msgstr "instruction invalide pour cette architecture; a besoin de " - -#: config/tc-m68k.c:2368 -msgid "hardware divide" -msgstr "division matérielle" - -#: config/tc-m68k.c:2390 config/tc-m68k.c:2394 config/tc-m68k.c:2398 -msgid "or higher" -msgstr "ou plus" - -#: config/tc-m68k.c:2451 -msgid "operands mismatch" -msgstr "opérandes ne concordent pas" - -#: config/tc-m68k.c:2515 config/tc-m68k.c:2521 config/tc-m68k.c:2527 -#: config/tc-mmix.c:2467 config/tc-mmix.c:2491 -msgid "operand out of range" -msgstr "opérande hors limite" - -#: config/tc-m68k.c:2584 -#, c-format -msgid "Bignum too big for %c format; truncated" -msgstr "Grand nombre trop grand pour le format %c; tronqué" - -#: config/tc-m68k.c:2661 -msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher" -msgstr "déplacement trop grand pour cette architecture; a besoin de 68020 ou plus" - -#: config/tc-m68k.c:2772 -msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher" -msgstr "facteur d'échelle invalide pour cette architecture; a besoin de cpu32 ou 68020 ou plus" - -#: config/tc-m68k.c:2777 -msgid "invalid index size for coldfire" -msgstr "taille d'index invalide pour un « coldfire »" - -#: config/tc-m68k.c:2830 -msgid "Forcing byte displacement" -msgstr "A forcé un déplacement d'octet" - -#: config/tc-m68k.c:2832 -msgid "byte displacement out of range" -msgstr "déplacement d'octet hors limite" - -#: config/tc-m68k.c:2880 config/tc-m68k.c:2918 -msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher" -msgstr "mode d'opérande invalide pour cette architecture; a besoin de 68020 ou plus" - -#: config/tc-m68k.c:2904 config/tc-m68k.c:2938 -msgid ":b not permitted; defaulting to :w" -msgstr ":b non permis; utilise par défaut :w" - -#: config/tc-m68k.c:3015 -msgid "unsupported byte value; use a different suffix" -msgstr "valeur d'octet non supportée; utiliser un suffixe différent" - -#: config/tc-m68k.c:3030 -msgid "unknown/incorrect operand" -msgstr "opérande inconnu/incorrect" - -#: config/tc-m68k.c:3073 config/tc-m68k.c:3081 config/tc-m68k.c:3088 -#: config/tc-m68k.c:3095 -msgid "out of range" -msgstr "hors limite" - -#: config/tc-m68k.c:3168 -msgid "Can't use long branches on this architecture" -msgstr "Les branchements longs ne sont pas disponibles sur cette architecture" - -#: config/tc-m68k.c:3274 -msgid "Expression out of range, using 0" -msgstr "Expression hors limite, utilise 0" - -#: config/tc-m68k.c:3475 config/tc-m68k.c:3491 -msgid "Floating point register in register list" -msgstr "Registre en virgule flottante est dans la liste de registres" - -#: config/tc-m68k.c:3481 -msgid "Wrong register in floating-point reglist" -msgstr "Mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante" - -#: config/tc-m68k.c:3497 -msgid "incorrect register in reglist" -msgstr "registre incorrect dans la liste des registres" - -#: config/tc-m68k.c:3503 -msgid "wrong register in floating-point reglist" -msgstr "mauvais registre dans la liste des registres en virgule flottante" - -#. ERROR. -#: config/tc-m68k.c:3976 -msgid "Extra )" -msgstr ") superflue" - -#. ERROR. -#: config/tc-m68k.c:3987 -msgid "Missing )" -msgstr ") manquante" - -#: config/tc-m68k.c:4004 -msgid "Missing operand" -msgstr "Opérande manquant" - -#: config/tc-m68k.c:4329 -#, c-format -msgid "unrecognized default cpu `%s'" -msgstr "CPU par défaut non reconnu « %s »" - -#: config/tc-m68k.c:4383 -#, c-format -msgid "%s -- statement `%s' ignored" -msgstr "%s -- déclaration « %s » ignorée" - -#: config/tc-m68k.c:4432 -#, c-format -msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()" -msgstr "Ne sait pas comment mesurer la largeur de %c dans md_assemble()" - -#: config/tc-m68k.c:4601 -#, c-format -msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d" -msgstr "Erreur interne: ne peut allouer m68k_sorted_opcodes de la taille %d" - -#: config/tc-m68k.c:4666 config/tc-m68k.c:4705 -#, c-format -msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table" -msgstr "Erreur interne: ne peut repérer %s dans la table de hachage" - -#: config/tc-m68k.c:4669 config/tc-m68k.c:4708 -#, c-format -msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s" -msgstr "Erreur interne: ne peut adresser par hachage %s: %s" - -#: config/tc-m68k.c:4833 -#, c-format -msgid "text label `%s' aligned to odd boundary" -msgstr "texte de l'étiquette « %s » aligné sur une frontière impaire" - -#: config/tc-m68k.c:5005 -#, c-format -msgid "value %ld out of range" -msgstr "valeur %ld hors limite" - -#: config/tc-m68k.c:5019 -msgid "invalid byte branch offset" -msgstr "décalage d'octets de branchement invalide" - -#: config/tc-m68k.c:5056 -msgid "short branch with zero offset: use :w" -msgstr "branchement short avec un décalage zéro: utiliser :w" - -#: config/tc-m68k.c:5100 -msgid "Conversion of PC relative BSR to absolute JSR" -msgstr "Conversion du BSR relatif au PC en un JSR absolu" - -#: config/tc-m68k.c:5111 -msgid "Conversion of PC relative branch to absolute jump" -msgstr "Conversion du branchement relatif au PC en un saut absolu" - -#: config/tc-m68k.c:5128 config/tc-m68k.c:5189 -msgid "Conversion of PC relative conditional branch to absolute jump" -msgstr "Conversion du branchement conditionnel relatif au PC en un saut absolu" - -#: config/tc-m68k.c:5169 -msgid "Conversion of DBcc to absolute jump" -msgstr "Conversion de DBcc en saut absolu" - -#: config/tc-m68k.c:5254 -msgid "Conversion of PC relative displacement to absolute" -msgstr "Conversion du déplacement relatif au PC en absolu" - -#: config/tc-m68k.c:5467 -msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump" -msgstr "On a essayé de convertir le branchement relatif au PC en saut absolu" - -#: config/tc-m68k.c:5512 config/tc-m68k.c:5523 config/tc-m68k.c:5567 -msgid "expression out of range: defaulting to 1" -msgstr "expression hors limite: utilise 1 par défaut" - -#: config/tc-m68k.c:5559 -msgid "expression out of range: defaulting to 0" -msgstr "expression hors limite: utilise 0 par défaut" - -#: config/tc-m68k.c:5600 config/tc-m68k.c:5612 -#, c-format -msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld" -msgstr "Ne peut traiter l'expression; utilise %ld par défaut" - -#: config/tc-m68k.c:5626 -msgid "expression doesn't fit in BYTE" -msgstr "expression n'entre pas dans un OCTET" - -#: config/tc-m68k.c:5630 -msgid "expression doesn't fit in WORD" -msgstr "expression n'entre pas dans un MOT" - -#: config/tc-m68k.c:5717 -#, c-format -msgid "%s: unrecognized processor name" -msgstr "%s: nom de processeur non reconnu" - -#: config/tc-m68k.c:5778 -msgid "bad coprocessor id" -msgstr "identificateur de co-processeur erroné" - -#: config/tc-m68k.c:5784 -msgid "unrecognized fopt option" -msgstr "option fopt non reconnue" - -#: config/tc-m68k.c:5917 -#, c-format -msgid "option `%s' may not be negated" -msgstr "l'option « %s » ne peut pas être inversée" - -#: config/tc-m68k.c:5928 -#, c-format -msgid "option `%s' not recognized" -msgstr "option « %s » n'est pas reconnue" - -#: config/tc-m68k.c:5957 -msgid "bad format of OPT NEST=depth" -msgstr "format erroné de OPT NEST=profondeur" - -#: config/tc-m68k.c:6013 -msgid "missing label" -msgstr "étiquette manquante" - -#: config/tc-m68k.c:6039 -#, c-format -msgid "bad register list: %s" -msgstr "liste de registres erronée: %s" - -#: config/tc-m68k.c:6137 -msgid "restore without save" -msgstr "restauration sans sauvegarde" - -#: config/tc-m68k.c:6291 config/tc-m68k.c:6661 -msgid "syntax error in structured control directive" -msgstr "erreur de syntaxe dans la directive de contrôle structurée" - -#: config/tc-m68k.c:6336 -msgid "missing condition code in structured control directive" -msgstr "code de condition manquant dans la directive de contrôle structurée" - -#: config/tc-m68k.c:6407 -#, c-format -msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly" -msgstr "Condition <%c%c> dans la directive de contrôle structurée ne peut être encodée correctement" - -#: config/tc-m68k.c:6703 -msgid "missing then" -msgstr "« then » manquant" - -#: config/tc-m68k.c:6784 -msgid "else without matching if" -msgstr "« else » sans « if » correspondant" - -#: config/tc-m68k.c:6817 -msgid "endi without matching if" -msgstr "« endi » sans « if » correspondant" - -#: config/tc-m68k.c:6857 -msgid "break outside of structured loop" -msgstr "« break » en dehors de la boucle structurée" - -#: config/tc-m68k.c:6895 -msgid "next outside of structured loop" -msgstr "« next » en dehors de la boucle structurée" - -#: config/tc-m68k.c:6946 -msgid "missing =" -msgstr "= manquant" - -#: config/tc-m68k.c:6984 -msgid "missing to or downto" -msgstr "« to » ou « downto » manquant" - -#: config/tc-m68k.c:7020 config/tc-m68k.c:7054 config/tc-m68k.c:7268 -msgid "missing do" -msgstr "« do » manquant" - -#: config/tc-m68k.c:7155 -msgid "endf without for" -msgstr "« endf » sans « for »" - -#: config/tc-m68k.c:7209 -msgid "until without repeat" -msgstr "« until » sans « repeat »" - -#: config/tc-m68k.c:7303 -msgid "endw without while" -msgstr "« endw » sans « while »" - -#: config/tc-m68k.c:7336 config/tc-m68k.c:7364 -msgid "already assembled instructions" -msgstr "instruction déjà assemblée" - -#: config/tc-m68k.c:7441 -#, c-format -msgid "`%s' is deprecated, use `%s'" -msgstr "« %s » est déprécié, utilisez « %s »" - -#: config/tc-m68k.c:7460 -#, c-format -msgid "cpu `%s' unrecognized" -msgstr "cpu « %s » n'est pas reconnu" - -#: config/tc-m68k.c:7479 -#, c-format -msgid "architecture `%s' unrecognized" -msgstr "architecture « %s » n'est pas reconnue" - -#: config/tc-m68k.c:7500 -#, c-format -msgid "extension `%s' unrecognized" -msgstr "extension « %s » n'est pas reconnue" - -#: config/tc-m68k.c:7619 -#, c-format -msgid "option `-A%s' is deprecated: use `-%s'" -msgstr "option « -A%s » est dépréciée: utilisez « -%s »" - -#: config/tc-m68k.c:7652 -msgid "architecture features both enabled and disabled" -msgstr "fonctionalités d'architecture à la fois activées et désactivées" - -#: config/tc-m68k.c:7679 -msgid "selected processor does not have all features of selected architecture" -msgstr "le processeur sélectionné n'a pas toutes les fonctionnalités de l'architecture sélectionnée" - -#: config/tc-m68k.c:7688 -msgid "m68k and cf features both selected" -msgstr "fonctionnalités m68k et cf sélectionnées toutes les deux" - -#: config/tc-m68k.c:7700 -msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly" -msgstr "68040 et 68851 spécifiés; instructions mmu peuvent être assemblées incorrectement" - -#: config/tc-m68k.c:7732 -#, c-format -msgid "" -"-march=<arch>\t\tset architecture\n" -"-mcpu=<cpu>\t\tset cpu [default %s]\n" -msgstr "" -"-march=<arch>\t\tsélection l'architecture\n" -"-mcpu=<cpu>\t\tsélectionne le cpu [%s par défaut]\n" - -#: config/tc-m68k.c:7737 -#, c-format -msgid "-m[no-]%-16s enable/disable%s architecture extension\n" -msgstr "-m[no-]%-16s active/désactive%s l'extension de l'architecture\n" - -#: config/tc-m68k.c:7743 -#, c-format -msgid "" -"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n" -"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n" -"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n" -"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n" -"--register-prefix-optional\n" -"\t\t\trecognize register names without prefix character\n" -"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n" -"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n" -"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n" -"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n" -"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n" -msgstr "" -"-l utiliser 1 mot pour les références de symboles non définis [2 par défaut]\n" -"-pic, -k générer du code indépendant de la position\n" -"-S convertir jbsr en jsr\n" -"--pcrel ne jamais convertir les branchements relatifs au PC en sauts absolus\n" -"--register-prefix-optional\n" -" reconnaître les noms de registre sans caractère de préfixe\n" -"--bitwise-or ne pas traiter « | » comme un caractère de commentaire\n" -"--base-size-default-16 registre de base sans taille est 16 bits\n" -"--base-size-default-32 registre de base sans taille est 32 bits (par défaut)\n" -"--disp-size-default-16 déplacement avec une taille inconnue est 16 bits\n" -"--disp-size-default-32 déplacement avec une taille inconnue est 32 bits (par défaut)\n" - -#: config/tc-m68k.c:7757 -#, c-format -msgid "Architecture variants are: " -msgstr "Les variantes d'architecture sont:" - -#: config/tc-m68k.c:7766 -#, c-format -msgid "Processor variants are: " -msgstr "Les variantes de processeur sont:" - -#: config/tc-m68k.c:7773 config/tc-xtensa.c:6241 -#, c-format -msgid "\n" -msgstr "\n" - -#: config/tc-m68k.c:7804 -#, c-format -msgid "Error %s in %s\n" -msgstr "Erreur %s dans %s\n" - -#: config/tc-m68k.c:7808 -#, c-format -msgid "Opcode(%d.%s): " -msgstr "Opcode(%d.%s): " - -#: config/tc-m68k.c:7968 -msgid "Not a defined coldfire architecture" -msgstr "Pas une architecture coldfire définie" - -#: config/tc-mcore.c:521 config/tc-microblaze.c:492 config/tc-microblaze.c:520 -#: config/tc-microblaze.c:546 config/tc-microblaze.c:558 -#, c-format -msgid "register expected, but saw '%.6s'" -msgstr "registre attendu, mais a eu '%.6s'" - -#: config/tc-mcore.c:603 -#, c-format -msgid "control register expected, but saw '%.6s'" -msgstr "registre de contrôle attendu, mais a eu '%.6s'" - -#: config/tc-mcore.c:639 -msgid "bad/missing psr specifier" -msgstr "spécificateur psr erroné/manquant" - -#: config/tc-mcore.c:689 -msgid "more than 65K literal pools" -msgstr "plus de 65K de mots dans le bassin" - -#: config/tc-mcore.c:743 -msgid "missing ']'" -msgstr "« ] » manquant" - -#: config/tc-mcore.c:782 -msgid "operand must be a constant" -msgstr "l'opérande doit être une constante" - -#: config/tc-mcore.c:784 -#, c-format -msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld" -msgstr "opérande doit être absolu dans les bornes %u..%u et non pas %ld" - -#: config/tc-mcore.c:819 -msgid "operand must be a multiple of 4" -msgstr "opérande doit être un multiple de 4" - -#: config/tc-mcore.c:826 -msgid "operand must be a multiple of 2" -msgstr "opérande doit être un multiple de 2" - -#: config/tc-mcore.c:840 config/tc-mcore.c:1356 config/tc-mcore.c:1410 -msgid "base register expected" -msgstr "registre de base attendu" - -#: config/tc-mcore.c:888 config/tc-microblaze.c:830 config/tc-microblaze.c:966 -#: config/tc-microblaze.c:998 config/tc-microblaze.c:1448 -#: config/tc-microblaze.c:1515 config/tc-microblaze.c:1589 -#: config/tc-microblaze.c:1963 config/tc-microblaze.c:2004 -#, c-format -msgid "unknown opcode \"%s\"" -msgstr "opcode inconnu « %s »" - -#: config/tc-mcore.c:931 -msgid "invalid register: r15 illegal" -msgstr "registre invalide: r15 illégal" - -#: config/tc-mcore.c:980 config/tc-mcore.c:1561 -msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210" -msgstr "opcode spécifique M340 utilisé lors de l'assemblage pour M210" - -#: config/tc-mcore.c:998 config/tc-mcore.c:1038 config/tc-mcore.c:1057 -#: config/tc-mcore.c:1076 config/tc-mcore.c:1104 config/tc-mcore.c:1133 -#: config/tc-mcore.c:1170 config/tc-mcore.c:1205 config/tc-mcore.c:1224 -#: config/tc-mcore.c:1243 config/tc-mcore.c:1277 config/tc-mcore.c:1302 -#: config/tc-mcore.c:1359 config/tc-mcore.c:1413 config/tc-mcore.c:1449 -#: config/tc-mcore.c:1508 config/tc-mcore.c:1530 config/tc-mcore.c:1553 -msgid "second operand missing" -msgstr "second opérande manquant" - -#: config/tc-mcore.c:1014 -msgid "destination register must be r1" -msgstr "registre de destination doit être r1" - -#: config/tc-mcore.c:1035 -msgid "source register must be r1" -msgstr "registre source doit être r1" - -#: config/tc-mcore.c:1099 config/tc-mcore.c:1156 -msgid "immediate is not a power of two" -msgstr "immédiat n'est pas une puissance de deux" - -#: config/tc-mcore.c:1127 -msgid "translating bgeni to movi" -msgstr "traduction de bgeni en movi" - -#: config/tc-mcore.c:1164 -msgid "translating mgeni to movi" -msgstr "traduction de mgeni en movi" - -#: config/tc-mcore.c:1196 -msgid "translating bmaski to movi" -msgstr "traduction de bmaski en movi" - -#: config/tc-mcore.c:1272 -#, c-format -msgid "displacement too large (%d)" -msgstr "déplacement trop grand (%d)" - -#: config/tc-mcore.c:1286 -msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal" -msgstr "Registre invalide: r0 et r15 illégaux" - -#: config/tc-mcore.c:1317 -msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid" -msgstr "registre de départ erroné: r0 et r15 invalides" - -#: config/tc-mcore.c:1330 -msgid "ending register must be r15" -msgstr "dernier registre doit être r15" - -#: config/tc-mcore.c:1350 -msgid "bad base register: must be r0" -msgstr "registre de base erroné: doit être r0" - -#: config/tc-mcore.c:1368 -msgid "first register must be r4" -msgstr "premier registre doit être r4" - -#: config/tc-mcore.c:1379 -msgid "last register must be r7" -msgstr "dernier registre doit être r7" - -#: config/tc-mcore.c:1416 -msgid "reg-reg expected" -msgstr "reg-reg attendu" - -#: config/tc-mcore.c:1527 -msgid "second operand must be 1" -msgstr "second opérande doit être un 1" - -#: config/tc-mcore.c:1548 -msgid "zero used as immediate value" -msgstr "zéro utilisé comme valeur immédiate" - -#: config/tc-mcore.c:1575 -msgid "duplicated psr bit specifier" -msgstr "spécificateur de bit psr en double" - -#: config/tc-mcore.c:1581 -msgid "`af' must appear alone" -msgstr "« af » doit apparaître seul" - -#: config/tc-mcore.c:1588 config/tc-microblaze.c:1609 -#, c-format -msgid "unimplemented opcode \"%s\"" -msgstr "opcode non implémenté « %s »" - -#: config/tc-mcore.c:1597 config/tc-microblaze.c:1618 -#, c-format -msgid "ignoring operands: %s " -msgstr "opérandes ignorées: %s " - -#: config/tc-mcore.c:1667 -#, c-format -msgid "unrecognised cpu type '%s'" -msgstr "type de cpu non reconnu « %s »" - -#: config/tc-mcore.c:1685 -#, c-format -msgid "" -"MCORE specific options:\n" -" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n" -" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n" -" -cpu=[210|340] select CPU type\n" -" -EB assemble for a big endian system (default)\n" -" -EL assemble for a little endian system\n" -msgstr "" -"Options spécifiques MCORE:\n" -" -{no-}jsri2bsr\t {dé}sactiver la conversion jsri en bsr (par défaut: no)\n" -" -{no-}sifilter\t {dé}sactiver le comportement du filtre de silicon (par défaut: no)\n" -" -cpu=[210|340] sélectionner le type de CPU\n" -" -EB assembler pour un système à octets de poids fort (par défaut)\n" -" -EL assembler pour un système à octets de poids faible\n" - -#: config/tc-mcore.c:1703 config/tc-microblaze.c:1727 -msgid "failed sanity check: short_jump" -msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: short_jump" - -#: config/tc-mcore.c:1713 config/tc-microblaze.c:1737 -msgid "failed sanity check: long_jump" -msgstr "la vérification de l'état de santé a échoué: long_jump" - -#: config/tc-mcore.c:1739 -#, c-format -msgid "odd displacement at %x" -msgstr "déplacement impair à %x" - -#. Variable not in small data read only segment accessed -#. using small data read only anchor. -#: config/tc-mcore.c:1921 config/tc-microblaze.c:1825 -#: config/tc-microblaze.c:2116 config/tc-microblaze.c:2139 -msgid "unknown" -msgstr "inconnu" - -#: config/tc-mcore.c:1948 -#, c-format -msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)" -msgstr "distance impaire de branchement (0x%lx octets)" - -#: config/tc-mcore.c:1952 -#, c-format -msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)" -msgstr "pcrel pour branchement vers %s est trop loin (0x%lx)" - -#: config/tc-mcore.c:1972 -#, c-format -msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)" -msgstr "pcrel pour lrw/jmpi/jsri vers %s est trop loin (0x%lx)" - -#: config/tc-mcore.c:1984 -#, c-format -msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)" -msgstr "pcrel pour loopt est trop éloigné (0x%lx)" - -#: config/tc-mcore.c:2180 config/tc-microblaze.c:2271 config/tc-tic30.c:1382 -#, c-format -msgid "Can not do %d byte %srelocation" -msgstr "Ne peut déplacer %d octets par réadressage%s" - -#: config/tc-mcore.c:2182 config/tc-microblaze.c:2273 -msgid "pc-relative" -msgstr " relative au PC" - -#: config/tc-mep.c:341 -#, c-format -msgid "" -"MeP specific command line options:\n" -" -EB assemble for a big endian system\n" -" -EL assemble for a little endian system (default)\n" -" -mconfig=<name> specify a chip configuration to use\n" -" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" -" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" -" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" -" enable/disable the given opcodes\n" -"\n" -" If -mconfig is given, the other -m options modify it. Otherwise,\n" -" if no -m options are given, all core opcodes are enabled;\n" -" if any enabling -m options are given, only those are enabled;\n" -" if only disabling -m options are given, only those are disabled.\n" -msgstr "" -"Options en ligne de commande spécifiques MeP:\n" -" -EB assembler pour un système à poids fort\n" -" -EL assembler pour un système à poids faible (défaut)\n" -" -mconfig=<nom> spécifier une configuration de puce à utiliser\n" -" -maverage -mno-average -mmult -mno-mult -mdiv -mno-div\n" -" -mbitops -mno-bitops -mleadz -mno-leadz -mabsdiff -mno-absdiff\n" -" -mminmax -mno-minmax -mclip -mno-clip -msatur -mno-satur -mcop32\n" -" active/désactive les opcodes données\n" -"\n" -" Si -mconfig est donné, les autres options -m le modifie. Autrement,\n" -" si aucune option -m n'est spécifiée, tous les opcodes centraux sont activés;\n" -" toutes les options -m positives données sont les seules activées;\n" -" toutes les options -m négatives données sont les seules désactivées;\n" - -#: config/tc-mep.c:410 -msgid "$hi and $lo are disabled when MUL and DIV are off" -msgstr "$hi et $lo sont désactivés quand MUL et DIV sont éteints" - -#: config/tc-mep.c:417 -msgid "$mb0, $me0, $mb1, and $me1 are disabled when COP is off" -msgstr "$mb0, $me0, $mb1 et $me1 sont désactivés quand COP est éteint" - -#: config/tc-mep.c:422 -msgid "$dbg and $depc are disabled when DEBUG is off" -msgstr "$dbg et $depc sont désactivés quand DEBUG est éteint" - -#: config/tc-mep.c:613 -msgid "core and copro insn lengths must total 32 bits." -msgstr "les longueurs des instructions core et copro doivent être au total 32 bits." - -#: config/tc-mep.c:616 config/tc-mep.c:753 -msgid "vliw group must consist of 1 core and 1 copro insn." -msgstr "le groupe vliw doit avoir une instruction core et une instruction copro." - -#: config/tc-mep.c:750 -msgid "core and copro insn lengths must total 64 bits." -msgstr "les longueurs des instructions core et copro doivent être au total 64 bits." - -#: config/tc-mep.c:982 -#, c-format -msgid "cannot pack %s with a 16-bit insn" -msgstr "ne peut empaqueter %s avec une instruction 16 bits" - -#: config/tc-mep.c:1000 -#, c-format -msgid "cannot pack %s and %s together with a 16-bit insn" -msgstr "ne peut empaqueter %s et %s ensembles avec une instruction 16 bits" - -#: config/tc-mep.c:1006 -msgid "too many IVC2 insns to pack with a 16-bit core insn" -msgstr "trop d'instructions IVC2 à empaqueter avec une instruction core 16 bits" - -#: config/tc-mep.c:1021 -#, c-format -msgid "cannot pack %s into slot P1" -msgstr "ne peut empaqueter %s dans le slot P1" - -#: config/tc-mep.c:1027 -msgid "too many IVC2 insns to pack with a 32-bit core insn" -msgstr "trop d'instructions IVC2 à empaqueter avec une instruction core 32 bits" - -#: config/tc-mep.c:1045 -#, c-format -msgid "unable to pack %s by itself?" -msgstr "impossible d'empaqueter %s de lui-même ?" - -#: config/tc-mep.c:1075 -#, c-format -msgid "cannot pack %s and %s together" -msgstr "ne peut empaqueter %s et %s ensembles" - -#: config/tc-mep.c:1081 -msgid "too many IVC2 insns to pack together" -msgstr "trop d'instructions IVC2 à empaqueter ensembles" - -#. There are no insns in the queue and a plus is present. -#. This is a syntax error. Let's not tolerate this. -#. We can relax this later if necessary. -#: config/tc-mep.c:1318 -msgid "Invalid use of parallelization operator." -msgstr "Utilisation invalide de l'opérateur de parallélisation." - -#: config/tc-mep.c:1364 -msgid "Leading plus sign not allowed in core mode" -msgstr "Signe plus pas permis au début d'une instruction core" - -#: config/tc-mep.c:1892 -#, c-format -msgid "Don't know how to relocate plain operands of type %s" -msgstr "Je ne sais pas comment relocaliser un opérande simple de type %s" - -#: config/tc-mep.c:1902 -#, c-format -msgid "Perhaps you are missing %%tpoff()?" -msgstr "Peut-être avez-vous mal orthographié %%tpoff() ?" - -#: config/tc-mep.c:2089 -msgid "bad .section directive: want a,v,w,x,M,S in string" -msgstr "directive .section erronée: nécessite a,v,w,x,M,S dans la chaîne" - -#: config/tc-mep.c:2147 -msgid ".vliw unavailable when VLIW is disabled." -msgstr ".vliw n'est pas disponible quand VLIW est désactivé." - -#: config/tc-microblaze.c:497 config/tc-microblaze.c:526 -#: config/tc-microblaze.c:552 -#, c-format -msgid "Invalid register number at '%.6s'" -msgstr "Numéro de registre invalide à « %.6s »" - -#: config/tc-microblaze.c:647 -msgid "operand must be a constant or a label" -msgstr "l'opérande doit être une constante ou une étiquette" - -#: config/tc-microblaze.c:651 -#, c-format -msgid "operand must be absolute in range %d..%d, not %d" -msgstr "opérande doit être absolu dans les bornes %d..%d et non pas %d" - -#: config/tc-microblaze.c:844 config/tc-microblaze.c:851 -#: config/tc-microblaze.c:858 config/tc-microblaze.c:891 -#: config/tc-microblaze.c:898 config/tc-microblaze.c:904 -#: config/tc-microblaze.c:1021 config/tc-microblaze.c:1028 -#: config/tc-microblaze.c:1034 config/tc-microblaze.c:1065 -#: config/tc-microblaze.c:1072 config/tc-microblaze.c:1092 -#: config/tc-microblaze.c:1099 config/tc-microblaze.c:1119 -#: config/tc-microblaze.c:1126 config/tc-microblaze.c:1144 -#: config/tc-microblaze.c:1151 config/tc-microblaze.c:1173 -#: config/tc-microblaze.c:1180 config/tc-microblaze.c:1198 -#: config/tc-microblaze.c:1213 config/tc-microblaze.c:1231 -#: config/tc-microblaze.c:1248 config/tc-microblaze.c:1255 -#: config/tc-microblaze.c:1297 config/tc-microblaze.c:1304 -#: config/tc-microblaze.c:1346 config/tc-microblaze.c:1353 -#: config/tc-microblaze.c:1376 config/tc-microblaze.c:1383 -#: config/tc-microblaze.c:1403 config/tc-microblaze.c:1409 -#: config/tc-microblaze.c:1470 config/tc-microblaze.c:1476 -#: config/tc-microblaze.c:1537 -msgid "Error in statement syntax" -msgstr "Erreur dans la syntaxe de la ligne" - -#: config/tc-microblaze.c:864 config/tc-microblaze.c:866 -#: config/tc-microblaze.c:868 config/tc-microblaze.c:908 -#: config/tc-microblaze.c:910 config/tc-microblaze.c:1038 -#: config/tc-microblaze.c:1040 config/tc-microblaze.c:1078 -#: config/tc-microblaze.c:1080 config/tc-microblaze.c:1105 -#: config/tc-microblaze.c:1107 config/tc-microblaze.c:1132 -#: config/tc-microblaze.c:1155 config/tc-microblaze.c:1186 -#: config/tc-microblaze.c:1203 config/tc-microblaze.c:1219 -#: config/tc-microblaze.c:1237 config/tc-microblaze.c:1359 -#: config/tc-microblaze.c:1361 config/tc-microblaze.c:1389 -#: config/tc-microblaze.c:1391 config/tc-microblaze.c:1413 -#: config/tc-microblaze.c:1480 config/tc-microblaze.c:1543 -msgid "Cannot use special register with this instruction" -msgstr "Un registre spécial ne peut pas être utilisé avec cette instruction" - -#: config/tc-microblaze.c:918 -msgid "lmi pseudo instruction should not use a label in imm field" -msgstr "la pseudo instruction lmi ne devrait pas utiliser une étiquette dans le champ imm" - -#: config/tc-microblaze.c:920 -msgid "smi pseudo instruction should not use a label in imm field" -msgstr "la pseudo instruction smi ne devrait pas utiliser une étiquette dans le champ imm" - -#: config/tc-microblaze.c:1043 -msgid "Symbol used as immediate for shift instruction" -msgstr "Symbole utilisé comme immédiat pour une instruction de décalage" - -#: config/tc-microblaze.c:1052 -#, c-format -msgid "Shift value > 32. using <value %% 32>" -msgstr "Valeur de décalage > 32. Utilise <valeur %% 32>" - -#: config/tc-microblaze.c:1158 -msgid "Symbol used as immediate value for msrset/msrclr instructions" -msgstr "Symbole utilisé comme valeur immédiate pour les instructions msrset/msrclr" - -#: config/tc-microblaze.c:1286 config/tc-microblaze.c:1335 -msgid "invalid value for special purpose register" -msgstr "valeur invalide pour un registre à usage spécial" - -#: config/tc-microblaze.c:1551 -msgid "An IMM instruction should not be present in the .s file" -msgstr "Une instruction IMM ne devrait pas être présente dans le fichier .s" - -#: config/tc-microblaze.c:1679 -msgid "Bad call to MD_NTOF()" -msgstr "Appel erroné à MD_NTOF()" - -#: config/tc-microblaze.c:1916 -#, c-format -msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%x)" -msgstr "pcrel pour branchement vers %s est trop loin (0x%x)" - -#. We know the abs value: Should never happen. -#: config/tc-microblaze.c:2065 -msgid "Absolute PC-relative value in relaxation code. Assembler error....." -msgstr "Valeur absolue relative au PC dans le code de relaxation. Erreur d'assembleur....." - -#. Cannot have a PC-relative branch to a diff segment. -#: config/tc-microblaze.c:2078 -#, c-format -msgid "PC relative branch to label %s which is not in the instruction space" -msgstr "Branchement relatif au PC vers le label %s qui n'est pas dans l'espace des instructions" - -#: config/tc-microblaze.c:2119 -msgid "Variable is accessed using small data read only anchor, but it is not in the small data read only section" -msgstr "La variable est atteinte via une ancre en lecture seule de petites données, mais elle n'est pas dans une section en lecture seule de petites données" - -#: config/tc-microblaze.c:2142 -msgid "Variable is accessed using small data read write anchor, but it is not in the small data read write section" -msgstr "La variable est atteinte via une ancre en lecture/écriture de petites données, mais elle n'est pas dans une section en lecture/écriture de petites données" - -#: config/tc-microblaze.c:2151 -msgid "Incorrect fr_opcode value in frag. Internal error....." -msgstr "Valeur fr_opcode incorrecte dans frag. Erreur interne....." - -#. We know the abs value: Should never happen. -#: config/tc-microblaze.c:2158 -msgid "Absolute value in relaxation code. Assembler error....." -msgstr "Valeur absolue dans le code de relaxation. Erreur d'assembleur....." - -#: config/tc-microblaze.c:2363 config/tc-mn10300.c:1067 config/tc-sh.c:804 -#: config/tc-z80.c:666 read.c:4350 -#, c-format -msgid "unsupported BFD relocation size %u" -msgstr "taille de réadressage BFD non supportée %u" - -#. Prototypes for static functions. -#: config/tc-mips.c:1315 -#, c-format -msgid "internal Error, line %d, %s" -msgstr "erreur interne, ligne %d, %s" - -#: config/tc-mips.c:1710 -msgid "48-bit microMIPS instructions are not supported" -msgstr "les instructions microMIPS 48 bits ne sont pas supportées" - -#: config/tc-mips.c:2119 config/tc-mips.c:16004 -#, c-format -msgid "Unrecognized register name `%s'" -msgstr "Nom de registre non reconnu « %s »" - -#: config/tc-mips.c:2305 -msgid "-G may not be used in position-independent code" -msgstr "-G ne peut pas être utilisé dans du code indépendant de la position" - -#: config/tc-mips.c:2354 config/tc-mips.c:2387 -#, c-format -msgid "internal: can't hash `%s': %s" -msgstr "erreur interne: ne peut adresser par hachage « %s »: %s" - -#: config/tc-mips.c:2362 -#, c-format -msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n" -msgstr "erreur interne: opcode mips16 erroné: %s %s\n" - -#: config/tc-mips.c:2573 -#, c-format -msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" -msgstr "obtenu de mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n" - -#: config/tc-mips.c:4013 -#, c-format -msgid "Wrong size instruction in a %u-bit branch delay slot" -msgstr "Instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement de %u bits différé" - -#: config/tc-mips.c:4061 config/tc-mips.c:4071 -#, c-format -msgid "jump to misaligned address (0x%lx)" -msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)" - -#: config/tc-mips.c:4086 config/tc-mips.c:5016 -#, c-format -msgid "branch to misaligned address (0x%lx)" -msgstr "saut vers une adresse mal alignée (0x%lx)" - -#: config/tc-mips.c:4092 config/tc-mips.c:5019 -#, c-format -msgid "branch address range overflow (0x%lx)" -msgstr "débordement de la gamme de saut d'adresses (0x%lx)" - -#: config/tc-mips.c:4294 config/tc-mips.c:18182 -msgid "extended instruction in delay slot" -msgstr "instruction étendue dans la plage de délai" - -#. To reproduce this failure try assembling gas/testsuites/ -#. gas/mips/mips16-intermix.s with a mips-ecoff targeted -#. assembler. -#: config/tc-mips.c:4350 -#, c-format -msgid "Unsupported MIPS relocation number %d" -msgstr "Nombre de réadressage MIPS %d non supporté" - -#: config/tc-mips.c:4645 -msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot" -msgstr "L'instruction macro a été étendue en de multiples instructions dans un branchement de la plage de délai" - -#: config/tc-mips.c:4648 -msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions" -msgstr "Instruction macro étendue en de multiples instructions" - -#: config/tc-mips.c:4652 -msgid "Macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 16-bit branch delay slot" -msgstr "L'instruction macro a été étendue dans une instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement 16 bits différé" - -#: config/tc-mips.c:4654 -msgid "Macro instruction expanded into a wrong size instruction in a 32-bit branch delay slot" -msgstr "L'instruction macro a été étendue dans une instruction de mauvaise taille dans un slot d'un branchement 32 bits différé" - -#: config/tc-mips.c:5317 -msgid "operand overflow" -msgstr "débordement de l'opérande" - -#: config/tc-mips.c:5336 config/tc-mips.c:5936 config/tc-mips.c:9932 -msgid "Macro used $at after \".set noat\"" -msgstr "Macro utilisée $at après \".set noat\"" - -#: config/tc-mips.c:5365 -msgid "unsupported large constant" -msgstr "constante de grande taille non supportée" - -#: config/tc-mips.c:5367 -#, c-format -msgid "Instruction %s requires absolute expression" -msgstr "Instruction %s requiert une expression absolue" - -#: config/tc-mips.c:5500 config/tc-mips.c:8267 config/tc-mips.c:8900 -#, c-format -msgid "Number (0x%s) larger than 32 bits" -msgstr "Nombre (0x%s) plus grand que 32 bits" - -#: config/tc-mips.c:5520 -msgid "Number larger than 64 bits" -msgstr "Nombre plus grand que 64 bits" - -#: config/tc-mips.c:5814 config/tc-mips.c:5842 config/tc-mips.c:5880 -#: config/tc-mips.c:5925 config/tc-mips.c:8522 config/tc-mips.c:8561 -#: config/tc-mips.c:8600 config/tc-mips.c:8995 config/tc-mips.c:9047 -msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" -msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 16 bits signés)" - -#: config/tc-mips.c:6484 config/tc-mips.c:6554 config/tc-mips.c:6640 -#: config/tc-mips.c:6686 config/tc-mips.c:6748 config/tc-mips.c:6797 -#: config/tc-mips.c:10026 config/tc-mips.c:10033 config/tc-mips.c:10040 -#: config/tc-mips.c:10147 -msgid "Unsupported large constant" -msgstr "Constante de grande taille non supportée" - -#. result is always true -#: config/tc-mips.c:6518 -#, c-format -msgid "Branch %s is always true" -msgstr "Branchement %s est toujours vrai" - -#: config/tc-mips.c:6759 config/tc-mips.c:6808 config/tc-mips.c:11085 -#: config/tc-mips.c:11249 -#, c-format -msgid "Improper position (%lu)" -msgstr "Position erronée (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:6764 config/tc-mips.c:11153 -#, c-format -msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)" -msgstr "Taille d'extraction incorrecte (%lu, position %lu)" - -#: config/tc-mips.c:6813 config/tc-mips.c:11117 -#, c-format -msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)" -msgstr "Taille d'insertion incorrecte (%lu, position %lu)" - -#: config/tc-mips.c:6850 config/tc-mips.c:6960 -msgid "Divide by zero." -msgstr "Division par zéro." - -#: config/tc-mips.c:7051 -msgid "dla used to load 32-bit register" -msgstr "dla utilisé pour charger un registre 32 bits" - -#: config/tc-mips.c:7054 -msgid "la used to load 64-bit address" -msgstr "la utilisé pour charger une adresse 64 bits" - -#: config/tc-mips.c:7078 config/tc-mips.c:8257 config/tc-mips.c:8890 -msgid "Expression too complex" -msgstr "Expression trop complexe" - -#: config/tc-mips.c:7166 -msgid "Offset too large" -msgstr "Décalage trop grand" - -#: config/tc-mips.c:7338 config/tc-mips.c:7613 -msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)" -msgstr "Débordement du décalage du code PIC (max 32 bits signés)" - -#: config/tc-mips.c:7713 -msgid "MIPS PIC call to register other than $25" -msgstr "Appel PIC MIPS à un registre autre que $25" - -#: config/tc-mips.c:7724 config/tc-mips.c:7735 config/tc-mips.c:7863 -#: config/tc-mips.c:7874 -msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code" -msgstr "Pas de pseudo-op .cprestore utilisé dans le code PIC" - -#: config/tc-mips.c:7729 config/tc-mips.c:7868 -msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code" -msgstr "Pas de pseudo-op .frame utilisé dans le code PIC" - -#: config/tc-mips.c:7889 -msgid "Non-PIC jump used in PIC library" -msgstr "Saut non PIC utilisé dans la librairie PIC" - -#: config/tc-mips.c:8249 -#, c-format -msgid "Opcode not supported on this processor: %s" -msgstr "Opcode non supporté sur ce processeur: %s" - -#: config/tc-mips.c:9154 -#, c-format -msgid "opcode not supported on this processor: %s" -msgstr "opcode non supporté sur ce processeur: %s" - -#: config/tc-mips.c:9311 config/tc-mips.c:9342 config/tc-mips.c:9394 -#: config/tc-mips.c:9424 -msgid "Improper rotate count" -msgstr "Nombre de rotations erroné" - -#: config/tc-mips.c:9463 -#, c-format -msgid "Instruction %s: result is always false" -msgstr "Instruction %s: résultat est toujours faux" - -#: config/tc-mips.c:9624 -#, c-format -msgid "Instruction %s: result is always true" -msgstr "Instruction %s: résultat est toujours vrai" - -#: config/tc-mips.c:9819 -msgid "Operand overflow" -msgstr "Débordement de l'opérande" - -#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they -#. are added dynamically. -#: config/tc-mips.c:9928 -#, c-format -msgid "Macro %s not implemented yet" -msgstr "Macro %s n'est pas encore implémentée" - -#: config/tc-mips.c:10178 -#, c-format -msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s" -msgstr "interne: opcode mips erroné (erreur de masque): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:10223 -#, c-format -msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s" -msgstr "interne: opcode mips erroné (type d'opérande d'extension inconnu « +%c »): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:10304 -#, c-format -msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" -msgstr "interne: opcode mips erroné (type d'opérande inconnu « %c »): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:10311 -#, c-format -msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" -msgstr "interne: opcode mips erroné (bits 0x%lx indéfinis): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:10337 -#, c-format -msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (mask error): %s %s" -msgstr "Erreur interne: opcode microMIPS erroné (erreur de masque): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:10344 -#, c-format -msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (incorrect length: %u): %s %s" -msgstr "Erreur interne: opcode microMIPS erroné (longueur incorrecte: %u): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:10352 -#, c-format -msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (opcode/length mismatch): %s %s" -msgstr "Erreur interne: opcode microMIPS erroné (désaccord opcode/longueur): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:10383 config/tc-mips.c:10436 -#, c-format -msgid "Internal error: bad mips opcode (unknown extension operand type `%c%c'): %s %s" -msgstr "Erreur interne: opcode mips erroné (type d'opérande d'extension inconnu « %c%c »): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:10483 -#, c-format -msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (unknown operand type `%c'): %s %s" -msgstr "Erreur interne: opcode microMIPS erroné (type d'opérande inconnu « %c »): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:10492 -#, c-format -msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s" -msgstr "Erreur interne: opcode microMIPS erroné (bits 0x%lx indéfinis): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:10496 -#, c-format -msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (bits 0x%lx defined): %s %s" -msgstr "Erreur interne: opcode microMIPS erroné (bits 0x%lx définis): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:10654 -msgid "Unrecognized opcode" -msgstr "Opcode non reconnu" - -#: config/tc-mips.c:10703 config/tc-mips.c:13232 -#, c-format -msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)" -msgstr "opcode non supporté sur ce processeur: %s (%s)" - -#: config/tc-mips.c:10707 -#, c-format -msgid "Unrecognized %u-bit version of microMIPS opcode" -msgstr "version sur %u bits inconnue de l'opcode microMIPS" - -#: config/tc-mips.c:10738 -#, c-format -msgid "BALIGN immediate not 1 or 3 (%lu)" -msgstr "Immédiat BALIGN n'est pas 1 ou 3 (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:10752 config/tc-mips.c:10766 config/tc-mips.c:10780 -#: config/tc-mips.c:10794 config/tc-mips.c:10822 config/tc-mips.c:10869 -#, c-format -msgid "DSP immediate not in range 0..