summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/binutils-2.17/gas/po/tr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'binutils-2.17/gas/po/tr.po')
-rw-r--r--binutils-2.17/gas/po/tr.po13615
1 files changed, 0 insertions, 13615 deletions
diff --git a/binutils-2.17/gas/po/tr.po b/binutils-2.17/gas/po/tr.po
deleted file mode 100644
index 475a9461..00000000
--- a/binutils-2.17/gas/po/tr.po
+++ /dev/null
@@ -1,13615 +0,0 @@
-# translation of gas-2.15.96.tr.po to Turkish
-# Copyright (C) 2003, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>, 2002,2003, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: gas 2.15.96\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-03-05 20:33+1030\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-03-14 04:41+0200\n"
-"Last-Translator: Deniz Akkus Kanca <deniz@arayan.com>\n"
-"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
-
-#: app.c:468 app.c:482
-msgid "end of file in comment"
-msgstr "açıklama içinde dosya sonu (EOF)"
-
-#: app.c:561
-msgid "end of file in string; inserted '\"'"
-msgstr "dizge içinde dosya sonu (EOF): '\"' eklendi"
-
-#: app.c:606
-msgid "end of file in string; '\"' inserted"
-msgstr "Dizgede dosya sonu: '\"' eklendi"
-
-#: app.c:632
-#, c-format
-msgid "unknown escape '\\%c' in string; ignored"
-msgstr "Dizgede bilinmeyen kaçış '\\%c': Yoksayıldı"
-
-#: app.c:788
-msgid "end of file not at end of a line; newline inserted"
-msgstr "dosya sonu satır sonunda değil; yenisatır eklendi"
-
-#: app.c:947
-msgid "end of file in multiline comment"
-msgstr "çok satırlı açıklama içinde dosya sonu (EOF)"
-
-#: app.c:1011
-msgid "end of file after a one-character quote; \\0 inserted"
-msgstr "bir karakterlik alıntı sonrasında dosya sonu (EOF); \\0 eklendi"
-
-#: app.c:1019
-msgid "end of file in escape character"
-msgstr "kaçış karakterinde dosya sonu (EOF)"
-
-#: app.c:1031
-msgid "missing close quote; (assumed)"
-msgstr "Eksik kapanış tırnağı: (varsayıldı)"
-
-#: app.c:1099 app.c:1153 app.c:1164 app.c:1229
-msgid "end of file in comment; newline inserted"
-msgstr "açıklama içinde dosya sonu (EOF); yenisatır eklendi"
-
-#: as.c:165
-msgid "missing emulation mode name"
-msgstr "eksik öykünüm kipi adı"
-
-#: as.c:180
-#, c-format
-msgid "unrecognized emulation name `%s'"
-msgstr "bilinmeyen öykünüm adı `%s'"
-
-#: as.c:228
-#, c-format
-msgid "GNU assembler version %s (%s) using BFD version %s"
-msgstr "GNU çevirici %s (%s) sürümü BFD %s sürümü"
-
-#: as.c:231
-#, c-format
-msgid "GNU assembler version %s (%s)"
-msgstr "GNU çevirici %s (%s) sürümü"
-
-#: as.c:239
-#, c-format
-msgid "Usage: %s [option...] [asmfile...]\n"
-msgstr "Kullanım: %s [seçenek...] [asmdosya...]\n"
-
-#: as.c:241
-#, c-format
-msgid ""
-"Options:\n"
-" -a[sub-option...]\t turn on listings\n"
-" \t Sub-options [default hls]:\n"
-" \t c omit false conditionals\n"
-" \t d omit debugging directives\n"
-" \t h include high-level source\n"
-" \t l include assembly\n"
-" \t m include macro expansions\n"
-" \t n omit forms processing\n"
-" \t s include symbols\n"
-" \t =FILE list to FILE (must be last sub-option)\n"
-msgstr ""
-"Seçenekler:\n"
-" -a[alt-seçenek...]\t listelemeyi etkinleştirir\n"
-" \t Alt-seçenekler [öntanımlı hls]:\n"
-" \t c doğrulanmayan şartlı ifadeleri çıkarır\n"
-" \t d hata ayıklama yönergelerini çıkarır\n"
-" \t h yüksek düzey kodu içerir\n"
-" \t l çevirimi içerir\n"
-" \t m makro açılımlarını içerir\n"
-" \t n form işlemelerini yapmaz\n"
-" \t s sembolleri içerir\n"
-" \t =DOSYA DOSYA'ya listeler (en son alt seçenek olmalı)\n"
-
-#: as.c:254
-#, c-format
-msgid " --alternate initially turn on alternate macro syntax\n"
-msgstr ""
-
-#: as.c:256
-#, c-format
-msgid " -D produce assembler debugging messages\n"
-msgstr " -D çevirici hata ayıklama iletileri üretir\n"
-
-#: as.c:258
-#, c-format
-msgid " --defsym SYM=VAL define symbol SYM to given value\n"
-msgstr " --defsym SEM=DEĞ sembol SEM'i verilen değere atar\n"
-
-#: as.c:274
-#, c-format
-msgid " emulate output (default %s)\n"
-msgstr " çıktıda öykünüm uygular (öntanımlı %s)\n"
-
-#: as.c:279
-#, c-format
-msgid " --execstack require executable stack for this object\n"
-msgstr " --execstack bu nesne için işlenebilir yığıt şartı koyar\n"
-
-#: as.c:281
-#, c-format
-msgid " --noexecstack don't require executable stack for this object\n"
-msgstr " --noexecstack bu nesne için işlenebilir yığıt şartı koymaz\n"
-
-#: as.c:284
-#, c-format
-msgid " -f skip whitespace and comment preprocessing\n"
-msgstr " -f boşlukları ve açıklama önişlemelerini atlar\n"
-
-#: as.c:286
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -g --gen-debug generate debugging information\n"
-msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n"
-
-#: as.c:288
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --gstabs generate STABS debugging information\n"
-msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n"
-
-#: as.c:290
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --gstabs+ generate STABS debug info with GNU extensions\n"
-msgstr " --gstabs stabs hata ayıklama bilgisi üretir\n"
-
-#: as.c:292
-#, fuzzy, c-format
-msgid " --gdwarf-2 generate DWARF2 debugging information\n"
-msgstr " --gdwarf2 DWARF2 hata ayıklama bilgisi üretir\n"
-
-#: as.c:294
-#, c-format
-msgid " --help show this message and exit\n"
-msgstr " --help bu yardımı gösterir ve çıkar\n"
-
-#: as.c:296
-#, c-format
-msgid " --target-help show target specific options\n"
-msgstr " --target-help hedefe özel seçenekleri gösterir\n"
-
-#: as.c:298
-#, c-format
-msgid " -I DIR add DIR to search list for .include directives\n"
-msgstr " -I DİZ DİZ'i .include yönergeleri için arama listesine ekler\n"
-
-#: as.c:300
-#, c-format
-msgid " -J don't warn about signed overflow\n"
-msgstr " -J signed taşmalarında uyarmaz\n"
-
-#: as.c:302
-#, c-format
-msgid " -K warn when differences altered for long displacements\n"
-msgstr " -K farklar uzak yerdeğişimler için değiştiğinde uyarır\n"
-
-#: as.c:304
-#, c-format
-msgid " -L,--keep-locals keep local symbols (e.g. starting with `L')\n"
-msgstr " -L,--keep-locals yerel sembolleri tutar (örn. `L' ile başlayanları)\n"
-
-#: as.c:306
-#, c-format
-msgid " -M,--mri assemble in MRI compatibility mode\n"