%d (%lu)" -msgstr "Immédiat DSP n'est pas dans la gamme 0..%d (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:10813 config/tc-mips.c:10842 -msgid "Invalid dsp acc register" -msgstr "Registre dsp acc invalide" - -#: config/tc-mips.c:10854 config/tc-mips.c:10887 config/tc-mips.c:10905 -#, c-format -msgid "DSP immediate not in range %ld..%ld (%ld)" -msgstr "Immédiat DSP n'est pas dans la gamme %ld..%ld (%ld)" - -#: config/tc-mips.c:10919 -#, c-format -msgid "MT usermode bit not 0 or 1 (%lu)" -msgstr "Bit usermode MT pas 0 ou 1 (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:10931 -#, c-format -msgid "MT load high bit not 0 or 1 (%lu)" -msgstr "Bit load high MT n'est pas 0 ou 1 (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:10949 config/tc-mips.c:10963 -msgid "Invalid dsp/smartmips acc register" -msgstr "Registre dsp/smartmips acc invalide" - -#: config/tc-mips.c:10975 -#, c-format -msgid "Bit position for %s not in range 0..%lu (%lu)" -msgstr "Position de bit pour %s n'est pas dans la gamme 0..%lu (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:11058 -#, c-format -msgid "Illegal %s number (%lu, 0x%lx)" -msgstr "Nombre %s illégal (%lu, 0x%lx)" - -#: config/tc-mips.c:11173 config/tc-mips.c:11975 -msgid "absolute expression required" -msgstr "expression absolue requise" - -#: config/tc-mips.c:11198 -#, c-format -msgid "Invalid register number (%d)" -msgstr "Numéro de registre invalide (%d)" - -#: config/tc-mips.c:11206 -msgid "Invalid coprocessor 0 register number" -msgstr "Numéro de registre du coprocesseur 0 invalide" - -#: config/tc-mips.c:11217 -#, c-format -msgid "Improper bit index (%lu)" -msgstr "Index de bit inopportun (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:11282 config/tc-mips.c:11300 -#, c-format -msgid "Improper size (%lu)" -msgstr "Taille inopportune (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:11317 -#, c-format -msgid "Improper immediate (%ld)" -msgstr "Immédiat inopportun (%ld)" - -#: config/tc-mips.c:11335 config/tc-mips.c:11353 config/tc-mips.c:11374 -#, c-format -msgid "Offset not in range %ld..%ld (%ld)" -msgstr "Le décalage n'est pas dans la gamme %ld..%ld (%ld)" - -#: config/tc-mips.c:11380 -#, c-format -msgid "Offset not 16 bytes alignment (%ld)" -msgstr "Décalage pas aligné sur 16 octets (%ld)" - -#: config/tc-mips.c:11397 config/tc-mips.c:13413 -msgid "used $at without \".set noat\"" -msgstr "a utilisé $at sans « .set noat »" - -#: config/tc-mips.c:11399 config/tc-mips.c:13415 -#, c-format -msgid "used $%u with \".set at=$%u\"" -msgstr "a utilisé $%u avec « .set at=$%u »" - -#: config/tc-mips.c:11413 -#, c-format -msgid "Internal error: bad %s opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s" -msgstr "Erreur interne: opcode %s erroné (type d'opérande d'extension inconnu « +%c »): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:11467 -#, c-format -msgid "Improper shift amount (%lu)" -msgstr "Nombre de décalages erroné (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:11493 config/tc-mips.c:13553 config/tc-mips.c:13806 -#, c-format -msgid "Invalid value for `%s' (%lu)" -msgstr "Valeur invalide pour « %s » (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:11543 config/tc-mips.c:11581 -#, c-format -msgid "Code for %s not in range 0..%lu (%lu)" -msgstr "Code de %s n'est pas dans la gamme 0..%lu (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:11562 -#, c-format -msgid "Lower code for %s not in range 0..%lu (%lu)" -msgstr "Code inférieur pour %s n'est pas dans la gamme 0..%lu (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:11602 -#, c-format -msgid "Coproccesor code > %u bits (%lu)" -msgstr "Code du coproccesseur > %u bits (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:11618 -#, c-format -msgid "Illegal 19-bit code (%lu)" -msgstr "Code 19 bits illégal (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:11632 -#, c-format -msgid "Invalid performance register (%lu)" -msgstr "Registre de performance invalide (%lu)" - -#: config/tc-mips.c:11713 config/tc-mips.c:12398 -#, c-format -msgid "Used $%u with \".set at=$%u\"" -msgstr "$%u utilisé avec « .set at=$%u »" - -#: config/tc-mips.c:11740 config/tc-mips.c:12424 -msgid "Source and destination must be different" -msgstr "Source et destination doivent être différents" - -#: config/tc-mips.c:11746 config/tc-mips.c:12430 -msgid "A destination register must be supplied" -msgstr "Un registre de destination doit être fournis" - -#: config/tc-mips.c:11828 -#, c-format -msgid "Improper align amount (%ld), using low bits" -msgstr "Quantité d'alignement erronée (%ld), utilise les bits inférieurs" - -#: config/tc-mips.c:11843 -#, c-format -msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)" -msgstr "Immédiat MDMX invalide (%ld)" - -#: config/tc-mips.c:11882 -#, c-format -msgid "Float register should be even, was %d" -msgstr "Registre de virgule flottante devrait être pair, était %d" - -#: config/tc-mips.c:11923 -#, c-format -msgid "Bad element selector %ld" -msgstr "Élément erroné du sélecteur %ld" - -#: config/tc-mips.c:11931 -#, c-format -msgid "Expecting ']' found '%s'" -msgstr "Attendu « ] » trouvé « %s »" - -#: config/tc-mips.c:12039 -#, c-format -msgid "Bad floating point constant: %s" -msgstr "Constante en virgule flottante erronée: %s" - -#: config/tc-mips.c:12159 -msgid "Can't use floating point insn in this section" -msgstr "Ne peut utiliser une instruction virgule flottante dans cette section" - -#: config/tc-mips.c:12218 -msgid "Expression out of range" -msgstr "Expression hors limite" - -#: config/tc-mips.c:12262 -#, c-format -msgid "lui expression (%lu) not in range 0..65535" -msgstr "expression lui (%lu) n'est pas dans les bornes 0..65535" - -#: config/tc-mips.c:12284 -#, c-format -msgid "Condition code register should be even for %s, was %d" -msgstr "Registre du code de condition devrait être pair pour %s, était %d" - -#: config/tc-mips.c:12290 -#, c-format -msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d" -msgstr "Registre du code de condition devrait être 0 ou 4 pour %s, était %d" - -#: config/tc-mips.c:12317 -msgid "Invalid coprocessor sub-selection value (0-7)" -msgstr "Valeur de sous sélection du co-processeur invalide (0-7)" - -#: config/tc-mips.c:12330 config/tc-mips.c:12348 -#, c-format -msgid "bad byte vector index (%ld)" -msgstr "index de vecteur octet erroné (%ld)" - -#: config/tc-mips.c:13058 -#, c-format -msgid "Internal error: bad microMIPS opcode (unknown extension operand type `m%c'): %s %s" -msgstr "Erreur interne: opcode microMIPS erroné (type d'opérande d'extension inconnu « m%c »): %s %s" - -#: config/tc-mips.c:13110 -#, c-format -msgid "Trap code (%lu) for %s not in 0..15 range" -msgstr "Code d'exception (%lu) pour %s n'est pas dans la gamme 0..15" - -#: config/tc-mips.c:13119 -#, c-format -msgid "Bad char = '%c'\n" -msgstr "Caractère erroné = « %c »\n" - -#: config/tc-mips.c:13206 config/tc-score.c:2691 config/tc-score.c:2737 -msgid "unrecognized opcode" -msgstr "opcode non reconnu" - -#: config/tc-mips.c:13589 config/tc-mips.c:13670 config/tc-mips.c:13685 -msgid "can't parse register list" -msgstr "ne peut analyser la liste de registres" - -#: config/tc-mips.c:13658 -msgid "more than one frame size in list" -msgstr "plus d'une taille de cadre dans la liste" - -#: config/tc-mips.c:13713 -msgid "unexpected register in list" -msgstr "registre inattendu dans la liste" - -#: config/tc-mips.c:13723 -msgid "arg/static registers overlap" -msgstr "recouvrement des registres arg/static" - -#: config/tc-mips.c:13741 -msgid "invalid arg register list" -msgstr "liste de registre arg invalide" - -#: config/tc-mips.c:13750 config/tc-mips.c:13773 -msgid "invalid static register list" -msgstr "liste de registres statiques invalide" - -#: config/tc-mips.c:13780 -msgid "missing frame size" -msgstr "taille de cadre manquante" - -#: config/tc-mips.c:13783 -msgid "invalid frame size" -msgstr "taille de cadre invalide" - -#: config/tc-mips.c:13831 -msgid "illegal operands" -msgstr "opérande illégal" - -#: config/tc-mips.c:13949 -msgid "extended operand requested but not required" -msgstr "opérande étendu demandé mais non requise" - -#: config/tc-mips.c:13951 -msgid "invalid unextended operand value" -msgstr "valeur d'opérande non étendue invalide" - -#: config/tc-mips.c:13979 -msgid "operand value out of range for instruction" -msgstr "valeur d'opérande hors limite pour l'instruction" - -#: config/tc-mips.c:14084 -#, c-format -msgid "relocation %s isn't supported by the current ABI" -msgstr "réadressage %s n'est pas supporté par l'ABI actuelle" - -#: config/tc-mips.c:14140 -msgid "unclosed '('" -msgstr "« ( » non fermée" - -#: config/tc-mips.c:14415 -#, c-format -msgid "A different %s was already specified, is now %s" -msgstr "Un différent %s a déjà été spécifié, est maintenant %s" - -#: config/tc-mips.c:14592 -msgid "-mmicromips cannot be used with -mips16" -msgstr "-mmicromips ne peut être combiné avec -mips16" - -#: config/tc-mips.c:14607 -msgid "-mips16 cannot be used with -micromips" -msgstr "-mips16 ne peut être combiné avec -micromips" - -#: config/tc-mips.c:14714 -msgid "-call_shared is supported only for ELF format" -msgstr "-call_shared est supporté seulement pour le format ELF" - -#: config/tc-mips.c:14724 -msgid "-call_nonpic is supported only for ELF format" -msgstr "-call_nonpic est supporté seulement pour le format ELF" - -#: config/tc-mips.c:14734 -msgid "-non_shared is supported only for ELF format" -msgstr "-non_shared est supporté seulement pour le format ELF" - -#: config/tc-mips.c:14767 -msgid "-n32 is supported for ELF format only" -msgstr "-n32 est supporté seulement pour le format ELF" - -#: config/tc-mips.c:14776 -msgid "-64 is supported for ELF format only" -msgstr "-64 est supporté seulement pour le format ELF" - -#: config/tc-mips.c:14781 config/tc-mips.c:14834 -msgid "No compiled in support for 64 bit object file format" -msgstr "Pas compilé pour le support de format de fichier objet de 64 bits" - -#: config/tc-mips.c:14821 -msgid "-mabi is supported for ELF format only" -msgstr "-mabi est supporté seulement pour le format ELF" - -#: config/tc-mips.c:14841 -#, c-format -msgid "invalid abi -mabi=%s" -msgstr "abi invalide -mabi=%s" - -#: config/tc-mips.c:14921 -msgid "-G not supported in this configuration." -msgstr "-G n'est pas supporté dans cette configuration." - -#: config/tc-mips.c:14947 -#, c-format -msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s" -msgstr "-%s en conflit avec d'autres options d'architecture, lequel implique -%s" - -#: config/tc-mips.c:14959 -#, c-format -msgid "-march=%s is not compatible with the selected ABI" -msgstr "-march=%s n'est pas compatible avec l'ABI sélectionnée" - -#: config/tc-mips.c:14978 -msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor" -msgstr "-mgp64 utilisé avec un processeur de 32 bits" - -#: config/tc-mips.c:14980 -msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI" -msgstr "-mgp32 utilisé avec une ABI de 64 bits" - -#: config/tc-mips.c:14982 -msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI" -msgstr "-mgp64 utilisé avec une ABI de 32 bits" - -#: config/tc-mips.c:15020 -msgid "-mfp64 used with a 32-bit fpu" -msgstr "-mfp64 utilisé avec un fpu de 32 bits" - -#: config/tc-mips.c:15023 -msgid "-mfp64 used with a 32-bit ABI" -msgstr "-mfp64 utilisé avec une ABI de 32 bits" - -#: config/tc-mips.c:15027 -msgid "-mfp32 used with a 64-bit ABI" -msgstr "-mfp32 utilisé avec une ABI de 64 bits" - -#: config/tc-mips.c:15041 -msgid "trap exception not supported at ISA 1" -msgstr "exception par trappe non supportée sur ISA 1" - -#: config/tc-mips.c:15053 -msgid "-mfp32 used with -mips3d" -msgstr "-mfp32 utilisé avec -mips3d" - -#: config/tc-mips.c:15059 -msgid "-mfp32 used with -mdmx" -msgstr "-mfp32 utilisé avec -mdmx" - -#: config/tc-mips.c:15064 -#, c-format -msgid "%s ISA does not support SmartMIPS" -msgstr "%s ISA ne supporte pas SmartMIPS" - -#: config/tc-mips.c:15070 config/tc-mips.c:16108 -#, c-format -msgid "%s ISA does not support DSP ASE" -msgstr "%s ISA ne supporte pas DSP ASE" - -#: config/tc-mips.c:15079 config/tc-mips.c:16121 -#, c-format -msgid "%s ISA does not support DSP R2 ASE" -msgstr "%s ISA ne supporte pas DSP R2 ASE" - -#: config/tc-mips.c:15085 config/tc-mips.c:16134 -#, c-format -msgid "%s ISA does not support MT ASE" -msgstr "%s ISA ne supporte pas MT ASE" - -#: config/tc-mips.c:15091 -#, c-format -msgid "%s ISA does not support MCU ASE" -msgstr "%s ISA ne supporte pas MCU ASE" - -#: config/tc-mips.c:15147 -msgid "PC relative MIPS16 instruction references a different section" -msgstr "Instruction MIPS16 relative au PC référence une section différente" - -#: config/tc-mips.c:15484 config/tc-sparc.c:3327 config/tc-sparc.c:3334 -#: config/tc-sparc.c:3341 config/tc-sparc.c:3348 config/tc-sparc.c:3355 -#: config/tc-sparc.c:3364 config/tc-sparc.c:3375 config/tc-sparc.c:3397 -#: config/tc-sparc.c:3421 write.c:1151 -msgid "relocation overflow" -msgstr "débordement de réadressage" - -#: config/tc-mips.c:15497 -#, c-format -msgid "Branch to misaligned address (%lx)" -msgstr "Saut vers une adresse mal alignée (%lx)" - -#: config/tc-mips.c:15544 -msgid "Branch out of range" -msgstr "Branchement hors limite" - -#: config/tc-mips.c:15640 -#, c-format -msgid "Alignment too large: %d. assumed." -msgstr "Alignement trop grand: %d. assumé." - -#: config/tc-mips.c:15643 -msgid "Alignment negative: 0 assumed." -msgstr "Alignement négatif: 0 assumé." - -#: config/tc-mips.c:15901 -#, c-format -msgid "%s: no such section" -msgstr "%s: pas de telle section" - -#: config/tc-mips.c:15950 -#, c-format -msgid ".option pic%d not supported" -msgstr ".option pic%d n'est pas supportée" - -#: config/tc-mips.c:15955 config/tc-mips.c:16278 -msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code" -msgstr "-G ne peut être utilisé avec du code PIC SVR4" - -#: config/tc-mips.c:15961 -#, c-format -msgid "Unrecognized option \"%s\"" -msgstr "Option « %s » non reconnue" - -#: config/tc-mips.c:16021 -msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'" -msgstr "« noreorder » doit être initialisé avant « nomacro »" - -#: config/tc-mips.c:16047 -#, c-format -msgid "%s isa does not support 64-bit registers" -msgstr "%s ISA ne supporte pas les registres 64 bits" - -#: config/tc-mips.c:16058 -#, c-format -msgid "%s isa does not support 64-bit floating point registers" -msgstr "%s ISA ne supporte pas les registres en virgule flottante 64 bits" - -#: config/tc-mips.c:16074 -msgid "`mips16' cannot be used with `micromips'" -msgstr "« mips16 » ne peut être combiné avec « micromips »" - -#: config/tc-mips.c:16083 -msgid "`micromips' cannot be used with `mips16'" -msgstr "« micromips » ne peut être combiné avec « mips16 »" - -#: config/tc-mips.c:16091 -#, c-format -msgid "%s ISA does not support SmartMIPS ASE" -msgstr "%s ISA ne supporte pas SmartMIPS ASE" - -#: config/tc-mips.c:16162 -#, c-format -msgid "unknown architecture %s" -msgstr "architecture inconnue %s" - -#: config/tc-mips.c:16175 config/tc-mips.c:16205 -#, c-format -msgid "unknown ISA level %s" -msgstr "niveau ISA inconnu %s" - -#: config/tc-mips.c:16183 -#, c-format -msgid "unknown ISA or architecture %s" -msgstr "ISA ou architecture inconnue %s" - -#: config/tc-mips.c:16233 -msgid ".set pop with no .set push" -msgstr ".set pop sans .set push" - -#: config/tc-mips.c:16262 -#, c-format -msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n" -msgstr "Tentative d'initialisation d'un symbole non reconnu: %s\n" - -#: config/tc-mips.c:16320 -msgid ".cpload not in noreorder section" -msgstr ".cpload n'est pas dans la section « noreorder »" - -#: config/tc-mips.c:16388 config/tc-mips.c:16407 -msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup" -msgstr "séparateur d'argument « , » manquant pour .cpsetup" - -#: config/tc-mips.c:16565 -#, c-format -msgid "Unsupported use of %s" -msgstr "Utilisation non supporté de %s" - -#: config/tc-mips.c:16647 config/tc-score.c:6031 -msgid "Unsupported use of .gpword" -msgstr "Utilisation non supporté de .gpword" - -#: config/tc-mips.c:16687 -msgid "Unsupported use of .gpdword" -msgstr "Utilisation non supportée de .gpdword" - -#: config/tc-mips.c:16781 -#, c-format -msgid "ignoring attempt to redefine symbol %s" -msgstr "tentative ignorée de redéfinition du symbole %s" - -#: config/tc-mips.c:16796 ecoff.c:3378 -msgid "bad .weakext directive" -msgstr "directive .weakext erronée" - -#: config/tc-mips.c:17032 -msgid "unsupported PC relative reference to different section" -msgstr "référence relative au PC non supportée pour un section différente" - -#: config/tc-mips.c:17145 config/tc-xtensa.c:1583 config/tc-xtensa.c:1859 -msgid "unsupported relocation" -msgstr "réadressage non supporté" - -#: config/tc-mips.c:17577 config/tc-pdp11.c:1424 -#, c-format -msgid "Can not represent %s relocation in this object file format" -msgstr "Ne peut représenter le réadressage %s dans ce format de fichier objet" - -#: config/tc-mips.c:17676 config/tc-mips.c:17970 -msgid "Relaxed out-of-range branch into a jump" -msgstr "Relâche d'un branchement hors limite dans le saut (jump)" - -#: config/tc-mips.c:18564 -msgid "missing .end at end of assembly" -msgstr ".end manquant à la fin de l'assemblage" - -#: config/tc-mips.c:18579 config/tc-score.c:5641 -msgid "expected simple number" -msgstr "nombre simple attendu" - -#: config/tc-mips.c:18607 config/tc-score.c:5668 -msgid "invalid number" -msgstr "nombre invalide" - -#: config/tc-mips.c:18775 config/tc-score.c:5707 -msgid "missing .end" -msgstr ".end manquant" - -#: config/tc-mips.c:18827 -msgid "Bad .frame directive" -msgstr "Directive .frame erronée" - -#: config/tc-mips.c:18859 -msgid ".mask/.fmask outside of .ent" -msgstr ".mask/.fmask à l'extérieur de .ent" - -#: config/tc-mips.c:18866 -msgid "Bad .mask/.fmask directive" -msgstr "Directive .mask/.fmask erronée" - -#: config/tc-mips.c:19145 -#, c-format -msgid "Bad value (%s) for %s" -msgstr "Valeur invalide (%s) pour %s" - -#: config/tc-mips.c:19209 -#, c-format -msgid "" -"MIPS options:\n" -"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n" -"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n" -"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n" -"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n" -"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n" -msgstr "" -"Options MIPS:\n" -"-EB générer du code pour système à octets de poids fort\n" -"-EL générer du code pour système à octets de poids faible\n" -"-g, -g2 ne pas enlever les NOP inutiles ou les branchements de commutation (swap)\n" -"-G NOMBRE permettre la référence des objets jusqu'à NOMBRE d'octets\n" -" implicitement avec le registre GP [par défaut 8]\n" - -#: config/tc-mips.c:19216 -#, c-format -msgid "" -"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n" -"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n" -"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n" -"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n" -"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n" -"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n" -"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n" -"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n" -"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n" -"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n" -msgstr "" -"-mips1 générer des instructions MIPS ISA I\n" -"-mips2 générer des instructions MIPS ISA II\n" -"-mips3 générer des instructions MIPS ISA III\n" -"-mips4 générer des instructions MIPS ISA IV\n" -"-mips5 générer des instructions MIPS ISA V\n" -"-mips32 générer des instructions MIPS32 ISA\n" -"-mips32r2 générer des instructions MIPS32 version 2 ISA\n" -"-mips64 générer des instructions MIPS64 ISA\n" -"-mips64r2 générer des instructions MIPS64 version 2 ISA\n" -"-march=CPU/-mtune=CPU générer du code/planification pour le CPU, où CPU prend être:\n" - -#: config/tc-mips.c:19235 -#, c-format -msgid "" -"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n" -"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n" -"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n" -msgstr "" -"-mCPU équivalent à -march=CPU -mtune=CPU. Déprécié.\n" -"-no-mCPU ne pas générer de code spécifique au CPU.\n" -" Pour -mCPU et -no-mCPU, CPU doit être un des suivants:\n" - -#: config/tc-mips.c:19248 -#, c-format -msgid "" -"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n" -"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n" -msgstr "" -"-mips16 générer des instructions mips16\n" -"-no-mips16 ne pas générer d'instruction mips16\n" - -#: config/tc-mips.c:19251 -#, c-format -msgid "" -"-mmicromips\t\tgenerate microMIPS instructions\n" -"-mno-micromips\t\tdo not generate microMIPS instructions\n" -msgstr "" -"-mmicromips\t\tgénérer des instructions microMIPS\n" -"-mno-micromips\tne pas générer d'instruction microMIPS\n" - -#: config/tc-mips.c:19254 -#, c-format -msgid "" -"-msmartmips\t\tgenerate smartmips instructions\n" -"-mno-smartmips\t\tdo not generate smartmips instructions\n" -msgstr "" -"-msmartmips générer des instructions smartmips\n" -"-mno-smartmips ne pas générer d'instruction smartmips\n" - -#: config/tc-mips.c:19257 -#, c-format -msgid "" -"-mdsp\t\t\tgenerate DSP instructions\n" -"-mno-dsp\t\tdo not generate DSP instructions\n" -msgstr "" -"-mdsp générer des instructions DSP\n" -"-mno-dsp ne pas générer d'instruction DSP\n" - -#: config/tc-mips.c:19260 -#, c-format -msgid "" -"-mdspr2\t\t\tgenerate DSP R2 instructions\n" -"-mno-dspr2\t\tdo not generate DSP R2 instructions\n" -msgstr "" -"-mdspr2 générer des instructions DSR R2\n" -"-mno-dspr2 ne pas générer d'instruction DSP R2\n" - -#: config/tc-mips.c:19263 -#, c-format -msgid "" -"-mmt\t\t\tgenerate MT instructions\n" -"-mno-mt\t\t\tdo not generate MT instructions\n" -msgstr "" -"-mmt générer des instructions MT\n" -"-mno-mt ne pas générer d'instruction MT\n" - -#: config/tc-mips.c:19266 -#, c-format -msgid "" -"-mmcu\t\t\tgenerate MCU instructions\n" -"-mno-mcu\t\tdo not generate MCU instructions\n" -msgstr "" -"-mmcu\t\t\tgénérer des instructions MCU\n" -"-mno-mcu\t\tne pas générer d'instruction MCU\n" - -#: config/tc-mips.c:19269 -#, c-format -msgid "" -"-mfix-loongson2f-jump\twork around Loongson2F JUMP instructions\n" -"-mfix-loongson2f-nop\twork around Loongson2F NOP errata\n" -"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n" -"-mfix-vr4130\t\twork around VR4130 mflo/mfhi errata\n" -"-mfix-24k\t\tinsert a nop after ERET and DERET instructions\n" -"-mfix-cn63xxp1\t\twork around CN63XXP1 PREF errata\n" -"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n" -"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n" -"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n" -"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n" -"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n" -"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n" -"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n" -msgstr "" -"-mfix-loongson2f-jump\tcorrectif pour les instructions JUMP Loongson2F\n" -"-mfix-loongson2f-nop\tcorrectif pour l'errata NOP Loongson2F\n" -"-mfix-vr4120\t\tcorrectif pour certains errata VR4120\n" -"-mfix-vr4130\t\tcorrectif d'errata mflo/mfhi VR4130\n" -"-mfix-24k\t\tinsérer un nop après les instructions ERET et DERET\n" -"-mfix-cn63xxp1\t\tcorrectif pour l'errata PREF CN63XXP1\n" -"-mgp32\t\t\tutiliser des GPR 32 bits, indépendamment de l'ISA choisi\n" -"-mfp32\t\t\tutiliser des FPR 32 bits, indépendamment de l'ISA choisi\n" -"-msym32\t\t\tsupposer que tous les symboles on des valeurs 32 bits\n" -"-O0\t\t\tsupprimer les NOP superflus, n'échange pas les branchements\n" -"-O\t\t\tsupprimer les NOP superflus et échange les branchements\n" -"--trap, --no-break\tcapturer les exceptions de division par 0 et les débordement de multiplication\n" -"--break, --no-trap\tinterrompt les exceptions de division par 0 et les débordement de multiplication\n" - -#: config/tc-mips.c:19283 -#, c-format -msgid "" -"-mhard-float\t\tallow floating-point instructions\n" -"-msoft-float\t\tdo not allow floating-point instructions\n" -"-msingle-float\t\tonly allow 32-bit floating-point operations\n" -"-mdouble-float\t\tallow 32-bit and 64-bit floating-point operations\n" -"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n" -msgstr "" -"-mhard-float\t\tautoriser les instructions en virgule flottante\n" -"-msoft-float\t\tne pas autoriser les instructions en virgule flottante\n" -"-msingle-float\t\tautoriser uniquement les opérations en virgule flottante 32 bits\n" -"-mdouble-float\t\tautoriser les opérations en virgule flottante 32 bits et 64 bits\n" -"--[no-]construct-floats autorise [ou non] la construction de valeurs en virgule flottante\n" - -#: config/tc-mips.c:19291 -#, c-format -msgid "" -"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n" -"-call_nonpic\t\tgenerate non-PIC code that can operate with DSOs\n" -"-mvxworks-pic\t\tgenerate VxWorks position independent code\n" -"-non_shared\t\tdo not generate code that can operate with DSOs\n" -"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n" -"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n" -"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n" -" position dependent (non shared) code\n" -"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n" -msgstr "" -"-KPIC, -call_shared\tgénérer du code SVR4 indépendant de la position\n" -"-call_nonpic\t\tgénérer du code non-PIC qui peut fonctionner avec des DSO\n" -"-mvxworks-pic\t\tgénérer du code VxWorks indépendant de la position\n" -"-non_shared\t\tne pas générer du code qui peut fonctionner avec des DSO\n" -"-xgot\t\t\tsupposer une GOT 32 bits\n" -"-mpdr, -mno-pdr\t\tactiver/désactiver la création de sections .pdr\n" -"-mshared, -mno-shared désactiver/activer l'optimisation .cpload pour du\n" -" code (non partagé) indépendant de la position\n" -"-mabi=ABI\t\tcréer un fichier objet conforme à l'ABI pour:\n" - -#: config/tc-mips.c:19312 -#, c-format -msgid "" -"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n" -"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n" -"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n" -msgstr "" -"-32 créer un fichier objet pour l'ABI o32 (par défaut)\n" -"-n32 créer un fichier objet pour l'ABI on32\n" -"-64 créer un fichier objet pour l'ABI 64\n" - -#: config/tc-mmix.c:693 -#, c-format -msgid " MMIX-specific command line options:\n" -msgstr " Options de la ligne de commande spécifiques à MMIX:\n" - -#: config/tc-mmix.c:694 -#, c-format -msgid "" -" -fixed-special-register-names\n" -" Allow only the original special register names.\n" -msgstr "" -" -fixed-special-register-names\n" -" Permettre seulement les noms originaux de registres spéciaux\n" - -#: config/tc-mmix.c:697 -#, c-format -msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n" -msgstr " -globalize-symbols Rendre tous les symboles globaux.\n" - -#: config/tc-mmix.c:699 -#, c-format -msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n" -msgstr " -gnu-syntax Bloquer la compatibilité avec la syntaxe mmixal\n" - -#: config/tc-mmix.c:701 -#, c-format -msgid " -relax Create linker relaxable code.\n" -msgstr " -relax Créer du code relaxable pour l'éditeur de liens\n" - -#: config/tc-mmix.c:703 -#, c-format -msgid "" -" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n" -" Implies -fixed-special-register-names.\n" -msgstr "" -" -no-predefined-syms Ne pas fournir de constantes internes mmixal.\n" -" Implique -fixed-special-register-names.\n" - -#: config/tc-mmix.c:706 -#, c-format -msgid "" -" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n" -" into multiple instructions.\n" -msgstr "" -" -no-expand Ne pas faire l'expansion de GETA, branchements, PUSHJ ou JUMP\n" -" en de multiples instructions.\n" - -#: config/tc-mmix.c:709 -#, c-format -msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n" -msgstr " -no-merge-gregs Ne pas faire la fusion des définitions GREG avec des valeurs proches.\n" - -#: config/tc-mmix.c:711 -#, c-format -msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n" -msgstr "" -" -linker-allocated-gregs S'il n'y a pas de définition GREG pouvant convenir\n" -" pour les opérandes d'une instruction, laisser l'éditeur de liens\n" -" faire la résolution.\n" - -#: config/tc-mmix.c:714 -#, c-format -msgid "" -" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n" -" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n" -" The linker will catch any errors. Implies\n" -" -linker-allocated-gregs." -msgstr "" -" -x Ne pas avertir quand on ne sait pas si une opérande avec GETA,\n" -" un branchement, PUSHJ ou JUMP n'est pas à l'intérieur de la gamme.\n" -" L'éditeur de liens interceptera les erreurs. Cela implique\n" -" -linker-allocated-gregs." - -#: config/tc-mmix.c:840 -#, c-format -msgid "unknown opcode: `%s'" -msgstr "opcode inconnu « %s »" - -#: config/tc-mmix.c:962 config/tc-mmix.c:977 -msgid "specified location wasn't TETRA-aligned" -msgstr "position spécifiée n'était pas alignée TETRA" - -#: config/tc-mmix.c:964 config/tc-mmix.c:979 config/tc-mmix.c:4111 -#: config/tc-mmix.c:4127 -msgid "unaligned data at an absolute location is not supported" -msgstr "données non alignées sur une position absolue ne sont pas supportées" - -#: config/tc-mmix.c:1089 -#, c-format -msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'" -msgstr "opérande invalide pour l'opcode %s: « %s »" - -#: config/tc-mmix.c:1111 config/tc-mmix.c:1138 config/tc-mmix.c:1171 -#: config/tc-mmix.c:1179 config/tc-mmix.c:1196 config/tc-mmix.c:1224 -#: config/tc-mmix.c:1245 config/tc-mmix.c:1270 config/tc-mmix.c:1318 -#: config/tc-mmix.c:1419 config/tc-mmix.c:1444 config/tc-mmix.c:1476 -#: config/tc-mmix.c:1508 config/tc-mmix.c:1538 config/tc-mmix.c:1591 -#: config/tc-mmix.c:1608 config/tc-mmix.c:1635 config/tc-mmix.c:1663 -#: config/tc-mmix.c:1693 config/tc-mmix.c:1719 config/tc-mmix.c:1735 -#: config/tc-mmix.c:1761 config/tc-mmix.c:1777 config/tc-mmix.c:1793 -#: config/tc-mmix.c:1874 -#, c-format -msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'" -msgstr "opérandes invalides pour l'opcode %s: « %s »" - -#: config/tc-mmix.c:1976 -msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix" -msgstr "interne: mmix_prefix_name mais le préfixe est vide" - -#: config/tc-mmix.c:2020 -#, c-format -msgid "too many GREG registers allocated (max %d)" -msgstr "trop de registres GREG alloués (maximum %d)" - -#: config/tc-mmix.c:2078 -msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported." -msgstr "BSPEC déjà actif. Imbrication non supportée." - -#: config/tc-mmix.c:2087 -msgid "invalid BSPEC expression" -msgstr "expression BSPEC invalide" - -#: config/tc-mmix.c:2103 -#, c-format -msgid "can't create section %s" -msgstr "ne peut créer la section %s" - -#: config/tc-mmix.c:2108 -#, c-format -msgid "can't set section flags for section %s" -msgstr "ne peut initialiser les fanions de section pour la section %s" - -#: config/tc-mmix.c:2129 -msgid "ESPEC without preceding BSPEC" -msgstr "ESPEC n'est pas précédé de BSPEC" - -#: config/tc-mmix.c:2158 -msgid "missing local expression" -msgstr "expression locale manquante" - -#: config/tc-mmix.c:2368 -msgid "operand out of range, instruction expanded" -msgstr "opérande hors limite, instruction a été étendue" - -#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be -#. user-friendly, though a little bit non-substantial. -#: config/tc-mmix.c:2619 -msgid "directive LOCAL must be placed in code or data" -msgstr "directive LOCAL doit être placé dans le code ou le data" - -#: config/tc-mmix.c:2620 -msgid "internal confusion: relocation in a section without contents" -msgstr "confusion interne: réadressage dans une section sans contenu" - -#: config/tc-mmix.c:2734 -msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section" -msgstr "interne: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET n'est pas résolu vers la section" - -#: config/tc-mmix.c:2782 -msgid "no suitable GREG definition for operands" -msgstr "pas de définition GREG satisfaisante pour les opérandes" - -#: config/tc-mmix.c:2841 -msgid "operands were not reducible at assembly-time" -msgstr "opérandes n'étaient pas réductibles au moment de l'assemblage" - -#: config/tc-mmix.c:2868 -#, c-format -msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s" -msgstr "ne peut générer un type de réadressage pour le symbole %s, code %s" - -#: config/tc-mmix.c:2888 -#, c-format -msgid "internal: unhandled label %s" -msgstr "interne: étiquette %s non traitée" - -#: config/tc-mmix.c:2918 -msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line" -msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent apparaître seuls sur une ligne" - -#: config/tc-mmix.c:2927 -msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos" -msgstr "étiquettes [0-9]H ne peuvent être mélangées avec des dot-pseudos" - -#: config/tc-mmix.c:3015 -msgid "invalid characters in input" -msgstr "caractère invalide en entrée" - -#: config/tc-mmix.c:3121 -msgid "empty label field for IS" -msgstr "étiquette de champ vide pour IS" - -#: config/tc-mmix.c:3447 -#, c-format -msgid "internal: unexpected relax type %d:%d" -msgstr "interne: type de relaxation inattendue %d:%d" - -#: config/tc-mmix.c:3470 -msgid "BSPEC without ESPEC." -msgstr "BSPEC sans ESPEC." - -#: config/tc-mmix.c:3675 -msgid "GREG expression too complicated" -msgstr "expression GREG trop complexe" - -#: config/tc-mmix.c:3690 -msgid "internal: GREG expression not resolved to section" -msgstr "interne: expression GREG non résolue vers la section" - -#: config/tc-mmix.c:3739 -msgid "register section has contents\n" -msgstr "section de registre a un contenu\n" - -#: config/tc-mmix.c:3866 -msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" -msgstr "changement de section à partir de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supporté" - -#: config/tc-mmix.c:3887 -msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported" -msgstr "directive LOC depuis l'intérieur de la paire BSPEC/ESPEC n'est pas supportée" - -#: config/tc-mmix.c:3898 -msgid "invalid LOC expression" -msgstr "expression LOC invalide" - -#: config/tc-mmix.c:3925 config/tc-mmix.c:3952 -msgid "LOC expression stepping backwards is not supported" -msgstr "expression LOC avec pas arrière n'est pas supportée" - -#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP, -#. where the unterminated string is not recognized by the -#. preformatting pass. -#: config/tc-mmix.c:4034 