-msgstr " -M,--mri MRI uyumluluk kipinde çevirir\n"
-
-#: as.c:308
-#, c-format
-msgid " --MD FILE write dependency information in FILE (default none)\n"
-msgstr " --MD DOSYA DOSYA'ya bağımlılık bilgisini yazar (öntanımlı hiçbiri)\n"
-
-#: as.c:310
-#, c-format
-msgid " -nocpp ignored\n"
-msgstr " -nocpp yoksayılır\n"
-
-#: as.c:312
-#, c-format
-msgid " -o OBJFILE name the object-file output OBJFILE (default a.out)\n"
-msgstr ""
-" -o NESDOS nesne dosyası çıktısını NESDOS olarak adlandırır\n"
-" (öntanımlı a.out)\n"
-
-#: as.c:314
-#, c-format
-msgid " -R fold data section into text section\n"
-msgstr " -R veri bölümünü metin bölümüne ilave eder\n"
-
-#: as.c:316
-#, c-format
-msgid " --statistics print various measured statistics from execution\n"
-msgstr " --statistics çalıştırma esnasında ölçülen istatistikleri gösterir\n"
-
-#: as.c:318
-#, c-format
-msgid " --strip-local-absolute strip local absolute symbols\n"
-msgstr " --strip-local-absolute yerel bağımsız sembolleri soyar\n"
-
-#: as.c:320
-#, c-format
-msgid " --traditional-format Use same format as native assembler when possible\n"
-msgstr " --traditional-format Mümkün oldukça yerel çevirici biçemini kullanır\n"
-
-#: as.c:322
-#, c-format
-msgid " --version print assembler version number and exit\n"
-msgstr " --version çevirici sürüm numarasını gösterir ve çıkar\n"
-
-#: as.c:324
-#, c-format
-msgid " -W --no-warn suppress warnings\n"
-msgstr " -W --no-warn uyarıları göstermez\n"
-
-#: as.c:326
-#, c-format
-msgid " --warn don't suppress warnings\n"
-msgstr " --warn uyarıları gösterir\n"
-
-#: as.c:328
-#, c-format
-msgid " --fatal-warnings treat warnings as errors\n"
-msgstr " --fatal-warnings uyarıları hata kabul eder\n"
-
-#: as.c:330
-#, c-format
-msgid ""
-" --itbl INSTTBL extend instruction set to include instructions\n"
-" matching the specifications defined in file INSTTBL\n"
-msgstr ""
-" --itbl YÖNER işlem kümesini YÖNER dosyasında tanımlanan\n"
-" niteliklere uygun işlemlerle arttırır\n"
-
-#: as.c:333
-#, c-format
-msgid " -w ignored\n"
-msgstr " -w yoksayılır\n"
-
-#: as.c:335
-#, c-format
-msgid " -X ignored\n"
-msgstr " -X yoksayılır\n"
-
-#: as.c:337
-#, c-format
-msgid " -Z generate object file even after errors\n"
-msgstr " -Z hatalardan sonra dahi nesne dosyası oluşturur\n"
-
-#: as.c:339
-#, c-format
-msgid ""
-" --listing-lhs-width set the width in words of the output data column of\n"
-" the listing\n"
-msgstr ""
-" --listing-lhs-width listelemede çıktı verisi sütun genişliğini word \n"
-" cinsinden belirtir\n"
-
-#: as.c:342
-#, c-format
-msgid ""
-" --listing-lhs-width2 set the width in words of the continuation lines\n"
-" of the output data column; ignored if smaller than\n"
-" the width of the first line\n"
-msgstr ""
-" --listing-lhs-width2 listelemede çıktı verisi uzatma satırlarındaki sütun\n"
-" genişliğini word cinsinden belirtir; eğer ilk satırın\n"
-" genişliğinden az ise, yoksayılır\n"
-
-#: as.c:346
-#, c-format
-msgid ""
-" --listing-rhs-width set the max width in characters of the lines from\n"
-" the source file\n"
-msgstr ""
-" --listing-rhs-width kaynak dosyadan alınan satırların maksimum \n"
-" genişliğini harf cinsinden belirtir\n"
-
-#: as.c:349
-#, c-format
-msgid ""
-" --listing-cont-lines set the maximum number of continuation lines used\n"
-" for the output data column of the listing\n"
-msgstr ""
-" --listing-cont-lines listelemede çıktı verisi uzatma satırları için\n"
-" maksimum satır sayısını belirtir\n"
-
-#: as.c:356
-#, c-format
-msgid "Report bugs to %s\n"
-msgstr ""
-"Yazılım hatalarını %s adresine,\n"
-"çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine gönderin\n"
-
-#: as.c:549
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unrecognized option -%c%s"
-msgstr "bilinmeyen seçenek: `-%c%s'"
-
-#: as.c:588 as.c:590
-#, c-format
-msgid "GNU assembler %s\n"
-msgstr "GNU çevirici %s\n"
-
-#: as.c:592
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Copyright 2005 Free Software Foundation, Inc.\n"
-msgstr "Telif Hakkı (c) 2002 Free Software Foundation, Inc.\n"
-
-#: as.c:593
-#, c-format
-msgid ""
-"This program is free software; you may redistribute it under the terms of\n"
-"the GNU General Public License. This program has absolutely no warranty.\n"
-msgstr ""
-"Bu, bir serbest yazılımdır; GNU Genel Kamu Lisansı koşulları altında değişiklik\n"
-"yapabilir ve/veya yeniden dağıtabilirsiniz. \n"
-"Bu yazılımın herhangi bir garantisi yoktur.\n"
-
-#: as.c:596
-#, c-format
-msgid "This assembler was configured for a target of `%s'.\n"
-msgstr "Bu çevirici, `%s' hedefi için ayarlanmıştır.\n"
-
-#: as.c:603
-msgid "multiple emulation names specified"
-msgstr "çoklu öykünüm isimleri belirtilmiş"
-
-#: as.c:605
-msgid "emulations not handled in this configuration"
-msgstr "öykünümler bu ayarlarda desteklenmemektedir"
-
-#: as.c:610
-#, c-format
-msgid "alias = %s\n"
-msgstr "rumuz = %s\n"
-
-#: as.c:611
-#, c-format
-msgid "canonical = %s\n"
-msgstr "canonical = %s\n"
-
-#: as.c:612
-#, c-format
-msgid "cpu-type = %s\n"
-msgstr "cpu türü = %s\n"
-
-#: as.c:614
-#, c-format
-msgid "format = %s\n"
-msgstr "biçem = %s\n"
-
-#: as.c:617
-#, c-format
-msgid "bfd-target = %s\n"
-msgstr "bfd hedefi = %s\n"
-
-#: as.c:630
-msgid "bad defsym; format is --defsym name=value"
-msgstr "hatalı defsym; biçem: --defsym name=değer"
-
-#: as.c:654
-msgid "no file name following -t option"
-msgstr "-t seçeneğinden sonra dosya ismi bulunamadı"
-
-#: as.c:669
-#, c-format
-msgid "failed to read instruction table %s\n"
-msgstr "İşlem tablosu %s okunamadı\n"
-
-#: as.c:830
-#, c-format
-msgid "invalid listing option `%c'"
-msgstr "geçersiz listeleme seçeneği `%c'"
-
-#: as.c:890
-#, c-format
-msgid "%s: total time in assembly: %ld.%06ld\n"
-msgstr "%s: çeviride geçen toplam zaman: %ld.%06ld\n"
-
-#: as.c:893
-#, c-format
-msgid "%s: data size %ld\n"
-msgstr "%s: veri boyu %ld\n"
-
-#: as.c:1202
-#, c-format
-msgid "%d warnings, treating warnings as errors"
-msgstr "%d uyarı, uyarılar hata olarak değerlendiriliyor"
-
-#: as.h:199
-#, c-format
-msgid "Case value %ld unexpected at line %d of file \"%s\"\n"
-msgstr "\"%3$s\" dosyası, %2$d satırında beklenmeyen case değeri: %1$ld\n"
-
-#.
-#. * We have a GROSS internal error.
-#. * This should never happen.
-#.