config/tc-mmix.c:4192 config/tc-z80.c:1695 -msgid "unterminated string" -msgstr "chaîne non terminée" - -#: config/tc-mmix.c:4051 -msgid "BYTE expression not a pure number" -msgstr "Expression BYTE n'est pas un nombre pur" - -#. Note that mmixal does not allow negative numbers in -#. BYTE sequences, so neither should we. -#: config/tc-mmix.c:4060 -msgid "BYTE expression not in the range 0..255" -msgstr "expression BYTE n'est pas dans les bornes 0..255" - -#: config/tc-mmix.c:4109 config/tc-mmix.c:4125 -msgid "data item with alignment larger than location" -msgstr "élément de donnée avec un alignement plus grand que la position" - -#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a -#. macro. FIXME: Do it cleaner. -#: config/tc-mmix.h:105 -msgid "`&' serial number operator is not supported" -msgstr "opérateur de numéro de série « & » n'est pas supporté" - -#: config/tc-mn10200.c:304 -#, c-format -msgid "" -"MN10200 options:\n" -"none yet\n" -msgstr "" -"Options MN10200:\n" -"aucune pour l'instant\n" - -#: config/tc-mn10300.c:441 -#, c-format -msgid "" -"MN10300 assembler options:\n" -"none yet\n" -msgstr "" -"Options assembleur MN10300:\n" -"aucune pour l'instant\n" - -#: config/tc-mn10300.c:1268 -msgid "Invalid opcode/operands" -msgstr "Opcode/opérande invalide" - -#: config/tc-mn10300.c:1791 -msgid "Invalid register specification." -msgstr "Spécification de registre invalide." - -#: config/tc-mn10300.c:2383 -#, c-format -msgid "Bad relocation fixup type (%d)" -msgstr "Type de correctif de réadressage erroné (%d)" - -#: config/tc-moxie.c:100 -msgid "expecting register" -msgstr "registre attendu" - -#: config/tc-moxie.c:119 config/tc-moxie.c:135 -msgid "illegal register number" -msgstr "numéro de registre illégal" - -#: config/tc-moxie.c:184 config/tc-pj.c:260 -#, c-format -msgid "unknown opcode %s" -msgstr "opcode inconnu %s" - -#: config/tc-moxie.c:202 config/tc-moxie.c:221 config/tc-moxie.c:312 -#: config/tc-moxie.c:358 -msgid "expecting comma delimited register operands" -msgstr "opérandes de registres délimités par des virgules sont attendus" - -#: config/tc-moxie.c:228 config/tc-moxie.c:288 config/tc-moxie.c:300 -#: config/tc-moxie.c:333 config/tc-moxie.c:365 config/tc-moxie.c:398 -#: config/tc-moxie.c:452 config/tc-moxie.c:506 config/tc-moxie.c:516 -#: config/tc-moxie.c:544 config/tc-pj.c:308 -msgid "extra stuff on line ignored" -msgstr "les trucs supplémentaires sur la ligne sont ignorés" - -#: config/tc-moxie.c:248 config/tc-moxie.c:388 config/tc-moxie.c:418 -#: config/tc-moxie.c:493 -msgid "expecting comma delimited operands" -msgstr "opérandes délimités par des virgules sont attendus" - -#: config/tc-moxie.c:316 config/tc-moxie.c:344 -msgid "expecting indirect register `($rA)'" -msgstr "registre indirect « ($rA) » attendu" - -#: config/tc-moxie.c:324 config/tc-moxie.c:352 config/tc-moxie.c:443 -#: config/tc-moxie.c:485 -msgid "missing closing parenthesis" -msgstr "parenthèses fermante manquante" - -#: config/tc-moxie.c:435 config/tc-moxie.c:477 -msgid "expecting indirect register `($rX)'" -msgstr "registre indirect « ($rX) » attendu" - -#: config/tc-moxie.c:547 config/tc-pj.c:313 -msgid "Something forgot to clean up\n" -msgstr "Quelque chose a oublié de faire le ménage\n" - -#: config/tc-moxie.c:649 -msgid "pcrel too far BFD_RELOC_MOXIE_10" -msgstr "pcrel trop loin BFD_RELOC_MOXIE_10" - -#: config/tc-msp430.c:547 -msgid ".profiler pseudo requires at least two operands." -msgstr "le pseudo .profiler requiert au moins deux opérandes." - -#: config/tc-msp430.c:606 -msgid "unknown profiling flag - ignored." -msgstr "fanion de profilage inconnu est ignoré." - -#: config/tc-msp430.c:622 -msgid "ambiguous flags combination - '.profiler' directive ignored." -msgstr "combinaison de fanions ambiguë - directive « .profiler » ignorée." - -#: config/tc-msp430.c:632 -msgid "profiling in absolute section?" -msgstr "profilage dans une section absolue ?" - -#: config/tc-msp430.c:720 -#, c-format -msgid "Known MCU names:\n" -msgstr "Noms MCU connus:\n" - -#: config/tc-msp430.c:723 -#, c-format -msgid "\t %s\n" -msgstr "\t %s\n" - -#: config/tc-msp430.c:749 -#, c-format -msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'" -msgstr "redéfinition du type MCU %s' vers %s'" - -#: config/tc-msp430.c:792 -#, c-format -msgid "" -"MSP430 options:\n" -" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n" -" msp430x110 msp430x112\n" -" msp430x1101 msp430x1111\n" -" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" -" msp430x122 msp430x123\n" -" msp430x1222 msp430x1232\n" -" msp430x133 msp430x135\n" -" msp430x1331 msp430x1351\n" -" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" -" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" -" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" -" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n" -" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" -" msp430x323 msp430x325\n" -" msp430x336 msp430x337\n" -" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n" -" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n" -" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n" -" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n" -" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" -" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" -msgstr "" -"Options MSP430:\n" -" -mmcu=[msp430-name] sélectionner le type de micro-contrôleur\n" -" msp430x110 msp430x112\n" -" msp430x1101 msp430x1111\n" -" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n" -" msp430x122 msp430x123\n" -" msp430x1222 msp430x1232\n" -" msp430x133 msp430x135\n" -" msp430x1331 msp430x1351\n" -" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n" -" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n" -" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n" -" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n" -" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n" -" msp430x323 msp430x325\n" -" msp430x336 msp430x337\n" -" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n" -" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n" -" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n" -" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n" -" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n" -" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n" - -#: config/tc-msp430.c:815 -#, c-format -msgid "" -" -mQ - enable relaxation at assembly time. DANGEROUS!\n" -" -mP - enable polymorph instructions\n" -msgstr "" -" -mQ - activer la relaxation durant l'assemblage. DANGEREUX !\n" -" -mP - activer les instructions polymorphes\n" - -#: config/tc-msp430.c:969 -#, c-format -msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()" -msgstr "valeur %d est hors limite. Utiliser #lo() ou #hi()" - -#: config/tc-msp430.c:1057 -#, c-format -msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " -msgstr "expression inconnue dans l'opérande %s. Utiliser #llo() #lhi() #hlo() #hhi() " - -#: config/tc-msp430.c:1108 -#, c-format -msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]" -msgstr "Le registre ne peut pas être utilisé dans une expression immédiate [%s]" - -#: config/tc-msp430.c:1110 -#, c-format -msgid "unknown operand %s" -msgstr "opérande inconnu %s" - -#: config/tc-msp430.c:1132 config/tc-msp430.c:1267 -#, c-format -msgid "value out of range: %d" -msgstr "valeur hors limite: %d" - -#: config/tc-msp430.c:1143 -#, c-format -msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]" -msgstr "Le registre ne peut pas être utilisé dans une expression absolue [%s]" - -#: config/tc-msp430.c:1145 config/tc-msp430.c:1288 -#, c-format -msgid "unknown expression in operand %s" -msgstr "expression inconnue dans l'opérande %s" - -#: config/tc-msp430.c:1159 config/tc-msp430.c:1166 -#, c-format -msgid "unknown addressing mode %s" -msgstr "mode d'adressage inconnu %s" - -#: config/tc-msp430.c:1174 -#, c-format -msgid "Bad register name r%s" -msgstr "Mauvais nom de registre r%s" - -#: config/tc-msp430.c:1186 -#, c-format -msgid "MSP430 does not have %d registers" -msgstr "MSP430 n'a pas %d registres" - -#: config/tc-msp430.c:1206 -msgid "')' required" -msgstr "')' requis" - -#: config/tc-msp430.c:1219 -#, c-format -msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?" -msgstr "opérateur %s inconnu. Voulez-vous dire X(Rn) ou #[hl][hl][oi](CONST) ?" - -#: config/tc-msp430.c:1228 -#, c-format -msgid "unknown operator (r%s substituted as a register name" -msgstr "opérateur inconnu (r%s substitué comme nom de registre" - -#: config/tc-msp430.c:1240 config/tc-msp430.c:1251 -#, c-format -msgid "unknown operator %s" -msgstr "opérateur inconnu %s" - -#: config/tc-msp430.c:1245 -msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode" -msgstr "r2 ne devrait pas être utilisé en mode d'adressage indexé" - -#: config/tc-msp430.c:1286 -#, c-format -msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]" -msgstr "Le registre ne peut pas être utilisé comme préfixe d'une expression indexée [%s]" - -#. Unreachable. -#: config/tc-msp430.c:1335 -#, c-format -msgid "unknown addressing mode for operand %s" -msgstr "mode d'adressage inconnu pour l'opérande %s" - -#: config/tc-msp430.c:1360 -#, c-format -msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d" -msgstr "Problème interne. Essayer d'utiliser 0(r%d) au lieu de @r%d" - -#: config/tc-msp430.c:1370 -msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand" -msgstr "ce mode d'adressage n'est pas applicable pour l'opérande de destination" - -#: config/tc-msp430.c:1414 -#, c-format -msgid "instruction %s requires %d operand(s)" -msgstr "instruction %s requiert %d opérande(s)" - -#: config/tc-msp430.c:1667 -#, c-format -msgid "Even number required. Rounded to %d" -msgstr "Nombre pair requis. Arrondi à %d" - -#: config/tc-msp430.c:1678 -#, c-format -msgid "Wrong displacement %d" -msgstr "Déplacement erroné %d" - -#: config/tc-msp430.c:1695 -msgid "instruction requires label sans '$'" -msgstr "Instruction requiert une étiquette SANS '$'" - -#: config/tc-msp430.c:1700 -msgid "instruction requires label or value in range -511:512" -msgstr "instruction requiert une étiquette ou une valeur dans l'étendue -511:512" - -#: config/tc-msp430.c:1707 config/tc-msp430.c:1751 config/tc-msp430.c:1790 -msgid "instruction requires label" -msgstr "instruction requiert une étiquette" - -#: config/tc-msp430.c:1715 config/tc-msp430.c:1757 -msgid "polymorphs are not enabled. Use -mP option to enable." -msgstr "les polymorphes ne sont pas activés. Utilisez l'option -mP pour l'activer." - -#: config/tc-msp430.c:1794 -msgid "Illegal instruction or not implemented opcode." -msgstr "Instruction illégale ou opcode non implémenté." - -#: config/tc-msp430.c:2144 -#, c-format -msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx" -msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: instruction %04lx" - -#: config/tc-msp430.c:2174 config/tc-msp430.c:2197 -#, c-format -msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx" -msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: instruction externe %04lx" - -#: config/tc-msp430.c:2209 -#, c-format -msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx" -msgstr "problème interne d'inconsistance dans %s: %lx" - -#: config/tc-mt.c:151 -#, c-format -msgid "MT specific command line options:\n" -msgstr "Options spécifiques de la ligne de commande MT:\n" - -#: config/tc-mt.c:152 -#, c-format -msgid " -march=ms1-64-001 allow ms1-64-001 instructions\n" -msgstr " -march=ms1-64-001 autoriser les instructions ms1-64-001\n" - -#: config/tc-mt.c:153 -#, c-format -msgid " -march=ms1-16-002 allow ms1-16-002 instructions (default)\n" -msgstr " -march=ms1-16-002 autoriser les instructions ms1-16-002 (par défaut)\n" - -#: config/tc-mt.c:154 -#, c-format -msgid " -march=ms1-16-003 allow ms1-16-003 instructions\n" -msgstr " -march=ms1-16-003 autoriser les instructions ms1-16-003\n" - -#: config/tc-mt.c:155 -#, c-format -msgid " -march=ms2 allow ms2 instructions \n" -msgstr " -march=ms2 autoriser les instructions ms2\n" - -#: config/tc-mt.c:156 -#, c-format -msgid " -nosched disable scheduling restrictions\n" -msgstr " -nosched désactiver les restrictions de planification\n" - -#: config/tc-mt.c:224 -#, c-format -msgid "instruction %s may not follow another memory access instruction." -msgstr "l'instruction %s ne peut pas suivre une autre instruction qui accède à la mémoire." - -#: config/tc-mt.c:230 -#, c-format -msgid "instruction %s may not follow another I/O instruction." -msgstr "l'instruction %s ne peut pas suivre une autre instruction E/S." - -#: config/tc-mt.c:236 -#, c-format -msgid "%s may not occupy the delay slot of another branch insn." -msgstr "%s ne peut pas occuper la plage de délai d'une autre instruction de branchement." - -#: config/tc-mt.c:261 -#, c-format -msgid "operand references R%ld of previous instruction." -msgstr "l'opérande référence R%ld de l'instruction précédente." - -#: config/tc-mt.c:267 -#, c-format -msgid "operand references R%ld of instruction before previous." -msgstr "l'opérande référence R%ld de l'instruction avant la précédente." - -#: config/tc-mt.c:281 config/tc-mt.c:286 -#, c-format -msgid "conditional branch or jal insn's operand references R%ld of previous arithmetic or logic insn." -msgstr "le branchement conditionnel ou l'opérande de l'instruction jal référence R%ld de l'instruction arithmétique ou logique précédente." - -#: config/tc-mt.c:349 -msgid "md_estimate_size_before_relax\n" -msgstr "md_estimate_size_before_relax\n" - -#: config/tc-ns32k.c:439 -msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode" -msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage relatif au PC" - -#: config/tc-ns32k.c:463 -msgid "Invalid syntax in External addressing mode" -msgstr "Syntaxe invalide en mode d'adressage externe" - -#: config/tc-ns32k.c:544 -msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode" -msgstr "Syntaxe invalide dans le mode d'adressage relatif en mémoire" - -#: config/tc-ns32k.c:611 -msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)" -msgstr "Mode indexé-échelle invalide, utilisez b, w, d ou q" - -#: config/tc-ns32k.c:616 -msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}" -msgstr "Erreur de syntaxe dans le mode indexé-échelle, utilisez [Rn:m] où n=[0..7] m={b,w,d,q}" - -#: config/tc-ns32k.c:621 -msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index" -msgstr "Mode d'adressage indexé-échelle combiné avec un index-échelle" - -#: config/tc-ns32k.c:632 -msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index" -msgstr "Mode d'adresse invalide ou illégal combiné avec un index-échelle" - -#: config/tc-ns32k.c:755 -msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d" -msgstr "Fin prématurée du suffixe -- Utilise d par défaut" - -#: config/tc-ns32k.c:768 -msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d" -msgstr "Mauvais suffixe après « : » utilisez {b|w|d} où d est le choix par défaut" - -#: config/tc-ns32k.c:813 -msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr" -msgstr "Option appliquée à une instruction très courte, càd vous ne pouvez le faire sur une chaîne NULL" - -#: config/tc-ns32k.c:863 -msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)" -msgstr "Pas de telle entrée dans la liste. (registre cpu/mmu)" - -#: config/tc-ns32k.c:920 -msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h" -msgstr "Erreur de consistance interne. Vérifier ns32k-opcode.h" - -#: config/tc-ns32k.c:944 -msgid "Address of immediate operand" -msgstr "Adresse de l'opérande immédiat" - -#: config/tc-ns32k.c:945 -msgid "Invalid immediate write operand." -msgstr "Opérande d'écriture immédiat invalide." - -#: config/tc-ns32k.c:1075 -msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h" -msgstr "opcode-table-option erroné, vérifiez dans le fichier ns32k-opcode.h" - -#: config/tc-ns32k.c:1108 -msgid "No such opcode" -msgstr "Pas de tel opcode" - -#: config/tc-ns32k.c:1183 -msgid "Bad suffix, defaulting to d" -msgstr "Suffixe erroné, utilise d par défaut" - -#: config/tc-ns32k.c:1210 -msgid "Too many operands passed to instruction" -msgstr "Trop d'opérandes passés à l'instruction" - -#. Check error in default. -#: config/tc-ns32k.c:1222 -msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h" -msgstr "Nombre erroné d'opérandes dans le défaut, vérifiez ns32k-opcodes.h" - -#: config/tc-ns32k.c:1225 -msgid "Wrong number of operands" -msgstr "Nombre erroné d'opérandes" - -#: config/tc-ns32k.c:1298 -#, c-format -msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d" -msgstr "Ne peut faire un réadressage de %d octets relatif au PC pour le stockage de type %d" - -#: config/tc-ns32k.c:1301 -#, c-format -msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d" -msgstr "Ne peut faire un réadressage de %d octets pour le stockage de type %d" - -#: config/tc-ns32k.c:1393 -#, c-format -msgid "value of %ld out of byte displacement range." -msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un octet." - -#: config/tc-ns32k.c:1403 -#, c-format -msgid "value of %ld out of word displacement range." -msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un mot." - -#: config/tc-ns32k.c:1418 -#, c-format -msgid "value of %ld out of double word displacement range." -msgstr "valeur de %ld hors de l'étendue de décalage sur un double mot." - -#: config/tc-ns32k.c:1439 -#, c-format -msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" -msgstr "Erreur de logique interne. ligne %d, fichier « %s »" - -#: config/tc-ns32k.c:1487 -#, c-format -msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\"" -msgstr "Erreur de logique interne. ligne %d, fichier « %s »" - -#: config/tc-ns32k.c:1588 -msgid "Bit field out of range" -msgstr "Champ de bits hors limite" - -#: config/tc-ns32k.c:1688 -msgid "iif convert internal pcrel/binary" -msgstr "iif conversion interne pcrel/binary" - -#: config/tc-ns32k.c:1705 -msgid "Bignum too big for long" -msgstr "Grand nombre trop grand pour un « long »" - -#: config/tc-ns32k.c:1782 -msgid "iif convert internal pcrel/pointer" -msgstr "iif conversion interne pcrel/pointeur" - -#: config/tc-ns32k.c:1787 -msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type" -msgstr "Erreur de logique interne dans iif.iifP[n].type" - -#. We cant relax this case. -#: config/tc-ns32k.c:1823 -msgid "Can't relax difference" -msgstr "Ne peut relaxer la différence" - -#: config/tc-ns32k.c:1864 -msgid "Displacement too large for :d" -msgstr "Déplacement trop grand pour :d" - -#: config/tc-ns32k.c:1877 -msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type" -msgstr "Erreur de logique interne dans iif.iifP[].type" - -#. Fatal. -#: config/tc-ns32k.c:1909 -#, c-format -msgid "Can't hash %s: %s" -msgstr "Ne peut adresser par hachage %s: %s" - -#: config/tc-ns32k.c:2145 -#, c-format -msgid "invalid architecture option -m%s, ignored" -msgstr "option d'architecture invalide -m%s, ignorée" - -#: config/tc-ns32k.c:2158 -#, c-format -msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d." -msgstr "taille de déplacement par défaut invalide « %s ». Utilisera par défaut %d." - -#: config/tc-ns32k.c:2174 -#, c-format -msgid "" -"NS32K options:\n" -"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n" -"--disp-size-default=<1|2|4>\n" -msgstr "" -"Options NS32K:\n" -"-m32032 | -m32532 sélectionner la variante d'architecture NS32K\n" -"--disp-size-default=<1|2|4>\n" - -#: config/tc-ns32k.c:2249 -#, c-format -msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d" -msgstr "Ne peut trouver le type de réadressage pour le symbole %s, code %d" - -#: config/tc-or32.c:361 -#, c-format -msgid "unknown opcode1: `%s'" -msgstr "opcode1 inconnu: « %s »" - -#: config/tc-or32.c:367 -#, c-format -msgid "unknown opcode2 `%s'." -msgstr "opcode2 inconnu « %s »." - -#: config/tc-or32.c:403 -#, c-format -msgid "instruction not allowed: %s" -msgstr "instruction non permise: %s" - -#: config/tc-or32.c:406 -#, c-format -msgid "too many operands: %s" -msgstr "trop d'opérandes: %s" - -#: config/tc-or32.c:490 -msgid "call/jmp target out of range (1)" -msgstr "call/jmp cible hors limite (1)" - -#: config/tc-or32.c:612 -msgid "call/jmp target out of range (2)" -msgstr "call/jmp cible hors limite (2)" - -#: config/tc-or32.c:631 -#, c-format -msgid "bad relocation type: 0x%02x" -msgstr "type de réadressage erroné: 0x%02x" - -#: config/tc-or32.c:823 -msgid "invalid register in & expression" -msgstr "registre invalide dans l'expression &" - -#: config/tc-pdp11.c:339 config/tc-pdp11.c:357 config/tc-pdp11.c:382 -#: config/tc-pdp11.c:388 config/tc-pdp11.c:401 -msgid "Bad register name" -msgstr "Mauvais nom de registre" - -#: config/tc-pdp11.c:420 config/tc-pdp11.c:484 config/tc-pdp11.c:495 -msgid "Error in expression" -msgstr "Erreur dans l'expression" - -#: config/tc-pdp11.c:492 -msgid "Low order bits truncated in immediate float operand" -msgstr "Bits du bas tronqué dans l'opérande flottant immédiat" - -#: config/tc-pdp11.c:611 -msgid "Float AC not legal as integer operand" -msgstr "Flottant AC illégal en tant que opérande entier" - -#: config/tc-pdp11.c:631 -msgid "General register not legal as float operand" -msgstr "Registre général illégal en tant que opérande flottant" - -#: config/tc-pdp11.c:664 -msgid "No instruction found" -msgstr "Pas d'instruction trouvée" - -#: config/tc-pdp11.c:674 config/tc-z80.c:1894 config/tc-z80.c:1907 -#, c-format -msgid "Unknown instruction '%s'" -msgstr "Instruction inconnue « %s »" - -#: config/tc-pdp11.c:680 -#, c-format -msgid "Unsupported instruction set extension: %s" -msgstr "Extension du jeu d'instruction non supportée: %s" - -#: config/tc-pdp11.c:716 -msgid "operand is not an absolute constant" -msgstr "l'opérande n'est pas une constante absolue" - -#: config/tc-pdp11.c:724 -msgid "3-bit immediate out of range" -msgstr "valeur immédiate 3 bits hors limite" - -#: config/tc-pdp11.c:731 -msgid "6-bit immediate out of range" -msgstr "valeur immédiate 6 bit hors limite" - -#: config/tc-pdp11.c:738 -msgid "8-bit immediate out of range" -msgstr "valeur immédiate 8 bits hors limite" - -#: config/tc-pdp11.c:755 config/tc-pdp11.c:948 -msgid "Symbol expected" -msgstr "Symbole attendu" - -#: config/tc-pdp11.c:760 -msgid "8-bit displacement out of range" -msgstr "Déplacement 8 bits hors limite" - -#: config/tc-pdp11.c:802 config/tc-pdp11.c:823 config/tc-pdp11.c:840 -#: config/tc-pdp11.c:861 config/tc-pdp11.c:878 config/tc-pdp11.c:899 -#: config/tc-pdp11.c:918 config/tc-pdp11.c:939 -msgid "Missing ','" -msgstr "« , » manquante" - -#: config/tc-pdp11.c:953 -msgid "6-bit displacement out of range" -msgstr "Déplacement 6 bits hors limite" - -#: config/tc-pdp11.c:974 config/tc-tilegx.c:1160 config/tc-tilepro.c:1023 -#: config/tc-vax.c:1944 -msgid "Too many operands" -msgstr "Trop d'opérandes" - -#: config/tc-pj.c:65 config/tc-pj.c:74 -msgid "confusing relocation expressions" -msgstr "expressions confuses de réadressage" - -#: config/tc-pj.c:157 -msgid "can't have relocation for ipush" -msgstr "ne peut avoir de réadressage pour ipush" - -#: config/tc-pj.c:289 -msgid "expected expression" -msgstr "expression attendue" - -#: config/tc-pj.c:355 -#, c-format -msgid "" -"PJ options:\n" -"-little\t\t\tgenerate little endian code\n" -"-big\t\t\tgenerate big endian code\n" -msgstr "" -"Options PJ:\n" -"-little générer du code pour système à octets de poids faible\n" -"-big générer du code pour système à octets de poids fort\n" - -#: config/tc-pj.c:380 config/tc-sh.c:4143 config/tc-sh.c:4150 -#: config/tc-sh.c:4157 config/tc-sh.c:4164 -msgid "pcrel too far" -msgstr "pcrel trop éloigné" - -#: config/tc-pj.h:38 -msgid "convert_frag\n" -msgstr "convert_frag\n" - -#: config/tc-pj.h:39 -msgid "estimate size\n" -msgstr "taille estimée\n" - -#: config/tc-ppc.c:1119 -#, c-format -msgid "%s unsupported" -msgstr "%s n'est pas supportée" - -#: config/tc-ppc.c:1216 -msgid "--nops needs a numeric argument" -msgstr "--nops requiert un argument numérique" - -#: config/tc-ppc.c:1230 -#, c-format -msgid "" -"PowerPC options:\n" -"-a32 generate ELF32/XCOFF32\n" -"-a64 generate ELF64/XCOFF64\n" -"-u ignored\n" -"-mpwrx, -mpwr2 generate code for POWER/2 (RIOS2)\n" -"-mpwr generate code for POWER (RIOS1)\n" -"-m601 generate code for PowerPC 601\n" -"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" -" generate code for PowerPC 603/604\n" -"-m403 generate code for PowerPC 403\n" -"-m405 generate code for PowerPC 405\n" -"-m440 generate code for PowerPC 440\n" -"-m464 generate code for PowerPC 464\n" -"-m476 generate code for PowerPC 476\n" -"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" -" generate code for PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" -"-m750cl generate code for PowerPC 750cl\n" -msgstr "" -"Options PowerPC:\n" -"-a32 générer le code pour ELF32/XCOFF32\n" -"-a64 générer le code pour ELF64/XCOFF64\n" -"-u ignoré\n" -"-mpwrx, -mpwr2 générer le code pour POWER/2 (RIOS2)\n" -"-mpwr générer le code pour POWER (RIOS1)\n" -"-m601 générer le code pour PowerPC 601\n" -"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n" -" générer le code pour PowerPC 603/604\n" -"-m403 générer le code pour PowerPC 403\n" -"-m405 générer le code pour PowerPC 405\n" -"-m440 générer le code pour PowerPC 440\n" -"-m464 générer le code pour PowerPC 464\n" -"-m476 générer le code pour PowerPC 476\n" -"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n" -" générer le code pour PowerPC 7400/7410/7450/7455\n" -"-m750cl générer le code pour PowerPC 750cl\n" - -#: config/tc-ppc.c:1248 -#, c-format -msgid "" -"-mppc64, -m620 generate code for PowerPC 620/625/630\n" -"-mppc64bridge generate code for PowerPC 64, including bridge insns\n" -"-mbooke generate code for 32-bit PowerPC BookE\n" -"-ma2 generate code for A2 architecture\n" -"-mpower4, -mpwr4 generate code for Power4 architecture\n" -"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" -" generate code for Power5 architecture\n" -"-mpower6, -mpwr6 generate code for Power6 architecture\n" -"-mpower7, -mpwr7 generate code for Power7 architecture\n" -"-mcell generate code for Cell Broadband Engine architecture\n" -"-mcom generate code Power/PowerPC common instructions\n" -"-many generate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" -msgstr "" -"-mppc64, -m620 générer le code pour PowerPC 620/625/630\n" -"-mppc64bridge générer le code pour PowerPC 64, incluant le pont insns\n" -"-mbooke générer le code pour 32-bit PowerPC BookE\n" -"-ma2 générer le code pour l'architecture A2\n" -"-mpower4, -mpwr4 générer le code pour l'architecture Power 4\n" -"-mpower5, -mpwr5, -mpwr5x\n" -" générer le code pour l'architecture Power 5\n" -"-mpower6, -mpwr6 générer le code pour l'architecture Power 6\n" -"-mpower7, -mpwr7 générer le code pour l'architecture Power 7\n" -"-mcell générer le code pour l'architecture Cell Broadband Engine\n" -"-mcom générer le code pour les instructions communes Power/PowerPC\n" -"-many générer le code pour n'importe quelle architecture (PWR/PWRX/PPC)\n" - -#: config/tc-ppc.c:1261 -#, c-format -msgid "" -"-maltivec generate code for AltiVec\n" -"-mvsx generate code for Vector-Scalar (VSX) instructions\n" -"-me300 generate code for PowerPC e300 family\n" -"-me500, -me500x2 generate code for Motorola e500 core complex\n" -"-me500mc, generate code for Freescale e500mc core complex\n" -"-me500mc64, generate code for Freescale e500mc64 core complex\n" -"-mspe generate code for Motorola SPE instructions\n" -"-mtitan generate code for AppliedMicro Titan core complex\n" -"-mregnames Allow symbolic names for registers\n" -"-mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" -msgstr "" -"-maltivec générer du code pour AltiVec\n" -"-mvsx générer du code pour les instructions Vector-Scalar (VSX)\n" -"-me300 générer du code pour la famille PowerPC e300\n" -"-me500, -me500x2 générer du code pour Motorola e500 core complex\n" -"-me500mc, générer du code pour Freescale e500mc core complex\n" -"-me500mc64, générer du code pour Freescale e500mc64 core complex\n" -"-mspe générer du code pour les instructions Motorola SPE\n" -"-mtitan générer du code pour AppliedMicro Titan core complex\n" -"-mregnames autoriser des noms symboliques pour les registres\n" -"-mno-regnames interdit les noms symboliques pour les registres\n" - -#: config/tc-ppc.c:1273 -#, c-format -msgid "" -"-mrelocatable support for GCC's -mrelocatble option\n" -"-mrelocatable-lib support for GCC's -mrelocatble-lib option\n" -"-memb set PPC_EMB bit in ELF flags\n" -"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" -" generate code for a little endian machine\n" -"-mbig, -mbig-endian, -be\n" -" generate code for a big endian machine\n" -"-msolaris generate code for Solaris\n" -"-mno-solaris do not generate code for Solaris\n" -"-K PIC set EF_PPC_RELOCATABLE_LIB in ELF flags\n" -"-V print assembler version number\n" -"-Qy, -Qn ignored\n" -msgstr "" -"-mrelocatable support pour l'option GCC -mrelocatble\n" -"-mrelocatable-lib support pour l'option GCC -mrelocatble-lib\n" -"-memb initialiser le bit PPC_EMB dans les fanions ELF\n" -"-mlittle, -mlittle-endian, -le\n" -" générer le code pour système à octets de poids faible\n" -"-mbig, -mbig-endian, -be\n" -" générer le code pour système à octets de poids fort\n" -"-msolaris générer le code pour Solaris\n" -"-mno-solaris ne pas générer le code pour Solaris\n" -"-K PIC activer EF_PPC_RELOCATABLE_LIB dans les fanions ELF\n" -"-V afficher la version de l'assembleur\n" -"-Qy, -Qn ignoré\n" - -#: config/tc-ppc.c:1287 -#, c-format -msgid "-nops=count when aligning, more than COUNT nops uses a branch\n" -msgstr "-nops=num si plus que num nops sont nécessaires pour un alignement, utiliser un branchement\n" - -#: config/tc-ppc.c:1313 -#, c-format -msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s" -msgstr "CPU par défaut inconnu = %s, système d'exploitation = %s" - -#: config/tc-ppc.c:1339 -msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected." -msgstr "Aucun opcode Power ou PowerPC n'a été sélectionné." - -#: config/tc-ppc.c:1420 -#, c-format -msgid "powerpc_operands[%d].bitm invalid" -msgstr "powerpc_operands[%d].bitm invalide" - -#: config/tc-ppc.c:1427 -#, c-format -msgid "powerpc_operands[%d] duplicates powerpc_operands[%d]" -msgstr "powerpc_operands[%d] double powerpc_operands[%d]" - -#: config/tc-ppc.c:1449 -#, c-format -msgid "major opcode is not sorted for %s" -msgstr "l'opcode majeur n'est pas trié pour %s" - -#: config/tc-ppc.c:1485 -#, c-format -msgid "%s (%08lx %08lx) after %s (%08lx %08lx)" -msgstr "%s (%08lx %08lx) après %s (%08lx %08lx)" - -#: config/tc-ppc.c:1494 -#, c-format -msgid "mask trims opcode bits for %s" -msgstr "le masque élague les bits de l'opcode pour %s" - -#: config/tc-ppc.c:1503 -#, c-format -msgid "operand index error for %s" -msgstr "erreur d'index d'opérande pour %s" - -#: config/tc-ppc.c:1515 -#, c-format -msgid "operand %d overlap in %s" -msgstr "recouvrement de l'opérande %d dans %s" - -#: config/tc-ppc.c:1532 -#, c-format -msgid "duplicate instruction %s" -msgstr "instruction %s en double" - -#: config/tc-ppc.c:1556 -#, c-format -msgid "duplicate macro %s" -msgstr "macro %s en double" - -#: config/tc-ppc.c:1913 -msgid "symbol+offset not supported for got tls" -msgstr "symbole+offset non supporté dans le got tls" - -#: config/tc-ppc.c:2168 -msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable" -msgstr "Réadressage ne peut être fait avec -mrelocatable" - -#: config/tc-ppc.c:2218 -msgid "TOC section size exceeds 64k" -msgstr "la taille de la section TOC excède 64k" - -#: config/tc-ppc.c:2299 -#, c-format -msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'" -msgstr "erreur de syntaxe: spécificateur de table d'entrées « %s » invalide" - -#: config/tc-ppc.c:2313 -#, c-format -msgid "syntax error: expected `]', found `%c'" -msgstr "erreur de syntaxe: attendu « ] », obtenu « %c »" - -#: config/tc-ppc.c:2589 -msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol" -msgstr "symbole [tocv] n'est pas un symbole toc" - -#: config/tc-ppc.c:2600 -msgid "Unimplemented toc32 expression modifier" -msgstr "Modificateur d'expression toc32 non implémenté" - -#: config/tc-ppc.c:2605 -msgid "Unimplemented toc64 expression modifier" -msgstr "Modificateur d'expression toc64 non implémenté" - -#: config/tc-ppc.c:2609 -#, c-format -msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n" -msgstr "Valeur retournée inattendue [%d] à partir de parse_toc_entry !\n" - -#: config/tc-ppc.c:2789 -#, c-format -msgid "@tls may not be used with \"%s\" operands" -msgstr "@tls ne peut pas être utilisé avec les opérandes « %s »" - -#: config/tc-ppc.c:2792 -msgid "@tls may only be used in last operand" -msgstr "@tls ne peut pas être utilisé dans le dernier opérande" - -#: config/tc-ppc.c:2902 -msgid "unsupported relocation for DS offset field" -msgstr "type de réadressage non supporté pour un décalage de champ DS" - -#: config/tc-ppc.c:2956 -#, c-format -msgid "syntax error; end of line, expected `%c'" -msgstr "erreur de syntaxe; fin de ligne, attendait « %c »" - -#: config/tc-ppc.c:2958 -#, c-format -msgid "syntax error; found `%c', expected `%c'" -msgstr "erreur de syntaxe; obtenu « %c », attendait « %c »" - -#: config/tc-ppc.c:2998 config/tc-ppc.h:94 -msgid "instruction address is not a multiple of 4" -msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 4" - -#: config/tc-ppc.c:3247 -msgid "missing size" -msgstr "taille manquante" - -#: config/tc-ppc.c:3256 -msgid "negative size" -msgstr "taille négative" - -#: config/tc-ppc.c:3293 -msgid "missing real symbol name" -msgstr "nom de symbole réel manquant" - -#: config/tc-ppc.c:3314 -msgid "attempt to redefine symbol" -msgstr "tentative de redéfinition de symbole" - -#: config/tc-ppc.c:3579 -#, c-format -msgid "No known dwarf XCOFF section for flag 0x%08x\n" -msgstr "Aucune section dwarf XCOFF connue pour le fanion 0x%08x\n" - -#: config/tc-ppc.c:3592 -#, c-format -msgid "label %s was not defined in this dwarf section" -msgstr "l'étiquette « %s » n'a pas été définie dans cette section dwarf" - -#: config/tc-ppc.c:3708 -msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections" -msgstr "Le format de fichier XCOFF ne supporte pas des sections arbitraires" - -#: config/tc-ppc.c:3781 -msgid ".ref outside .csect" -msgstr ".ref à l'extérieur de .csect" - -#: config/tc-ppc.c:3803 config/tc-ppc.c:4005 -msgid "missing symbol name" -msgstr "nom de symbole manquant" - -#: config/tc-ppc.c:3834 -msgid "missing rename string" -msgstr "chaîne renommée manquante" - -#: config/tc-ppc.c:3864 config/tc-ppc.c:4406 read.c:3363 -msgid "missing value" -msgstr "valeur manquante" - -#: config/tc-ppc.c:3882 -msgid "illegal .stabx expression; zero assumed" -msgstr "expression .stabx illégale; zéro assumé" - -#: config/tc-ppc.c:3914 -msgid "missing class" -msgstr "classe manquante" - -#: config/tc-ppc.c:3923 -msgid "missing type" -msgstr "type manquant" - -#: config/tc-ppc.c:3950 -msgid ".stabx of storage class stsym must be within .bs/.es" -msgstr ".stabx de la classe de stockage stsym doit être à l'intérieur de .bs/.es" - -#: config/tc-ppc.c:4193 -msgid "nested .bs blocks" -msgstr "blocs .bs imbriqués" - -#: config/tc-ppc.c:4225 -msgid ".es without preceding .bs" -msgstr ".es n'est pas précédé de .bs" - -#: config/tc-ppc.c:4398 -msgid "non-constant byte count" -msgstr "compteur d'octet n'est pas une constante" - -#: config/tc-ppc.c:4472 -msgid ".tc not in .toc section" -msgstr ".tc n'est pas dans la section .toc" - -#: config/tc-ppc.c:4491 -msgid ".tc with no label" -msgstr ".tc sans étiquette" - -#: config/tc-ppc.c:4584 config/tc-s390.c:1843 -msgid ".machine stack overflow" -msgstr "débordement de pile .machine" - -#: config/tc-ppc.c:4591 config/tc-s390.c:1850 -msgid ".machine stack underflow" -msgstr "dépassement négatif de la pile .machine" - -#: config/tc-ppc.c:4598 config/tc-s390.c:1857 -#, c-format -msgid "invalid machine `%s'" -msgstr "machine invalide « %s »" - -#: config/tc-ppc.c:4649 -msgid "No previous section to return to. Directive ignored." -msgstr "Pas de section précédente pour y retourner. Directive ignorée." - -#. Section Contents -#. unknown -#: config/tc-ppc.c:5059 -msgid "Unsupported section attribute -- 'a'" -msgstr "Attribut de section non supporté -- « a »" - -#: config/tc-ppc.c:5243 -msgid "bad symbol suffix" -msgstr "mauvais suffixe de symbole" - -#: config/tc-ppc.c:5336 -msgid "Unrecognized symbol suffix" -msgstr "suffixe de symbole non reconnu" - -#: config/tc-ppc.c:5425 -msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef" -msgstr "deux pseudo-op .function sans .ef intermédiaire" - -#: config/tc-ppc.c:5438 -msgid ".ef with no preceding .function" -msgstr ".ef n'est pas précédé de .function" - -#: config/tc-ppc.c:5567 -#, c-format -msgid "warning: symbol %s has no csect" -msgstr "avertissement: symbole %s n'a pas de csect" - -#: config/tc-ppc.c:5829 -msgid "symbol in .toc does not match any .tc" -msgstr "symbole dans .toc ne concorde avec aucun .tc" - -#: config/tc-ppc.c:6200 -#, c-format -msgid "unsupported relocation against %s" -msgstr "réadressage non supporté vers %s" - -#: config/tc-ppc.c:6273 -#, c-format -msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s" -msgstr "ne peut produire un réadressage %s relatif au PC pour %s" - -#: config/tc-ppc.c:6278 -#, c-format -msgid "cannot emit PC relative %s relocation" -msgstr "ne peut produire un réadressage %s relatif au PC" - -#: config/tc-ppc.c:6467 -#, c-format -msgid "Unable to handle reference to symbol %s" -msgstr "Incapable de gérer la référence au symbole %s" - -#: config/tc-ppc.c:6470 -msgid "Unable to resolve expression" -msgstr "Ne peut résoudre l'expression" - -#: config/tc-ppc.c:6497 -msgid "must branch to an address a multiple of 4" -msgstr "doit faire un branchement vers une adresse qui est un multiple de 4" - -#: config/tc-ppc.c:6501 -#, c-format -msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes" -msgstr "Destination @local ou branchement @plt est trop éloignée, %ld octets" - -#: config/tc-ppc.c:6532 -#, c-format -msgid "Gas failure, reloc value %d\n" -msgstr "Échec de GAS, valeur de réadressage %d\n" - -#: config/tc-rx.c:151 -#, c-format -msgid " RX specific command line options:\n" -msgstr " Options spécifiques RX de la ligne de commande:\n" - -#: config/tc-rx.c:152 -#, c-format -msgid " --mbig-endian-data\n" -msgstr " --mbig-endian-data\n" - -#: config/tc-rx.c:153 -#, c-format -msgid " --mlittle-endian-data [default]\n" -msgstr " --mlittle-endian-data [par défaut]\n" - -#: config/tc-rx.c:154 -#, c-format -msgid " --m32bit-doubles [default]\n" -msgstr " --m32bit-doubles [par défaut]\n" - -#: config/tc-rx.c:155 -#, c-format -msgid " --m64bit-doubles\n" -msgstr " --m64bit-doubles\n" - -#: config/tc-rx.c:156 -#, c-format -msgid " --muse-conventional-section-names\n" -msgstr " --muse-conventional-section-names\n" - -#: config/tc-rx.c:157 -#, c-format -msgid " --muse-renesas-section-names [default]\n" -msgstr " --muse-renesas-section-names [par défaut]\n" - -#: config/tc-rx.c:158 -#, c-format -msgid " --msmall-data-limit\n" -msgstr " --msmall-data-limit\n" - -#: config/tc-rx.c:159 -#, c-format -msgid " --mrelax\n" -msgstr " --mrelax\n" - -#: config/tc-rx.c:160 -#, c-format -msgid " --mpid\n" -msgstr " --mpid\n" - -#: config/tc-rx.c:161 -#, c-format -msgid " --mint-register=<value>\n" -msgstr " --mint-register=<valeur>\n" - -#: config/tc-rx.c:241 -msgid "no filename following .INCLUDE pseudo-op" -msgstr "aucun nom de fichier après le pseudo-op .INCLUDE" - -#: config/tc-rx.c:344 -#, c-format -msgid "unable to locate include file: %s" -msgstr "impossible de repérer l'emplacement du fichier à inclure: %s" - -#: config/tc-rx.c:395 -#, c-format -msgid "unrecognised alignment value in .SECTION directive: %s" -msgstr "valeur d'alignement non reconnue dans la directive .SECTION: %s" - -#: config/tc-rx.c:412 -#, c-format -msgid "unknown parameter following .SECTION directive: %s" -msgstr "paramètre inconnu après la directive .SECTION: %s" - -#: config/tc-rx.c:501 -msgid "expecting either ON or OFF after .list" -msgstr "ON ou OFF attendu après .list" - -#: config/tc-rx.c:537 -#, c-format -msgid "The \".