-#: atof-generic.c:419 config/tc-m68k.c:3160
-msgid "failed sanity check"
-msgstr "başarısız kontrol"
-
-#: cond.c:82
-msgid "invalid identifier for \".ifdef\""
-msgstr "\".ifdef\" için geçersiz tanıtıcı"
-
-#: cond.c:149
-msgid "non-constant expression in \".if\" statement"
-msgstr "\".if\" deyiminde sabit olmayan ifade"
-
-#: cond.c:242
-msgid "bad format for ifc or ifnc"
-msgstr "ifc veya ifnc için hatalı biçem"
-
-#: cond.c:272
-msgid "\".elseif\" without matching \".if\""
-msgstr "\".if\" ile eşlenemeyen \".elseif\""
-
-#: cond.c:276
-msgid "\".elseif\" after \".else\""
-msgstr "\".else\"den sonra \".elseif\""
-
-#: cond.c:279 cond.c:385
-msgid "here is the previous \"else\""
-msgstr "bir önceki \"else\" burada"
-
-#: cond.c:282 cond.c:388
-msgid "here is the previous \"if\""
-msgstr "bir önceki \"if\" burada"
-
-#: cond.c:311
-msgid "non-constant expression in \".elseif\" statement"
-msgstr "\".elseif\" deyiminde sabit olmayan ifade"
-
-#: cond.c:349
-msgid "\".endif\" without \".if\""
-msgstr "\".if\" ile eşleşmeyen \".endif\""
-
-#: cond.c:378
-msgid "\".else\" without matching \".if\""
-msgstr "`if' ile eşleşmeyen `else'"
-
-#: cond.c:382
-msgid "duplicate \"else\""
-msgstr "birden fazla \"else\""
-
-#: cond.c:433
-msgid ".ifeqs syntax error"
-msgstr ".ifeqs sözdizim hatası"
-
-#: cond.c:514
-msgid "end of macro inside conditional"
-msgstr "Macro koşulun içinde bitiyor"
-
-#: cond.c:516
-msgid "end of file inside conditional"
-msgstr "Dosya koşulun içinde sonlanmış"
-
-#: cond.c:519
-msgid "here is the start of the unterminated conditional"
-msgstr "sonlanmamış koşulun başlangıcı"
-
-#: cond.c:523
-msgid "here is the \"else\" of the unterminated conditional"
-msgstr "sonlanmamış koşulun \"else\" bölümü"
-
-#: config/obj-aout.c:162
-#, c-format
-msgid "Attempt to put a common symbol into set %s"
-msgstr "%s kümesine ortak sembol ekleme denemesi"
-
-#: config/obj-aout.c:166
-#, c-format
-msgid "Attempt to put an undefined symbol into set %s"
-msgstr "%s kümesine tanımlanmamış sembol ekleme denemesi"
-
-#: config/obj-aout.c:197 config/obj-coff.c:1415
-#, c-format
-msgid "Symbol `%s' can not be both weak and common"
-msgstr "`%s' sembolü hem zayıf hem ortak olamaz"
-
-#: config/obj-aout.c:255 config/obj-coff.c:2156
-msgid "unresolved relocation"
-msgstr "çözümlenmemiş yerdeğişim"
-
-#: config/obj-aout.c:257 config/obj-coff.c:2158
-#, c-format
-msgid "bad relocation: symbol `%s' not in symbol table"
-msgstr "hatalı yerdeğişim: `%s' sembolü sembol tablosunda değil"
-
-#: config/obj-aout.c:353
-#, c-format
-msgid "%s: bad type for weak symbol"
-msgstr "%s: zayıf sembol için hatalı tür"
-
-#: config/obj-aout.c:459 config/obj-coff.c:3076 write.c:1904
-#, c-format
-msgid "%s: global symbols not supported in common sections"
-msgstr "%s: ortak bölümlerde evrensel semboller"
-
-#: config/obj-aout.c:529
-#, c-format
-msgid "Local symbol %s never defined."
-msgstr "Yerel %s sembolü tanımlanmamış."
-
-#: config/obj-bout.c:312 config/obj-vms.c:449
-#, c-format
-msgid "Local symbol %s never defined"
-msgstr "Yerel %s sembolü tanımlanmamış"
-
-#: config/obj-coff.c:165
-#, c-format
-msgid "Inserting \"%s\" into structure table failed: %s"
-msgstr "Yapı tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s"
-
-#. Zero is used as an end marker in the file.
-#: config/obj-coff.c:426
-msgid "Line numbers must be positive integers\n"
-msgstr "Satır sayıları pozitif tamsayı olmalı\n"
-
-#. Wrong context.
-#: config/obj-coff.c:460 config/obj-coff.c:2501
-msgid ".ln pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
-msgstr ".def/.endef içinde .ln pseudo-op: yoksayıldı."
-
-#: config/obj-coff.c:503 ecoff.c:3240
-msgid ".loc outside of .text"
-msgstr ".text dışında .loc"
-
-#: config/obj-coff.c:510
-msgid ".loc pseudo-op inside .def/.endef: ignored."
-msgstr ".def/.endef içinde .loc pseudo-op: yoksayıldı."
-
-#: config/obj-coff.c:598 config/obj-coff.c:2553
-msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef: ignored."
-msgstr ".def/.endef içinde .def pseudo-op kullanılmış: yoksayıldı."
-
-#: config/obj-coff.c:644 config/obj-coff.c:2605
-msgid ".endef pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
-msgstr ".endef pseudo-op .def/.endef dışında kullanılmış: yoksayıldı."
-
-#: config/obj-coff.c:682
-#, c-format
-msgid "`%s' symbol without preceding function"
-msgstr "Öncesinde işlev olmadan `%s' sembolü"
-
-#: config/obj-coff.c:769 config/obj-coff.c:2685
-#, c-format
-msgid "unexpected storage class %d"
-msgstr "beklenmeyen saklama sınıfı %d"
-
-#: config/obj-coff.c:882 config/obj-coff.c:2792
-msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef: ignored."
-msgstr ".dim pseudo-op, .def/.endef dışında kullanılmış: yoksayıldı."
-
-#: config/obj-coff.c:902 config/obj-coff.c:2812
-msgid "badly formed .dim directive ignored"
-msgstr "hatalı oluşturulmuş .dim yönergesi yoksayıldı"
-
-#: config/obj-coff.c:953 config/obj-coff.c:2869
-msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
-msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .size pseudo-op yoksayıldı."
-
-#: config/obj-coff.c:969 config/obj-coff.c:2885
-msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
-msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .scl pseudo-op yoksayıldı."
-
-#: config/obj-coff.c:987 config/obj-coff.c:2903
-msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
-msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .tag pseudo-op yoksayıldı."
-
-#: config/obj-coff.c:1006 config/obj-coff.c:2920
-#, c-format
-msgid "tag not found for .tag %s"
-msgstr ".tag %s için etiket bulunamadı"
-
-#: config/obj-coff.c:1021 config/obj-coff.c:2934
-msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
-msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .type pseudo-op yoksayıldı."
-
-#: config/obj-coff.c:1043 config/obj-coff.c:2954
-msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef ignored."
-msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .val pseudo-op yoksayıldı."
-
-#: config/obj-coff.c:1180
-#, fuzzy
-msgid "badly formed .weak directive ignored"
-msgstr "hatalı oluşturulmuş .dim yönergesi yoksayıldı"
-
-#: config/obj-coff.c:1372 config/obj-coff.c:3147
-msgid "mismatched .eb"
-msgstr "eşlenmeyen .eb"
-
-#: config/obj-coff.c:1393 config/obj-coff.c:3178
-msgid "C_EFCN symbol out of scope"
-msgstr "C_EFCN sembolü kapsam dışı"
-
-#. STYP_INFO
-#. STYP_LIB
-#. STYP_OVER
-#: config/obj-coff.c:1621
-#, c-format
-msgid "unsupported section attribute '%c'"
-msgstr "desteklenmeyen bölüm özniteliği '%c'"
-
-#: config/obj-coff.c:1626 config/obj-coff.c:3874 config/tc-ppc.c:4595
-#, c-format
-msgid "unknown section attribute '%c'"
-msgstr "bilinmeyen bölüm özniteliği '%c'"
-
-#: config/obj-coff.c:1656 config/tc-ppc.c:4613 config/tc-tic54x.c:4306
-#: read.c:2545
-#, c-format
-msgid "error setting flags for \"%s\": %s"
-msgstr "\"%s\" için bayrak atanırken hata oluştu: %s"
-
-#: config/obj-coff.c:1667
-#, c-format
-msgid "Ignoring changed section attributes for %s"
-msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı"
-
-#: config/obj-coff.c:1803
-#, c-format
-msgid "0x%lx: \"%s\" type = %ld, class = %d, segment = %d\n"
-msgstr "0x%lx: \"%s\" tür = %ld, sınıf = %d, bölüm = %d\n"
-
-#: config/obj-coff.c:1983 config/obj-ieee.c:69
-#, c-format
-msgid "Out of step\n"
-msgstr "Uygun adım dışında\n"
-
-#: config/obj-coff.c:2420
-msgid "bfd_coff_swap_scnhdr_out failed"
-msgstr "bfd_coff_swap_scnhdr_out başarısız"
-
-#: config/obj-coff.c:2641
-#, c-format
-msgid "`.bf' symbol without preceding function\n"
-msgstr "öncesinde işlev olmadan `.bf' sembolü\n"
-
-#: config/obj-coff.c:3581 config/obj-ieee.c:511
-#, c-format
-msgid "FATAL: Can't create %s"
-msgstr "ÖLÜMCÜL: %s oluşturulamadı"
-
-#: config/obj-coff.c:3784
-#, c-format
-msgid "Too many new sections; can't add \"%s\""
-msgstr "Çok fazla sayıda yeni bölüm; \"%s\" eklenemedi"
-
-#: config/obj-coff.c:4247 config/tc-i960.c:3222
-#, c-format
-msgid "No 'bal' entry point for leafproc %s"
-msgstr "Leafproc %s için 'bal' giriş noktası yok"
-
-#: config/obj-coff.c:4323
-#, c-format
-msgid "Negative of non-absolute symbol %s"
-msgstr "Bağımsız olmayan sembol %s'nin negatifi"
-
-#: config/obj-coff.c:4343
-msgid "callj to difference of 2 symbols"
-msgstr "2 sembolün farkına callj"
-
-#: config/obj-coff.c:4383
-#, c-format
-msgid "Can't emit reloc {- %s-seg symbol \"%s\"} @ file address %ld."
-msgstr "%3$ld dosya adresinde yerdeğişim {- %1$s-seg sembol \"%2$s\"} üretilemedi."
-
-#: config/obj-coff.c:4469 config/tc-i960.c:2849
-msgid "can't use COBR format with external label"
-msgstr "Dış etiketle COBR biçemi kullanılamaz"
-
-#: config/obj-coff.c:4542
-#, c-format
-msgid "Value of %ld too large for field of %d bytes at 0x%lx"
-msgstr "0x%3$lx adresinde %2$d baytlık alan için %1$ld değeri fazla yüksek"
-
-#: config/obj-coff.c:4556
-#, c-format
-msgid "Signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
-msgstr "Signed .word taşması; bayrak çok büyük olabilir; 0x%2$lx de %1$ld"
-
-#: config/obj-ecoff.c:192
-msgid "Can't set GP value"
-msgstr "GP değeri atanamadı"
-
-#: config/obj-ecoff.c:199
-msgid "Can't set register masks"
-msgstr "Yazmaç maskeleri ayarlanamadı"
-
-#: config/obj-elf.c:307 config/tc-sparc.c:3976 config/tc-v850.c:461
-#, c-format
-msgid "bad .common segment %s"
-msgstr "ortak .common bölümü %s"
-
-#: config/obj-elf.c:574
-#, c-format
-msgid "setting incorrect section type for %s"
-msgstr "%s için hatalı bölüm türü atanıyor"
-
-#: config/obj-elf.c:579
-#, c-format
-msgid "ignoring incorrect section type for %s"
-msgstr "%s için hatalı bölüm türü yoksayıldı"
-
-#: config/obj-elf.c:616
-#, c-format
-msgid "setting incorrect section attributes for %s"
-msgstr "%s için hatalı bölüm öznitelikleri atanıyor"
-
-#: config/obj-elf.c:668
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ignoring changed section type for %s"
-msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı"
-
-#: config/obj-elf.c:680
-#, c-format
-msgid "ignoring changed section attributes for %s"
-msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı"
-
-#: config/obj-elf.c:682
-#, c-format
-msgid "ignoring changed section entity size for %s"
-msgstr "%s için değişmiş bölüm öznitelikleri yoksayıldı"
-
-#: config/obj-elf.c:735
-msgid "unrecognized .section attribute: want a,w,x,M,S,G,T"
-msgstr "Bilinmeyen .section özniteliği: a,w,x,M,S,G,T olabilir"
-
-#: config/obj-elf.c:772
-msgid "unrecognized section attribute"
-msgstr "Bilinmeyen bölüm özniteliği"
-
-#: config/obj-elf.c:800 read.c:2528
-msgid "unrecognized section type"
-msgstr "bilinmeyen bölüm türü"
-
-#: config/obj-elf.c:830
-msgid "missing name"
-msgstr "isim eksik"
-
-#: config/obj-elf.c:941
-msgid "invalid merge entity size"
-msgstr "geçersiz nesne boy birleştirmesi"
-
-#: config/obj-elf.c:948
-msgid "entity size for SHF_MERGE not specified"
-msgstr "SHF_MERGE için nesne boyu belirtilmemiş"
-
-#: config/obj-elf.c:968
-msgid "group name for SHF_GROUP not specified"
-msgstr "SHF_GROUP için grup adı belirtilmemiş"
-
-#: config/obj-elf.c:981
-msgid "character following name is not '#'"
-msgstr "ismi takip eden karakter '#' değil"
-
-#: config/obj-elf.c:1078
-msgid ".previous without corresponding .section; ignored"
-msgstr ".section ile eşleşmeyen .previous; yoksayıldı"
-
-#: config/obj-elf.c:1104
-msgid ".popsection without corresponding .pushsection; ignored"
-msgstr ".pushsection ile eşleşmeyen .popsection; yoksayıldı"
-
-#: config/obj-elf.c:1156
-msgid "expected comma after name in .symver"
-msgstr ".symver'de isimden sonra virgül beklendi"
-
-#: config/obj-elf.c:1180
-#, c-format
-msgid "missing version name in `%s' for symbol `%s'"
-msgstr "`%s' içinde `%s' sembolü için eksik sürüm ismi"
-
-#: config/obj-elf.c:1191
-#, c-format
-msgid "multiple versions [`%s'|`%s'] for symbol `%s'"
-msgstr "`%3$s' sembolü için çoklu sürüm [`%1$s'|`%2$s']"
-
-#: config/obj-elf.c:1421
-msgid "expected quoted string"
-msgstr "Tırnak içinde bir dizge beklendi"
-
-#: config/obj-elf.c:1441
-#, c-format
-msgid "expected comma after name `%s' in .size directive"
-msgstr ".size yönergesinde `%s' isminden sonra virgül beklendi"
-
-#: config/obj-elf.c:1450
-msgid "missing expression in .size directive"
-msgstr ".size yönergesinde eksik ifade"
-
-#: config/obj-elf.c:1537
-#, c-format
-msgid "unrecognized symbol type \"%s\""
-msgstr "\"%s\" bilinmeyen sembol türü"
-
-#: config/obj-elf.c:1705
-msgid ".size expression too complicated to fix up"
-msgstr ".size ifadesi düzeltme için çok karmaşık"
-
-#: config/obj-elf.c:1737
-#, c-format
-msgid "invalid attempt to declare external version name as default in symbol `%s'"
-msgstr "`%s' sembolünde dış sürüm ismini öntanımlı olarak tanımlama girişimi geçersiz"
-
-#: config/obj-elf.c:1798 ecoff.c:3598
-#, c-format
-msgid "symbol `%s' can not be both weak and common"
-msgstr "`%s' sembolü hem zayıf hem ortak olamaz"
-
-#: config/obj-elf.c:1905
-#, c-format
-msgid "assuming all members of group `%s' are COMDAT"
-msgstr "`%s' grubunun bütün öğelerinin COMDAT olduğu varsayıldı"
-
-#: config/obj-elf.c:1927
-#, c-format
-msgid "can't create group: %s"
-msgstr "%s grubu oluşturulamadı"
-
-#: config/obj-elf.c:2036
-#, c-format
-msgid "failed to set up debugging information: %s"
-msgstr "Hata ayıklama bilgisi oluşturma başarısız: %s"
-
-#: config/obj-elf.c:2056
-#, c-format
-msgid "can't start writing .mdebug section: %s"
-msgstr ".mdebug bölümü yazılamıyor: %s"
-
-#: config/obj-elf.c:2064
-#, c-format
-msgid "could not write .mdebug section: %s"
-msgstr ".mdebug bölümü yazılamadı: %s"
-
-#: config/obj-elf.h:140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't allocate ELF private section data: %s"
-msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor"
-
-#: config/obj-ieee.c:449
-msgid "too many sections"
-msgstr "çok fazla sayıda bölüm"
-
-#: config/obj-som.c:140
-msgid "Only one .version pseudo-op per file!"