%s\" pseudo-op is not implemented\n" -msgstr "Le pseudo-op « %s » n'est pas implémenté\n" - -#: config/tc-rx.c:797 -#, c-format -msgid "Value %d doesn't fit in unsigned %d-bit field" -msgstr "Valeur %d n'entre pas dans un champ de %d bits non signé" - -#: config/tc-rx.c:803 -#, c-format -msgid "Value %d doesn't fit in signed %d-bit field" -msgstr "Valeur %d n'entre pas dans un champ de %d bits signé" - -#: config/tc-rx.c:1003 -msgid "The .DEFINE pseudo-op is not implemented" -msgstr "Le pseudo-op .DEFINE n'est pas implémenté" - -#: config/tc-rx.c:1005 -msgid "The .MACRO pseudo-op is not implemented" -msgstr "Le pseudo-op .MACRO n'est pas implémenté" - -#: config/tc-rx.c:1007 -msgid "The .BTEQU pseudo-op is not implemented." -msgstr "Le pseudo-op .BTEQU n'est pas implémenté." - -#: config/tc-rx.c:1932 -msgid "invalid immediate size" -msgstr "taille immédiate invalide" - -#: config/tc-rx.c:1951 -msgid "invalid immediate field position" -msgstr "position du champ immédiat invalide" - -#: config/tc-rx.c:2000 -#, c-format -msgid "bad frag at %p : fix %ld addr %ld %ld \n" -msgstr "mauvaise fragmentation à %p: correction %ld adresse %ld %ld \n" - -#: config/tc-rx.c:2067 -#, c-format -msgid "unsupported constant size %d\n" -msgstr "taille de constante %d non supportée\n" - -#: config/tc-rx.c:2074 -msgid "difference of two symbols only supported with .long, .short, or .byte" -msgstr "différence de deux symboles uniquement supportée avec .long, .short ou .byte" - -#: config/tc-rx.c:2118 -#, c-format -msgid "jump not 3..10 bytes away (is %d)" -msgstr "saut pas à 3..10 octets (est %d)" - -#: config/tc-rx.c:2264 -#, c-format -msgid "Unknown reloc in md_apply_fix: %s" -msgstr "Réadressage inconnu dans md_apply_fix: %s" - -#: config/tc-s390.c:332 config/tc-sparc.c:296 -msgid "Invalid default architecture, broken assembler." -msgstr "Architecture par défaut invalide, bris d'assemblage." - -#: config/tc-s390.c:439 config/tc-sparc.c:499 -#, c-format -msgid "invalid architecture -A%s" -msgstr "architecture invalide -A%s" - -#: config/tc-s390.c:462 -#, c-format -msgid "" -" S390 options:\n" -" -mregnames Allow symbolic names for registers\n" -" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n" -" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n" -" -m31 Set file format to 31 bit format\n" -" -m64 Set file format to 64 bit format\n" -msgstr "" -"Options S390:\n" -" -mregnames Permettre les noms symboliques pour les registres\n" -" -mwarn-areg-zero Avertir lorsque des registres de base/index à zéro\n" -" -mno-regnames Ne pas permettre les noms symboliques pour les registres\n" -" -m31 Définir le format de fichier à 32 bits\n" -" -m64 Définir le format de fichier à 64 bits\n" - -#: config/tc-s390.c:469 -#, c-format -msgid "" -" -V print assembler version number\n" -" -Qy, -Qn ignored\n" -msgstr "" -" -V afficher la version de l'assembleur\n" -" -Qy, -Qn ignoré\n" - -#: config/tc-s390.c:534 -msgid "The 64 bit file format is used without esame instructions." -msgstr "Le format de fichier 64 bits est utilisé sans les instructions esame." - -#: config/tc-s390.c:550 -#, c-format -msgid "Internal assembler error for instruction format %s" -msgstr "Erreur interne d'assembleur pour le format d'instruction %s" - -#: config/tc-s390.c:596 -#, c-format -msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)" -msgstr "opérande hors limite (%s n'est pas entre %ld et %ld)" - -#: config/tc-s390.c:778 -#, c-format -msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant" -msgstr "identificateur+constante@%s signifie identificateur@%s+constante" - -#: config/tc-s390.c:859 -msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare" -msgstr "Ne peut traiter O_big dans s390_exp_compare" - -#: config/tc-s390.c:940 -msgid "Invalid suffix for literal pool entry" -msgstr "Suffixe invalide pour le bassin d'entrées littérales" - -#: config/tc-s390.c:997 -msgid "Big number is too big" -msgstr "Grand nombre trop grand" - -#: config/tc-s390.c:1144 -msgid "relocation not applicable" -msgstr "réadressage non applicable" - -#: config/tc-s390.c:1261 -msgid "index register specified but zero" -msgstr "registre d'index spécifié mais est zéro" - -#: config/tc-s390.c:1265 -msgid "base register specified but zero" -msgstr "registre de base spécifié mais est zéro" - -#: config/tc-s390.c:1269 -msgid "odd numbered general purpose register specified as register pair" -msgstr "registre général impaire spécifié comme paire de registres" - -#: config/tc-s390.c:1277 -msgid "invalid floating point register pair. Valid fp register pair operands are 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 or 13." -msgstr "paire de registres en virgule flottante invalide. Les opérandes valables pour une paire de registres fp sont 0, 1, 4, 5, 8, 9, 12 ou 13." - -#: config/tc-s390.c:1360 -msgid "invalid operand suffix" -msgstr "suffixe d'opérande invalide" - -#: config/tc-s390.c:1383 -msgid "syntax error; missing '(' after displacement" -msgstr "erreur de syntaxe; « ( » manquante après le déplacement" - -#: config/tc-s390.c:1399 config/tc-s390.c:1443 config/tc-s390.c:1473 -msgid "syntax error; expected ," -msgstr "erreur de syntaxe: « , » attendue" - -#: config/tc-s390.c:1431 -msgid "syntax error; missing ')' after base register" -msgstr "erreur de syntaxe: « ) » manquante après le registre de base" - -#: config/tc-s390.c:1460 -msgid "syntax error; ')' not allowed here" -msgstr "erreur de syntaxes; « ) » n'est pas permis ici" - -#: config/tc-s390.c:1595 -#, c-format -msgid "Opcode %s not available in this mode" -msgstr "Opcode %s pas disponible dans ce mode" - -#: config/tc-s390.c:1650 config/tc-s390.c:1673 config/tc-s390.c:1686 -msgid "Invalid .insn format\n" -msgstr "Format .insn invalide\n" - -#: config/tc-s390.c:1658 -#, c-format -msgid "Unrecognized opcode format: `%s'" -msgstr "Format de opcode non reconnu: « %s »" - -#: config/tc-s390.c:1689 -msgid "second operand of .insn not a constant\n" -msgstr "second opérande de .insn n'est pas constante\n" - -#: config/tc-s390.c:1692 -msgid "missing comma after insn constant\n" -msgstr "virgule manquante après la constante de insn\n" - -#: config/tc-s390.c:2050 -#, c-format -msgid "cannot emit relocation %s against subsy symbol %s" -msgstr "ne peut produire un réadressage %s sur le symbole subsy %s" - -#: config/tc-s390.c:2138 -msgid "unsupported relocation type" -msgstr "type de réadressage non supporté" - -#: config/tc-s390.c:2185 -#, c-format -msgid "cannot emit PC relative %s relocation%s%s" -msgstr "ne peut produire le réadressage %s relatif au PC%s%s" - -#: config/tc-s390.c:2310 -#, c-format -msgid "Gas failure, reloc type %s\n" -msgstr "Échec de GAS, type de réadressage %s\n" - -#: config/tc-s390.c:2312 -#, c-format -msgid "Gas failure, reloc type #%i\n" -msgstr "Échec de GAS, type de réadressage #%i\n" - -#: config/tc-score.c:260 -msgid "div / mul are reserved instructions" -msgstr "div / mul sont des instructions réservées" - -#: config/tc-score.c:261 -msgid "This architecture doesn't support mmu" -msgstr "Cette architecture ne supporte pas le mmu" - -#: config/tc-score.c:262 -msgid "This architecture doesn't support atomic instruction" -msgstr "Cette architecture ne supporte pas les instructions atomiques" - -#: config/tc-score.c:469 -msgid "S+core register expected" -msgstr "registre S+core attendu" - -#: config/tc-score.c:470 -msgid "S+core special-register expected" -msgstr "Registre spécial S+core attendu" - -#: config/tc-score.c:471 -msgid "S+core co-processor register expected" -msgstr "registre de coprocesseur S+core attendu" - -#: config/tc-score.c:1074 config/tc-score.c:2068 -msgid "Using temp register(r1)" -msgstr "Utilisation du registre temporaire (r1)" - -#: config/tc-score.c:1093 -#, c-format -msgid "register expected, not '%.100s'" -msgstr "registre attendu, pas '%.100s'" - -#: config/tc-score.c:1149 config/tc-score.c:5485 -msgid "rd must be even number." -msgstr "rd doit être un nombre paire." - -#: config/tc-score.c:1513 config/tc-score.c:1520 -#, c-format -msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %u..%u" -msgstr "constante invalide: expression %d bits n'est pas dans la gamme %u..%u" - -#: config/tc-score.c:1526 config/tc-score.c:1533 config/tc-score.c:2895 -#: config/tc-score.c:2900 config/tc-score.c:3165 config/tc-score.c:3170 -#: config/tc-score.c:3462 -#, c-format -msgid "invalid constant: %d bit expression not in range %d..%d" -msgstr "constante invalide: expression %d bits n'est pas dans la gamme %d..%d" - -#: config/tc-score.c:1558 -msgid "invalid constant: bit expression not defined" -msgstr "constante invalide: expression de bit non définie" - -#: config/tc-score.c:2082 -#, c-format -msgid "low register(r0-r15)expected, not '%.100s'" -msgstr "registre inférieur (r0-r15) attendu, pas '%.100s'" - -#: config/tc-score.c:2144 config/tc-score.c:3482 config/tc-score.c:3650 -#: config/tc-score.c:3695 -#, c-format -msgid "missing [" -msgstr "[ manquant" - -#: config/tc-score.c:2158 config/tc-score.c:3103 config/tc-score.c:3305 -#: config/tc-score.c:3321 config/tc-score.c:3392 config/tc-score.c:3447 -#: config/tc-score.c:3671 config/tc-score.c:3716 config/tc-score.c:3865 -#: config/tc-score.c:3919 config/tc-score.c:3965 -#, c-format -msgid "missing ]" -msgstr "] manquant" - -#: config/tc-score.c:2347 -#, c-format -msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert %d nop!/%d)" -msgstr "Corrigez la dépendance des données: %s %s -- %s %s (insérez %d nop!/%d)" - -#: config/tc-score.c:2366 -#, c-format -msgid "Fix data dependency: %s %s -- %s %s (insert 1 pflush/%d)" -msgstr "Corrigez la dépendance des données: %s %s -- %s %s (insérez 1 pflush/%d)" - -#: config/tc-score.c:2382 config/tc-score.c:2389 -#, c-format -msgid "data dependency: %s %s -- %s %s (%d/%d bubble)" -msgstr "dépendance des données: %s %s -- %s %s (%d/%d bulles)" - -#: config/tc-score.c:2750 config/tc-score.c:6504 -#, c-format -msgid "%s -- `%s'" -msgstr "%s -- « %s »" - -#: config/tc-score.c:2838 -msgid "address offset must be half word alignment" -msgstr "offset de l'adresse doit être aligné sur un demi mot" - -#: config/tc-score.c:2846 -msgid "address offset must be word alignment" -msgstr "offset de l'adresse doit être aligné sur un mot" - -#: config/tc-score.c:2986 config/tc-score.c:3123 -msgid "register same as write-back base" -msgstr "registre identique à la base de réécriture" - -#: config/tc-score.c:3093 -msgid "pre-indexed expression expected" -msgstr "instruction pre-indexée attendue" - -#: config/tc-score.c:3422 -#, c-format -msgid "invalid register number: %d is not in [r0--r7]" -msgstr "numéro de registre invalide: %d n'est pas dans [r0--r7]" - -#: config/tc-score.c:3439 -msgid "comma is expected" -msgstr "virgule attendue" - -#: config/tc-score.c:3470 -#, c-format -msgid "invalid constant: %d is not word align integer" -msgstr "constante invalide: %d n'est pas un entier aligné sur un mot" - -#: config/tc-score.c:3509 config/tc-score.c:3552 -msgid "invalid constant: 32 bit expression not word align" -msgstr "constante invalide: expression 32 bits pas alignée sur un mot" - -#: config/tc-score.c:3518 config/tc-score.c:3561 -msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [0, 0xffffffff]" -msgstr "constante invalide: expression 32 bits n'est pas dans la gamme [0, 0xffffffff]" - -#: config/tc-score.c:3594 -msgid "invalid constant: 32 bit expression not in range [-0x80000000, 0x7fffffff]" -msgstr "constante invalide: expression 32 bits n'est pas dans la gamme [-0x80000000, 0x7fffffff]" - -#: config/tc-score.c:3783 config/tc-score.c:3811 -msgid "imm5 should >= 2" -msgstr "imm5 devrait être >= 2" - -#: config/tc-score.c:3788 config/tc-score.c:3817 -msgid "reg should <= 31" -msgstr "reg devrait être <= 31" - -#: config/tc-score.c:3859 config/tc-score.c:3910 -msgid "missing +" -msgstr "+ manquant" - -#: config/tc-score.c:3903 -#, c-format -msgid "%s register same as write-back base" -msgstr "registre %s identique à la base de réécriture" - -#: config/tc-score.c:3905 -msgid "destination" -msgstr "destination" - -#: config/tc-score.c:3905 -msgid "source" -msgstr "source" - -#: config/tc-score.c:4235 config/tc-score.c:4311 config/tc-score.c:4946 -msgid "expression error" -msgstr "erreur dans l'expression" - -#: config/tc-score.c:4241 -msgid "value not in range [0, 0xffffffff]" -msgstr "valeur pas dans la gamme [0, 0xffffffff]" - -#: config/tc-score.c:4317 -msgid "value not in range [-0xffffffff, 0xffffffff]" -msgstr "valeur pas dans la gamme [-0xffffffff, 0xffffffff]" - -#: config/tc-score.c:4345 -msgid "li rd label isn't correct instruction form" -msgstr "étiquette li rd n'est pas une forme d'instruction correcte" - -#: config/tc-score.c:4515 config/tc-score.c:4670 config/tc-score.c:5197 -#: config/tc-score.c:5225 -msgid "lacking label " -msgstr "étiquette manquante " - -#: config/tc-score.c:4896 -msgid "s3_PIC code offset overflow (max 16 signed bits)" -msgstr "débordement du décalage du code s3_PIC (max 16 bits signés)" - -#: config/tc-score.c:4952 -msgid "value not in range [0, 0x7fffffff]" -msgstr "valeur pas dans la gamme [0, 0x7fffffff]" - -#: config/tc-score.c:4957 -msgid "end on line error" -msgstr "erreur de fin de ligne" - -#: config/tc-score.c:5204 -msgid "invalid constant: 25 bit expression not in range [-16777216, 16777215]" -msgstr "constante invalide: expression 25 bits pas dans la gamme [-16777216, 16777215]" - -#: config/tc-score.c:5231 -msgid "invalid constant: 20 bit expression not in range -2^19..2^19" -msgstr "constante invalide: expression 20 bits pas dans la gamme -2^19..2^19" - -#: config/tc-score.c:5264 -msgid "lacking label" -msgstr "étiquette manquante" - -#: config/tc-score.c:5269 -msgid "invalid constant: 10 bit expression not in range [-2^9, 2^9-1]" -msgstr "constante invalide: expression 10 bits pas dans la gamme [-2^9, 2^9-1]" - -#: config/tc-score.c:5365 -msgid "pce instruction error (16 bit || 16 bit)'" -msgstr "erreur d'instruction pce (16 bits || 16 bits)'" - -#: config/tc-score.c:5383 config/tc-score.c:5407 config/tc-score.c:5434 -#: config/tc-score.c:5463 config/tc-score.c:5512 -msgid "score3d instruction." -msgstr "instruction score3d." - -#: config/tc-score.c:6122 read.c:1465 -msgid "missing size expression" -msgstr "expression de la taille manquante" - -#: config/tc-score.c:6128 -#, c-format -msgid "BSS length (%d) < 0 ignored" -msgstr "longueur BSS (%d) < 0 ignorée" - -#: config/tc-score.c:6143 read.c:2298 -#, c-format -msgid "error setting flags for \".sbss\": %s" -msgstr "erreur lors de l'initialisation des fanions pour « .sbss »: %s" - -#: config/tc-score.c:6157 config/tc-sparc.c:3838 -msgid "missing alignment" -msgstr "alignement manquant" - -#: config/tc-score.c:6194 -#, c-format -msgid "alignment too large; %d assumed" -msgstr "alignement trop grand; %d assumé" - -#: config/tc-score.c:6199 read.c:2359 -msgid "alignment negative; 0 assumed" -msgstr "alignement négatif; 0 assumé" - -#: config/tc-score.c:6266 ecoff.c:3365 read.c:1484 read.c:1590 read.c:2476 -#: read.c:3097 read.c:3487 symbols.c:336 symbols.c:432 -#, c-format -msgid "symbol `%s' is already defined" -msgstr "symbole « %s » est déjà défini" - -#. Error routine. -#: config/tc-score.c:6608 config/tc-score.c:6632 -msgid "size is not 4 or 6" -msgstr "taille n'est pas 4 ou 6" - -#: config/tc-score.c:6691 -msgid "bad call to MD_ATOF()" -msgstr "appel erroné de MD_ATOF()" - -#: config/tc-score.c:7198 -#, c-format -msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" -msgstr " réadressage de branchement tronqué (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" - -#: config/tc-score.c:7213 config/tc-score.c:7242 config/tc-score.c:7294 -#, c-format -msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]" -msgstr " réadressage de branchement tronqué (0x%x) [-2^19 ~ 2^19]" - -#: config/tc-score.c:7264 config/tc-score.c:7319 -#, c-format -msgid " branch relocation truncate (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" -msgstr " réadressage de branchement tronqué (0x%x) [-2^9 ~ 2^9]" - -#: config/tc-score.c:7488 -#, c-format -msgid "cannot represent %s relocation in this object file format1" -msgstr "ne peut représenter le réadressage %s dans ce format1 de fichier objet" - -#: config/tc-score.c:7779 -#, c-format -msgid "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" -msgstr "Sunplus-v2-0-0-20060510\n" - -#: config/tc-score.c:7799 -#, c-format -msgid " Score-specific assembler options:\n" -msgstr " Options spécifiques de l'assembleur Score:\n" - -#: config/tc-score.c:7801 -#, c-format -msgid " -EB\t\tassemble code for a big-endian cpu\n" -msgstr " -EB\t\tassembler le code pour un système de poids fort\n" - -#: config/tc-score.c:7806 -#, c-format -msgid " -EL\t\tassemble code for a little-endian cpu\n" -msgstr " -EL\t\tassembler le code pour un système de poids faible\n" - -#: config/tc-score.c:7810 -#, c-format -msgid " -FIXDD\t\tassemble code for fix data dependency\n" -msgstr " -FIXDD\t\tassembler le code pour corriger la dépendance des données\n" - -#: config/tc-score.c:7812 -#, c-format -msgid " -NWARN\t\tassemble code for no warning message for fix data dependency\n" -msgstr " -NWARN\t\tassembler le code sans afficher d'avertissement pour des corrections de dépendance de données\n" - -#: config/tc-score.c:7814 -#, c-format -msgid " -SCORE5\t\tassemble code for target is SCORE5\n" -msgstr " -SCORE5\t\tassembler le code pour une cible SCORE5\n" - -#: config/tc-score.c:7816 -#, c-format -msgid " -SCORE5U\tassemble code for target is SCORE5U\n" -msgstr " -SCORE5U\t\tassembler le code pour une cible SCORE5U\n" - -#: config/tc-score.c:7818 -#, c-format -msgid " -SCORE7\t\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n" -msgstr " -SCORE7\t\tassembler le code pour une cible SCORE7, ceci est le paramètre par défaut\n" - -#: config/tc-score.c:7820 -#, c-format -msgid " -SCORE3\t\tassemble code for target is SCORE3\n" -msgstr " -SCORE3\t\tassembler le code pour une cible SCORE3\n" - -#: config/tc-score.c:7822 -#, c-format -msgid " -march=score7\tassemble code for target is SCORE7, this is default setting\n" -msgstr " -march=score7\tassembler le code pour une cible SCORE7, ceci est le paramètre par défaut\n" - -#: config/tc-score.c:7824 -#, c-format -msgid " -march=score3\tassemble code for target is SCORE3\n" -msgstr " -march=score3\tassembler le code pour une cible SCORE3\n" - -#: config/tc-score.c:7826 -#, c-format -msgid " -USE_R1\t\tassemble code for no warning message when using temp register r1\n" -msgstr " -USE_R1\t\tassembler le code sans avertissement lorsque le registre temporaire r1 est utilisé\n" - -#: config/tc-score.c:7828 -#, c-format -msgid " -KPIC\t\tassemble code for PIC\n" -msgstr " -KPIC\t\tassembler le code pour PIC\n" - -#: config/tc-score.c:7830 -#, c-format -msgid " -O0\t\tassembler will not perform any optimizations\n" -msgstr " -O0\t\tassembleur ne fait aucune optimisation\n" - -#: config/tc-score.c:7832 -#, c-format -msgid " -G gpnum\tassemble code for setting gpsize and default is 8 byte\n" -msgstr " -G gpnum\tassembler le code pour le paramètre gpsize et le défaut est 8 octets\n" - -#: config/tc-score.c:7834 -#, c-format -msgid " -V \t\tSunplus release version \n" -msgstr " -V \t\tversion de distribution Sunplus \n" - -#: config/tc-sh.c:64 -msgid "directive .big encountered when option -big required" -msgstr "directive .big rencontrée alors que l'option -big est requise" - -#: config/tc-sh.c:74 -msgid "directive .little encountered when option -little required" -msgstr "directive .little rencontrée alors que l'option -little est requise" - -#: config/tc-sh.c:1424 -msgid "illegal double indirection" -msgstr "indirection double illégale" - -#: config/tc-sh.c:1433 -msgid "illegal register after @-" -msgstr "registre illégal après @-" - -#: config/tc-sh.c:1449 -msgid "must be @(r0,...)" -msgstr "doit être @(r0,...)" - -#: config/tc-sh.c:1473 -msgid "syntax error in @(r0,...)" -msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0,...)" - -#: config/tc-sh.c:1478 -msgid "syntax error in @(r0...)" -msgstr "erreur de syntaxe dans @(r0...)" - -#: config/tc-sh.c:1523 -msgid "Deprecated syntax." -msgstr "Syntaxe dépréciée." - -#: config/tc-sh.c:1535 config/tc-sh.c:1540 -msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])" -msgstr "erreur de syntaxe dans @(disp,[Rn, gbr, pc])" - -#: config/tc-sh.c:1545 -msgid "expecting )" -msgstr ") attendu" - -#: config/tc-sh.c:1553 -msgid "illegal register after @" -msgstr "registre illégal après @" - -#: config/tc-sh.c:2194 -#, c-format -msgid "unhandled %d\n" -msgstr "%d non traité\n" - -#: config/tc-sh.c:2404 -#, c-format -msgid "Invalid register: 'r%d'" -msgstr "Registre invalide: « r%d »" - -#: config/tc-sh.c:2514 -#, c-format -msgid "failed for %d\n" -msgstr "a échoué pour %d\n" - -#: config/tc-sh.c:2520 -msgid "misplaced PIC operand" -msgstr "opérande PIC mal positionné" - -#: config/tc-sh.c:2631 config/tc-sh.c:3030 -msgid "invalid operands for opcode" -msgstr "opérandes invalides pour opcode" - -#: config/tc-sh.c:2636 -msgid "insn can't be combined with parallel processing insn" -msgstr "insn ne peut être combiné avec un traitement parallèle insn" - -#: config/tc-sh.c:2643 config/tc-sh.c:2654 config/tc-sh.c:2686 -msgid "multiple movx specifications" -msgstr "spécifications multiples movx" - -#: config/tc-sh.c:2648 config/tc-sh.c:2670 config/tc-sh.c:2709 -msgid "multiple movy specifications" -msgstr "spécifications multiples movy" - -#: config/tc-sh.c:2657 config/tc-sh.c:2690 -msgid "invalid movx address register" -msgstr "registre d'adresse movx invalide" - -#: config/tc-sh.c:2659 -msgid "insn cannot be combined with non-nopy" -msgstr "insn ne peut être combiné avec non nopy" - -#: config/tc-sh.c:2673 config/tc-sh.c:2729 -msgid "invalid movy address register" -msgstr "registre d'adresse movy invalide" - -#: config/tc-sh.c:2675 -msgid "insn cannot be combined with non-nopx" -msgstr "insn ne peut être combiné avec non nopx" - -#: config/tc-sh.c:2688 -msgid "previous movy requires nopx" -msgstr "le movy précédent exige nopx" - -#: config/tc-sh.c:2696 config/tc-sh.c:2701 -msgid "invalid movx dsp register" -msgstr "registre dsp movx invalide" - -#: config/tc-sh.c:2711 -msgid "previous movx requires nopy" -msgstr "le movx précédent exige nopy" - -#: config/tc-sh.c:2720 config/tc-sh.c:2725 -msgid "invalid movy dsp register" -msgstr "registre dsp movy invalide" - -#: config/tc-sh.c:2735 -msgid "dsp immediate shift value not constant" -msgstr "la valeur de décalage dsp immédiate n'est pas une constante" - -#: config/tc-sh.c:2749 config/tc-sh.c:2775 -msgid "multiple parallel processing specifications" -msgstr "spécifications multiples de traitement parallèle" - -#: config/tc-sh.c:2768 -msgid "multiple condition specifications" -msgstr "spécifications multiples de condition" - -#: config/tc-sh.c:2806 -msgid "insn cannot be combined with pmuls" -msgstr "insn ne peut être combiné avec pmuls" - -#: config/tc-sh.c:2822 -msgid "bad combined pmuls output operand" -msgstr "mauvais opérandes de sortie pmuls combinés" - -#: config/tc-sh.c:2832 -msgid "destination register is same for parallel insns" -msgstr "registre de destination est le même pour les insns parallèles" - -#: config/tc-sh.c:2841 -msgid "condition not followed by conditionalizable insn" -msgstr "condition n'est pas suivie par insn conditionnable" - -#: config/tc-sh.c:2851 -msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn" -msgstr "caractères non reconnus à la fin du traitement parallèle insn" - -#: config/tc-sh.c:2967 -msgid "opcode not valid for this cpu variant" -msgstr "opcode pas valable pour cette variante de cpu" - -#: config/tc-sh.c:3000 -msgid "Delayed branches not available on SH1" -msgstr "Branchement différé pas disponible sur SH1" - -#: config/tc-sh.c:3035 -#, c-format -msgid "excess operands: '%s'" -msgstr "excès d'opérandes: « %s »" - -#: config/tc-sh.c:3112 -msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing" -msgstr "pseudo-op .uses a été vu hors de la relaxation" - -#: config/tc-sh.c:3118 -msgid "bad .uses format" -msgstr "format .uses erroné" - -#: config/tc-sh.c:3229 -msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia" -msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --isa=SHmedia" - -#: config/tc-sh.c:3235 -msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact" -msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHmedia avec --isa=SHcompact" - -#: config/tc-sh.c:3237 -msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact" -msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --isa=SHcompact" - -#: config/tc-sh.c:3269 -#, c-format -msgid "Invalid argument to --isa option: %s" -msgstr "Argument invalide à l'option --isa: %s" - -#: config/tc-sh.c:3278 -msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64" -msgstr "Combinaison invalide: --abi=32 avec --abi=64" - -#: config/tc-sh.c:3284 -msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32" -msgstr "Combinaison invalide: --abi=64 avec --abi=32" - -#: config/tc-sh.c:3286 -msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64" -msgstr "Combinaison invalide: --isa=SHcompact avec --abi=64" - -#: config/tc-sh.c:3290 -#, c-format -msgid "Invalid argument to --abi option: %s" -msgstr "Argument invalide à l'option --abi: %s" - -#: config/tc-sh.c:3330 -#, c-format -msgid "" -"SH options:\n" -"--little\t\tgenerate little endian code\n" -"--big\t\t\tgenerate big endian code\n" -"--relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n" -"--renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n" -"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n" -"--small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n" -"--dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n" -"--allow-reg-prefix\tallow '$' as a register name prefix.\n" -"--isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n" -" | dsp same as '-dsp'\n" -" | fp" -msgstr "" -"Options SH:\n" -"--little générer du code pour un système à octets de poids faible\n" -"--big générer du code pour un système à octets de poids fort\n" -"--relax altérer les instructions jump pour de long déplacements\n" -"--renesas désactiver l'optimisation des symboles de section pour\n" -" la compatibilité avec l'assembleur Renesas\n" -"--small aligner les sections sur des frontières de 4 octets, pas 16\n" -"--dsp activer sh-dsp insns et désactiver les virgules flottantes ISA.\n" -"--allow-reg-prefix autoriser « $ » comme préfixe du nom de registre.\n" -"--isa=[any utiliser l'isa la plus appropriée\n" -" | dsp identique à « -dsp »\n" -" | fp" - -#: config/tc-sh.c:3356 -#, c-format -msgid "" -"--isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n" -" | SHmedia\n" -" | shcompact\n" -" | SHcompact]\n" -msgstr "" -"--isa=[shmedia\t\tdéfinir le jeu d'instructions par défaut du SH64\n" -" | SHmedia\n" -" | shcompact\n" -" | SHcompact]\n" - -#: config/tc-sh.c:3361 -#, c-format -msgid "" -"--abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n" -"\t\t\tfile type\n" -"--shcompact-const-crange emit code-range descriptors for constants in\n" -"\t\t\tSHcompact code sections\n" -"--no-mix\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n" -"\t\t\tconstants and SHcompact code\n" -"--no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n" -"--expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n" -"\t\t\tto 32 bits only\n" -msgstr "" -"-abi=[32|64] définir la taille de l'expansion des opérandes SHmedia\n" -" et des types de fichiers objets\n" -"-shcompact-const-crange générer des descripteurs de gamme du code pour les\n" -" constantes dans les sections de code SHcompact\n" -"-no-mix ne pas permettre le code SHMedia dans la même section que les\n" -" constantes et le code SHcompact\n" -"-no-expand ne pas faire l'expansion des instructions MOVI, PT, PTA ou PTB\n" -"-expand-pt32 avec -abi=64, faire l'expansion des instructions PT, PTA et PTB\n" -" pour le 32 bits seulement\n" - -#: config/tc-sh.c:3373 -#, c-format -msgid "--fdpic\t\t\tgenerate an FDPIC object file\n" -msgstr "--fdpic\t\t\tgénérer un fichier objet FDPIC\n" - -#: config/tc-sh.c:3464 -msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section" -msgstr ".uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section" - -#: config/tc-sh.c:3483 -msgid "can't find fixup pointed to by .uses" -msgstr "ne peut repérer le correctif pointé par .uses" - -#: config/tc-sh.c:3503 -msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section" -msgstr "la cible .uses ne réfère pas à un symbole local dans la même section" - -#: config/tc-sh.c:3580 -msgid "displacement overflows 12-bit field" -msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 12 bits" - -#: config/tc-sh.c:3583 -#, c-format -msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field" -msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 12 bits" - -#: config/tc-sh.c:3587 -#, c-format -msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field" -msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 12 bits" - -#: config/tc-sh.c:3660 -msgid "displacement overflows 8-bit field" -msgstr "déplacement provoque un débordement du champ de 8 bits" - -#: config/tc-sh.c:3663 -#, c-format -msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field" -msgstr "déplacement pour définir le symbole %s provoque un débordement du champ de 8 bits" - -#: config/tc-sh.c:3667 -#, c-format -msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field " -msgstr "déplacement pour symbole indéfini %s provoque un débordement du champ de 8 bits " - -#: config/tc-sh.c:3684 -#, c-format -msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence" -msgstr "débordement durant le branchement vers %s; converti en une séquence d'instructions plus longue" - -#: config/tc-sh.c:3749 config/tc-sh.c:3796 config/tc-sparc.c:4345 -#: config/tc-sparc.c:4369 -msgid "misaligned data" -msgstr "données mal alignées" - -#: config/tc-sh.c:4120 -msgid "offset to unaligned destination" -msgstr "décalage vers une destination non alignée" - -#: config/tc-sh.c:4125 -msgid "negative offset" -msgstr "décalage négatif" - -#: config/tc-sh.c:4270 -msgid "misaligned offset" -msgstr "décalage désaligné" - -#: config/tc-sh64.c:568 -msgid "This operand must be constant at assembly time" -msgstr "Cet opérande doit être une constante au moment de l'assemblage" - -#: config/tc-sh64.c:681 -msgid "Invalid operand expression" -msgstr "opérande invalide dans l'expression" - -#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877 -msgid "PTB operand is a SHmedia symbol" -msgstr "opérande PTB est un symbole SHmédia" - -#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874 -msgid "PTA operand is a SHcompact symbol" -msgstr "opérande PTA est un symbole SHcompact" - -#: config/tc-sh64.c:792 -msgid "invalid expression in operand" -msgstr "expression invalide dans l'opérande" - -#: config/tc-sh64.c:1483 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d" -msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 5 bits: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1488 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d" -msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1493 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d" -msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur non signée de 6 bits: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d" -msgstr "valeur de l'opérande n'est pas une valeur signée de 11 bits: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1500 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d" -msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 32: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1505 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d" -msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 10 bits: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1512 -#, c-format -msgid "invalid operand, not an even value: %d" -msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur paire: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1517 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d" -msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 12 bits: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1519 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d" -msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 4: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1524 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d" -msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 13 bits: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1526 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d" -msgstr "opérande invalide, n'est pas un multiple de 8: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1531 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d" -msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur signée de 16 bits: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1536 -#, c-format -msgid "invalid operand, not a 16-bit unsigned value: %d" -msgstr "opérande invalide n'est pas une valeur non signée de 16 bits: %d" - -#: config/tc-sh64.c:1542 -msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB" -msgstr "opérande hors limite pour PT, PTA et PTB" - -#: config/tc-sh64.c:1544 -#, c-format -msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d" -msgstr "opérande n'est pas un multiple de 4 pour PT, PTA ou PTB: %d" - -#: config/tc-sh64.c:2064 -#, c-format -msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x" -msgstr "opérande MOVI n'est pas une valeur signée de 32 bits: 0x%8x%08x" - -#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599 -msgid "invalid PIC reference" -msgstr "référence PIC invalide" - -#: config/tc-sh64.c:2478 -msgid "can't find opcode" -msgstr "ne peut repérer l'opcode" - -#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721 -msgid "invalid operand: expression in PT target" -msgstr "opérande invalide: expression dans la cible PT" - -#: config/tc-sh64.c:2812 -#, c-format -msgid "invalid operands to %s" -msgstr "opérandes invalides vers %s" - -#: config/tc-sh64.c:2818 -#, c-format -msgid "excess operands to %s" -msgstr "opérandes en excès vers %s" - -#: config/tc-sh64.c:2863 -#, c-format -msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture" -msgstr "La directive « .mode %s » n'est pas valide pour cet architecture" - -#: config/tc-sh64.c:2871 -#, c-format -msgid "Invalid argument to .mode: %s" -msgstr "Argument invalide pour .mode: %s" - -#: config/tc-sh64.c:2901 -#, c-format -msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture" -msgstr "La directive « .abi %s » n'est pas valide pour cet architecture" - -#: config/tc-sh64.c:2907 -msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI" -msgstr "« .abi 64 » mais les options de la ligne de commande ne spécifient pas un ABI 64 bits" - -#: config/tc-sh64.c:2912 -msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI" -msgstr "« .abi 32 » mais les options de la ligne de commande ne spécifient pas un ABI 32 bits" - -#: config/tc-sh64.c:2915 -#, c-format -msgid "Invalid argument to .abi: %s" -msgstr "Argument invalide vers .abi: %s" - -#: config/tc-sh64.c:2970 -msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia" -msgstr "-no-mix est invalide sans spécification de SHcompact ou SHmedia" - -#: config/tc-sh64.c:2975 -msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact" -msgstr "-shcompact-const-crange est invalide sans SHcompact" - -#: config/tc-sh64.c:2978 -msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64" -msgstr "-expand-pt32 seulement valide avec -abi=64" - -#: config/tc-sh64.c:2981 -msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia" -msgstr "-no-expand valide seulement avec SHcompact ou SHmedia" - -#: config/tc-sh64.c:2984 -msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand" -msgstr "-expand-pt32 invalid en même temps que -no-expand" - -#: config/tc-sh64.c:3198 -msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code" -msgstr "code SHmedia n'est pas permis dans la même section que les constantes et le code SHcompact" - -#: config/tc-sh64.c:3216 -msgid "No segment info for current section" -msgstr "Pas d'info de segment pour la section courante" - -#: config/tc-sh64.c:3255 -msgid "duplicate datalabel operator ignored" -msgstr "ignore l'opérateur d'étiquette de données dupliqué" - -#: config/tc-sh64.c:3325 -msgid "Invalid DataLabel expression" -msgstr "Expression d'étiquette de données invalide" - -#: config/tc-sparc.c:300 config/tc-sparc.c:505 -msgid "Bad opcode table, broken assembler." -msgstr "Table de opcode erronée, bris d'assemblage." - -#: config/tc-sparc.c:497 -#, c-format -msgid "invalid architecture -xarch=%s" -msgstr "architecture invalide -xarch=%s" - -#: config/tc-sparc.c:569 -#, c-format -msgid "No compiled in support for %d bit object file format" -msgstr "N'est pas compilé pour le support de format de fichier objet de %d bits" - -#: config/tc-sparc.c:650 -#, c-format -msgid "SPARC options:\n" -msgstr "Options SPARC:\n" - -#: config/tc-sparc.c:679 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n" -"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n" -"-sparc\t\t\tignored\n" -"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n" -"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n" -"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n" -msgstr "" -"\n" -" spécifier la variante d'architecture SPARC\n" -"-bump avertir lorsque l'assembleur change d'architecture\n" -"-sparc ignoré\n" -"--enforce-aligned-data forcer .long, etc., à être alignés correctement\n" -"-relax relaxer les jump et les branchements (par défaut)\n" -"-no-relax éviter les modifications des jump et des branchements\n" - -#: config/tc-sparc.c:687 -#, c-format -msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n" -msgstr "-k générer en PIC\n" - -#: config/tc-sparc.c:691 -#, c-format -msgid "" -"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n" -"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n" -msgstr "" -"-32 créer un fichier objet de 32 bits\n" -"-64 créer un fichier objet de 64 bits\n" - -#: config/tc-sparc.c:694 -#, c-format -msgid "\t\t\t[default is %d]\n" -msgstr " [défaut est %d]\n" - -#: config/tc-sparc.c:696 -#, c-format -msgid "" -"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n" -"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n" -"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n" -msgstr "" -"-TSO utiliser le Total Store Ordering\n" -"-PSO utiliser le Partial Store Ordering\n" -"-RMO utiliser le Relaxed Memory Ordering\n" - -#: config/tc-sparc.c:700 -#, c-format -msgid "\t\t\t[default is %s]\n" -msgstr " [défaut est %s]\n" - -#: config/tc-sparc.c:702 -#, c-format -msgid "" -"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n" -"-V\t\t\tprint assembler version number\n" -"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n" -"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n" -"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n" -"\t\t\twithout appropriate .register directive\n" -"-q\t\t\tignored\n" -"-Qy, -Qn\t\tignored\n" -"-s\t\t\tignored\n" -msgstr "" -"-KPIC générer PIC\n" -"-V afficher la version de l'assembleur\n" -"-undeclared-regs ignorer l'utilisation d'un registre global à l'application\n" -" sans la directive .register (par défaut)\n" -"-no-undeclared-regs forcer les erreurs lors de l'utilisation d'un registre global\n" -" à l'application sans directive .register appropriée\n" -"-q ignoré\n" -"-Qy, -Qn ignoré\n" -"-s ignoré\n" - -#: config/tc-sparc.c:714 -#, c-format -msgid "" -"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n" -"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n" -"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n" -" instructions and little endian data.