-msgstr "Her dosyada bir adet .version pseudo-op olabilir!"
-
-#: config/obj-som.c:157 config/obj-som.c:203
-msgid "Expected quoted string"
-msgstr "Tırnak içinde bir dizge beklendi"
-
-#: config/obj-som.c:166
-#, c-format
-msgid "FATAL: Attaching version header %s"
-msgstr "ÖLÜMCÜL: Sürüm başlığı %s ekte"
-
-#: config/obj-som.c:186
-msgid "Only one .copyright pseudo-op per file!"
-msgstr "Her dosyada bir adet .copyright pseudo-op olabilir!"
-
-#: config/obj-som.c:212
-#, c-format
-msgid "FATAL: Attaching copyright header %s"
-msgstr "ÖLÜMCÜL: Telif hakkı başlığı %s ekte"
-
-#: config/obj-vms.c:367
-#, c-format
-msgid "compiler emitted zero-size common symbol `%s' already defined"
-msgstr "derleyici tarafından oluşturulan sıfır boylu ortak sembol `%s' önceden tanımlı"
-
-#: config/obj-vms.c:375
-#, c-format
-msgid "compiler redefined zero-size common symbol `%s'"
-msgstr "derleyici tarafından tekrar tanımlanan sıfır boylu ortak sembol `%s'"
-
-#: config/obj-vms.c:482
-#, c-format
-msgid "Couldn't create VMS object file \"%s\""
-msgstr "VMS nesne dosyası \"%s\" oluşturulamadı"
-
-#: config/obj-vms.c:507
-msgid "I/O error writing VMS object file (length prefix)"
-msgstr "VMS nesne dosyası yazılırken G/Ç (I/O) hatası (uzunluk öneki)"
-
-#: config/obj-vms.c:521
-msgid "I/O error writing VMS object file"
-msgstr "VMS nesne dosyası yazılırken G/Ç hatası (I/O)"
-
-#: config/obj-vms.c:1057
-#, c-format
-msgid "Couldn't find source file \"%s\", status=%%X%x"
-msgstr "Kaynak dosyası \"%s\" bulunamadı, durum=%%X%x"
-
-#: config/obj-vms.c:1505 config/obj-vms.c:2677
-#, c-format
-msgid "debugger forward reference error, dbx type %d"
-msgstr "hata ayıklayıcı öne referans hatası, dbx türü %d"
-
-#: config/obj-vms.c:1579
-#, c-format
-msgid "Variable descriptor %d too complicated. Defined as `void *'."
-msgstr "%d değişken betimleyicisi fazla karmaşık. `void *' olarak tanımlandı."
-
-#: config/obj-vms.c:1894
-msgid ""
-"***Warning - the assembly code generated by the compiler has placed \n"
-" global constant(s) in the text psect. These will not be available to \n"
-" other modules, since this is not the correct way to handle this. You \n"
-" have two options: 1) get a patched compiler that does not put global \n"
-" constants in the text psect, or 2) remove the 'const' keyword from \n"
-" definitions of global variables in your source module(s). Don't say \n"
-" I didn't warn you! \n"
-msgstr ""
-"***Uyarı - derleyici tarafından oluşturulan çeviri kodu metin bölümüne evrensel\n"
-"sabit(ler) yerleştirdi. Bu sabitler başka modüller tarafından kullanılamayacak,\n"
-"çünkü bu işi yapmanın doğru yolu bu değil. İki seçeneğiniz mevcut: 1) evrensel\n"
-"sabitleri metin bölümüne yerleştirmeyen düzeltilmiş bir derleyici edinmek;\n"
-"veya 2) kaynak kodlarınızda evrensel değişken tanımlarından 'const' anahtar\n"
-"kelimesini kaldırmak. Sonra uyarılmadığınızı söylemeyin!\n"
-
-#: config/obj-vms.c:2199
-#, c-format
-msgid "debugginer output: %d is an unknown untyped variable."
-msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d, bilinmeyen, türlenmemiş bir değişken."
-
-#: config/obj-vms.c:2419
-#, c-format
-msgid "debugger output: structure element `%s' has undefined type"
-msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: yapı öğesi `%s', tanımsız türe sahip"
-
-#: config/obj-vms.c:2530
-#, c-format
-msgid "debugger output: %d is an unknown type of variable."
-msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d bilinmeyen bir tür değişken."
-
-#: config/obj-vms.c:2666
-#, c-format
-msgid "debugger output: Unable to resolve %d circular references."
-msgstr "Hata ayıklayıcı çıktısı: %d çevrimsel referans çözümlenemedi."
-
-#: config/obj-vms.c:2854
-#, c-format
-msgid "Module name truncated: %s\n"
-msgstr "Modül ismi budandı: %s\n"
-
-#: config/obj-vms.c:3096
-#, c-format
-msgid "Symbol %s replaced by %s\n"
-msgstr "%s sembolü %s ile değiştirildi\n"
-
-#. impossible
-#: config/obj-vms.c:3322
-#, c-format
-msgid "Unknown VMS psect type (%ld)"
-msgstr "Bilinmeyen VMS psect türü (%ld)"
-
-#: config/obj-vms.c:3360
-#, c-format
-msgid "Globalsymbol attribute for symbol %s was unexpected."
-msgstr "%s sembolü için evrensel sembol özniteliği beklenmiyordu."
-
-#: config/obj-vms.c:3484
-msgid "Invalid data type for globalvalue"
-msgstr "Evrensel değer (globalvalue) için geçersiz veri türü"
-
-#: config/obj-vms.c:3496
-#, c-format
-msgid "Invalid globalvalue of %s"
-msgstr "%s'nin evrensel değeri (globalvalue) geçersiz"
-
-#: config/obj-vms.c:3736
-msgid "Couldn't find fixup fragment when checking for indirect reference"
-msgstr "Endirekt referans için düzeltme fragmanı bulunamadı"
-
-#: config/obj-vms.c:4014 config/obj-vms.c:4149
-msgid "Fixup data addsy and subsy don't have the same type"
-msgstr "Düzeltme verisi addsy ve subsy aynı türden değil"
-
-#: config/obj-vms.c:4018 config/obj-vms.c:4153
-msgid "Fixup data addsy and subsy don't have an appropriate type"
-msgstr "Düzeltme verisi addsy ve subsy uygun bir türden değil"
-
-#: config/obj-vms.c:4021 config/obj-vms.c:4156
-msgid "Fixup data is erroneously \"pcrel\""
-msgstr "Düzeltme verisi hatalı olarak \"pcrel\""
-
-#: config/obj-vms.c:4037 config/obj-vms.c:4173
-msgid "Fixup datum is not a longword"
-msgstr "Düzeltme verisi longword değil"
-
-#: config/obj-vms.c:4041 config/obj-vms.c:4177
-msgid "Fixup datum is not \"fixP->fx_addsy\""
-msgstr "Düzeltme verisi \"fixP->fx_addsy\" değil"
-
-#: config/obj-vms.c:4353
-msgid "Can't handle global xtors symbols yet."
-msgstr "Evrensel xtors sembolleri henüz desteklenmiyor."
-
-#: config/obj-vms.c:4356
-#, c-format
-msgid "Unknown %s"
-msgstr "Bilinmeyen %s"
-
-#.
-#. * Error otherwise.
-#.
-#: config/obj-vms.c:4441
-#, c-format
-msgid "unhandled stab type %d"
-msgstr "desteklenmeyen stab türü %d"
-
-#: config/tc-a29k.c:164 config/tc-sparc.c:4028
-msgid "Unknown segment type"
-msgstr "Bilinmeyen bölüm türü"
-
-#. Probably a memory allocation problem? Give up now.
-#: config/tc-a29k.c:334 config/tc-dlx.c:331 config/tc-hppa.c:1480
-#: config/tc-mips.c:1152 config/tc-mips.c:1194 config/tc-or32.c:228
-#: config/tc-sparc.c:858
-msgid "Broken assembler. No assembly attempted."
-msgstr "Çalışmayan çevirici. Çevrilmedi."
-
-#: config/tc-a29k.c:379 config/tc-avr.c:1179 config/tc-d10v.c:545
-#: config/tc-d30v.c:552 config/tc-h8300.c:470 config/tc-h8500.c:283
-#: config/tc-mcore.c:608 config/tc-mmix.c:502 config/tc-mn10200.c:940
-#: config/tc-mn10300.c:1820 config/tc-msp430.c:407 config/tc-or32.c:334
-#: config/tc-or32.c:390 config/tc-ppc.c:2367 config/tc-s390.c:1218
-#: config/tc-sh64.c:2213 config/tc-sh.c:1240 config/tc-tic80.c:280
-#: config/tc-v850.c:2034 config/tc-w65.c:215 config/tc-z8k.c:331
-msgid "missing operand"
-msgstr "işlenen eksik"
-
-#: config/tc-a29k.c:418 config/tc-cris.c:1515 config/tc-cris.c:1523
-#: config/tc-crx.c:2028 config/tc-dlx.c:808 config/tc-hppa.c:1616
-#: config/tc-i860.c:492 config/tc-i860.c:509 config/tc-i860.c:989
-#: config/tc-sparc.c:1420 config/tc-sparc.c:1426
-#, c-format
-msgid "Unknown opcode: `%s'"
-msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'"
-
-#: config/tc-a29k.c:423 config/tc-dlx.c:826
-#, c-format
-msgid "Unknown opcode `%s'."
-msgstr "Bilinmeyen opkod `%s'."
-
-#: config/tc-a29k.c:455 config/tc-dlx.c:887
-#, c-format
-msgid "Too many operands: %s"
-msgstr "Çok fazla işlenen: %s"
-
-#: config/tc-a29k.c:477 config/tc-a29k.c:508
-#, c-format
-msgid "Immediate value of %ld is too large"
-msgstr "%ld'nin şimdiki değeri fazla büyük"
-
-#: config/tc-a29k.c:547 config/tc-i860.c:395 config/tc-i860.c:940
-#: config/tc-m68k.c:3485 config/tc-m68k.c:3517 config/tc-sparc.c:2658
-msgid "failed sanity check."
-msgstr "başarısız kontrol."
-
-#: config/tc-a29k.c:891 config/tc-or32.c:1023 config/tc-or32.c:1147
-#, c-format
-msgid "bad relocation type: 0x%02x"
-msgstr "hatalı yerdeğişim türü: 0x%02x"
-
-#: config/tc-a29k.c:918
-#, c-format
-msgid "need %o3\n"
-msgstr "%o3 gerekli\n"
-
-#: config/tc-a29k.c:934
-msgid "a29k_convert_frag\n"
-msgstr "a29k_convert_frag\n"
-
-#: config/tc-a29k.c:943
-msgid "a29k_estimate_size_before_relax\n"
-msgstr "a29k_estimate_size_before_relax\n"
-
-#: config/tc-a29k.c:1037 config/tc-dlx.c:1251 config/tc-or32.c:1342
-#, c-format
-msgid "label \"$%d\" redefined"
-msgstr "\"$%d\" etiketi yeniden tanımlandı"
-
-#: config/tc-a29k.c:1110 config/tc-dlx.c:485 config/tc-or32.c:1435
-#, c-format
-msgid "Invalid expression after %%%%\n"
-msgstr "%%%%'den sonra geçersiz ifade\n"
-
-#: config/tc-a29k.c:1121
-msgid "Invalid register in & expression"
-msgstr "& ifadesinde geçersiz yazmaç"
-
-#: config/tc-alpha.c:802
-#, c-format
-msgid "internal error: can't hash opcode `%s': %s"
-msgstr "İç hata: `%s' opkodu hash'lenemedi: %s"
-
-#: config/tc-alpha.c:836
-#, c-format
-msgid "internal error: can't hash macro `%s': %s"
-msgstr "İç hata: `%s' makrosu hash'lenemedi: %s"
-
-#: config/tc-alpha.c:919 config/tc-i960.c:2712 config/tc-xtensa.c:5191
-#: config/tc-xtensa.c:5260 config/tc-xtensa.c:5311
-msgid "syntax error"
-msgstr "sözdizimi hatası"
-
-#: config/tc-alpha.c:993 config/tc-h8300.c:2092 config/tc-h8500.c:1204
-#: config/tc-hppa.c:4033 config/tc-i860.c:1059 config/tc-m68hc11.c:558
-#: config/tc-m68k.c:4576 config/tc-m88k.c:991 config/tc-ns32k.c:1689
-#: config/tc-or32.c:902 config/tc-sparc.c:2945 config/tc-z8k.c:1328
-msgid "Bad call to MD_ATOF()"
-msgstr "MD_ATOF()'a hatalı çağrı"
-
-#: config/tc-alpha.c:1043
-#, c-format
-msgid "Unknown CPU identifier `%s'"
-msgstr "Bilinmeyen CPU tanımlayıcısı `%s'"
-
-#: config/tc-alpha.c:1087
-msgid ""
-"Alpha options:\n"
-"-32addr\t\t\ttreat addresses as 32-bit values\n"
-"-F\t\t\tlack floating point instructions support\n"
-"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
-"\t\t\tspecify variant of Alpha architecture\n"
-"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
-"\t\t\tthese variants include PALcode opcodes\n"
-msgstr ""
-"Alpha seçenekleri:\n"
-"-32addr\t\t\tAdresleri 32bit değerler olarak alır\n"
-"-F\t\t\tKayan noktalı işlem desteğini içermez\n"
-"-mev4 | -mev45 | -mev5 | -mev56 | -mpca56 | -mev6 | -mev67 | -mev68 | -mall\n"
-"\t\t\tAlpha mimarisinin alt-türlerini belirtir\n"
-"-m21064 | -m21066 | -m21164 | -m21164a | -m21164pc | -m21264 | -m21264a | -m21264b\n"
-"\t\t\tbu alt mimariler PALcode opkodları içerir\n"
-
-#: config/tc-alpha.c:1097
-msgid ""
-"VMS options:\n"
-"-+\t\t\thash encode (don't truncate) names longer than 64 characters\n"
-"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
-msgstr ""
-"VMS seçenekleri:\n"
-"-+\t\t\t64 karakterden uzun isimleri hash ile kodlar (budamaz)\n"
-"-H\t\t\thash budamasından sonra yeni sembolü gösterir\n"
-
-#: config/tc-alpha.c:1274
-#, c-format
-msgid "unhandled relocation type %s"
-msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim türü %s"
-
-#: config/tc-alpha.c:1287
-msgid "non-absolute expression in constant field"
-msgstr "sabit alanda sabit olmayan ifade"
-
-#: config/tc-alpha.c:1301
-#, c-format
-msgid "type %d reloc done?\n"
-msgstr "tür %d yerdeğişim tamam mı?\n"
-
-#: config/tc-alpha.c:1349 config/tc-alpha.c:1356 config/tc-mips.c:8442
-msgid "Used $at without \".set noat\""
-msgstr "\".set noat\" olmaksızın $at kullanıldı"
-
-#: config/tc-alpha.c:1518
-#, c-format
-msgid "!samegp reloc against symbol without .prologue: %s"
-msgstr ".prologue olmaksızın sembole !samegp yerdeğişimi: %s"
-
-#: config/tc-alpha.c:1557 config/tc-xtensa.c:5831
-#, c-format
-msgid "cannot represent `%s' relocation in object file"
-msgstr "Nesne dosyasında `%s' yerdeğişimi gösterilemiyor"
-
-#: config/tc-alpha.c:1564 config/tc-xtensa.c:5839
-#, c-format
-msgid "internal error? cannot generate `%s' relocation"
-msgstr "iç hata? `%s' yerdeğişimi üretilemedi"
-
-#: config/tc-alpha.c:1618
-#, c-format
-msgid "frame reg expected, using $%d."