\n" -msgstr "" -"-EL générer du code pour machine à octets de poids faible\n" -"-EB générer du code pour machine à octets de poids fort\n" -"--little-endian-data générer du code pour machine ayant des instructions\n" -" à octets de poids fort et des données à octets de poids faible\n" - -#: config/tc-sparc.c:851 -#, c-format -msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n" -msgstr "Erreur interne: perte du opcode « %s » « %s »\n" - -#: config/tc-sparc.c:870 -#, c-format -msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n" -msgstr "Erreur interne: ne peut trouver l'opcode « %s » pour « %s »\n" - -#: config/tc-sparc.c:1053 -msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in." -msgstr "Support pour l'arithmétique à 64 bits n'est pas compilé." - -#: config/tc-sparc.c:1099 -msgid "set: number not in 0..4294967295 range" -msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes 0..4294967295" - -#: config/tc-sparc.c:1106 -msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range" -msgstr "set: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295" - -#: config/tc-sparc.c:1165 -msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range" -msgstr "setsw: nombre n'est pas dans les bornes -2147483648..4294967295" - -#: config/tc-sparc.c:1213 -msgid "setx: temporary register same as destination register" -msgstr "setx: registre temporaire identique au registre de destination" - -#: config/tc-sparc.c:1284 -msgid "setx: illegal temporary register g0" -msgstr "setx: registre temporaire G0 illégal" - -#: config/tc-sparc.c:1381 -msgid "FP branch in delay slot" -msgstr "branchement FP dans une plage de délai" - -#: config/tc-sparc.c:1396 -msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted" -msgstr "branchement FP précédé par une instruction FP; NOP inséré" - -#: config/tc-sparc.c:1436 -msgid "failed special case insn sanity check" -msgstr "la vérification de l'état de santé du cas spécial insn a échoué " - -#: config/tc-sparc.c:1562 -msgid ": invalid membar mask name" -msgstr ": masque de nom membar invalide" - -#: config/tc-sparc.c:1578 -msgid ": invalid membar mask expression" -msgstr ": masque d'expression membar invalide" - -#: config/tc-sparc.c:1583 -msgid ": invalid membar mask number" -msgstr ": masque du numéro membar invalide" - -#: config/tc-sparc.c:1598 -msgid ": invalid siam mode expression" -msgstr ": mode siam invalide pour l'expression" - -#: config/tc-sparc.c:1603 -msgid ": invalid siam mode number" -msgstr ": numéro du mode siam invalide" - -#: config/tc-sparc.c:1619 -msgid ": invalid prefetch function name" -msgstr ": nom de fonction de prérecherche invalide" - -#: config/tc-sparc.c:1627 -msgid ": invalid prefetch function expression" -msgstr ": expression de fonction de prérecherche invalide" - -#: config/tc-sparc.c:1632 -msgid ": invalid prefetch function number" -msgstr ": numéro de fonction de prérecherche invalide" - -#: config/tc-sparc.c:1660 config/tc-sparc.c:1672 -msgid ": unrecognizable privileged register" -msgstr ": registre privilégié non reconnaissable" - -#: config/tc-sparc.c:1696 config/tc-sparc.c:1708 -msgid ": unrecognizable hyperprivileged register" -msgstr ": registre hyper privilégié non reconnaissable" - -#: config/tc-sparc.c:1732 config/tc-sparc.c:1757 -msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register" -msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a ou v9b non reconnaissable" - -#: config/tc-sparc.c:1737 -msgid ": rd on write only ancillary state register" -msgstr ": rd sur registre d'état auxiliaire en écriture seule" - -#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a -#: config/tc-sparc.c:1745 -msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register" -msgstr ": registre d'état auxiliaire v9a non reconnaissable" - -#: config/tc-sparc.c:1781 -msgid ": asr number must be between 16 and 31" -msgstr ": nombre asr doit être entre 16 et 31" - -#: config/tc-sparc.c:1789 -msgid ": asr number must be between 0 and 31" -msgstr ": nombre asr doit être entre 0 et 31" - -#: config/tc-sparc.c:1799 -#, c-format -msgid ": expecting %asrN" -msgstr ": %asrN attendu" - -#: config/tc-sparc.c:1986 config/tc-sparc.c:2024 config/tc-sparc.c:2454 -#: config/tc-sparc.c:2490 -#, c-format -msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()" -msgstr "Opérandes illégaux: %%%s requiert des arguments dans ()" - -#: config/tc-sparc.c:1992 -#, c-format -msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()" -msgstr "Opérandes illégaux: %%%s ne peut être utilisé ensemble avec d'autres réadressages dans insn ()" - -#: config/tc-sparc.c:2003 -#, c-format -msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr" -msgstr "Opérandes illégaux: %%%s ne peut être utilisés seulement avec call __tls_get_addr" - -#: config/tc-sparc.c:2210 -msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op" -msgstr "utilisation d'un registre global détectée n'est pas couvert pas un pseudo-op .register" - -#: config/tc-sparc.c:2285 -msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]" -msgstr ": Il n'y a que 64 registres F; [0-63]" - -#: config/tc-sparc.c:2287 config/tc-sparc.c:2305 -msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]" -msgstr ": Il n'y a que 32 registres F; [0-31]" - -#: config/tc-sparc.c:2297 -msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]" -msgstr ": Il n'y a que 32 registres F simple précision; [0-31]" - -#: config/tc-sparc.c:2502 -#, c-format -msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()" -msgstr "Opérandes illégaux: ne peut faire de l'arithmétique autre que + et - impliquant %%%s()" - -#: config/tc-sparc.c:2614 -#, c-format -msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()" -msgstr "Opérandes illégaux: ne peut ajouter des expressions qui ne sont pas des constantes à %%%s()" - -#: config/tc-sparc.c:2624 -#, c-format -msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol" -msgstr "Opérandes illégaux: ne peut faire de l'arithmétique impliquant %%%s() d'un symbole relocalisable" - -#: config/tc-sparc.c:2642 -msgid ": PC-relative operand can't be a constant" -msgstr ": l'opérande relatif au PC ne peut être une constante" - -#: config/tc-sparc.c:2649 -msgid ": TLS operand can't be a constant" -msgstr ": l'opérande TLS ne peut être une constante" - -#: config/tc-sparc.c:2682 -msgid ": invalid ASI name" -msgstr ": nom ASI invalide" - -#: config/tc-sparc.c:2690 -msgid ": invalid ASI expression" -msgstr ": expression ASI invalide" - -#: config/tc-sparc.c:2695 -msgid ": invalid ASI number" -msgstr ": numéro ASI invalide" - -#: config/tc-sparc.c:2792 -msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)" -msgstr "Opérande immédiate OPF est hors limite (0-0x1ff)" - -#: config/tc-sparc.c:2797 -msgid "non-immediate OPF operand, ignored" -msgstr "opérande OPF n'est pas immédiat, ignoré" - -#: config/tc-sparc.c:2816 -msgid ": invalid cpreg name" -msgstr ": nom cpreg invalide" - -#: config/tc-sparc.c:2845 -#, c-format -msgid "Illegal operands%s" -msgstr "Opérande %s illégal" - -#: config/tc-sparc.c:2884 -#, c-format -msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\"" -msgstr "architecture bousculé de « %s » à « %s » sur « %s »" - -#: config/tc-sparc.c:2920 -#, c-format -msgid "Architecture mismatch on \"%s\"." -msgstr "L'architecture ne concorde pas sur « %s »." - -#: config/tc-sparc.c:2921 -#, c-format -msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)" -msgstr " (Requiert %s; architecture requise est %s.)" - -#: config/tc-sparc.c:2933 -#, c-format -msgid "Hardware capability \"%s\" not enabled for \"%s\"." -msgstr "Capacité matérielle « %s » pas activée pour « %s »" - -#: config/tc-sparc.c:3467 -#, c-format -msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x" -msgstr "type de réadressage mauvais ou non traité: 0x%02x" - -#: config/tc-sparc.c:3800 -msgid "Expected comma after name" -msgstr "Virgule attendue après le nom" - -#: config/tc-sparc.c:3809 -#, c-format -msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored." -msgstr "longueur BSS (%d.) <0! Ignoré." - -#: config/tc-sparc.c:3821 -msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment" -msgstr "segment .reserve erroné -- segment BSS attendu" - -#: config/tc-sparc.c:3849 -#, c-format -msgid "alignment too large; assuming %d" -msgstr "alignment trop grand; %d assumé" - -#: config/tc-sparc.c:3855 config/tc-sparc.c:4005 -msgid "negative alignment" -msgstr "alignement négatif" - -#: config/tc-sparc.c:3865 config/tc-sparc.c:4027 read.c:1321 read.c:2371 -msgid "alignment not a power of 2" -msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2" - -#: config/tc-sparc.c:3918 -#, c-format -msgid "Ignoring attempt to re-define symbol %s" -msgstr "Tentative ignorée de redéfinition du symbole « %s »" - -#: config/tc-sparc.c:3942 config/tc-v850.c:275 -msgid "Expected comma after symbol-name" -msgstr "Virgule attendue après un nom de symbole" - -#: config/tc-sparc.c:3952 -#, c-format -msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored" -msgstr "longueur de .COMMon (%lu) hors limite, ignoré" - -#: config/tc-sparc.c:3985 -msgid "Expected comma after common length" -msgstr "Virgule attendue après la longueur du commun" - -#: config/tc-sparc.c:3999 -#, c-format -msgid "alignment too large; assuming %ld" -msgstr "alignment trop grand; %ld assumé" - -#: config/tc-sparc.c:4142 -msgid "Unknown segment type" -msgstr "Type de segment inconnu" - -#: config/tc-sparc.c:4217 config/tc-sparc.c:4227 -#, c-format -msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" -msgstr "syntaxe du registre est .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}" - -#: config/tc-sparc.c:4245 -msgid "redefinition of global register" -msgstr "redéfinition du registre global" - -#: config/tc-sparc.c:4256 -#, c-format -msgid "Register symbol %s already defined." -msgstr "Symbole du registre %s est déjà défini." - -#: config/tc-sparc.c:4460 -#, c-format -msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field" -msgstr "Opérandes illégaux: %%r_plt dans %d-octet de champ de données" - -#: config/tc-sparc.c:4470 -#, c-format -msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field" -msgstr "Opérandes illégaux: %%r_tls_dtpoff dans %d-octet du champ de données" - -#: config/tc-sparc.c:4507 config/tc-vax.c:3312 -#, c-format -msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields" -msgstr "Opérandes illégaux: seulement %%r_%s%d permis dans %d-octets de champ de données" - -#: config/tc-sparc.c:4515 config/tc-sparc.c:4546 config/tc-sparc.c:4555 -#: config/tc-vax.c:3320 config/tc-vax.c:3351 config/tc-vax.c:3360 -#, c-format -msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()" -msgstr "Opérandes illégaux: %%r_%s%d requiert des arguments dans ()" - -#: config/tc-sparc.c:4564 config/tc-vax.c:3369 -#, c-format -msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()" -msgstr "Opérandes illégaux: rebuts après %%r_%s%d()" - -#: config/tc-sparc.h:65 -msgid "sparc convert_frag\n" -msgstr "sparc convert_frag\n" - -#: config/tc-sparc.h:67 config/tc-z80.h:53 -msgid "estimate_size_before_relax called" -msgstr "estimate_size_before_relax a été appelé" - -#: config/tc-spu.c:130 -#, c-format -msgid "Can't hash instruction '%s':%s" -msgstr "Ne peut adresser par hachage l'instruction « %s »:%s" - -#: config/tc-spu.c:184 -msgid "" -"SPU options:\n" -" --apuasm\t\t emulate behaviour of apuasm\n" -msgstr "" -"Options SPU:\n" -" --apuasm\t\t émuler le comportement de apuasm\n" - -#: config/tc-spu.c:290 -#, c-format -msgid "Invalid mnemonic '%s'" -msgstr "Mnémonique invalide « %s »" - -#: config/tc-spu.c:296 -#, c-format -msgid "'%s' is only available in DD2.0 or higher." -msgstr "« %s » est uniquement disponible dans DD2.0 ou supérieur." - -#: config/tc-spu.c:328 -#, c-format -msgid "Error in argument %d. Expecting: \"%s\"" -msgstr "Erreur dans l'argument %d. Attendu: « %s »" - -#: config/tc-spu.c:339 -msgid "Mixing register syntax, with and without '$'." -msgstr "Mélange des syntaxes de registres avec et sans « $ »." - -#: config/tc-spu.c:345 -#, c-format -msgid "Treating '%-*s' as a symbol." -msgstr "Traite « %-*s » comme un symbole." - -#: config/tc-spu.c:564 -msgid "'SPU_RdEventMask' (channel 11) is only available in DD2.0 or higher." -msgstr "'SPU_RdEventMask' (canal 11) est uniquement disponible dans DD2.0 ou supérieur." - -#: config/tc-spu.c:566 -msgid "'MFC_RdTagMask' (channel 12) is only available in DD2.0 or higher." -msgstr "'MFC_RdTagMask' (canal 12) est uniquement disponible dans DD2.0 ou supérieur." - -#: config/tc-spu.c:609 -#, c-format -msgid "Using old style, %%lo(expr), please change to PPC style, expr@l." -msgstr "Usage de l'ancien style %%lo(expr), veuillez utiliser le style PPC expr@l." - -#: config/tc-spu.c:615 -#, c-format -msgid "Using old style, %%hi(expr), please change to PPC style, expr@h." -msgstr "Usage de l'ancien style %%hi(expr), veuillez utiliser le style PPC expr@h." - -#: config/tc-spu.c:685 config/tc-spu.c:688 -#, c-format -msgid "Constant expression %d out of range, [%d, %d]." -msgstr "Expression constante %d hors des limites [%d, %d]." - -#: config/tc-spu.c:790 -#, c-format -msgid "invalid priority '%lu'" -msgstr "priorité « %lu » invalide" - -#: config/tc-spu.c:796 -#, c-format -msgid "invalid lrlive '%lu'" -msgstr "lrlive « %lu » invalide" - -#: config/tc-spu.c:855 -msgid "Relaxation should never occur" -msgstr "La relaxe ne devrait jamais se produire" - -#: config/tc-spu.c:1005 -#, c-format -msgid "Relocation doesn't fit. (relocation value = 0x%lx)" -msgstr "Le réadressage ne tient pas dans l'espace (valeur de réadressage = 0x%lx)." - -#: config/tc-spu.h:85 -msgid "spu convert_frag\n" -msgstr "spu convert_frag\n" - -#: config/tc-tic30.c:37 -msgid "first" -msgstr "premier" - -#: config/tc-tic30.c:37 -msgid "second" -msgstr "deuxième" - -#: config/tc-tic30.c:37 -msgid "third" -msgstr "troisième" - -#: config/tc-tic30.c:37 -msgid "fourth" -msgstr "quatrième" - -#: config/tc-tic30.c:37 -msgid "fifth" -msgstr "cinquième" - -#: config/tc-tic30.c:483 -msgid "More than one AR register found in indirect reference" -msgstr "Plus d'un registre AR trouvé dans une référence indirecte" - -#: config/tc-tic30.c:488 -msgid "Illegal AR register in indirect reference" -msgstr "Registre AR illégal dans une référence indirecte" - -#: config/tc-tic30.c:508 -msgid "More than one displacement found in indirect reference" -msgstr "Plus d'un déplacement trouvé dans une référence indirecte" - -#: config/tc-tic30.c:516 -msgid "Invalid displacement in indirect reference" -msgstr "Déplacement invalide dans une référence indirecte" - -#: config/tc-tic30.c:533 -msgid "AR register not found in indirect reference" -msgstr "Registre AR pas trouvé dans une référence indirecte" - -#. Maybe an implied displacement of 1 again. -#: config/tc-tic30.c:549 -msgid "required displacement wasn't given in indirect reference" -msgstr "le déplacement exigé n'a pas été donné dans la référence indirecte" - -#: config/tc-tic30.c:555 -msgid "illegal indirect reference" -msgstr "référence indirecte illégale" - -#: config/tc-tic30.c:561 -msgid "displacement must be an unsigned 8-bit number" -msgstr "le déplacement doit être un nombre non signé de 8 bits" - -#: config/tc-tic30.c:747 config/tc-tic30.c:1494 -#, c-format -msgid "Invalid character %s before %s operand" -msgstr "Caractère %s invalide avant l'opérande %s" - -#: config/tc-tic30.c:766 config/tc-tic30.c:1509 -#, c-format -msgid "Unbalanced parenthesis in %s operand." -msgstr "Parenthèses non pairées dans l'opérande %s." - -#: config/tc-tic30.c:782 config/tc-tic30.c:1519 -#, c-format -msgid "Invalid character %s in %s operand" -msgstr "Caractère %s invalide dans l'opérande %s" - -#: config/tc-tic30.c:801 config/tc-tic30.c:1536 -#, c-format -msgid "Spurious operands; (%d operands/instruction max)" -msgstr "Opérandes parasites; (%d opérandes/instructions au maximum)" - -#. Just skip it, if it's \n complain. -#: config/tc-tic30.c:819 config/tc-tic30.c:835 config/tc-tic30.c:1553 -#: config/tc-tic30.c:1569 -msgid "Expecting operand after ','; got nothing" -msgstr "Opérande attendu après « , »; n'a rien trouvé" - -#: config/tc-tic30.c:824 config/tc-tic30.c:1558 -msgid "Expecting operand before ','; got nothing" -msgstr "Opérande attendu avant « , »; n'a rien trouvé" - -#: config/tc-tic30.c:862 -msgid "incorrect number of operands given in the first instruction" -msgstr "nombre d'opérandes incorrect dans la première instruction" - -#: config/tc-tic30.c:868 -msgid "incorrect number of operands given in the second instruction" -msgstr "nombre d'opérandes incorrect dans la seconde instruction" - -#: config/tc-tic30.c:889 -#, c-format -msgid "%s instruction, operand %d doesn't match" -msgstr "%s instruction, l'opérande %d ne correspond pas" - -#. Shouldn't get here. -#: config/tc-tic30.c:913 config/tc-tic30.c:920 -msgid "incorrect format for multiply parallel instruction" -msgstr "format incorrect pour une instruction de multiplication parallèle" - -#: config/tc-tic30.c:927 -msgid "destination for multiply can only be R0 or R1" -msgstr "la destination d'une multiplication peut seulement être R0 ou R1" - -#: config/tc-tic30.c:934 -msgid "destination for add/subtract can only be R2 or R3" -msgstr "la destination pour une addition/soustraction peut seulement être R2 ou R3" - -#: config/tc-tic30.c:1001 -msgid "loading the same register in parallel operation" -msgstr "chargement du même registre dans une opération parallèle" - -#: config/tc-tic30.c:1383 -msgid "pc-relative " -msgstr "relatif au PC " - -#: config/tc-tic30.c:1444 -#, c-format -msgid "Invalid character %s in opcode" -msgstr "Caractère %s invalide dans l'opcode" - -#: config/tc-tic30.c:1474 -#, c-format -msgid "Unknown TMS320C30 instruction: %s" -msgstr "Instruction TMS320C30 inconnue: %s" - -#: config/tc-tic30.c:1594 -msgid "Incorrect number of operands given" -msgstr "Nombre d'opérandes incorrect" - -#: config/tc-tic30.c:1627 -#, c-format -msgid "The %s operand doesn't match" -msgstr "L'opérande %s ne correspond pas" - -#. Shouldn't make it to this stage. -#: config/tc-tic30.c:1652 config/tc-tic30.c:1664 -msgid "Incompatible first and second operands in instruction" -msgstr "Premier et second opérande incompatibles dans l'instruction" - -#: config/tc-tic30.c:1778 -msgid "invalid short form floating point immediate operand" -msgstr "forme courte d'un opérande immédiat en virgule flottante invalide" - -#: config/tc-tic30.c:1788 -msgid "rounding down first operand float to unsigned int" -msgstr "arrondi vers le bas le premier opérande flottant vers un entier non signé" - -#: config/tc-tic30.c:1790 -msgid "only lower 16-bits of first operand are used" -msgstr "seuls les 16 bits inférieurs du premier opérande sont utilisés" - -#: config/tc-tic30.c:1800 -msgid "rounding down first operand float to signed int" -msgstr "arrondi vers le bas le premier opérande flottant vers un entier signé" - -#: config/tc-tic30.c:1805 config/tc-tic30.c:1876 -msgid "first operand is too large for 16-bit signed int" -msgstr "le premier opérande est trop grand pour un entier signé de 16 bits" - -#: config/tc-tic30.c:1870 -msgid "first operand is floating point" -msgstr "le premier opérande est un nombre en virgule flottante" - -#. Shouldn't get here. -#: config/tc-tic30.c:1901 -msgid "interrupt vector for trap instruction out of range" -msgstr "vecteur d'interruption pour l'instruction trap est hors limite" - -#: config/tc-tic30.c:1946 -msgid "LDP instruction needs a 24-bit operand" -msgstr "l'instruction LDP a besoin d'un opérande 24 bits" - -#: config/tc-tic30.c:1970 -msgid "first operand is too large for a 24-bit displacement" -msgstr "le premier opérande est trop grand pour un déplacement de 24 bits" - -#: config/tc-tic4x.c:399 -msgid "Nan, using zero." -msgstr "Nan, utilise zéro." - -#: config/tc-tic4x.c:521 -#, c-format -msgid "Cannot represent exponent in %d bits" -msgstr "Ne peut représenter l'exposant sur %d bits" - -#: config/tc-tic4x.c:604 config/tc-tic4x.c:614 -msgid "Invalid floating point number" -msgstr "Nombre en virgule flottante invalide" - -#: config/tc-tic4x.c:734 -msgid "Comma expected\n" -msgstr "Virgule attendue\n" - -#: config/tc-tic4x.c:774 config/tc-tic54x.c:479 -msgid ".bss size argument missing\n" -msgstr "argument taille manquant dans .bss\n" - -#: config/tc-tic4x.c:782 -#, c-format -msgid ".bss size %ld < 0!" -msgstr "taille .bss %ld < 0 !" - -#: config/tc-tic4x.c:916 -msgid "Non-constant symbols not allowed\n" -msgstr "Symboles non constant pas permis\n" - -#: config/tc-tic4x.c:947 -msgid "Symbol missing\n" -msgstr "Symbole manquant\n" - -#. Get terminator. -#. Skip null symbol terminator. -#: config/tc-tic4x.c:993 -msgid ".sect: subsection name ignored" -msgstr ".sect: nom de sous-section ignoré" - -#: config/tc-tic4x.c:1021 config/tc-tic4x.c:1121 config/tc-tic54x.c:1441 -#, c-format -msgid "Error setting flags for \"%s\": %s" -msgstr "Erreur lors de l'initialisation des fanions de « %s »: %s" - -#: config/tc-tic4x.c:1052 -msgid ".set syntax invalid\n" -msgstr "syntaxe erronée pour .set\n" - -#: config/tc-tic4x.c:1110 -msgid ".usect: non-zero alignment flag ignored" -msgstr ".usect: fanion d'alignement non nul ignoré" - -#: config/tc-tic4x.c:1141 -#, c-format -msgid "This assembler does not support processor generation %ld" -msgstr "Cet assembleur ne supporte pas la génération %ld du processeur" - -#: config/tc-tic4x.c:1145 -msgid "Changing processor generation on fly not supported..." -msgstr "Le changement à la volée de la génération du processeur n'est pas supporté..." - -#: config/tc-tic4x.c:1444 -msgid "Auxiliary register AR0--AR7 required for indirect" -msgstr "Registre auxiliaire AR0--AR7 requis pour l'indirection" - -#: config/tc-tic4x.c:1458 -#, c-format -msgid "Bad displacement %d (require 0--255)\n" -msgstr "Mauvais déplacement %d (exige 0--255)\n" - -#: config/tc-tic4x.c:1476 -msgid "Index register IR0,IR1 required for displacement" -msgstr "Registre d'index IR0,IR1 requis pour un déplacement" - -#: config/tc-tic4x.c:1545 -msgid "Expecting a register name" -msgstr "Nom de registre attendu" - -#: config/tc-tic4x.c:1557 config/tc-tic4x.c:1580 config/tc-tic4x.c:1649 -msgid "Number too large" -msgstr "Nombre trop grand" - -#: config/tc-tic4x.c:1597 -msgid "Expecting a constant value" -msgstr "Valeur constante attendue" - -#: config/tc-tic4x.c:1604 -#, c-format -msgid "Bad direct addressing construct %s" -msgstr "Construction erronée d'adressage indirect %s" - -#: config/tc-tic4x.c:1608 -#, c-format -msgid "Direct value of %ld is not suitable" -msgstr "Valeur directe de %ld n'est pas convenable" - -#: config/tc-tic4x.c:1632 -msgid "Unknown indirect addressing mode" -msgstr "Mode d'adressage indirect inconnu" - -#: config/tc-tic4x.c:1729 -#, c-format -msgid "Immediate value of %ld is too large for ldf" -msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande pour ldf" - -#: config/tc-tic4x.c:1769 -msgid "Destination register must be ARn" -msgstr "Registre de destination doit être ARn" - -#: config/tc-tic4x.c:1788 config/tc-tic4x.c:2161 config/tc-tic4x.c:2220 -#, c-format -msgid "Immediate value of %ld is too large" -msgstr "Valeur immédiate de %ld est trop grande" - -#: config/tc-tic4x.c:1817 config/tc-tic4x.c:2022 -msgid "Invalid indirect addressing mode" -msgstr "Mode d'adressage indirect invalide" - -#: config/tc-tic4x.c:1841 config/tc-tic4x.c:1881 config/tc-tic4x.c:2072 -#: config/tc-tic4x.c:2094 -msgid "Register must be Rn" -msgstr "Le registre doit être Rn" - -#: config/tc-tic4x.c:1895 config/tc-tic4x.c:1965 config/tc-tic4x.c:1979 -msgid "Register must be R0--R7" -msgstr "Le registre doit être R0--R7" - -#: config/tc-tic4x.c:1919 config/tc-tic4x.c:1947 -#, c-format -msgid "Invalid indirect addressing mode displacement %d" -msgstr "Déplacement %d invalide pour le mode d'adressage indirect" - -#: config/tc-tic4x.c:1993 -msgid "Destination register must be R2 or R3" -msgstr "Le registre de destination doit être R2 ou R3" - -#: config/tc-tic4x.c:2007 -msgid "Destination register must be R0 or R1" -msgstr "Le registre de destination doit être R0 ou R1" - -#: config/tc-tic4x.c:2044 -#, c-format -msgid "Displacement value of %ld is too large" -msgstr "Valeur de déplacement %ld est trop grande" - -#: config/tc-tic4x.c:2105 config/tc-tic4x.c:2236 -msgid "Floating point number not valid in expression" -msgstr "Nombre en virgule flottante pas valable dans l'expression" - -#: config/tc-tic4x.c:2119 -#, c-format -msgid "Signed immediate value %ld too large" -msgstr "Valeur immédiate signée %ld est trop grande" - -#: config/tc-tic4x.c:2182 -#, c-format -msgid "Unsigned immediate value %ld too large" -msgstr "Valeur immédiate non signée %ld est trop grande" - -#: config/tc-tic4x.c:2250 -#, c-format -msgid "Immediate value %ld too large" -msgstr "Valeur immédiate %ld est trop grande" - -#: config/tc-tic4x.c:2269 config/tc-tic4x.c:2297 -msgid "Register must be ivtp or tvtp" -msgstr "Le registre doit être ivtp ou tvtp" - -#: config/tc-tic4x.c:2283 -msgid "Register must be address register" -msgstr "Le registre doit être un registre d'adresse" - -#: config/tc-tic4x.c:2356 -msgid "Source and destination register should not be equal" -msgstr "Les registres source et destination ne devraient pas être égaux" - -#: config/tc-tic4x.c:2371 -msgid "Equal parallell destination registers, one result will be discarded" -msgstr "Registres de destination parallèle égaux, un résultat sera abandonné" - -#: config/tc-tic4x.c:2412 -msgid "Too many operands scanned" -msgstr "Trop d'opérandes passés en revue" - -#: config/tc-tic4x.c:2442 -msgid "Parallel opcode cannot contain more than two instructions" -msgstr "Un opcode parallèle ne peut pas contenir plus de deux instructions" - -#: config/tc-tic4x.c:2515 -#, c-format -msgid "Invalid operands for %s" -msgstr "Opérandes invalides pour %s" - -#: config/tc-tic4x.c:2518 -#, c-format -msgid "Invalid instruction %s" -msgstr "Instruction %s erronée" - -#: config/tc-tic4x.c:2667 -#, c-format -msgid "Bad relocation type: 0x%02x" -msgstr "Type de réadressage erroné: 0x%02x" - -#: config/tc-tic4x.c:2725 -#, c-format -msgid "Unsupported processor generation %d" -msgstr "Génération %d du processeur n'est pas supportée" - -#: config/tc-tic4x.c:2733 -msgid "Option -b is depreciated, please use -mbig" -msgstr "Option -b est dépréciée, veuillez utiliser -mbig" - -#: config/tc-tic4x.c:2739 -msgid "Option -p is depreciated, please use -mmemparm" -msgstr "Option -p est dépréciée, veuillez utiliser -mmemparm" - -#: config/tc-tic4x.c:2745 -msgid "Option -r is depreciated, please use -mregparm" -msgstr "Option -r est dépréciée, veuillez utiliser -mregparm" - -#: config/tc-tic4x.c:2751 -msgid "Option -s is depreciated, please use -msmall" -msgstr "Option -s est dépréciée, veuillez utiliser -msmall" - -#: config/tc-tic4x.c:2779 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"TIC4X options:\n" -" -mcpu=CPU -mCPU select architecture variant. CPU can be:\n" -" 30 - TMS320C30\n" -" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" -" 32 - TMS320C32\n" -" 33 - TMS320VC33\n" -" 40 - TMS320C40\n" -" 44 - TMS320C44\n" -" -mrev=REV set cpu hardware revision (integer numbers).\n" -" Combinations of -mcpu and -mrev will enable/disable\n" -" the appropriate options (-midle2, -mlowpower and\n" -" -menhanced) according to the selected type\n" -" -mbig select big memory model\n" -" -msmall select small memory model (default)\n" -" -mregparm select register parameters (default)\n" -" -mmemparm select memory parameters\n" -" -midle2 enable IDLE2 support\n" -" -mlowpower enable LOPOWER and MAXSPEED support\n" -" -menhanced enable enhanced opcode support\n" -msgstr "" -"\n" -"Options TIC4X:\n" -" -mcpu=CPU -mCPU sélectionner la variante d'architecture. CPU peut valoir:\n" -" 30 - TMS320C30\n" -" 31 - TMS320C31, TMS320LC31\n" -" 32 - TMS320C32\n" -" 33 - TMS320VC33\n" -" 40 - TMS320C40\n" -" 44 - TMS320C44\n" -" -mrev=REV sélectionner la révision hardware du cpu (nombres entiers).\n" -" Combinaisons de -mcpu et -mrev vont activer/désactiver\n" -" les options appropriées (-midle2, -mlowpower et\n" -" -menhanced) en fonction du type sélectionné\n" -" -mbig sélectionner le grand modèle mémoire\n" -" -msmall sélectionner le petit modèle mémoire(par défaut)\n" -" -mregparm sélectionner les paramètres via registres (par défaut)\n" -" -mmemparm sélectionner les paramètres via mémoire\n" -" -midle2 activer le support IDLE2\n" -" -mlowpower activer le support LOPOWER et MAXSPEED\n" -" -menhanced activer le support des opcodes étendus\n" - -#: config/tc-tic4x.c:2824 -#, c-format -msgid "Label \"$%d\" redefined" -msgstr "Étiquette \"$%d\" redéfinie" - -#: config/tc-tic4x.c:3032 -#, c-format -msgid "Reloc %d not supported by object file format" -msgstr "Réadressage %d n'est pas supporté dans le format du fichier objet" - -#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within -#. .struct/.union. -#: config/tc-tic54x.c:220 -msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union" -msgstr "pseudo-op illégal à l'intérieur de .struct/.union" - -#: config/tc-tic54x.c:234 -#, c-format -msgid "C54x-specific command line options:\n" -msgstr "Options de la ligne de commande spécifiques à C54x:\n" - -#: config/tc-tic54x.c:235 -#, c-format -msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n" -msgstr "-mfar-mode | -mf utiliser un adressage étendu\n" - -#: config/tc-tic54x.c:236 -#, c-format -msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n" -msgstr "-mcpu=<version CPU> spécifier la version du CPU\n" - -#: config/tc-tic54x.c:237 -#, c-format -msgid "-merrors-to-file <filename>\n" -msgstr "-merrors-to-file <nom-de-fichier>\n" - -#: config/tc-tic54x.c:238 -#, c-format -msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n" -msgstr "-me <nom-de-fichier> rediriger les erreurs vers le fichier\n" - -#: config/tc-tic54x.c:350 -msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'" -msgstr "Virgule et symbole attendus pour « .asg CHAÎNE, SYMBOLE »" - -#: config/tc-tic54x.c:359 -msgid "symbols assigned with .asg must begin with a letter" -msgstr "symboles assignés avec .asg doivent débuter avec une lettre" - -#: config/tc-tic54x.c:403 -msgid "Unterminated string after absolute expression" -msgstr "Chaîne non terminée après l'expression absolue" - -#: config/tc-tic54x.c:411 -msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'" -msgstr "Virgule et symbole attendus pour '.eval EXPR, SYMBOLE'" - -#: config/tc-tic54x.c:423 -msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter" -msgstr "symboles assignés avec .eval doivent débuter avec une lettre" - -#: config/tc-tic54x.c:488 -#, c-format -msgid ".bss size %d < 0!" -msgstr "taille .bss %d < 0 !" - -#: config/tc-tic54x.c:677 -msgid "Offset on nested structures is ignored" -msgstr "Décalage sur des structures imbriqués est ignoré" - -#: config/tc-tic54x.c:727 -#, c-format -msgid ".end%s without preceding .%s" -msgstr ".end%s n'est pas précédé de .