-msgstr "frame reg beklendi, $%d kullanılıyor."
-
-#: config/tc-alpha.c:1719
-#, c-format
-msgid "No !literal!%ld was found"
-msgstr "!literal!%ld bulunamadı"
-
-#: config/tc-alpha.c:1726
-#, c-format
-msgid "No !tlsgd!%ld was found"
-msgstr "!tlsgd!%ld bulunamadı"
-
-#: config/tc-alpha.c:1733
-#, c-format
-msgid "No !tlsldm!%ld was found"
-msgstr "!tlsldm!%ld bulunamadı"
-
-#: config/tc-alpha.c:1742
-#, c-format
-msgid "No ldah !gpdisp!%ld was found"
-msgstr "ldah !gpdisp!%ld bulunamadı"
-
-#: config/tc-alpha.c:1792
-#, c-format
-msgid "too many !literal!%ld for %s"
-msgstr "%2$s için çok fazla !literal!%1$ld "
-
-#: config/tc-alpha.c:1822
-#, c-format
-msgid "No lda !gpdisp!%ld was found"
-msgstr "lda !gpdisp!%ld bulunamadı"
-
-#. Only support one relocation op per insn.
-#: config/tc-alpha.c:1970
-msgid "More than one relocation op per insn"
-msgstr "Bir işlemde birden fazla yerdeğişim yönergesi"
-
-#: config/tc-alpha.c:1986
-msgid "No relocation operand"
-msgstr "Yerdeğişim işleneni yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:1996
-#, c-format
-msgid "Unknown relocation operand: !%s"
-msgstr "Bilinmeyen yerdeğişim işleneni: !%s"
-
-#: config/tc-alpha.c:2006
-#, c-format
-msgid "no sequence number after !%s"
-msgstr "!%s'den sonra sıra numarası yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:2016
-#, c-format
-msgid "!%s does not use a sequence number"
-msgstr "!%s bir sıra numarası kullanmıyor"
-
-#: config/tc-alpha.c:2026
-#, c-format
-msgid "Bad sequence number: !%s!%s"
-msgstr "Hatalı sıra numarası: !%s!%s"
-
-#: config/tc-alpha.c:2352 config/tc-arc.c:331 config/tc-mn10200.c:1344
-#: config/tc-mn10300.c:2601 config/tc-ppc.c:1461 config/tc-s390.c:612
-#: config/tc-v850.c:1644
-#, fuzzy
-msgid "operand"
-msgstr "Hatalı işlenen"
-
-#: config/tc-alpha.c:2456 config/tc-alpha.c:2480 config/tc-d10v.c:634
-#: config/tc-d30v.c:640 config/tc-mn10200.c:995 config/tc-mn10300.c:1893
-#: config/tc-ppc.c:2333 config/tc-ppc.c:2550 config/tc-ppc.c:2562
-#: config/tc-s390.c:1228 config/tc-s390.c:1328 config/tc-s390.c:1424
-#: config/tc-v850.c:1821 config/tc-v850.c:1844 config/tc-v850.c:2057
-msgid "too many fixups"
-msgstr "çok fazla düzeltme"
-
-#: config/tc-alpha.c:2492
-msgid "invalid relocation for instruction"
-msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim"
-
-#: config/tc-alpha.c:2503
-msgid "invalid relocation for field"
-msgstr "Alan için geçersiz yerdeğişim"
-
-#: config/tc-alpha.c:2608
-#, c-format
-msgid "too many ldah insns for !gpdisp!%ld"
-msgstr "!gpdisp!%ld için çok fazla ldah işlemi"
-
-#: config/tc-alpha.c:2610 config/tc-alpha.c:2622
-#, c-format
-msgid "both insns for !gpdisp!%ld must be in the same section"
-msgstr "!gpdisp!%ld için her iki işlem de aynı bölümde olmalı"
-
-#: config/tc-alpha.c:2620
-#, c-format
-msgid "too many lda insns for !gpdisp!%ld"
-msgstr "!gpdisp!%ld için çok fazla lda işlemi"
-
-#: config/tc-alpha.c:2673
-#, c-format
-msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsgd!%ld"
-msgstr "!lituse_tlsgd!%ld için çok fazla lituse işlemi"
-
-#: config/tc-alpha.c:2676
-#, c-format
-msgid "too many lituse insns for !lituse_tlsldm!%ld"
-msgstr "!lituse_tlsldm!%ld için çok fazla lituse işlemi"
-
-#: config/tc-alpha.c:2693
-#, c-format
-msgid "duplicate !tlsgd!%ld"
-msgstr "birden fazla !tlsgd!%ld"
-
-#: config/tc-alpha.c:2695
-#, c-format
-msgid "sequence number in use for !tlsldm!%ld"
-msgstr "!tlsldm!%ld'nın sıra numarası kullanılmakta"
-
-#: config/tc-alpha.c:2709
-#, c-format
-msgid "duplicate !tlsldm!%ld"
-msgstr "birden fazla !tlsldm!%ld"
-
-#: config/tc-alpha.c:2711
-#, c-format
-msgid "sequence number in use for !tlsgd!%ld"
-msgstr "!tlsgd!%ld sıra numarası kullanılmakta"
-
-#: config/tc-alpha.c:2756 config/tc-alpha.c:2829
-#, c-format
-msgid "inappropriate arguments for opcode `%s'"
-msgstr "`%s' opkodu için uygun olmayan argümanlar"
-
-#: config/tc-alpha.c:2758 config/tc-alpha.c:2831
-#, c-format
-msgid "opcode `%s' not supported for target %s"
-msgstr "%2$s hedefi için `%1$s' opkodu desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-alpha.c:2762 config/tc-alpha.c:2835 config/tc-avr.c:1145
-#: config/tc-msp430.c:1777
-#, c-format
-msgid "unknown opcode `%s'"
-msgstr "bilinmeyen opkod `%s'"
-
-#: config/tc-alpha.c:2882
-msgid "can not resolve expression"
-msgstr "ifade çözümlenemedi"
-
-#: config/tc-alpha.c:3026 config/tc-alpha.c:3205
-msgid "overflow in literal (.lita) table"
-msgstr "literal (.lita) tablosunda taşma"
-
-#: config/tc-alpha.c:3033 config/tc-alpha.c:3056 config/tc-alpha.c:3218
-#: config/tc-alpha.c:3433 config/tc-alpha.c:3478 config/tc-alpha.c:3552
-#: config/tc-alpha.c:3644 config/tc-alpha.c:3892 config/tc-alpha.c:3991
-msgid "macro requires $at register while noat in effect"
-msgstr "makro $at yazmacını gerektiriyor ama noat geçerli"
-
-#: config/tc-alpha.c:3035 config/tc-alpha.c:3058 config/tc-alpha.c:3220
-msgid "macro requires $at while $at in use"
-msgstr "makro, $at kullanımdayken $at gerektiriyor"
-
-#: config/tc-alpha.c:3166
-msgid "bignum invalid; zero assumed"
-msgstr "bignum geçersiz; 0 varsayıldı"
-
-#: config/tc-alpha.c:3168
-msgid "floating point number invalid; zero assumed"
-msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz; sıfır varsayıldı"
-
-#: config/tc-alpha.c:3173
-msgid "can't handle expression"
-msgstr "ifade işlenemedi"
-
-#: config/tc-alpha.c:3211
-msgid "overflow in literal (.lit8) table"
-msgstr "literal (.lit8) tablosunda taşma"
-
-#: config/tc-alpha.c:4228 config/tc-ppc.c:1766 config/tc-ppc.c:4358
-#, c-format
-msgid ".COMMon length (%ld.) <0! Ignored."