%s" - -#: config/tc-tic54x.c:793 -#, c-format -msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'" -msgstr "Étiquette struct/union non reconnue « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:795 -msgid ".tag requires a structure tag" -msgstr ".tag requiert une étiquette de structure" - -#: config/tc-tic54x.c:801 -msgid "Label required for .tag" -msgstr "Étiquette requise pour .tag" - -#: config/tc-tic54x.c:820 -#, c-format -msgid ".tag target '%s' undefined" -msgstr ".tag cible « %s » qui est indéfini" - -#: config/tc-tic54x.c:882 -#, c-format -msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)" -msgstr "compte .field « %d » hors limite (1 <= X <= 32)" - -#: config/tc-tic54x.c:910 -#, c-format -msgid "Unrecognized field type '%c'" -msgstr "Type de champ non reconnu « %c »" - -#: config/tc-tic54x.c:1033 -msgid "Overflow in expression, truncated to 8 bits" -msgstr "Débordement dans l'expression, tronquée à 8 bits" - -#: config/tc-tic54x.c:1038 -msgid "Overflow in expression, truncated to 16 bits" -msgstr "Débordement dans l'expression, tronquée à 16 bits" - -#. Disallow .byte with a non constant expression that will -#. require relocation. -#: config/tc-tic54x.c:1046 -msgid "Relocatable values require at least WORD storage" -msgstr "Valeurs relocalisables requièrent au moins un MOT de stockage" - -#: config/tc-tic54x.c:1107 -msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead" -msgstr "Utilisation de .def/.ref est dépréciée. Utilisez .global à la place" - -#: config/tc-tic54x.c:1300 -msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored" -msgstr "nombre de répétitions .space/.bes est négatif, ignoré" - -#: config/tc-tic54x.c:1305 -msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored" -msgstr "nombre de répétitions .space/.bes est zéro, ignoré" - -#: config/tc-tic54x.c:1382 -msgid "Missing size argument" -msgstr "Argument pour la taille est manquant" - -#: config/tc-tic54x.c:1516 -msgid "CPU version has already been set" -msgstr "Version de CPU a déjà été initialisé" - -#: config/tc-tic54x.c:1520 -#, c-format -msgid "Unrecognized version '%s'" -msgstr "Version non reconnue « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:1526 -msgid "Changing of CPU version on the fly not supported" -msgstr "Changement de version de CPU à la volée n'est pas supporté" - -#: config/tc-tic54x.c:1657 -msgid "p2align not supported on this target" -msgstr "p2align n'est pas supporté pour cette cible" - -#: config/tc-tic54x.c:1669 -msgid "Argument to .even ignored" -msgstr "Argument pour .even ignoré" - -#: config/tc-tic54x.c:1715 -msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32" -msgstr "Taille de champ invalide, doit être entre 1 et 32 inclus." - -#: config/tc-tic54x.c:1728 -msgid "field size must be 16 when value is relocatable" -msgstr "taille du champ doit être 16 quand la valeur est relocalisable" - -#: config/tc-tic54x.c:1743 -msgid "field value truncated" -msgstr "valeur du champ tronquée" - -#: config/tc-tic54x.c:1850 config/tc-tic54x.c:2156 -#, c-format -msgid "Unrecognized section '%s'" -msgstr "Section non reconnue « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:1859 -msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink" -msgstr "Section courante n'est pas initialisée, nom de section requis pour .clink" - -#: config/tc-tic54x.c:2066 -msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP" -msgstr "ENDLOOP sans LOOP correspondant" - -#: config/tc-tic54x.c:2107 -msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported" -msgstr "Mélange d'adressages normal et étendu n'est pas supporté" - -#: config/tc-tic54x.c:2113 -msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU" -msgstr "Adressage étendu n'est pas supportée sur le CPU spécifié" - -#: config/tc-tic54x.c:2162 -msgid ".sblock may be used for initialized sections only" -msgstr ".sblock peut uniquement être utilisé avec des sections initialisées" - -#: config/tc-tic54x.c:2192 -msgid "Symbol missing for .set/.equ" -msgstr "Symbole manquant pour .set/.equ" - -#: config/tc-tic54x.c:2248 -msgid ".var may only be used within a macro definition" -msgstr ".var ne peut être utilisé qu'avec une définition de macro" - -#: config/tc-tic54x.c:2256 -msgid "Substitution symbols must begin with a letter" -msgstr "Symboles de substitution doivent commencer par une lettre" - -#: config/tc-tic54x.c:2349 -#, c-format -msgid "can't open macro library file '%s' for reading: %s" -msgstr "ne peut ouvrir le fichier de librairie de macro « %s » pour lecture: %s" - -#: config/tc-tic54x.c:2356 -#, c-format -msgid "File '%s' not in macro archive format" -msgstr "Fichier « %s » n'est pas dans le format d'archive macro" - -#: config/tc-tic54x.c:2486 -#, c-format -msgid "Bad COFF version '%s'" -msgstr "Version COFF erroné « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:2495 -#, c-format -msgid "Bad CPU version '%s'" -msgstr "Version CPU erronée « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:2508 config/tc-tic54x.c:2511 -#, c-format -msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'" -msgstr "Ne peut rediriger stderr vers le fichier « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:2626 -#, c-format -msgid "Undefined substitution symbol '%s'" -msgstr "Symbole de substitution indéfini « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:3128 -#, c-format -msgid "Unbalanced parenthesis in operand %d" -msgstr "Parenthèses non pairées dans l'opérande %d" - -#: config/tc-tic54x.c:3159 config/tc-tic54x.c:3167 -msgid "Expecting operand after ','" -msgstr "Opérande attendu après « , »" - -#: config/tc-tic54x.c:3178 -msgid "Extra junk on line" -msgstr "Rebut en trop sur la ligne" - -#: config/tc-tic54x.c:3215 -msgid "Badly formed address expression" -msgstr "Expression d'adresse mal composée" - -#: config/tc-tic54x.c:3468 -#, c-format -msgid "Invalid dmad syntax '%s'" -msgstr "Syntaxe dmad invalide « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:3532 -#, c-format -msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'" -msgstr "Utiliser la directive .mmregs pour des noms de registres mappant la mémoire tel que « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:3583 -msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined." -msgstr "Mode d'adressage *+ARx est en écriture seulement. Le résultat de la lecture est indéfini." - -#: config/tc-tic54x.c:3603 -#, c-format -msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\"" -msgstr "Format d'adresse indirecte « %s » non reconnu" - -#: config/tc-tic54x.c:3641 -#, c-format -msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)" -msgstr "Opérande « %s » est hors limite (%d <= x <= %d)" - -#: config/tc-tic54x.c:3661 -msgid "Error in relocation handling" -msgstr "Erreur dans le traitement du réadressage" - -#: config/tc-tic54x.c:3680 config/tc-tic54x.c:3742 config/tc-tic54x.c:3770 -#, c-format -msgid "Unrecognized condition code \"%s\"" -msgstr "Code de condition non reconnu « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:3697 -#, c-format -msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group" -msgstr "Condition « %s » ne concorde pas avec le groupe précédent" - -#: config/tc-tic54x.c:3705 -#, c-format -msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition" -msgstr "Condition « %s » utilise un accumulateur différent de la condition précédente" - -#: config/tc-tic54x.c:3712 -msgid "Only one comparison conditional allowed" -msgstr "Seulement une comparaison conditionnelle est permise" - -#: config/tc-tic54x.c:3717 -msgid "Only one overflow conditional allowed" -msgstr "Seulement un débordement conditionnel est permis" - -#: config/tc-tic54x.c:3725 -#, c-format -msgid "Duplicate %s conditional" -msgstr "Conditionnel %s dupliqué" - -#: config/tc-tic54x.c:3756 -msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)" -msgstr "Registre auxiliaire invalide (utiliser AR0-AR7)" - -#: config/tc-tic54x.c:3787 -msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing" -msgstr "mode d'adressage lk sont invalides pour un mode d'adressage par registre adressant la mémoire" - -#: config/tc-tic54x.c:3795 -msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined." -msgstr "Mode d'adressage *+ARx n'est pas permis pour un mode d'adressage par registre « memory-mapped ». Comportement résultant est indéfini." - -#: config/tc-tic54x.c:3821 -msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different" -msgstr "Accumulateur de destination pour chaque partie de l'instruction parallèle doit être différent" - -#: config/tc-tic54x.c:3870 -#, c-format -msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range" -msgstr "Registre de projection mémoire « %s » hors limite" - -#: config/tc-tic54x.c:3909 -msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)" -msgstr "Opérande invalide (utilisez 1, 2, ou 3)" - -#: config/tc-tic54x.c:3934 -msgid "A status register or status bit name is required" -msgstr "Un registre d'état ou un nom de bit d'état est requis" - -#: config/tc-tic54x.c:3944 -#, c-format -msgid "Unrecognized status bit \"%s\"" -msgstr "Bit d'état « %s » non reconnu" - -#: config/tc-tic54x.c:3967 -#, c-format -msgid "Invalid status register \"%s\"" -msgstr "Registre d'état invalide « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:3979 -#, c-format -msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)" -msgstr "Opérande « %s » est hors limite (utilisez 1 ou 2)" - -#: config/tc-tic54x.c:4182 -#, c-format -msgid "Unrecognized instruction \"%s\"" -msgstr "Instruction « %s » non reconnue" - -#: config/tc-tic54x.c:4211 -#, c-format -msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'" -msgstr "Liste d'opérandes « %s » non reconnue pour l'instruction « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:4240 -#, c-format -msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\"" -msgstr "Instruction parallèle « %s » non reconnue" - -#: config/tc-tic54x.c:4289 -#, c-format -msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\"" -msgstr "Opérande invalide (s) pour une instruction parallèle « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:4292 -#, c-format -msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\"" -msgstr "Combinaison non reconnue d'instructions parallèles « %s || %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:4519 -#, c-format -msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'" -msgstr "récursion de symboles %s stoppée à la seconde apparition de « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:4559 -msgid "Unrecognized substitution symbol function" -msgstr "Fonction de substitution de symbole non reconnue" - -#: config/tc-tic54x.c:4564 -msgid "Missing '(' after substitution symbol function" -msgstr "« ( » manquante après la fonction de substitution de symbole" - -#: config/tc-tic54x.c:4578 -msgid "Expecting second argument" -msgstr "Second argument attendu" - -#: config/tc-tic54x.c:4591 config/tc-tic54x.c:4641 -msgid "Extra junk in function call, expecting ')'" -msgstr "Rebut superflu dans l'appel de fonction, « ) » attendu" - -#: config/tc-tic54x.c:4617 -msgid "Function expects two arguments" -msgstr "La fonction espère deux arguments" - -#: config/tc-tic54x.c:4630 -msgid "Expecting character constant argument" -msgstr "Un argument contenant une constante caractère est attendu" - -#: config/tc-tic54x.c:4636 -msgid "Both arguments must be substitution symbols" -msgstr "Les deux arguments doivent être des symboles de substitution" - -#: config/tc-tic54x.c:4689 -#, c-format -msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)" -msgstr "Indice invalide (utilisez 1 à %d)" - -#: config/tc-tic54x.c:4699 -#, c-format -msgid "Invalid length (use 0 to %d" -msgstr "Longueur invalide (utilisez 0 à %d)" - -#: config/tc-tic54x.c:4709 -msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression" -msgstr "« ) » manquant dans l'expression de symbole de substitution indicée" - -#: config/tc-tic54x.c:4729 -msgid "Missing forced substitution terminator ':'" -msgstr "Terminateur de substitution forcée manquant « : »" - -#: config/tc-tic54x.c:4883 -#, c-format -msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)" -msgstr "Instruction ne s'insère pas dans les positions de délais disponible (%d-mots insn, %d positions restantes)" - -#: config/tc-tic54x.c:4924 -#, c-format -msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'" -msgstr "Instruction parallèle non reconnue « %s »" - -#: config/tc-tic54x.c:4936 -#, c-format -msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version" -msgstr "L'instruction « %s » requiert une version LP de CPU" - -#: config/tc-tic54x.c:4943 -#, c-format -msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing" -msgstr "L'instruction « %s » requiert une mode d'adressage éloigné" - -#: config/tc-tic54x.c:4955 -#, c-format -msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined." -msgstr "Instruction ne s'insère pas dans les positions de délai disponibles (%d-mots insn, %d positions restantes). Comportement résultant est indéfini." - -#: config/tc-tic54x.c:4965 -msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined." -msgstr "" -"Les instructions qui causent une discontinuité du PC ne sont pas permises dans une plage de délai.\n" -"Comportement résultant est indéfini." - -#: config/tc-tic54x.c:4976 -#, c-format -msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined." -msgstr "« %s » n'est pas répétable. Comportement résultant est indéfini." - -#: config/tc-tic54x.c:4980 -msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined." -msgstr "Les instructions utilisant des modificateurs de décalage long ou des adresses absolues ne sont pas répétables. Comportement résultant est indéfini." - -#: config/tc-tic54x.c:5132 -#, c-format -msgid "Unsupported relocation size %d" -msgstr "Taille de réadressage %d non supportée" - -#: config/tc-tic54x.c:5263 -msgid "non-absolute value used with .space/.bes" -msgstr "valeur non absolue utilisée avec .space/.bes" - -#: config/tc-tic54x.c:5267 -#, c-format -msgid "negative value ignored in %s" -msgstr "valeur négative ignorée dans %s" - -#: config/tc-tic54x.c:5355 -#, c-format -msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)" -msgstr "tentative de marche arrière avec .space/.bes ? (%ld)" - -#: config/tc-tic54x.c:5387 -#, c-format -msgid "Invalid label '%s'" -msgstr "Étiquette invalide « %s »" - -#: config/tc-tic6x.c:233 -#, c-format -msgid "unknown architecture '%s'" -msgstr "architecture inconnue « %s »" - -#: config/tc-tic6x.c:263 -#, c-format -msgid "unknown -mpid= argument '%s'" -msgstr "argument de -mpid= inconnu « %s »" - -#: config/tc-tic6x.c:321 -#, c-format -msgid "TMS320C6000 options:\n" -msgstr "Options TMS320C6000:\n" - -#: config/tc-tic6x.c:322 -#, c-format -msgid " -march=ARCH enable instructions from architecture ARCH\n" -msgstr " -march=ARCH activer les instructions de l'architecture ARCH\n" - -#: config/tc-tic6x.c:323 -#, c-format -msgid " -mbig-endian generate big-endian code\n" -msgstr " -mbig-endian générer du code pour architectures à octets de poids fort\n" - -#: config/tc-tic6x.c:324 -#, c-format -msgid " -mlittle-endian generate little-endian code\n" -msgstr " -mlittle-endian générer du code pour architectures à octets de poids faibles\n" - -#: config/tc-tic6x.c:325 -#, c-format -msgid " -mdsbt code uses DSBT addressing\n" -msgstr " -mdsbt le code utilise l'adressage DSBT\n" - -#: config/tc-tic6x.c:326 -#, c-format -msgid " -mno-dsbt code does not use DSBT addressing\n" -msgstr " -mno-dsbt le code n'utilise pas l'adressage DSBT\n" - -#: config/tc-tic6x.c:327 -#, c-format -msgid " -mpid=no code uses position-dependent data addressing\n" -msgstr " -mpid=no le code utilise un adressage des données dépendant de la position\n" - -#: config/tc-tic6x.c:328 -#, c-format -msgid "" -" -mpid=near code uses position-independent data addressing,\n" -" GOT accesses use near DP addressing\n" -msgstr "" -" -mpid=near le code utilise un adressage des données indépendant de la position,\n" -" les accès GOT utilisent l'adressage DP proche\n" - -#: config/tc-tic6x.c:330 -#, c-format -msgid "" -" -mpid=far code uses position-independent data addressing,\n" -" GOT accesses use far DP addressing\n" -msgstr "" -" -mpid=far le code utilise un adressage des données indépendant de la position,\n" -" les accès GOT utilisent l'adressage DP lointain\n" - -#: config/tc-tic6x.c:332 -#, c-format -msgid " -mpic code addressing is position-independent\n" -msgstr " -mpic l'adressage du code est indépendant de la position\n" - -#: config/tc-tic6x.c:333 -#, c-format -msgid " -mno-pic code addressing is position-dependent\n" -msgstr " -mno-pic l'adressage du code est dépendant de la position\n" - -#: config/tc-tic6x.c:338 -#, c-format -msgid "Supported ARCH values are:" -msgstr "Valeurs des ARCH supportées sont:" - -#: config/tc-tic6x.c:387 -msgid "unexpected .cantunwind directive" -msgstr "directive .cantunwind inattendue" - -#: config/tc-tic6x.c:407 -msgid "unexpected .handlerdata directive" -msgstr "directive .handlerdata inattendue" - -#: config/tc-tic6x.c:419 -msgid "personality routine required before .handlerdata directive" -msgstr "routine de personnalité requise avant la directive .handlerdata" - -#: config/tc-tic6x.c:535 -msgid "expected symbol" -msgstr "symbole attendu" - -#: config/tc-tic6x.c:592 -#, c-format -msgid "invalid length for .scomm directive" -msgstr "longueur invalide pour la directive .scomm" - -#: config/tc-tic6x.c:606 -msgid "alignment is not a positive number" -msgstr "alignment n'est pas un nombre positif" - -#: config/tc-tic6x.c:618 -msgid "alignment is not a power of 2" -msgstr "alignment n'est pas une puissance de 2" - -#: config/tc-tic6x.c:633 -#, c-format -msgid "attempt to re-define symbol `%s'" -msgstr "tentative de redéfinir le symbole « %s »" - -#: config/tc-tic6x.c:642 -#, c-format -msgid "attempt to redefine `%s' with a different length" -msgstr "tentative de redéfinir « %s » avec une longueur différente" - -#: config/tc-tic6x.c:844 -msgid "multiple '||' on same line" -msgstr "« || » multiples sur la même ligne" - -#: config/tc-tic6x.c:847 -msgid "'||' after predicate" -msgstr "« || » après le prédicat" - -#: config/tc-tic6x.c:891 -msgid "multiple predicates on same line" -msgstr "multiples prédicats sur la même ligne" - -#: config/tc-tic6x.c:897 -#, c-format -msgid "bad predicate '%s'" -msgstr "mauvais prédicat « %s »" - -#: config/tc-tic6x.c:908 -msgid "predication on A0 not supported on this architecture" -msgstr "prédicat sur A0 n'est pas supporté sur cette architecture" - -#: config/tc-tic6x.c:941 -msgid "label after '||'" -msgstr "étiquette après « || »" - -#: config/tc-tic6x.c:947 -msgid "label after predicate" -msgstr "étiquette après le prédicat" - -#: config/tc-tic6x.c:971 -msgid "'||' not followed by instruction" -msgstr "« || » n'est pas suivi par une instruction" - -#: config/tc-tic6x.c:977 -msgid "predicate not followed by instruction" -msgstr "le prédicat n'est pas suivi d'une instruction." - -#: config/tc-tic6x.c:1410 -#, c-format -msgid "control register '%s' not supported on this architecture" -msgstr "registre de contrôle « %s » pas supporté sur cette architecture" - -#: config/tc-tic6x.c:1589 config/tc-tic6x.c:1592 config/tc-tic6x.c:1645 -#: config/tc-tic6x.c:1649 -#, c-format -msgid "register number %u not supported on this architecture" -msgstr "le registre numéro %u n'est pas supporté sur cette architecture" - -#: config/tc-tic6x.c:1620 -#, c-format -msgid "register pair for operand %u of '%.*s' not a valid even/odd pair" -msgstr "paire de registre pour l'opérande %u de « %.*s » n'est pas une paire pair/impair valide" - -#: config/tc-tic6x.c:1676 -#, c-format -msgid "junk after operand %u of '%.*s'" -msgstr "rebut après l'opérande %u de « %.*s »" - -#: config/tc-tic6x.c:1689 -#, c-format -msgid "bad register or register pair for operand %u of '%.*s'" -msgstr "mauvais registre ou paire de registres après l'opérande %u de « %.*s »" - -#: config/tc-tic6x.c:1695 -#, c-format -msgid "bad register for operand %u of '%.*s'" -msgstr "mauvais registre pour l'opérande %u de « %.*s »" - -#: config/tc-tic6x.c:1700 -#, c-format -msgid "bad register pair for operand %u of '%.*s'" -msgstr "mauvaise paire de registres pour l'opérande %u de « %.*s »" - -#: config/tc-tic6x.c:1705 -#, c-format -msgid "bad functional unit for operand %u of '%.*s'" -msgstr "mauvaise unité fonctionnelle pour l'opérande %u de « %.*s »" - -#: config/tc-tic6x.c:1710 -#, c-format -msgid "bad operand %u of '%.*s'" -msgstr "mauvais opérande %u de « %.*s »" - -#: config/tc-tic6x.c:1842 -msgid "$DSBT_INDEX must be used with __c6xabi_DSBT_BASE" -msgstr "$DSBT_INDEX doit être utilisé avec __c6xabi_DSBT_BASE" - -#: config/tc-tic6x.c:1882 -msgid "$DSBT_INDEX not supported in this context" -msgstr "$DSBT_INDEX n'est pas supporté dans ce contexte" - -#: config/tc-tic6x.c:1895 -msgid "$GOT not supported in this context" -msgstr "$GOT n'est pas supporté dans ce contexte" - -#: config/tc-tic6x.c:1912 -msgid "$DPR_GOT not supported in this context" -msgstr "$DPR_GOT n'est pas supporté dans ce contexte" - -#: config/tc-tic6x.c:1933 -msgid "$DPR_BYTE not supported in this context" -msgstr "$DPR_BYTE n'est pas supporté dans ce contexte" - -#: config/tc-tic6x.c:1950 -msgid "$DPR_HWORD not supported in this context" -msgstr "$DPR_HWORD n'est pas supporté dans ce contexte" - -#: config/tc-tic6x.c:1967 -msgid "$DPR_WORD not supported in this context" -msgstr "$DPR_WORD n'est pas supporté dans ce contexte" - -#: config/tc-tic6x.c:1986 -msgid "$PCR_OFFSET not supported in this context" -msgstr "$PCR_OFFSET n'est pas supporté dans ce contexte" - -#: config/tc-tic6x.c:1997 -msgid "invalid PC-relative operand" -msgstr "opérande relatif au PC est invalide" - -#: config/tc-tic6x.c:2035 -#, c-format -msgid "no %d-byte relocations available" -msgstr "pas de réadressage sur %d octets" - -#: config/tc-tic6x.c:2522 config/tc-tic6x.c:2553 config/tc-tic6x.c:2571 -#: config/tc-tic6x.c:2977 config/tc-tic6x.c:2996 config/tc-tic6x.c:3028 -#, c-format -msgid "operand %u of '%.*s' out of range" -msgstr "l'opérande %u de « %.*s » est hors limite" - -#: config/tc-tic6x.c:2615 config/tc-tic6x.c:2816 -#, c-format -msgid "offset in operand %u of '%.*s' not divisible by %u" -msgstr "l'offset dans l'opérande %u de « %.*s » n'est pas divisible par %u" - -#: config/tc-tic6x.c:2808 config/tc-tic6x.c:2841 -#, c-format -msgid "offset in operand %u of '%.*s' out of range" -msgstr "l'offset dans l'opérande %u de « %.*s » est hors limite" - -#: config/tc-tic6x.c:2923 -#, c-format -msgid "functional unit already masked for operand %u of '%.*s'" -msgstr "l'unité fonctionelle est déjà masquée pour l'opérande %u de « %.*s »" - -#: config/tc-tic6x.c:2947 config/tc-tic6x.c:3706 -#, c-format -msgid "'%.*s' instruction not in a software pipelined loop" -msgstr "« %.*s » instruction pas dans une boucle pipelinée par le logiciel" - -#: config/tc-tic6x.c:3046 -#, c-format -msgid "instruction '%.*s' cannot be predicated" -msgstr "instruction « %.*s » ne peut pas être transformée en prédicat" - -#: config/tc-tic6x.c:3175 -#, c-format -msgid "unknown opcode '%s'" -msgstr "opcode inconnu « %s »" - -#: config/tc-tic6x.c:3314 -#, c-format -msgid "'%.*s' instruction not supported on this architecture" -msgstr "« %.*s » instruction pas supportée sur cette architecture" - -#: config/tc-tic6x.c:3322 -#, c-format -msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit" -msgstr "« %.*s » instruction pas supportée sur cette unité fonctionnelle" - -#: config/tc-tic6x.c:3330 -#, c-format -msgid "'%.*s' instruction not supported on this functional unit for this architecture" -msgstr "« %.*s » instruction pas supportée sur cette unité fonctionnelle pour cette architecture" - -# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s" -#: config/tc-tic6x.c:3350 -msgid "missing operand after comma" -msgstr "opérande manquant après la virgule" - -#: config/tc-tic6x.c:3358 config/tc-tic6x.c:3376 -#, c-format -msgid "too many operands to '%.*s'" -msgstr "trop d'opérandes à « %.*s »" - -#: config/tc-tic6x.c:3389 -#, c-format -msgid "bad number of operands to '%.*s'" -msgstr "mauvais nombre d'opérandes à « %.*s »" - -#: config/tc-tic6x.c:3461 -#, c-format -msgid "operand %u of '%.*s' not constant" -msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas une constante" - -#: config/tc-tic6x.c:3466 -#, c-format -msgid "operand %u of '%.*s' on wrong side" -msgstr "opérande %u de « %.*s » du mauvais côté" - -#: config/tc-tic6x.c:3471 -#, c-format -msgid "operand %u of '%.*s' not a valid return address register" -msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas valide comme registre d'adresse de retour" - -#: config/tc-tic6x.c:3477 -#, c-format -msgid "operand %u of '%.*s' is write-only" -msgstr "opérande %u de « %.*s » est en écriture seule" - -#: config/tc-tic6x.c:3482 -#, c-format -msgid "operand %u of '%.*s' is read-only" -msgstr "opérande %u de « %.*s » est en lecture seule" - -#: config/tc-tic6x.c:3487 -#, c-format -msgid "operand %u of '%.*s' not a valid memory reference" -msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas une référence mémoire valide" - -#: config/tc-tic6x.c:3493 -#, c-format -msgid "operand %u of '%.*s' not a valid base address register" -msgstr "opérande %u de « %.*s » n'est pas un registre de base valide" - -#: config/tc-tic6x.c:3579 -#, c-format -msgid "bad operand combination for '%.*s'" -msgstr "mauvaise combinaison d'opérandes pour « %.*s »" - -#: config/tc-tic6x.c:3625 -msgid "parallel instruction not following another instruction" -msgstr "l'instruction parallèle ne suit pas une autre instruction" - -#: config/tc-tic6x.c:3631 -msgid "too many instructions in execute packet" -msgstr "trop d'instructions dans le paquet d'exécution" - -#: config/tc-tic6x.c:3636 -msgid "label not at start of execute packet" -msgstr "étiquette pas au début du paquet d'exécution" - -#: config/tc-tic6x.c:3639 -#, c-format -msgid "'%.*s' instruction not at start of execute packet" -msgstr "« %.*s » instruction pas au début du paquet d'exécution" - -#: config/tc-tic6x.c:3687 -msgid "functional unit already used in this execute packet" -msgstr "unité fonctionnelle déjà utilisée dans ce paquet d'exécution" - -#: config/tc-tic6x.c:3695 -msgid "nested software pipelined loop" -msgstr "boucle pipelinée par le logiciel imbriquée" - -#: config/tc-tic6x.c:3714 -msgid "'||^' without previous SPMASK" -msgstr "« ||^ » sans SPMASK précédent" - -#: config/tc-tic6x.c:3716 -msgid "cannot mask instruction using no functional unit" -msgstr "une instruction qui n'utilise pas d'unité fonctionnelle ne peut pas être masquée" - -#: config/tc-tic6x.c:3728 -msgid "functional unit already masked" -msgstr "unité fonctionnelle déjà masquée" - -#: config/tc-tic6x.c:3793 -msgid "value too large for 2-byte field" -msgstr "valeur trop grande pour un champ de 2 octets" - -#: config/tc-tic6x.c:3803 -msgid "value too large for 1-byte field" -msgstr "valeur trop grande pour un champ de 1 octet" - -#: config/tc-tic6x.c:3841 config/tc-tic6x.c:3906 config/tc-tic6x.c:3933 -#: config/tc-tic6x.c:3961 -msgid "immediate offset out of range" -msgstr "offset immédiat est hors limite" - -#: config/tc-tic6x.c:3930 -msgid "immediate offset not 2-byte-aligned" -msgstr "offset immédiat pas aligné sur 2 octets" - -#: config/tc-tic6x.c:3958 -msgid "immediate offset not 4-byte-aligned" -msgstr "offset immédiat pas aligné sur 4 octets" - -#: config/tc-tic6x.c:3972 -msgid "addend used with $DSBT_INDEX" -msgstr "addende utilisé sans $DSBT_INDEX" - -#: config/tc-tic6x.c:3986 config/tc-tic6x.c:4004 config/tc-tic6x.c:4022 -#: config/tc-tic6x.c:4040 -msgid "PC-relative offset not 4-byte-aligned" -msgstr "offset relatif au PC n'est pas aligné sur 4 octets" - -#: config/tc-tic6x.c:3989 config/tc-tic6x.c:4007 config/tc-tic6x.c:4025 -#: config/tc-tic6x.c:4043 -msgid "PC-relative offset out of range" -msgstr "saut relatif au PC hors limite" - -#: config/tc-tic6x.c:4522 -#, c-format -msgid "undefined symbol %s in PCR relocation" -msgstr "symbole « %s » indéfini dans le réadressage PCR" - -#: config/tc-tic6x.c:4640 -#, c-format -msgid "group section `%s' has no group signature" -msgstr "La section de groupe « %s » n'a pas de signature de groupe" - -#: config/tc-tic6x.c:4791 -msgid "missing .endp before .cfi_startproc" -msgstr ".endp manquant avant .cfi_startproc" - -#: config/tc-tic6x.c:4895 -msgid "stack pointer offset too large for personality routine" -msgstr "le décalage du pointeur de pile est trop grand pour la routine de personnalité" - -#: config/tc-tic6x.c:4902 -msgid "stack frame layout does not match personality routine" -msgstr "la disposition de la trame de pile ne correspond pas à la routine de personnalité" - -#: config/tc-tic6x.c:5036 -msgid "too many unwinding instructions" -msgstr "trop d'instructions unwind" - -#: config/tc-tic6x.c:5111 config/tc-tic6x.c:5124 config/tc-tic6x.c:5132 -#, c-format -msgid "unable to generate unwinding opcode for reg %d" -msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le registre %d" - -#: config/tc-tic6x.c:5141 -msgid "unable to restore return address from previously restored reg" -msgstr "impossible de rétablir l'adresse de retour à partir du registre précédemment rétabli" - -#: config/tc-tic6x.c:5153 -#, c-format -msgid "unhandled CFA insn for unwinding (%d)" -msgstr "instruction CFA non gérée pour le unwind (%d)" - -#: config/tc-tic6x.c:5163 -#, c-format -msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer reg %d" -msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le registre du pointeur de trame %d" - -#: config/tc-tic6x.c:5172 -msgid "unable to generate unwinding opcode for frame pointer offset" -msgstr "impossible de produire l'opcode unwind pour le décalage du pointeur de trame" - -#: config/tc-tic6x.c:5181 -msgid "unwound stack pointer not doubleword aligned" -msgstr "pointeur de pile déroulé n'est pas aligné sur un mot double" - -#: config/tc-tic6x.c:5326 -msgid "stack frame layout too complex for unwinder" -msgstr "disposition de la trame de pile trop complexe pour le dérouleur" - -#: config/tc-tic6x.c:5343 -msgid "unwound frame has negative size" -msgstr "la trame déroulée a une taille négative" - -#: config/tc-tilegx.c:126 -#, c-format -msgid "" -" -Q ignored\n" -" -V print assembler version number\n" -" --32/--64 generate 32bit/64bit code\n" -msgstr "" -" -Q ignoré\n" -" -V afficher la version de l'assembleur\n" -" --32/--64 générer du code 32 ou 64 bits\n" - -#: config/tc-tilegx.c:685 config/tc-tilepro.c:554 -msgid "Invalid operator for operand." -msgstr "Opérateur invalide pour l'opérande." - -#: config/tc-tilegx.c:696 config/tc-tilepro.c:565 -msgid "Operator may only be applied to symbols." -msgstr "L'opérateur peut uniquement être appliqué à des symboles." - -#: config/tc-tilegx.c:766 config/tc-tilepro.c:635 -#, c-format -msgid "Writes to register '%s' are not allowed." -msgstr "Écritures dans le registre « %s » pas permises." - -#: config/tc-tilegx.c:793 config/tc-tilepro.c:662 -#, c-format -msgid "Two instructions in the same bundle both write to register %s, which is not allowed." -msgstr "Deux instructions dans le même paquet écrivent dans le registre %s ce qui n'est pas permis." - -#: config/tc-tilegx.c:858 config/tc-tilepro.c:726 -#, c-format -msgid "'%s' may not be bundled with other instructions." -msgstr "« %s » ne peut être empaqueté avec d'autres instructions." - -#: config/tc-tilegx.c:888 config/tc-tilepro.c:756 -msgid "Invalid combination of instructions for bundle." -msgstr "Combinaison invalide d'instructions dans le paquet." - -#: config/tc-tilegx.c:923 config/tc-tilepro.c:791 -msgid "instruction address is not a multiple of 8" -msgstr "l'adresse de l'instruction n'est pas un multiple de 8" - -#: config/tc-tilegx.c:1000 config/tc-tilepro.c:869 -msgid "Invalid expression." -msgstr "Expression invalide" - -#: config/tc-tilegx.c:1043 config/tc-tilepro.c:911 -#, c-format -msgid "Expected register, got '%s'." -msgstr "Registre attendu. « %s » trouvé." - -#: config/tc-tilegx.c:1052 config/tc-tilepro.c:918 -#, c-format -msgid "Found use of non-canonical register name %s; use %s instead." -msgstr "Utilisation d'un nom de registre non canonique %s; utilise %s à la place." - -#: config/tc-tilegx.c:1114 config/tc-tilepro.c:977 -#, c-format -msgid "Too few operands to '%s'." -msgstr "Trop peu d'opérandes pour « %s »." - -#: config/tc-tilegx.c:1119 config/tc-tilepro.c:982 -#, c-format -msgid "Unexpected character '%c' after operand %d to %s." -msgstr "Caractère « %c » inattendu après l'opérande %d de %s." - -#: config/tc-tilegx.c:1140 config/tc-tilepro.c:1003 -msgid "Expected immediate expression" -msgstr "Expression immédiate attendue" - -#: config/tc-tilegx.c:1153 config/tc-tilegx.c:1762 config/tc-tilepro.c:1016 -#: config/tc-tilepro.c:1561 -msgid "Found '}' when not bundling." -msgstr "« } » trouvé en dehors du tout paquetage." - -#: config/tc-tilegx.c:1194 config/tc-tilepro.c:1056 -#, c-format -msgid "Unknown opcode `%.*s'." -msgstr "Opcode « %.*s » inconnu." - -#: config/tc-tilegx.c:1205 config/tc-tilepro.c:1067 -msgid "Too many instructions for bundle." -msgstr "Trop d'instructions pour le paquet." - -#: config/tc-tilegx.c:1291 config/tc-tilepro.c:1152 -msgid "Bad call to md_atof ()" -msgstr "Appel erroné à md_atof ()" - -#: config/tc-tilegx.c:1367 config/tc-tilepro.c:1215 -msgid "This operator only produces two byte values." -msgstr "Cet opérateur produit uniquement des valeurs sur deux octets." - -#: config/tc-tilegx.c:1393 config/tc-tilepro.c:1241 -#, c-format -msgid "unsupported BFD relocation size %d" -msgstr "taille de réadressage BFD %d non supportée" - -#: config/tc-tilegx.c:1707 config/tc-tilepro.c:1506 -#, c-format -msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation (%d, %d)" -msgstr "erreur interne ? ne peut générer le réadressage « %s » (%d, %d)" - -#: config/tc-tilegx.c:1750 config/tc-tilepro.c:1549 -msgid "Found '{' when already bundling." -msgstr "« { » trouvé alors que le paquetage est déjà commencé" - -#: config/tc-tilepro.c:99 -#, c-format -msgid "" -" -Q ignored\n" -" -V print assembler version number\n" -msgstr "" -" -Q ignoré\n" -" -V afficher la version de l'assembleur\n" - -#: config/tc-v850.c:286 -#, c-format -msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored." -msgstr "longueur de .COMMon (%d.) < 0 ! Ignoré." - -#: config/tc-v850.c:307 -#, c-format -msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d." -msgstr "Longueur de .comm « %s » est déjà %ld. N'a pas été changé en %d." - -#: config/tc-v850.c:333 -msgid "Common alignment negative; 0 assumed" -msgstr "Alignement négative du commun; 0 est assumé" - -#: config/tc-v850.c:536 -msgid ".longcall pseudo-op seen when not relaxing" -msgstr "pseudo-op .longcall a été vu en dehors d'une relaxation" - -#: config/tc-v850.c:538 -msgid ".longjump pseudo-op seen when not relaxing" -msgstr "pseudo-op .longjump a été en dehors d'une relaxation" - -#: config/tc-v850.c:545 -msgid "bad .longcall format" -msgstr "format .longcall erroné" - -#: config/tc-v850.c:1182 -#, c-format -msgid "unknown operand shift: %x\n" -msgstr "opérande de décalage inconnue: %x\n" - -#: config/tc-v850.c:1183 -msgid "internal failure in parse_register_list" -msgstr "échec interne dans parse_register_list" - -#: config/tc-v850.c:1199 -msgid "constant expression or register list expected" -msgstr "expression constante ou liste de registres attendue" - -#: config/tc-v850.c:1204 -msgid "high bits set in register list expression" -msgstr "bits supérieurs initialisés dans l'expression de la liste des registres" - -#: config/tc-v850.c:1242 config/tc-v850.c:1299 -msgid "illegal register included in list" -msgstr "registre illégal inclus dans la liste" - -#: config/tc-v850.c:1248 -msgid "system registers cannot be included in list" -msgstr "registres systèmes ne peuvent être inclus dans la liste" - -#: config/tc-v850.c:1274 -msgid "second register should follow dash in register list" -msgstr "le second registre devrait suivre le tiret dans la liste de registres" - -#: config/tc-v850.c:1279 -msgid "second register should be greater than first register" -msgstr "le second registre devrait être plus grand que le premier registre" - -#: config/tc-v850.c:1327 -#, c-format -msgid " V850 options:\n" -msgstr " Options V850:\n" - -#: config/tc-v850.c:1328 -#, c-format -msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n" -msgstr " -mwarn-signed-overflow avertir lors de débordements des valeurs signées immédiates\n" - -#: config/tc-v850.c:1329 -#, c-format -msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n" -msgstr " -mwarn-unsigned-overflow avertir s'il y a débordement des valeurs immédiates non signées\n" - -#: config/tc-v850.c:1330 -#, c-format -msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n" -msgstr " -mv850 le code vise le v850\n" - -#: config/tc-v850.c:1331 -#, c-format -msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n" -msgstr " -mv850e le code vise le v850e\n" - -#: config/tc-v850.c:1332 -#, c-format -msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n" -msgstr " -mv850e1 le code vise le v850e1\n" - -#: config/tc-v850.c:1333 -#, c-format -msgid " -mv850e2 The code is targeted at the v850e2\n" -msgstr " -mv850e2 le code vise le v850e2\n" - -#: config/tc-v850.c:1334 -#, c-format -msgid " -mv850e2v3 The code is targeted at the v850e2v3\n" -msgstr " -mv850e2v3 le code vise le v850e2v3\n" - -#: config/tc-v850.c:1335 -#, c-format -msgid " -mrelax Enable relaxation\n" -msgstr " -mrelax permettre la relâche\n" - -#: config/tc-v850.c:1336 -#, c-format -msgid " --disp-size-default-22 branch displacement with unknown size is 22 bits (default)\n" -msgstr " --disp-size-default-22 déplacement de branchement sans taille connue est de 22 bits (par défaut)\n" - -#: config/tc-v850.c:1337 -#, c-format -msgid " --disp-size-default-32 branch displacement with unknown size is 32 bits\n" -msgstr " --disp-size-default-32 déplacement de branchement sans taille connue est de 32 bits\n" - -#: config/tc-v850.c:1338 -#, c-format -msgid " -mextension enable extension opcode support\n" -msgstr " -mextension activer le support des opcodes étendus\n" - -#: config/tc-v850.c:1339 -#, c-format -msgid " -mno-bcond17\t\t disable b<cond> disp17 instruction\n" -msgstr " -mno-bcond17\t\t désactiver l'instruction b<cond> disp17\n" - -#: config/tc-v850.c:1340 -#, c-format -msgid " -mno-stld23\t\t disable st/ld offset23 instruction\n" -msgstr " -mno-stld23\t\t désactiver les instructions st/ld offset23\n" - -#: config/tc-v850.c:1655 -#, c-format -msgid "Unable to determine default target processor from string: %s" -msgstr "Incapable de déterminer le processeur cible par défaut à partir de la chaîne: %s" - -#: config/tc-v850.c:1695 -msgid "hi0() relocation used on an instruction which does not support it" -msgstr "réadressage hi0() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" - -#: config/tc-v850.c:1715 -msgid "hi() relocation used on an instruction which does not support it" -msgstr "réadressage hi() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" - -#: config/tc-v850.c:1738 -msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it" -msgstr "réadressage lo() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" - -#: config/tc-v850.c:1758 -msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it" -msgstr "réadressage ctoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" - -#: config/tc-v850.c:1777 -msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" -msgstr "réadressage sdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" - -#: config/tc-v850.c:1796 -msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" -msgstr "réadressage zdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" - -#: config/tc-v850.c:1828 -msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it" -msgstr "réadressage tdaoff() utilisé sur une instruction qui ne le supporte pas" - -#: config/tc-v850.c:1969 -#, c-format -msgid "operand out of range (%d is not between %d and %d)" -msgstr "opérande hors limite (%d n'est pas entre %d et %d)" - -#: config/tc-v850.c:2052 -msgid "st/ld offset 23 instruction was disabled ." -msgstr "l'instruction st/ld offset 23 a été désactivée." - -#: config/tc-v850.c:2061 -msgid "Target processor does not support this instruction." -msgstr "Le processeur cible ne supporte pas cette instruction" - -#: config/tc-v850.c:2167 config/tc-v850.c:2177 config/tc-v850.c:2199 -#: config/tc-v850.c:2213 config/tc-v850.c:2219 config/tc-v850.c:2243 -#: config/tc-v850.c:2249 config/tc-v850.c:2256 config/tc-v850.c:2270 -#: config/tc-v850.c:2284 config/tc-v850.c:2290 config/tc-v850.c:2604 -msgid "immediate operand is too large" -msgstr "opérande immédiat est trop grand" - -#: config/tc-v850.c:2185 -msgid "AAARG -> unhandled constant reloc" -msgstr "AAARG -> réadressage de constante non traité" - -#: config/tc-v850.c:2320 config/tc-v850.c:2330 -msgid "constant too big to fit into instruction" -msgstr "constant trop grande pour être insérée dans l'instruction" - -#: config/tc-v850.c:2405 -msgid "odd number cannot be used here" -msgstr "nombre impaire ne peut être utilisé ici" - -#: config/tc-v850.c:2450 -msgid "invalid register name" -msgstr "nom de registre invalide" - -#: config/tc-v850.c:2456 -msgid "register r0 cannot be used here" -msgstr "registre r0 ne peut être utilisé ici" - -#: config/tc-v850.c:2462 -msgid "odd register cannot be used here" -msgstr "registre impaire ne peut être utilisé ici" - -#: config/tc-v850.c:2471 -msgid "invalid system register name" -msgstr "nom de registre système invalide" - -#: config/tc-v850.c:2484 -msgid "expected EP register" -msgstr "registre EP attendu" - -#: config/tc-v850.c:2501 config/tc-v850.c:2514 -msgid "invalid condition code name" -msgstr "nom du code de condition invalide" - -#: config/tc-v850.c:2507 -msgid "condition sa cannot be used here" -msgstr "la condition sa ne peut être utilisée ici" - -#: config/tc-v850.c:2552 -msgid "syntax error: value is missing before the register name" -msgstr "erreur de syntaxe: valeur manquante avant le nom du registre" - -#: config/tc-v850.c:2554 -msgid "syntax error: register not expected" -msgstr "erreur de syntaxe: registre inattendu" - -#: config/tc-v850.c:2568 -msgid "syntax error: system register not expected" -msgstr "erreur de syntaxe: registre système inattendu" - -#: config/tc-v850.c:2573 config/tc-v850.c:2578 -msgid "syntax error: condition code not expected" -msgstr "erreur de syntaxe: code de condition inattendu" - -#: config/tc-v850.c:2588 -msgid "immediate 0 cannot be used here" -msgstr "immédiat 0 ne peut être utilisé ici" - -# This message is related to the bit size of the operand but the original message is confusing. -#: config/tc-v850.c:2612 -msgid "immediate operand is not match" -msgstr "opérande immédiat ne correspond pas" - -#: config/tc-v850.c:2631 config/tc-xtensa.c:11816 -msgid "invalid operand" -msgstr "opérande invalide" - -#: config/tc-vax.c:1340 -msgid "no '[' to match ']'" -msgstr "pas de « [ » correspondant à « ] »" - -#: config/tc-vax.c:1356 -msgid "bad register in []" -msgstr "mauvais registre dans []" - -#: config/tc-vax.c:1358 -msgid "[PC] index banned" -msgstr "indexation du [PC] est bannie" - -#: config/tc-vax.c:1394 -msgid "no '(' to match ')'" -msgstr "pas de « ( » correspondant à « ) »" - -#: config/tc-vax.c:1510 -msgid "invalid branch operand" -msgstr "opérande de branchement invalide" - -#: config/tc-vax.c:1537 -msgid "address prohibits @" -msgstr "l'adresse interdit @" - -#: config/tc-vax.c:1539 -msgid "address prohibits #" -msgstr "l'adresse interdit #" - -#: config/tc-vax.c:1543 -msgid "address prohibits -()" -msgstr "l'adresse interdit -()" - -#: config/tc-vax.c:1545 -msgid "address prohibits ()+" -msgstr "l'adresse interdit ()+" - -#: config/tc-vax.c:1548 -msgid "address prohibits ()" -msgstr "l'adresse interdit ()" - -#: config/tc-vax.c:1550 -msgid "address prohibits []" -msgstr "l'adresse interdit []" - -#: config/tc-vax.c:1552 -msgid "address prohibits register" -msgstr "adresse interdit l'utilisation de registre" - -#: config/tc-vax.c:1554 -msgid "address prohibits displacement length specifier" -msgstr "adresse interdit un spécificateur de longueur de déplacement" - -#: config/tc-vax.c:1582 -msgid "invalid operand of S^#" -msgstr "opérande invalide de S^#" - -#: config/tc-vax.c:1595 -msgid "S^# needs expression" -msgstr "S^# a besoin d'une expression" - -#: config/tc-vax.c:1602 -msgid "S^# may only read-access" -msgstr "S^# doit être uniquement accessible en lecture seule" - -#: config/tc-vax.c:1625 -msgid "invalid operand of -()" -msgstr "opérande invalide -()" - -#: config/tc-vax.c:1631 -msgid "-(PC) unpredictable" -msgstr "-(PC) imprévisible" - -#: config/tc-vax.c:1633 -msgid "[]index same as -()register: unpredictable" -msgstr "[]index identique à -()registre: imprévisible" - -#: config/tc-vax.c:1665 -msgid "invalid operand of ()+" -msgstr "opérande invalide ()+" - -#: config/tc-vax.c:1671 -msgid "(PC)+ unpredictable" -msgstr "(PC)+ imprévisible" - -#: config/tc-vax.c:1673 -msgid "[]index same as ()+register: unpredictable" -msgstr "[]index identique à ()+registre: imprévisible" - -#: config/tc-vax.c:1696 -msgid "# conflicts length" -msgstr "# conflit de longueur" - -#: config/tc-vax.c:1698 -msgid "# bars register" -msgstr "# registre bars" - -#: config/tc-vax.c:1718 -msgid "writing or modifying # is unpredictable" -msgstr "l'écriture ou la modification # est imprévisible" - -#: config/tc-vax.c:1744 -msgid "length not needed" -msgstr "longueur n'est pas nécessaire" - -#: config/tc-vax.c:1751 -msgid "can't []index a register, because it has no address" -msgstr "ne peut indexer[] un registre, parce qu'il n'a pas d'adresse" - -#: config/tc-vax.c:1753 -msgid "a register has no address" -msgstr "un registre n'a pas d'adresse" - -#: config/tc-vax.c:1762 -msgid "PC part of operand unpredictable" -msgstr "la partie PC de l'opérande est imprévisible" - -#: config/tc-vax.c:1918 -msgid "odd number of bytes in operand description" -msgstr "nombre impair d'octets dans la description de l'opérande" - -#: config/tc-vax.c:1932 -msgid "Bad operand" -msgstr "Mauvais opérande" - -#: config/tc-vax.c:1937 -msgid "Not enough operands" -msgstr "Pas assez d'opérandes" - -#: config/tc-vax.c:2214 -msgid "SYMBOL TABLE not implemented" -msgstr "TABLE DE SYMBOLE non implémentée" - -#: config/tc-vax.c:2218 -msgid "TOKEN TRACE not implemented" -msgstr "TRACE DE JETON non implémentée" - -#: config/tc-vax.c:2222 -#, c-format -msgid "Displacement length %s ignored!" -msgstr "La longueur de déplacement %s est ignorée !" - -#: config/tc-vax.c:2226 -#, c-format -msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"." -msgstr "Je n'ai pas besoin ni n'utilise de fichier temporaire « %s »." - -#: config/tc-vax.c:2230 -msgid "I don't use an interpass file! -V ignored" -msgstr "Je n'utilise pas de fichier inter-passe ! -V ignoré" - -#: config/tc-vax.c:2287 -#, c-format -msgid "" -"VAX options:\n" -"-d LENGTH\t\tignored\n" -"-J\t\t\tignored\n" -"-S\t\t\tignored\n" -"-t FILE\t\t\tignored\n" -"-T\t\t\tignored\n" -"-V\t\t\tignored\n" -msgstr "" -"Options VAX:\n" -"-d LONGUEUR ignoré\n" -"-J ignoré\n" -"-S ignoré\n" -"-t FICHIER ignoré\n" -"-T ignoré\n" -"-V ignoré\n" - -#: config/tc-vax.c:2296 -#, c-format -msgid "" -"VMS options:\n" -"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n" -"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n" -"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n" -"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n" -"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n" -"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n" -msgstr "" -"Options VMS:\n" -"-+ hash encoder les noms plus longs que 31 caractères\n" -"-1 traiter les « const » en mode compatible avec gcc 1.x\n" -"-H afficher les nouveaux symboles après le rabotage hash\n" -"-h NUM ne pas hacher les noms avec des casses mélangées\n" -" et ajuster la casse:\n" -" 0 = majuscule, 2 = minuscule, 3 = préserver la casse\n" -"-v\"VERSION\" inscrire le numéro de VERSION du code assemblé\n" - -#: config/tc-vax.c:2461 -#, c-format -msgid "Ignoring statement due to \"%s\"" -msgstr "Déclaration ignorée en raison de « %s »" - -#: config/tc-vax.c:2478 -#, c-format -msgid "Aborting because statement has \"%s\"" -msgstr "Abandon parce que la déclaration a \"%s\"" - -#: config/tc-vax.c:2523 -msgid "Can't relocate expression" -msgstr "Ne peut relocaliser l'expression" - -#: config/tc-vax.c:2626 -msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed." -msgstr "Un grand nombre n'est pas permis dans un littéral « short ». Mode immédiat assumé." - -#: config/tc-vax.c:2635 -msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used." -msgstr "Ne peut utiliser un nombre flottant en litteral « short »: mode immédiat utilisé." - -#: config/tc-vax.c:2682 -#, c-format -msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used" -msgstr "Un nombre grand/flottant ne peut pas être utilisé comme déplacement: 0x%lx utilisé" - -#: config/tc-vax.c:2994 -#, c-format -msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed." -msgstr "Débordement de littéral « short » (%ld.), mode immédiat assumé." - -#: config/tc-vax.c:3003 -#, c-format -msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s" -msgstr "Forcé le littéral « short » en mode immédiat. now_seg=%s to_seg=%s" - -#: config/tc-vax.c:3068 -msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used" -msgstr "Spécification de longueur ignorée. Mode d'adressage 9F utilisé" - -#: config/tc-vax.c:3126 -msgid "Invalid operand: immediate value used as base address." -msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse de base." - -#: config/tc-vax.c:3128 -msgid "Invalid operand: immediate value used as address." -msgstr "Opérande invalide: valeur immédiate utilisée comme adresse." - -#: config/tc-vax.c:3153 -#, c-format -msgid "Symbol %s used as immediate operand in PIC mode." -msgstr "Symbole %s utilisé comme opérande immédiat en mode PIC." - -#: config/tc-vax.c:3258 -#, c-format -msgid "VIP_BEGIN error:%s" -msgstr "Erreur VIP_BEGIN:%s" - -#: config/tc-xc16x.c:218 -#, c-format -msgid " XC16X specific command line options:\n" -msgstr " Options de la ligne de commande spécifiques à XC16X:\n" - -#: config/tc-xstormy16.c:78 -#, c-format -msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n" -msgstr " Options de la ligne de commande spécifiques à XSTORMY16:\n" - -#: config/tc-xstormy16.c:225 -#, c-format -msgid "unsupported fptr fixup size %d" -msgstr "taille du correctif fptr %d non supportée" - -#: config/tc-xstormy16.c:237 -#, c-format -msgid "unsupported fixup size %d" -msgstr "taille du correctif %d non supportée" - -#: config/tc-xstormy16.c:268 -msgid "unsupported fptr fixup" -msgstr "correctif fptr non supporté" - -#: config/tc-xtensa.c:619 -msgid "illegal range of target hardware versions" -msgstr "plage de versions matériel cibles illégale" - -#: config/tc-xtensa.c:776 -msgid "--density option is ignored" -msgstr "l'option --density est ignorée" - -#: config/tc-xtensa.c:779 -msgid "--no-density option is ignored" -msgstr "l'option --no-density est ignorée" - -#: config/tc-xtensa.c:797 -msgid "--generics is deprecated; use --transform instead" -msgstr "--generics est déprécié; utilisez plutôt --transform" - -#: config/tc-xtensa.c:800 -msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead" -msgstr "--no-generics est déprécié; utilisez plutôt --no-transform" - -#: config/tc-xtensa.c:803 -msgid "--relax is deprecated; use --transform instead" -msgstr "--relax est déprécié; utilisez plutôt --transform" - -#: config/tc-xtensa.c:806 -msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead" -msgstr "--no-relax est déprécié; utilisez plutôt --no-transform" - -#: config/tc-xtensa.c:823 -msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration" -msgstr "l'option --absolute-literals n'est pas supportée dans cette configuration Xtensa" - -#: config/tc-xtensa.c:896 -msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16" -msgstr "prefer-l32r entre en conflit avec prefer-const16" - -#: config/tc-xtensa.c:902 -msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r" -msgstr "prefer-const16 entre en conflit avec prefer-l32r" - -#: config/tc-xtensa.c:910 config/tc-xtensa.c:919 config/tc-xtensa.c:923 -msgid "invalid target hardware version" -msgstr "version matérielle cible invalide" - -#: config/tc-xtensa.c:1107 -msgid "unmatched end directive" -msgstr "directive end non pairée" - -#: config/tc-xtensa.c:1136 -msgid ".begin directive with no matching .end directive" -msgstr "Directive .begin sans concordance de directive .end" - -#: config/tc-xtensa.c:1177 -msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead" -msgstr "[no-]generics est déprécié; utilisez plutôt [no-]transform" - -#: config/tc-xtensa.c:1182 -msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead" -msgstr "[no-]relax est déprécié; utilisez plutôt [no-]transform" - -#: config/tc-xtensa.c:1195 -#, c-format -msgid "directive %s cannot be negated" -msgstr "directive %s ne peut pas être inversée" - -#: config/tc-xtensa.c:1201 -msgid "unknown directive" -msgstr "directive inconnue" - -#: config/tc-xtensa.c:1222 config/tc-xtensa.c:1318 config/tc-xtensa.c:1563 -#: config/tc-xtensa.c:5774 -msgid "directives are not valid inside bundles" -msgstr "directive invalide à l'intérieur de paquets" - -#: config/tc-xtensa.c:1234 -msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead" -msgstr "le littéral .begin est déprécié; utilisez plutôt .literal" - -#: config/tc-xtensa.c:1248 -msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment" -msgstr "ne peut fixer literal_prefix à l'intérieur d'un fragment littéral" - -#: config/tc-xtensa.c:1281 -msgid ".begin [no-]density is ignored" -msgstr ".begin [no-]density est ignoré" - -#: config/tc-xtensa.c:1288 config/tc-xtensa.c:1338 -msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored" -msgstr "l'option Xtensa des littéraux absolus n'est pas supportée; ignorée" - -#: config/tc-xtensa.c:1331 -msgid ".end [no-]density is ignored" -msgstr ".end [no-]density est ignoré" - -#: config/tc-xtensa.c:1356 -#, c-format -msgid "does not match begin %s%s at %s:%d" -msgstr "n'est pas pairé avec le début %s%s à %s:%d" - -#: config/tc-xtensa.c:1411 -msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring" -msgstr ".literal_position à l'intérieur de la directive literal; ignoré" - -#: config/tc-xtensa.c:1431 -msgid ".literal not allowed inside .begin literal region" -msgstr ".literal n'est pas permis à l'intérieur de la région .begin literal" - -#: config/tc-xtensa.c:1470 -msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored" -msgstr "virgule ou deux points attendus après le nom de symbole: reste de la ligne ignoré" - -#: config/tc-xtensa.c:1532 -msgid "fall through frequency must be greater than 0" -msgstr "la fréquence de transfert implicite (fall through frequency) doit être plus grande que 0" - -#: config/tc-xtensa.c:1540 -msgid "branch target frequency must be greater than 0" -msgstr "la fréquence de branchement cible doit être plus grande que 0" - -#: config/tc-xtensa.c:1588 -#, c-format -msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction" -msgstr "le réadressage spécifique à un opcode %s est utilisé en dehors d'une instruction" - -#: config/tc-xtensa.c:1596 -#, c-format -msgid "invalid use of %s relocation" -msgstr "utilisation invalide du réadressage %s" - -#: config/tc-xtensa.c:1792 config/tc-xtensa.c:1809 -#, c-format -msgid "bad register name: %s" -msgstr "mauvais nom de registre: %s" - -#: config/tc-xtensa.c:1798 -#, c-format -msgid "bad register number: %s" -msgstr "numéro de registre erroné: %s" - -#: config/tc-xtensa.c:1862 -msgid "pcrel relocation not allowed in an instruction" -msgstr "réadressage pcrel pas permis dans une instruction" - -#: config/tc-xtensa.c:1879 -msgid "register number out of range" -msgstr "numéro de registre hors limite" - -#: config/tc-xtensa.c:1963 -msgid "extra comma" -msgstr "virgule supplémentaire" - -#: config/tc-xtensa.c:1965 -msgid "extra colon" -msgstr "deux-points supplémentaire" - -#: config/tc-xtensa.c:1967 -msgid "missing argument" -msgstr "argument manquant" - -#: config/tc-xtensa.c:1969 -msgid "missing comma or colon" -msgstr "virgule ou deux-point manquant" - -#: config/tc-xtensa.c:2026 -msgid "incorrect register number, ignoring" -msgstr "numéro de registre incorrect, ignoré" - -#: config/tc-xtensa.c:2033 -msgid "too many arguments" -msgstr "trop d'arguments" - -#: config/tc-xtensa.c:2107 -#, c-format -msgid "cannot encode opcode \"%s\"" -msgstr "l'opcode « %s » ne peut être encodé" - -#: config/tc-xtensa.c:2201 -#, c-format -msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d" -msgstr "pas assez d'opérandes (%d) pour « %s »; attendu %d" - -#: config/tc-xtensa.c:2208 -#, c-format -msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d" -msgstr "trop d'opérandes (%d) pour « %s »; attendu %d" - -#: config/tc-xtensa.c:2259 -#, c-format -msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction" -msgstr "registre « %s » invalide pour l'instruction « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:2266 -#, c-format -msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction" -msgstr "numéro de registre invalide (%ld) pour l'instruction « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:2334 -#, c-format -msgid "invalid register number (%ld) for '%s'" -msgstr "numéro de registre invalide (%ld) pour « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:2725 -#, c-format -msgid "operand %d of '%s' has out of range value '%u'" -msgstr "opérande %d de « %s » a une valeur « %u » hors limite" - -#: config/tc-xtensa.c:2731 -#, c-format -msgid "operand %d of '%s' has invalid value '%u'" -msgstr "opérande %d de « %s » a une valeur « %u » invalide" - -#: config/tc-xtensa.c:2778 -#, c-format -msgid "internal error: unknown option name '%s'" -msgstr "erreur interne: nom d'option « %s » inconnu" - -#: config/tc-xtensa.c:3887 -msgid "can't handle generation of literal/labels yet" -msgstr "ne sait pas encore traiter la génération de littéraux/étiquettes" - -#: config/tc-xtensa.c:3891 -msgid "can't handle undefined OP TYPE" -msgstr "ne peut traiter un TYPE OP indéfini" - -#: config/tc-xtensa.c:3952 -#, c-format -msgid "found %d operands for '%s': Expected %d" -msgstr "repéré %d opérandes pour « %s »: %d attendus" - -#: config/tc-xtensa.c:3959 -#, c-format -msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d" -msgstr "repéré trop (%d) d'opérandes pour « %s »: %d attendus" - -#: config/tc-xtensa.c:3980 -msgid "immediate operands sum to greater than 32" -msgstr "la somme des opérandes immédiats est plus grande que 32" - -#: config/tc-xtensa.c:4111 -msgid "invalid immediate" -msgstr "immédiat invalide" - -#: config/tc-xtensa.c:4232 -#, c-format -msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'" -msgstr "réadressage invalide pour l'opérande %i de « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:4242 -#, c-format -msgid "invalid expression for operand %i of '%s'" -msgstr "expression invalide pour l'opérande %i de « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:4252 -#, c-format -msgid "invalid relocation in instruction slot %i" -msgstr "réadressage invalide dans la position d'instruction %i" - -#: config/tc-xtensa.c:4259 -#, c-format -msgid "undefined symbol for opcode \"%s\"" -msgstr "symbole indéfini pour l'opcode « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:4745 -msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration" -msgstr "opcode « NOP.N » non disponible dans cette configuration" - -#: config/tc-xtensa.c:4805 -msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode" -msgstr "get_expanded_loop_offset: opcode invalide" - -#: config/tc-xtensa.c:4938 -#, c-format -msgid "assembly state not set for first frag in section %s" -msgstr "l'état d'assemblage n'est pas mis pour le premier fragment de la section %s" - -#: config/tc-xtensa.c:4991 -#, c-format -msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx" -msgstr "cible de branchement non alignée: %d octets à 0x%lx" - -#: config/tc-xtensa.c:5035 -#, c-format -msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx" -msgstr "boucle non alignée: %d octets à 0x%lx" - -#: config/tc-xtensa.c:5060 -msgid "unexpected fix" -msgstr "correctif inattendu" - -#: config/tc-xtensa.c:5071 config/tc-xtensa.c:5075 -msgid "undecodable fix" -msgstr "correctif indécodable" - -#: config/tc-xtensa.c:5213 -msgid "labels are not valid inside bundles" -msgstr "les étiquettes ne sont pas valables dans des paquets" - -#: config/tc-xtensa.c:5233 -msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop" -msgstr "dernière instruction invalide pour une boucle avec zéro-overhead" - -#: config/tc-xtensa.c:5300 -msgid "extra opening brace" -msgstr "accolade ouvrante superflue" - -#: config/tc-xtensa.c:5310 -msgid "extra closing brace" -msgstr "accolade fermante superflue" - -#: config/tc-xtensa.c:5337 -msgid "missing closing brace" -msgstr "accolade fermante manquante" - -#: config/tc-xtensa.c:5437 config/tc-xtensa.c:5466 -#, c-format -msgid "wrong number of operands for '%s'" -msgstr "mauvais nombre d'opérandes pour « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:5453 -#, c-format -msgid "bad relocation expression for '%s'" -msgstr "mauvaise expression de réadressage pour « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:5488 -#, c-format -msgid "unknown opcode or format name '%s'" -msgstr "opcode ou nom de format inconnu « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:5494 -msgid "format names only valid inside bundles" -msgstr "noms de format uniquement valable dans des paquets" - -#: config/tc-xtensa.c:5499 -#, c-format -msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'" -msgstr "plusieurs formats spécifiés pour un paquet: utilise « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:5549 -msgid "entry instruction with stack decrement < 16" -msgstr "instruction d'entrée avec décrémentation de pile < 16" - -#: config/tc-xtensa.c:5602 -msgid "unaligned entry instruction" -msgstr "instruction d'entrée pas alignée" - -#: config/tc-xtensa.c:5667 -msgid "bad instruction format" -msgstr "mauvais format d'instruction" - -#: config/tc-xtensa.c:5670 -msgid "invalid relocation" -msgstr "réadressage invalide" - -#: config/tc-xtensa.c:5681 -#, c-format -msgid "invalid relocation for '%s' instruction" -msgstr "réadressage invalide pour l'instruction « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:5693 -#, c-format -msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'" -msgstr "réadressage invalide pour l'opérande %d de « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:5956 -#, c-format -msgid "unhandled local relocation fix %s" -msgstr "correctif de réadressage local %s non traité" - -#: config/tc-xtensa.c:6007 -#, c-format -msgid "internal error; cannot generate `%s' relocation" -msgstr "erreur interne; ne peut générer le réadressage « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:6226 -msgid "The option \"--no-allow-flix\" prohibits multi-slot flix." -msgstr "L'option « --no-allow-flix » interdit le flix multi-slot." - -#: config/tc-xtensa.c:6235 -msgid "couldn't find a valid instruction format" -msgstr "n'a pu trouver un format d'instruction valide" - -#: config/tc-xtensa.c:6236 -#, c-format -msgid " ops were: " -msgstr " ops était: " - -#: config/tc-xtensa.c:6238 -#, c-format -msgid " %s;" -msgstr " %s;" - -#: config/tc-xtensa.c:6249 -#, c-format -msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes" -msgstr "le format « %s » permet %d emplacements mais il y a %d opcodes" - -#: config/tc-xtensa.c:6260 config/tc-xtensa.c:6358 -msgid "illegal resource usage in bundle" -msgstr "utilisation illégale de la resource dans un paquet" - -#: config/tc-xtensa.c:6445 -#, c-format -msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register" -msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même registre" - -#: config/tc-xtensa.c:6450 -#, c-format -msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state" -msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même état" - -#: config/tc-xtensa.c:6455 -#, c-format -msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same port" -msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) écrivent dans le même port" - -#: config/tc-xtensa.c:6460 -#, c-format -msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile port accesses" -msgstr "les opcodes « %s » (emplacement %d) et « %s » (emplacement %d) ont tous les deux des accès de ports volatiles" - -#: config/tc-xtensa.c:6476 -msgid "multiple branches or jumps in the same bundle" -msgstr "branchements ou sauts multiples dans le même paquet" - -#: config/tc-xtensa.c:6928 -msgid "cannot assemble into a literal fragment" -msgstr "ne peut assembler dans un fragment littéral" - -#: config/tc-xtensa.c:6930 -msgid "..." -msgstr "..." - -#: config/tc-xtensa.c:7565 -msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata" -msgstr "la séquence d'instruction (write a0, branchement, retw) peu déclencher un errata matériel" - -#: config/tc-xtensa.c:7677 -msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata" -msgstr "brancher ou sauter vers la fin d'une boucle peut déclencher un errata matériel" - -#: config/tc-xtensa.c:7759 -msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata" -msgstr "la fin d'une boucle trop proche de la fin d'une autre boucle peut déclencher un errata matérial" - -#: config/tc-xtensa.c:7768 -#, c-format -msgid "fr_var %lu < length %d" -msgstr "fr_var %lu < longueur %d" - -#: config/tc-xtensa.c:7925 -msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata" -msgstr "une boucle contenant moins de trois instructions peut déclencher un errata matériel" - -#: config/tc-xtensa.c:7997 -msgid "undecodable instruction in instruction frag" -msgstr "instruction indécodable dans le fragment d'instruction" - -#: config/tc-xtensa.c:8107 -msgid "invalid empty loop" -msgstr "boucle vide invalide" - -#: config/tc-xtensa.c:8112 -msgid "loop target does not follow loop instruction in section" -msgstr "boucle cible ne réfère pas à une instruction de boucle dans la section" - -#: config/tc-xtensa.c:8713 -msgid "bad relaxation state" -msgstr "mauvais état de relâche" - -#: config/tc-xtensa.c:8771 -#, c-format -msgid "fr_var (%ld) < length (%d)" -msgstr "fr_var (%ld) < longueur (%d)" - -#: config/tc-xtensa.c:9406 -msgid "invalid relaxation fragment result" -msgstr "résultat de relâche de fragment invalide" - -#: config/tc-xtensa.c:9485 -msgid "unable to widen instruction" -msgstr "incapable d'élargir l'instruction" - -#: config/tc-xtensa.c:9624 -msgid "multiple literals in expansion" -msgstr "littéraux multiples dans l'expansion" - -#: config/tc-xtensa.c:9628 -msgid "no registered fragment for literal" -msgstr "pas de fragment enregistré pour le littéral" - -#: config/tc-xtensa.c:9630 -msgid "number of literal tokens != 1" -msgstr "nombre de jetons littéraux != 1" - -#: config/tc-xtensa.c:9759 config/tc-xtensa.c:9765 -#, c-format -msgid "unresolved loop target symbol: %s" -msgstr "ne peut résoudre le symbole cible de boucle: %s" - -#: config/tc-xtensa.c:9871 -#, c-format -msgid "invalid expression evaluation type %d" -msgstr "expression invalide dans l'évaluation du type %d" - -#: config/tc-xtensa.c:9888 -msgid "loop too long for LOOP instruction" -msgstr "boucle trop longue pour l'instruction LOOP" - -#: config/tc-xtensa.c:10157 -#, c-format -msgid "fixes not all moved from %s" -msgstr "correctifs n'ont pas tous été déplacés à partir de %s" - -#: config/tc-xtensa.c:10288 -msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position" -msgstr "position de bassin de littéraux requise avec text-section-literals; spécifié le avec .literal_position" - -#: config/tc-xtensa.c:11130 -msgid "too many operands in instruction" -msgstr "trop d'opérandes dans l'instruction" - -#: config/tc-xtensa.c:11340 -msgid "invalid symbolic operand" -msgstr "opérande symbolique invalide" - -#: config/tc-xtensa.c:11401 -msgid "operand number mismatch" -msgstr "nombre d'opérandes ne concordent pas" - -#: config/tc-xtensa.c:11405 -#, c-format -msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\"" -msgstr "ne peut encoder l'opcode « %s » dans le format « %s » demandé" - -#: config/tc-xtensa.c:11430 -#, c-format -msgid "xtensa-isa failure: %s" -msgstr "échec xtensa-isa: %s" - -#: config/tc-xtensa.c:11507 -msgid "invalid opcode" -msgstr "opcode invalide" - -#: config/tc-xtensa.c:11513 -msgid "too few operands" -msgstr "trop peu d'opérandes" - -#: config/tc-xtensa.c:11563 -msgid "multiple writes to the same register" -msgstr "écritures multiples dans le même registre" - -#: config/tc-xtensa.c:11677 config/tc-xtensa.c:11683 -msgid "out of memory" -msgstr "mémoire épuisée" - -#: config/tc-xtensa.c:11772 -msgid "TLS relocation not allowed in FLIX bundle" -msgstr "réadressage TLS pas permis dans un paquet FLIX" - -#. Instructions that generate TLS relocations should always be -#. relaxed in the front-end. If "record_fixup" is set, then this -#. function is being called during back-end relaxation, so flag -#. the unexpected behavior as an error. -#: config/tc-xtensa.c:11778 -msgid "unexpected TLS relocation" -msgstr "réadressage TLS inattendu" - -#: config/tc-xtensa.c:11822 -msgid "symbolic operand not allowed" -msgstr "opérande symbolique pas permis" - -#: config/tc-xtensa.c:11859 -msgid "cannot decode instruction format" -msgstr "ne peut décoder le format de l'instruction" - -#: config/tc-xtensa.c:12003 -msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'" -msgstr "on ignore le délimiteur « : » supplémentaire de « -rename-section »" - -#: config/tc-xtensa.c:12008 -#, c-format -msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'" -msgstr "ignore la spécification invalide de '-rename-section': « %s »" - -#: config/tc-xtensa.c:12019 -#, c-format -msgid "section %s renamed multiple times" -msgstr "section %s renommée plusieurs fois" - -#: config/tc-xtensa.c:12021 -#, c-format -msgid "multiple sections remapped to output section %s" -msgstr "multiples sections remappés vers la section de sortie %s" - -#: config/tc-z80.c:244 -msgid "-- unterminated string" -msgstr "-- chaîne non terminée" - -#: config/tc-z80.c:309 -msgid "floating point numbers are not implemented" -msgstr "nombres flottants pas implémentés" - -#: config/tc-z80.c:488 config/tc-z80.c:494 -msgid "mismatched parentheses" -msgstr "parenthèses non concordantes" - -#: config/tc-z80.c:548 -msgid "bad offset expression syntax" -msgstr "mauvaise syntaxe de l'expression de l'offset" - -#: config/tc-z80.c:572 -msgid "bad expression syntax" -msgstr "syntaxe de l'expression erronée" - -#: config/tc-z80.c:685 -msgid "cannot make a relative jump to an absolute location" -msgstr "impossible de faire un saut relatif vers une position absolue" - -#: config/tc-z80.c:695 -msgid "offset too large" -msgstr "décalage d'adresse trop grand" - -#: config/tc-z80.c:697 config/tc-z80.c:1964 -msgid "overflow" -msgstr "débordement" - -#: config/tc-z80.c:1069 config/tc-z80.c:1112 config/tc-z80.c:1156 -#: config/tc-z80.c:1276 config/tc-z80.c:1330 config/tc-z80.c:1599 -msgid "bad intruction syntax" -msgstr "syntaxe de l'instruction erronée" - -#: config/tc-z80.c:1202 -msgid "condition code invalid for jr" -msgstr "code de condition invalide pour jr" - -#: config/tc-z80.c:1224 -msgid "bad instruction syntax" -msgstr "syntaxe de l'instruction erronée" - -#: config/tc-z80.c:1708 -msgid "parentheses ignored" -msgstr "parenthèses ignorées" - -#: config/tc-z80.c:1913 read.c:3602 -#, c-format -msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'" -msgstr "rebut à la fin de la ligne, premier caractère non reconnu est « %c »" - -#: config/tc-z80.c:1939 config/tc-z8k.c:1461 config/tc-z8k.c:1524 -msgid "relative jump out of range" -msgstr "saut relatif hors limite" - -#: config/tc-z80.c:1956 -msgid "index offset out of range" -msgstr "offset d'index hors limite" - -#: config/tc-z80.c:1998 config/tc-z8k.c:1532 -#, c-format -msgid "md_apply_fix: unknown r_type 0x%x\n" -msgstr "md_apply_fix: r_type 0x%x inconnu\n" - -#: config/tc-z8k.c:282 -#, c-format -msgid "register rr%d out of range" -msgstr "registre rr%d hors limite" - -#: config/tc-z8k.c:284 -#, c-format -msgid "register rr%d does not exist" -msgstr "registre rr%d n'existe pas" - -#: config/tc-z8k.c:296 -#, c-format -msgid "register rh%d out of range" -msgstr "registre rh%d hors limite" - -#: config/tc-z8k.c:308 -#, c-format -msgid "register rl%d out of range" -msgstr "registre rl%d hors limite" - -#: config/tc-z8k.c:321 -#, c-format -msgid "register rq%d out of range" -msgstr "registre rq%d hors limite" - -#: config/tc-z8k.c:323 -#, c-format -msgid "register rq%d does not exist" -msgstr "registre rq%d n'existe pas" - -#: config/tc-z8k.c:335 -#, c-format -msgid "register r%d out of range" -msgstr "registre r%d hors limite" - -#: config/tc-z8k.c:376 -#, c-format -msgid "expected %c" -msgstr "%c attendu" - -#: config/tc-z8k.c:391 -#, c-format -msgid "register is wrong size for a word %s" -msgstr "registre de mauvaise taille pour le mot %s" - -#: config/tc-z8k.c:405 -#, c-format -msgid "register is wrong size for address %s" -msgstr "registre de mauvaise taille pour l'adresse %s" - -#: config/tc-z8k.c:539 -#, c-format -msgid "unknown interrupt %s" -msgstr "interruption %s inconnue" - -#. No interrupt type specified, opcode won't do anything. -#: config/tc-z8k.c:562 -msgid "opcode has no effect" -msgstr "opcode n'a pas d'effet" - -#: config/tc-z8k.c:673 -msgid "Missing ) in ra(rb)" -msgstr ") manquant dans ra(rb)" - -#: config/tc-z8k.c:753 config/tc-z8k.c:792 -#, c-format -msgid "invalid condition code '%s'" -msgstr "code de condition « %s » invalide" - -#: config/tc-z8k.c:765 -#, c-format -msgid "invalid flag '%s'" -msgstr "fanion « %s » invalide" - -#: config/tc-z8k.c:919 config/tc-z8k.c:925 -msgid "invalid indirect register size" -msgstr "taille de registre indirect invalide" - -#: config/tc-z8k.c:942 config/tc-z8k.c:1090 config/tc-z8k.c:1095 -msgid "invalid control register name" -msgstr "nom de registre de contrôle invalide" - -#: config/tc-z8k.c:1079 -msgid "immediate must be 1 or 2" -msgstr "immédiat doit être 1 ou 2" - -#: config/tc-z8k.c:1082 -msgid "immediate 1 or 2 expected" -msgstr "immédiat 1 ou 2 attendu" - -#: config/tc-z8k.c:1113 -msgid "can't use R0 here" -msgstr "ne peut utiliser R0 ici" - -#: config/tc-z8k.c:1271 -msgid "Can't find opcode to match operands" -msgstr "Ne peut trouver l'opcode à faire concorder avec les opérandes" - -#: config/tc-z8k.c:1318 -#, c-format -msgid "invalid architecture -z%s" -msgstr "architecture invalide -z%s" - -#: config/tc-z8k.c:1338 -#, c-format -msgid "" -" Z8K options:\n" -" -z8001 generate segmented code\n" -" -z8002 generate unsegmented code\n" -" -linkrelax create linker relaxable code\n" -msgstr "" -"Options Z8K:\n" -" -z8001 générer le code segmenté\n" -" -z8002 générer le code non segmenté\n" -" -linkrelax créer du code de relâche pour l'édition de liens\n" - -#: config/tc-z8k.c:1350 -#, c-format -msgid "call to md_convert_frag\n" -msgstr "appel de md_convert_frag\n" - -#: config/tc-z8k.c:1457 config/tc-z8k.c:1497 config/tc-z8k.c:1520 -msgid "cannot branch to odd address" -msgstr "ne peut brancher vers une adresse impaire" - -#: config/tc-z8k.c:1479 -msgid "relative address out of range" -msgstr "adresse relative hors limite" - -#: config/tc-z8k.c:1500 -msgid "relative call out of range" -msgstr "appel relatif hors limite" - -#: config/tc-z8k.c:1544 -#, c-format -msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n" -msgstr "appel de md_estimate_size_before_relax \n" - -#: config/xtensa-relax.c:1556 -#, c-format -msgid "invalid configuration option '%s' in transition rule '%s'" -msgstr "option de configuration « %s » invalide dans la règle de transition « %s »" - -#: config/xtensa-relax.c:1681 -#, c-format -msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in '%s'" -msgstr "opcode « %s »: pas d'opnom lié « %s » pour la pré condition dans « %s »" - -#: config/xtensa-relax.c:1691 -#, c-format -msgid "opcode '%s': no bound opname '%s' for precondition in %s" -msgstr "opcode « %s »: pas d'opnom lié « %s » pour la pré condition dans %s" - -#: config/xtensa-relax.c:1698 -#, c-format -msgid "opcode '%s': precondition only contains constants in '%s'" -msgstr "opcode « %s »: la pré condition contient seulement des constantes dans « %s »" - -#: config/xtensa-relax.c:1745 -msgid "expected one operand for generated literal" -msgstr "un opérande attendu pour le littéral généré" - -#: config/xtensa-relax.c:1752 -msgid "expected 0 operands for generated label" -msgstr "0 opérande attendu pour l'étiquette générée" - -#: config/xtensa-relax.c:1765 -#, c-format -msgid "invalid opcode '%s' in transition rule '%s'" -msgstr "opcode « %s » invalide dans la règle de transition « %s »" - -#: config/xtensa-relax.c:1773 -#, c-format -msgid "opcode '%s': replacement does not have %d ops" -msgstr "opcode « %s »: le remplaçant n'a pas %d ops" - -#: config/xtensa-relax.c:1787 -#, c-format -msgid "opcode '%s': cannot find literal definition" -msgstr "opcode « %s »: ne peut trouver la définition littérale" - -#: config/xtensa-relax.c:1803 config/xtensa-relax.c:1833 -#, c-format -msgid "opcode %s: unidentified operand '%s' in '%s'" -msgstr "opcode %s: opérande « %s » non identifié dans « %s »" - -#: config/xtensa-relax.c:1828 -#, c-format -msgid "unknown user-defined function %s" -msgstr "function définie par l'utilisateur %s inconnue" - -#: config/xtensa-relax.c:1839 -#, c-format -msgid "opcode %s: could not parse operand '%s' in '%s'" -msgstr "opcode %s: n'a pu analyser l'opérande « %s » dans « %s »" - -#: config/xtensa-relax.c:1880 -#, c-format -msgid "could not parse INSN_PATTERN '%s'" -msgstr "n'a pu analyser INSN_PATTERN « %s »" - -#: config/xtensa-relax.c:1884 -#, c-format -msgid "could not parse INSN_REPL '%s'" -msgstr "n'a pu analyser INSN_REPL « %s »" - -#: config/xtensa-relax.c:1895 -#, c-format -msgid "could not build transition for %s => %s" -msgstr "n'a pu construire la transition de %s => %s" - -#: depend.c:195 -#, c-format -msgid "can't open `%s' for writing" -msgstr "ne peut ouvrir « %s » en écriture" - -#: depend.c:207 -#, c-format -msgid "can't close `%s'" -msgstr "ne peut fermer « %s »" - -#: dw2gencfi.c:199 read.c:2272 -#, c-format -msgid "bfd_set_section_flags: %s" -msgstr "bfd_set_section_flags: %s" - -#: dw2gencfi.c:457 -#, c-format -msgid "register save offset not a multiple of %u" -msgstr "décalage de sauvegarde du registre n'est pas un multiple de %u" - -#: dw2gencfi.c:540 -msgid "CFI state restore without previous remember" -msgstr "récupération de l'état CFI sans mémorisation précédente" - -#: dw2gencfi.c:589 -msgid "missing separator" -msgstr "séparateur manquant" - -#: dw2gencfi.c:639 -msgid "bad register expression" -msgstr "mauvaise expression de registre" - -#: dw2gencfi.c:660 dw2gencfi.c:783 dw2gencfi.c:821 dw2gencfi.c:891 -#: dw2gencfi.c:963 -msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc" -msgstr "instruction CFI utilisée sans être précédé de .cfi_startproc" - -#: dw2gencfi.c:845 -msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_personality" -msgstr "encodage invalide ou non supporté dans .cfi_personality" - -#: dw2gencfi.c:852 -msgid ".cfi_personality requires encoding and symbol arguments" -msgstr ".cfi_personality exige des arguments d'encodage et de symbole" - -#: dw2gencfi.c:875 -msgid "wrong second argument to .cfi_personality" -msgstr "second argument erroné dans .cfi_personality" - -#: dw2gencfi.c:915 dw2gencfi.c:991 -msgid "invalid or unsupported encoding in .cfi_lsda" -msgstr "encodage invalide ou non supporté dans .cfi_lsda" - -#: dw2gencfi.c:922 -msgid ".cfi_lsda requires encoding and symbol arguments" -msgstr ".cfi_lsda exige des arguments d'encodage et de symbole" - -#: dw2gencfi.c:947 -msgid "wrong second argument to .cfi_lsda" -msgstr "second argument erroné dans .cfi_lsda" - -#: dw2gencfi.c:1012 -msgid "wrong third argument to .cfi_val_encoded_addr" -msgstr "troisième argument erroné dans .cfi_val_encoded_addr" - -#: dw2gencfi.c:1083 -msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)" -msgstr "entrée CFI précédente n'est pas fermé (.cfi_endproc manquant)" - -#: dw2gencfi.c:1123 -msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc" -msgstr ".cfi_endproc sans directive correspondante .cfi_startproc" - -#: dw2gencfi.c:1920 dw2gencfi.c:1983 -msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive" -msgstr "ouverture CFI à la fin du fichier; directive .cfi_endproc manquante" - -#: dw2gencfi.c:2009 -msgid "CFI is not supported for this target" -msgstr "CFI n'est pas supporté pour cette cible" - -#: dwarf2dbg.c:585 dwarf2dbg.c:620 -msgid "file number less than one" -msgstr "le numéro du fichier est plus petit que un" - -#: dwarf2dbg.c:595 -#, c-format -msgid "file number %ld already allocated" -msgstr "numéro de fichier %ld est déjà alloué" - -#: dwarf2dbg.c:625 dwarf2dbg.c:1378 -#, c-format -msgid "unassigned file number %ld" -msgstr "numéro de fichier %ld non assigné" - -#: dwarf2dbg.c:694 -msgid "is_stmt value not 0 or 1" -msgstr "valeur de is_stmt n'est pas 0 ou 1" - -#: dwarf2dbg.c:706 -msgid "isa number less than zero" -msgstr "le numéro isa est plus petit que un" - -#: dwarf2dbg.c:718 -msgid "discriminator less than zero" -msgstr "discrimateur plus petit que zéro" - -#: dwarf2dbg.c:724 -#, c-format -msgid "unknown .loc sub-directive `%s'" -msgstr "sous directive .loc inconnue « %s »" - -#: dwarf2dbg.c:1441 -msgid "internal error: unknown dwarf2 format" -msgstr "erreur interne: format DWARF2 inconnu" - -#: ecoff.c:1562 -#, c-format -msgid "string too big (%lu bytes)" -msgstr "chaîne trop grande (%lu octets)" - -#: ecoff.c:1588 -#, c-format -msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s" -msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage des chaînes: %s" - -#: ecoff.c:1619 ecoff.c:1812 ecoff.c:1835 ecoff.c:1866 ecoff.c:2019 -#: ecoff.c:2130 -msgid "no current file pointer" -msgstr "aucun pointeur de fichier courant" - -#: ecoff.c:1706 -msgid "too many st_End's" -msgstr "trop de « st_End »" - -#: ecoff.c:2044 -#, c-format -msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s" -msgstr "insertion de « %s » dans la table de hachage d'étiquettes: %s" - -#: ecoff.c:2205 -msgid "fake .file after real one" -msgstr ".file factice après un vrai fichier" - -#: ecoff.c:2295 -msgid "filename goes over one page boundary" -msgstr "nom de fichier passe outre une frontière de page" - -#: ecoff.c:2428 -msgid ".begin directive without a preceding .file directive" -msgstr "Directive .begin sans directive .file précédente" - -#: ecoff.c:2435 -msgid ".begin directive without a preceding .ent directive" -msgstr "Directive .begin sans directive .ent précédente" - -#: ecoff.c:2466 -msgid ".bend directive without a preceding .file directive" -msgstr "Directive .bend sans directive .file précédente" - -#: ecoff.c:2473 -msgid ".bend directive without a preceding .ent directive" -msgstr "Directive .bend sans directive .ent précédente" - -#: ecoff.c:2486 -msgid ".bend directive names unknown symbol" -msgstr "la directive .bend nomme un symbole inconnu" - -#: ecoff.c:2529 -msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored" -msgstr "pseudo-op .def utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" - -#: ecoff.c:2531 -msgid "empty symbol name in .def; ignored" -msgstr "nom de symbole vide dans .def; ignoré" - -#: ecoff.c:2568 -msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" -msgstr "pseudo-op .dim utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" - -#: ecoff.c:2583 -msgid "badly formed .dim directive" -msgstr "directive .dim mal composée" - -#: ecoff.c:2596 -msgid "too many .dim entries" -msgstr "trop d'entrées .dim" - -#: ecoff.c:2616 -msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" -msgstr "pseudo-op .scl utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" - -#: ecoff.c:2641 -msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" -msgstr "pseudo-op .size utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" - -#: ecoff.c:2656 -msgid "badly formed .size directive" -msgstr "directive .size mal composée" - -#: ecoff.c:2669 -msgid "too many .size entries" -msgstr "trop d'entrées .size" - -#: ecoff.c:2691 -msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" -msgstr "pseudo-op .type utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" - -#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit. -#. There would still be a limit: the .type argument can not -#. be infinite. -#: ecoff.c:2709 -#, c-format -msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified" -msgstr "le type de %s est trop complexe; il sera simplifié" - -#: ecoff.c:2720 -msgid "Unrecognized .type argument" -msgstr "Argument .type non reconnu" - -#: ecoff.c:2758 -msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" -msgstr "pseudo-op .tag utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" - -#: ecoff.c:2783 -msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored" -msgstr "pseudo-op .val utilisé en dehors de .def/.endef; ignoré" - -#: ecoff.c:2791 -msgid ".val expression is too complex" -msgstr "expression .val est trop complexe" - -#: ecoff.c:2821 -msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored" -msgstr "pseudo-op .endef utilisé avant .def; ignoré" - -#: ecoff.c:2847 ecoff.c:2928 -msgid "bad COFF debugging information" -msgstr "information de débug COFF erronée" - -#: ecoff.c:2896 -#, c-format -msgid "no tag specified for %s" -msgstr "pas d'étiquette spécifiée pour %s" - -#: ecoff.c:2998 -msgid ".end directive without a preceding .file directive" -msgstr "directive .end sans directive .file précédente" - -#: ecoff.c:3005 -msgid ".end directive without a preceding .ent directive" -msgstr "directive .end sans directive .ent précédente" - -#: ecoff.c:3027 -msgid ".end directive names unknown symbol" -msgstr "directive .end nomme un symbole inconnu" - -#: ecoff.c:3054 -msgid "second .ent directive found before .end directive" -msgstr "seconde directive .ent trouvée avant la directive .end" - -#: ecoff.c:3126 -msgid "no way to handle .file within .ent/.end section" -msgstr "pas de façon de traiter .file à l'intérieur d'une section .ent/.end" - -#: ecoff.c:3243 -msgid ".loc before .file" -msgstr ".loc avant .file" - -#: ecoff.c:3446 -#, c-format -msgid ".stab%c is not supported" -msgstr ".stab%c n'est pas supporté" - -#: ecoff.c:3456 -#, c-format -msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field" -msgstr ".stab%c: ignore les autres champs non nuls" - -#: ecoff.c:3490 -#, c-format -msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)" -msgstr "numéro de ligne (%d) pour la directive .stab%c ne peut s'insérer dans le champ d'index (20 bits)" - -#: ecoff.c:3526 -#, c-format -msgid "illegal .stab%c directive, bad character" -msgstr "directive .stab%c illégale, mauvais caractère" - -#: ecoff.c:3985 ecoff.c:4174 ecoff.c:4199 -msgid ".begin/.bend in different segments" -msgstr ".begin/.bend dans différents segments" - -#: ecoff.c:4695 -msgid "missing .end or .bend at end of file" -msgstr ".end ou .bend manquant à la fin du fichier" - -#: ecoff.c:5180 -msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead" -msgstr "taille du prologue GP excède la taille du champ, utilise 0 à la place" - -#: expr.c:87 read.c:3667 -msgid "bignum invalid" -msgstr "grand nombre invalide" - -#: expr.c:89 read.c:3669 read.c:4146 read.c:5030 -msgid "floating point number invalid" -msgstr "nombre flottant invalide" - -#: expr.c:210 -msgid "bad floating-point constant: exponent overflow" -msgstr "constante en virgule flottante erronée: débordement de l'exposant" - -#: expr.c:214 -#, c-format -msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d" -msgstr "constante erronée en virgule flottante; code d'erreur inconnu=%d" - -#: expr.c:393 -msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word" -msgstr "un grand nombre avec soulignés ne peut avoir plus de 8 chiffres hexadécimaux dans n'importe quel mot" - -#: expr.c:416 -msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words" -msgstr "un grand nombre avec soulignés doit avoir exactement 4 mots" - -#. Either not seen or not defined. -#. @@ Should print out the original string instead of -#. the parsed number. -#: expr.c:539 -#, c-format -msgid "backward ref to unknown label \"%d:\"" -msgstr "référence arrière vers une étiquette inconnue « %d: »" - -#: expr.c:657 -msgid "character constant too large" -msgstr "constante de caractères trop grande" - -#: expr.c:903 -#, c-format -msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d" -msgstr "expr.c(opérande): mauvaise valeur %d retournée par atof_generic" - -#: expr.c:966 -#, c-format -msgid "missing '%c'" -msgstr "« %c » manquant" - -#: expr.c:977 read.c:4512 -msgid "EBCDIC constants are not supported" -msgstr "Les constantes EBCDIC ne sont pas supportées." - -#: expr.c:1099 -#, c-format -msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows" -msgstr "L'opérateur unaire %c est ignoré en raison d'opérandes erronés qui le suive" - -#: expr.c:1145 expr.c:1170 -msgid "syntax error in .startof. or .sizeof." -msgstr "erreur de syntaxe dans .startof. ou .sizeof." - -#: expr.c:1251 expr.c:1612 -#, c-format -msgid "invalid use of operator \"%s\"" -msgstr "utilisation invalide de l'opérateur « %s »" - -#: expr.c:1757 -msgid "missing operand; zero assumed" -msgstr "opérande manquant; zéro assumé" - -#: expr.c:1796 -msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed" -msgstr "opérande de gauche est un grand nombre; entier 0 assumé" - -#: expr.c:1798 -msgid "left operand is a float; integer 0 assumed" -msgstr "opérande de gauche est un nombre flottant; entier 0 assumé" - -#: expr.c:1807 -msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed" -msgstr "opérande de droite est un grand nombre; entier 0 assumé" - -#: expr.c:1809 -msgid "right operand is a float; integer 0 assumed" -msgstr "opérande de droite est un nombre flottant; entier 0 assumé" - -#: expr.c:1879 symbols.c:1381 -msgid "division by zero" -msgstr "division par zéro" - -#: expr.c:1885 -msgid "shift count" -msgstr "nombre de décalages" - -#: expr.c:2002 -msgid "operation combines symbols in different segments" -msgstr "operation combine des symboles dans différents segments" - -#: frags.c:48 -msgid "attempt to allocate data in absolute section" -msgstr "tentative d'allouer des données dans une section absolue" - -#: frags.c:54 -msgid "attempt to allocate data in common section" -msgstr "tentative d'allouer des données dans une section commune" - -#: frags.c:102 write.c:1422 -#, c-format -msgid "can't extend frag %u chars" -msgstr "ne peut étendre la fragmentation de %u caractères" - -#. For error messages. -#. Detect if we are reading from stdin by examining the file -#. name returned by as_where(). -#. -#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the -#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is -#. not true, then this code will fail]. -#. -#. If we are reading from stdin, then we need to save each input -#. line here (assuming of course that we actually have a line of -#. input to read), so that it can be displayed in the listing -#. that is produced at the end of the assembly. -#: input-file.c:138 input-scrub.c:243 listing.c:338 -msgid "{standard input}" -msgstr "{entrée standard}" - -#: input-file.c:143 -#, c-format -msgid "can't open %s for reading: %s" -msgstr "ne peut ouvrir %s en lecture: %s" - -#: input-file.c:152 input-file.c:227 input-file.c:259 -#, c-format -msgid "can't read from %s: %s" -msgstr "ne peut lire à partir de %s: %s" - -#: input-file.c:267 listing.c:1397 output-file.c:72 -#, c-format -msgid "can't close %s: %s" -msgstr "ne peut fermer %s: %s" - -#: input-scrub.c:268 -msgid "macros nested too deeply" -msgstr "macros imbriquées trop profondément" - -#: input-scrub.c:379 input-scrub.c:403 -msgid "partial line at end of file ignored" -msgstr "ligne partielle à la fin du fichier est ignorée" - -#: itbl-ops.c:332 -#, c-format -msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n" -msgstr "incapable d'allouer de la mémoire pour de nouvelles instructions\n" - -#: listing.c:244 -msgid "Warning:" -msgstr "Avertissement:" - -#: listing.c:250 -msgid "Error:" -msgstr "Erreur:" - -#: listing.c:1283 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" time stamp \t: %s\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" horodatage \t: %s\n" -"\n" - -#: listing.c:1293 -#, c-format -msgid "%s " -msgstr "%s " - -#: listing.c:1298 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\t%s " -msgstr "" -"\n" -"\t%s " - -#: listing.c:1308 -msgid "" -"\n" -" options passed\t: " -msgstr "" -"\n" -" options passées\t: " - -#: listing.c:1347 -#, c-format -msgid "" -" GNU assembler version %s (%s)\n" -"\t using BFD version %s." -msgstr "" -" Version de l'assembleur GNU %s (%s)\n" -"\t utilisant la version BFD %s." - -#: listing.c:1350 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" input file \t: %s" -msgstr "" -"\n" -" fichier d'entrée \t: %s" - -#: listing.c:1351 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" output file \t: %s" -msgstr "" -"\n" -" fichier de sortie\t: %s" - -#: listing.c:1352 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" target \t: %s" -msgstr "" -"\n" -" cible \t: %s" - -#: listing.c:1376 -#, c-format -msgid "can't open %s: %s" -msgstr "ne peut ouvrir %s: %s" - -#: listing.c:1461 -msgid "strange paper height, set to no form" -msgstr "étrange hauteur de papier, initialisé sans format" - -#: listing.c:1525 -msgid "new line in title" -msgstr "saut de ligne dans le titre" - -#. Turns the next expression into a string. -#: macro.c:362 -#, no-c-format -msgid "% operator needs absolute expression" -msgstr "opérateur % a besoin d'une expression absolue" - -#: macro.c:516 -#, c-format -msgid "Missing parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" -msgstr "qualificateur de paramètre manquant pour « %s » dans la macro « %s »" - -#: macro.c:526 -#, c-format -msgid "`%s' is not a valid parameter qualifier for `%s' in macro `%s'" -msgstr "« %s » n'est pas un qualificateur de paramètre valable pour « %s » dans la macro « %s »" - -#: macro.c:543 -#, c-format -msgid "Pointless default value for required parameter `%s' in macro `%s'" -msgstr "Valeur par défaut inutile pour le paramètre requis « %s » dans la macro « %s »" - -#: macro.c:555 -#, c-format -msgid "A parameter named `%s' already exists for macro `%s'" -msgstr "Un paramètre nommé « %s » existe déjà pour la macro « %s »" - -#: macro.c:592 -#, c-format -msgid "Reserved word `%s' used as parameter in macro `%s'" -msgstr "Mot réservé « %s » utilisé comme paramètre dans la macro « %s »" - -#: macro.c:650 -#, c-format -msgid "unexpected end of file in macro `%s' definition" -msgstr "fin inattendue du fichier dans la définition de macro « %s »" - -# macro.c:559error setting flags for \".sbss\": %s" -#: macro.c:662 -#, c-format -msgid "missing `)' after formals in macro definition `%s'" -msgstr "« ) » manquante après les paramètres formels dans la définition de la macro « %s »" - -#: macro.c:677 -msgid "Missing macro name" -msgstr "Nom de macro manquant" - -#: macro.c:686 -#, c-format -msgid "Bad parameter list for macro `%s'" -msgstr "Mauvaise liste de paramètres pour la macro « %s »" - -#: macro.c:692 -#, c-format -msgid "Macro `%s' was already defined" -msgstr "Macro « %s » a déjà été définie" - -#: macro.c:816 macro.c:818 -msgid "missing `)'" -msgstr "« ) » manquante" - -#: macro.c:915 -#, c-format -msgid "`%s' was already used as parameter (or another local) name" -msgstr "« %s » a déjà été utilisé comme nom de paramètre (ou tout autre locale)" - -#: macro.c:1073 -msgid "confusion in formal parameters" -msgstr "confusion dans les paramètres formels" - -#: macro.c:1081 -#, c-format -msgid "Parameter named `%s' does not exist for macro `%s'" -msgstr "Le paramètre nommé « %s » n'existe pas pour la macro « %s »" - -#: macro.c:1092 -#, c-format -msgid "Value for parameter `%s' of macro `%s' was already specified" -msgstr "La valeur du paramètre « %s » de la macro « %s » a déjà été spécifiée" - -#: macro.c:1106 -msgid "can't mix positional and keyword arguments" -msgstr "ne peut mélanger des arguments positionnels et des mots clés" - -#: macro.c:1117 -msgid "too many positional arguments" -msgstr "trop d'arguments positionnels" - -#: macro.c:1165 -#, c-format -msgid "Missing value for required parameter `%s' of macro `%s'" -msgstr "Valeur manquante pour le paramètre requis « %s » de la macro « %s »" - -#: macro.c:1284 -#, c-format -msgid "Attempt to purge non-existant macro `%s'" -msgstr "Tentative de purger la macro inexistante « %s »" - -#: macro.c:1303 -msgid "unexpected end of file in irp or irpc" -msgstr "fin inattendue du fichier dans irp ou irpc" - -#: macro.c:1311 -msgid "missing model parameter" -msgstr "paramètre du modèle manquant" - -#: messages.c:82 -#, c-format -msgid "Assembler messages:\n" -msgstr "Messages de l'assembleur:\n" - -#: messages.c:160 -#, c-format -msgid "Warning: " -msgstr "Avertissement: " - -#: messages.c:226 -#, c-format -msgid "Error: " -msgstr "Erreur: " - -#: messages.c:282 -#, c-format -msgid "Fatal error: " -msgstr "Erreur fatale: " - -#: messages.c:300 -#, c-format -msgid "Internal error!\n" -msgstr "Erreur interne!\n" - -#: messages.c:302 -#, c-format -msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n" -msgstr "Échec d'assertion dans %s à %s ligne %d.\n" - -#: messages.c:305 -#, c-format -msgid "Assertion failure at %s line %d.\n" -msgstr "Échec d'assertion à %s ligne %d.\n" - -#: messages.c:306 messages.c:323 -#, c-format -msgid "Please report this bug.\n" -msgstr "SVP rapporter cette anomalie.\n" - -#: messages.c:318 -#, c-format -msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n" -msgstr "Erreur interne, abandon à %s ligne %d dans %s\n" - -#: messages.c:321 -#, c-format -msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n" -msgstr "Erreur interne, abandon à %s ligne %d\n" - -#: messages.c:370 -#, c-format -msgid "%s out of domain (%d is not a multiple of %d)" -msgstr "%s hors du domaine (%d n'est pas un multiple de %d)" - -#: messages.c:388 -#, c-format -msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)" -msgstr "%s hors limite (%d n'est pas entre %d et %d)" - -#. xgettext:c-format. -#: messages.c:411 -#, c-format -msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)" -msgstr "%s hors limite (0x%s n'est pas entre 0x%s et 0x%s)" - -#: output-file.c:35 -#, c-format -msgid "can't open a bfd on stdout %s" -msgstr "ne peut ouvrir un bfd sur stdout %s" - -#: output-file.c:42 -#, c-format -msgid "selected target format '%s' unknown" -msgstr "format de cible sélectionné « %s » inconnu" - -#: output-file.c:44 -#, c-format -msgid "can't create %s: %s" -msgstr "ne peut créer %s: %s" - -#: read.c:463 -msgid "bad or irreducible absolute expression" -msgstr "expression absolue erronée ou irréductible" - -#: read.c:489 -#, c-format -msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s" -msgstr "erreur de construction %s table pseudo-op: %s" - -#: read.c:902 -#, c-format -msgid "unknown pseudo-op: `%s'" -msgstr "pseudo-op inconnu: « %s »" - -#: read.c:989 -#, c-format -msgid "label \"%d$\" redefined" -msgstr "étiquette \"%d$\" redéfinie" - -#: read.c:1221 -msgid ".abort detected. Abandoning ship." -msgstr ".abort détecté. Abandon." - -#: read.c:1239 read.c:2650 -msgid "ignoring fill value in absolute section" -msgstr "ignore la valeur de remplissage dans la section absolue" - -#: read.c:1330 -#, c-format -msgid "alignment too large: %u assumed" -msgstr "alignement trop grand: %u assumé" - -#: read.c:1362 -msgid "expected fill pattern missing" -msgstr "le patron de remplissage attendu est manquant" - -#: read.c:1471 -#, c-format -msgid "size (%ld) out of range, ignored" -msgstr "taille (%ld) hors limite, ignoré" - -#: read.c:1500 -#, c-format -msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld" -msgstr "taille de « %s » est déjà %ld; n'a pas été changé en %ld" - -#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers. -#. Besides, it's silly. GCC however will generate a line number of -#. zero when it is pre-processing builtins for assembler-with-cpp files: -#. -#. # 0 "<built-in>" -#. -#. We do not want to barf on this, especially since such files are used -#. in the GCC and GDB testsuites. So we check for negative line numbers -#. rather than non-positive line numbers. -#: read.c:1742 -#, c-format -msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected" -msgstr "numéros de lignes doivent être positifs; numéro de ligne %d rejeté" - -#: read.c:1779 -#, c-format -msgid "incompatible flag %i in line directive" -msgstr "fanion %i incompatible dans la directive de ligne" - -#: read.c:1791 -#, c-format -msgid "unsupported flag %i in line directive" -msgstr "fanion %i non supporté dans la directive de ligne" - -#: read.c:1830 -msgid "start address not supported" -msgstr "adresse de départ non supportée" - -#: read.c:1839 -msgid ".err encountered" -msgstr ".err rencontré" - -#: read.c:1855 -msgid ".error directive invoked in source file" -msgstr "directive .error invoquée dans le fichier source" - -#: read.c:1856 -msgid ".warning directive invoked in source file" -msgstr "directive .warning invoquée dans le fichier source" - -#: read.c:1862 -#, c-format -msgid "%s argument must be a string" -msgstr "%s l'argument doit être une chaîne de caractères" - -#: read.c:1894 read.c:1896 -#, c-format -msgid ".fail %ld encountered" -msgstr ".fail %ld rencontré" - -#: read.c:1936 -#, c-format -msgid ".fill size clamped to %d" -msgstr "taille de .fill limitée à %d" - -#: read.c:1941 -msgid "size negative; .fill ignored" -msgstr "taille négative; .fill ignoré" - -#: read.c:1947 -msgid "repeat < 0; .fill ignored" -msgstr "compteur de répétition < 0; .fill ignoré" - -#: read.c:2103 -#, c-format -msgid "Attribute name not recognised: %s" -msgstr "Nom d'attribut pas reconnu: %s" - -#: read.c:2118 -msgid "expected numeric constant" -msgstr "constante numérique attendue" - -#: read.c:2159 -msgid "bad string constant" -msgstr "mauvaise constante en tant que chaîne de caractères" - -#: read.c:2163 -msgid "expected <tag> , <value>" -msgstr "<étiquette> , <valeur> attendu" - -#: read.c:2238 -#, c-format -msgid "unrecognized .linkonce type `%s'" -msgstr "type .linkonce non reconnu « %s »" - -#: read.c:2250 -msgid ".linkonce is not supported for this object file format" -msgstr ".linkonce n'est pas supporté pour ce format de fichier objet" - -#: read.c:2345 -msgid "expected alignment after size" -msgstr "alignement attendu après la taille" - -#: read.c:2572 -#, c-format -msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored" -msgstr "tentative de redéfinition du pseudo-op « %s » ignorée" - -#: read.c:2591 -msgid "ignoring macro exit outside a macro definition." -msgstr "ignore la sortie de la macro en dehors d'une définition de macro." - -#: read.c:2645 -#, c-format -msgid "invalid segment \"%s\"" -msgstr "segment invalide « %s »" - -#: read.c:2653 -msgid "only constant offsets supported in absolute section" -msgstr "seul des constantes de décalage sont supportées dans une section absolue" - -#: read.c:2692 -msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported" -msgstr "pseudo-op MRI de style ORG n'est pas supporté" - -#: read.c:2845 -#, c-format -msgid "unrecognized section type `%s'" -msgstr "type de section non reconnu « %s »" - -#: read.c:2859 -msgid "absolute sections are not supported" -msgstr "sections absolues ne sont pas supportées" - -#: read.c:2874 -#, c-format -msgid "unrecognized section command `%s'" -msgstr "commande de section n'est pas reconnue « %s »" - -#: read.c:2938 -#, c-format -msgid ".end%c encountered without preceding %s" -msgstr ".end%c n'est pas précédé de %s" - -#: read.c:2968 read.c:2998 -#, c-format -msgid "%s without %s" -msgstr "%s sans %s" - -#: read.c:3246 -msgid "unsupported variable size or fill value" -msgstr "taille de variable ou valeur de remplissage non supportée" - -#: read.c:3274 -msgid ".space repeat count is zero, ignored" -msgstr ".space compteur de répétition est zéro, ignoré" - -#: read.c:3276 -msgid ".space repeat count is negative, ignored" -msgstr ".space compteur de répétition est négatif, ignoré" - -#: read.c:3305 -msgid "space allocation too complex in absolute section" -msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section absolue" - -#: read.c:3311 -msgid "space allocation too complex in common section" -msgstr "allocation d'espace trop complexe dans la section commune" - -#: read.c:3402 read.c:4758 -#, c-format -msgid "bad floating literal: %s" -msgstr "littéral de virgule flottante erroné: %s" - -#: read.c:3559 -#, c-format -msgid "%s: would close weakref loop: %s" -msgstr "%s: fermerait la boucle weakref: %s" - -#: read.c:3605 -#, c-format -msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x" -msgstr "rebut à la fin de la ligne, premier caractère non reconnu évalué en 0x%x" - -#: read.c:3733 -#, c-format -msgid "`%s' can't be equated to common symbol '%s'" -msgstr "« %s » ne peut être rendu équivalent au symbole commun « %s »" - -#: read.c:3858 -msgid "unexpected `\"' in expression" -msgstr "« \" » inattendue dans l'expression" - -#: read.c:3870 -msgid "rva without symbol" -msgstr "rva sans symbole" - -#: read.c:3927 -msgid "missing or bad offset expression" -msgstr "expression d'offset manquante ou erronée" - -#: read.c:3948 -msgid "missing reloc type" -msgstr "type de réadressage manquant" - -#: read.c:3960 -msgid "unrecognized reloc type" -msgstr "type de réadressage non reconnu" - -#: read.c:3976 -msgid "bad reloc expression" -msgstr "expression de réadressage erronée" - -#: read.c:4102 -msgid "attempt to store value in absolute section" -msgstr "tentative de stockage d'une valeur dans une section absolue" - -#: read.c:4140 read.c:5024 -msgid "zero assumed for missing expression" -msgstr "zéro assumé pour l'expression manquante" - -#: read.c:4152 read.c:5036 write.c:266 write.c:1000 -msgid "register value used as expression" -msgstr "valeur de registre utilisée comme expression" - -#: read.c:4232 -#, c-format -msgid "value 0x%llx truncated to 0x%llx" -msgstr "valeur 0x%llx tronquée à 0x%llx" - -#: read.c:4235 -msgid "value 0x%I64x truncated to 0x%I64x" -msgstr "valeur 0x%I64x tronquée à 0x%I64x" - -#: read.c:4239 -#, c-format -msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx" -msgstr "valeur 0x%lx tronquée à 0x%lx" - -#: read.c:4266 -#, c-format -msgid "bignum truncated to %d bytes" -msgstr "grand nombre tronqué à %d octets" - -#: read.c:4585 read.c:4780 -msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1" -msgstr "compteur de répétition ne peut être résolu ou est non positif; utilise 1" - -#: read.c:4634 -#, c-format -msgid "unknown floating type type '%c'" -msgstr "type de virgule flottante inconnu « %c »" - -#: read.c:4656 -msgid "floating point constant too large" -msgstr "constante en virgule flottante trop grande" - -#: read.c:5192 -msgid "strings must be placed into a section" -msgstr "chaînes doivent être placées dans une section" - -#: read.c:5240 -msgid "expected <nn>" -msgstr "<nn> attendu" - -#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!! -#: read.c:5273 read.c:5359 -msgid "unterminated string; newline inserted" -msgstr "chaîne non terminée; saut de ligne inséré" - -#: read.c:5367 -msgid "bad escaped character in string" -msgstr "mauvais caractère d'échappement dans la chaîne" - -#: read.c:5392 -msgid "expected address expression" -msgstr "expression d'adresse attendue" - -#: read.c:5411 -#, c-format -msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed" -msgstr "symbole « %s » est indéfini; zéro assumé" - -#: read.c:5414 -msgid "some symbol undefined; zero assumed" -msgstr "quelques symboles sont non définis; zéro assumé" - -#: read.c:5449 -msgid "this string may not contain '\\0'" -msgstr "cette chaîne ne peut pas contenir « \\0 »" - -#: read.c:5485 -msgid "missing string" -msgstr "chaîne manquante" - -#: read.c:5576 -#, c-format -msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'" -msgstr ".incbin a un compte à zéro, « %s » est ignoré" - -#: read.c:5602 -#, c-format -msgid "file not found: %s" -msgstr "fichier non trouvé: %s" - -#: read.c:5616 -#, c-format -msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'" -msgstr "recherche jusqu'à la fin de .incbin a échoué « %s »" - -#: read.c:5627 -#, c-format -msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)" -msgstr "escamotage (%ld) ou compte (%ld) invalide pour la taille du fichier (%ld)" - -#: read.c:5634 -#, c-format -msgid "could not skip to %ld in file `%s'" -msgstr "ne peut escamoter jusqu'à %ld dans le fichier « %s »" - -#: read.c:5643 -#, c-format -msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read" -msgstr "fichier « %s » tronqué, %ld de %ld octets lus" - -#: read.c:5802 -msgid "missing .func" -msgstr ".func manquant" - -#: read.c:5819 -msgid ".endfunc missing for previous .func" -msgstr ".endfunc manquant pour la déclaration .func précédente" - -#: read.c:5956 -#, c-format -msgid "missing closing `%c'" -msgstr "« %c » fermant manquant" - -#: read.c:5958 -msgid "stray `\\'" -msgstr "« \\ » superflu" - -#: remap.c:53 -#, c-format -msgid "invalid argument '%s' to -fdebug-prefix-map" -msgstr "argument « %s » invalide pour -fdebug-prefix-map" - -#: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250 -#, c-format -msgid ".stab%c: missing comma" -msgstr ".stab%c: virgule manquante" - -#. This could happen for example with a source file with a huge -#. number of lines. The only cure is to use a different debug -#. format, probably DWARF. -#: stabs.c:243 -#, c-format -msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format" -msgstr ".stab%c: champ de description '%x' trop grand, essayez un format de débug différent" - -#: stabs.c:424 -msgid "comma missing in .xstabs" -msgstr "virgule manquante dans .xstabs" - -#: symbols.c:287 -#, c-format -msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section" -msgstr "ne peut définir le symbole « %s » dans la section absolue" - -#: symbols.c:417 -#, c-format -msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld" -msgstr "symbole « %s » est déjà défini comme « %s »/%s%ld" - -#: symbols.c:492 symbols.c:499 -#, c-format -msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s" -msgstr "insertion de « %s » dans la table de symboles a échoué: %s" - -#: symbols.c:1010 -#, c-format -msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s'" -msgstr "opérandes invalides (sections %s et %s) pour « %s »" - -#: symbols.c:1014 -#, c-format -msgid "invalid operand (%s section) for `%s'" -msgstr "opérande invalide (section %s) pour « %s »" - -#: symbols.c:1022 -#, c-format -msgid "invalid operands (%s and %s sections) for `%s' when setting `%s'" -msgstr "opérandes invalides (sections %s et %s) pour « %s » en définissant « %s »" - -#: symbols.c:1025 -#, c-format -msgid "invalid operand (%s section) for `%s' when setting `%s'" -msgstr "opérande invalide (section %s) pour « %s » en définissant « %s »" - -#: symbols.c:1074 -#, c-format -msgid "symbol definition loop encountered at `%s'" -msgstr "boucle de définition de symbole rencontrée à « %s »" - -#: symbols.c:1101 -#, c-format -msgid "cannot convert expression symbol %s to complex relocation" -msgstr "ne peut convertir le symbole d'expression %s en réadressage complexe" - -#: symbols.c:1383 -#, c-format -msgid "division by zero when setting `%s'" -msgstr "division par zéro lors de l'initialisation de « %s »" - -#: symbols.c:1464 write.c:2091 -#, c-format -msgid "can't resolve value for symbol `%s'" -msgstr "ne peut résoudre la valeur du symbole « %s »" - -#: symbols.c:1911 -#, c-format -msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)" -msgstr "« %d » (instance d'un nombre %d d'une étiquette %s)" - -#: symbols.c:1940 -#, c-format -msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'" -msgstr "tentative pour obtenir la valeur du symbole non résolu « %s »" - -#: symbols.c:2226 -msgid "section symbols are already global" -msgstr "symboles de section sont déjà globaux" - -#: symbols.c:2339 -#, c-format -msgid "Accessing function `%s' as thread-local object" -msgstr "Accès à la fonction « %s » comme un objet thread local" - -#: symbols.c:2343 -#, c-format -msgid "Accessing `%s' as thread-local object" -msgstr "Accès à « %s » comme un objet de thread local" - -#: write.c:169 -#, c-format -msgid "field fx_size too small to hold %d" -msgstr "champ fx_size trop petit pour contenir %d" - -#: write.c:454 -#, c-format -msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)" -msgstr "tentative d'utiliser .org/.space vers l'arrière ? (%ld)" - -#: write.c:685 -msgid "invalid offset expression" -msgstr "expression d'offset invalide" - -#: write.c:707 -msgid "invalid reloc expression" -msgstr "expression de réadressage invalide" - -#: write.c:1085 -#, c-format -msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s" -msgstr "valeur de %s est trop grande pour le champ de %d octets à %s" - -#: write.c:1097 -#, c-format -msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx" -msgstr "débordement de .word signé; commutation peut être trop grande; %ld à 0x%lx" - -#: write.c:1141 -msgid "redefined symbol cannot be used on reloc" -msgstr "symbole redéfini ne peut être utilisé sur un réadressage" - -#: write.c:1154 -msgid "relocation out of range" -msgstr "réadressage hors limite" - -#: write.c:1157 -#, c-format -msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x" -msgstr "%s:%u: retour erroné de bfd_install_relocation: %x" - -#: write.c:1180 -msgid "reloc not within (fixed part of) section" -msgstr "réadressage n'est pas dans une (partie corrigée de) section" - -#: write.c:1250 -msgid "internal error: fixup not contained within frag" -msgstr "erreur interne: correctif non contenu à l'intérieur du fragment" - -#: write.c:1368 write.c:1498 -msgid "can't extend frag" -msgstr "ne peut étendre la fragmentation" - -#: write.c:1560 write.c:1581 -#, c-format -msgid "can't write %s: %s" -msgstr "ne peut écrire %s: %s" - -#: write.c:1611 -#, c-format -msgid "cannot write to output file '%s': %s" -msgstr "ne peut écrire dans le fichier de sortie « %s »: %s" - -#: write.c:1767 -#, c-format -msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file" -msgstr "%d erreurs%s, %d avertissements%s, génération d'un fichier objet erroné" - -#: write.c:1774 -#, c-format -msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated" -msgstr "%d erreur%s, %d avertissement%s, pas de fichier objet généré" - -#: write.c:2006 -#, c-format -msgid "%s: global symbols not supported in common sections" -msgstr "%s: symboles globaux non supportés dans les sections communes" - -#: write.c:2020 -#, c-format -msgid "local label `%s' is not defined" -msgstr "étiquette locale « %s » n'est pas définie" - -#: write.c:2042 -#, c-format -msgid "Local symbol `%s' can't be equated to common symbol `%s'" -msgstr "Symbole local « %s » ne peut être rendu équivalent au symbole commun « %s »" - -#: write.c:2049 -#, c-format -msgid "can't make global register symbol `%s'" -msgstr "ne peut rendre global le symbol de registre « %s »" - -#: write.c:2342 -#, c-format -msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld" -msgstr "remplissage pour alignement (%lu octets) n'est pas un multiple de %ld" - -#: write.c:2504 -#, c-format -msgid ".word %s-%s+%s didn't fit" -msgstr ".word %s-%s+%s n'avait pas la bonne taille" - -#: write.c:2598 -msgid "padding added" -msgstr "bourrage ajouté" - -#: write.c:2648 -msgid "attempt to move .org backwards" -msgstr "tentative de déplacement de .org vers l'arrière" - -#: write.c:2672 -msgid ".space specifies non-absolute value" -msgstr ".space spécifie une valeur non absolue" - -#: write.c:2687 -msgid ".space or .fill with negative value, ignored" -msgstr ".space ou .fill avec une valeur négative, ignoré" - -#: write.c:2758 -#, c-format -msgid "Infinite loop encountered whilst attempting to compute the addresses of symbols in section %s" -msgstr "Boucle infinie rencontrée lors du calcul des adresses des symboles de la section %s" - -#~ msgid "Code for %s not in range 0..1048575 (%lu)" -#~ msgstr "Code de %s n'est pas dans la gamme 0..1048575 (%lu)" - -#~ msgid ".size expression too complicated to fix up" -#~ msgstr "expression .size trop compliquée pour tenter de la corriger" - -#~ msgid "Label expected" -#~ msgstr "Étiquette attendue" - -#~ msgid " -matomic enable atomic operation instructions\n" -#~ msgstr " -matomic activer les instructions d'opérations atomiques\n" - -#~ msgid " -mno-atomic disable atomic operation instructions\n" -#~ msgstr " -mno-atomic désactiver les instructions d'opérations atomiques\n" - -#~ msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'" -#~ msgstr "sections invalides pour une opération sur « %s » et « %s »" - -#~ msgid "invalid section for operation on `%s'" -#~ msgstr "section invalide pour une opération sur « %s »" - -#~ msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'" -#~ msgstr "symbole indéfini « %s » dans l'opération d'initialisation « %s »" - -#~ msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'" -#~ msgstr "sections invalides pour une opération sur « %s » et « %s » initialisant « %s »" |