-msgstr ".COMMon uzunluk (%ld.) <0! Yoksayıldı."
-
-#: config/tc-alpha.c:4257 config/tc-sparc.c:3844 config/tc-v850.c:256
-msgid "Ignoring attempt to re-define symbol"
-msgstr "Sembolü yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı"
-
-#: config/tc-alpha.c:4266 config/tc-alpha.c:4275 config/tc-ppc.c:4395
-#: config/tc-sparc.c:3852
-#, c-format
-msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
-msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %ld olarak değiştirilmedi."
-
-#: config/tc-alpha.c:4396 ecoff.c:3054
-msgid ".ent directive has no name"
-msgstr ".ent yönergesinin ismi yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:4404
-msgid "nested .ent directives"
-msgstr "içiçe .ent yönergeleri"
-
-#: config/tc-alpha.c:4449 ecoff.c:3005
-msgid ".end directive has no name"
-msgstr ".end yönergesinin ismi yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:4458
-msgid ".end directive without matching .ent"
-msgstr "eşleşen .ent yönergesi olmaksızın .end yönergesi"
-
-#: config/tc-alpha.c:4460
-msgid ".end directive names different symbol than .ent"
-msgstr ".end yönergesi .ent'ten farklı bir sembolü gösteriyor"
-
-#: config/tc-alpha.c:4504 ecoff.c:3140
-msgid ".fmask outside of .ent"
-msgstr ".ent dışında .fmask"
-
-#: config/tc-alpha.c:4506 ecoff.c:3204
-msgid ".mask outside of .ent"
-msgstr ".ent dışında .mask"
-
-#: config/tc-alpha.c:4514 ecoff.c:3147
-msgid "bad .fmask directive"
-msgstr "hatalı .fmask yönergesi"
-
-#: config/tc-alpha.c:4516 ecoff.c:3211
-msgid "bad .mask directive"
-msgstr "hatalı .mask yönergesi"
-
-#: config/tc-alpha.c:4550 config/tc-mips.c:13757 ecoff.c:3168
-msgid ".frame outside of .ent"
-msgstr ".ent dışında .frame"
-
-#: config/tc-alpha.c:4561 ecoff.c:3179
-msgid "bad .frame directive"
-msgstr "hatalı .frame yönergesi"
-
-#: config/tc-alpha.c:4594
-msgid ".prologue directive without a preceding .ent directive"
-msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .prologue yönergesi"
-
-#: config/tc-alpha.c:4612
-#, c-format
-msgid "Invalid argument %d to .prologue."
-msgstr ".prologue için geçersiz %d argümanı."
-
-#: config/tc-alpha.c:4707
-msgid "ECOFF debugging is disabled."
-msgstr "ECOFF hata ayıklaması etkinleştirilmemiş."
-
-#: config/tc-alpha.c:4721
-msgid ".ent directive without matching .end"
-msgstr "eşleşen .end yönergesi olmaksızın .ent yönergesi"
-
-#: config/tc-alpha.c:4806
-msgid ".usepv directive has no name"
-msgstr ".usepv yönergesinin ismi yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:4817
-msgid ".usepv directive has no type"
-msgstr ".usepv yönergesinin türü yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:4832
-msgid "unknown argument for .usepv"
-msgstr ".usepv için bilinmeyen argüman"
-
-#: config/tc-alpha.c:4866
-msgid "Unknown section directive"
-msgstr "Bilinmeyen bölüm yönergesi"
-
-#: config/tc-alpha.c:4902
-msgid ".ent directive has no symbol"
-msgstr ".ent yönergesinde sembol yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:4928
-msgid "Bad .frame directive 1./2. param"
-msgstr "Hatalı .frame yönergesi 1./2. parametre"
-
-#: config/tc-alpha.c:4940
-msgid "Bad .frame directive 3./4. param"
-msgstr "Hatalı .frame yönergesi 3./4. parametre"
-
-#: config/tc-alpha.c:4963
-msgid ".pdesc directive not in link (.link) section"
-msgstr ".pdesc yönergesi link (.link) bölümünde değil"
-
-#: config/tc-alpha.c:4971
-msgid ".pdesc has no matching .ent"
-msgstr ".pdesc'le eşleşen .ent yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:4982
-msgid ".pdesc directive has no entry symbol"
-msgstr ".pdesc yönergesinin giriş sembolü yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:4995
-msgid "No comma after .pdesc <entryname>"
-msgstr ".pdesc <girişadı> sonrasında virgül yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:5018
-msgid "unknown procedure kind"
-msgstr "bilinmeyen yordam türü"
-
-#: config/tc-alpha.c:5109
-msgid ".name directive not in link (.link) section"
-msgstr ".name yönergesi link (.link) bölümünde değil"
-
-#: config/tc-alpha.c:5117
-msgid ".name directive has no symbol"
-msgstr ".name yönergesinde sembol yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:5149
-msgid "No symbol after .linkage"
-msgstr ".linkage'dan sonra sembol yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:5175
-msgid "No symbol after .code_address"
-msgstr ".code_address'ten sonra sembol yok"
-
-#: config/tc-alpha.c:5205
-msgid "Bad .mask directive"
-msgstr "Hatalı .mask yönergesi"
-
-#: config/tc-alpha.c:5224
-msgid "Bad .fmask directive"
-msgstr "Hatalı .fmask yönergesi"
-
-#: config/tc-alpha.c:5386
-#, c-format
-msgid "Expected comma after name \"%s\""
-msgstr "\"%s\" isminden sonra virgül beklendi"
-
-#. *symbol_get_obj (symbolP) = (signed char) temp;
-#: config/tc-alpha.c:5397
-#, c-format
-msgid "unhandled: .proc %s,%d"
-msgstr "Desteklenmiyor: .proc %s,%d"
-
-#: config/tc-alpha.c:5432
-#, c-format
-msgid "Tried to .set unrecognized mode `%s'"
-msgstr "Bilinmeyen `%s' kipine atanmaya (.set) çalışıldı"
-
-#: config/tc-alpha.c:5457
-#, c-format
-msgid "Bad base register, using $%d."
-msgstr "Hatalı temel yazmaç, $%d kullanıldı."
-
-#: config/tc-alpha.c:5479
-#, c-format
-msgid "Alignment too large: %d. assumed"
-msgstr "Hizalama fazla büyük: %d. varsayıldı"
-
-#: config/tc-alpha.c:5483 config/tc-d30v.c:2183
-msgid "Alignment negative: 0 assumed"
-msgstr "Hizalama negatif: 0 varsayıldı"
-
-#: config/tc-alpha.c:5790
-#, c-format
-msgid "Chose GP value of %lx\n"
-msgstr "GP değeri olarak %lx seçildi\n"
-
-#: config/tc-alpha.c:5806
-msgid "Bad .section directive: want a,s,w,x,M,S,G,T in string"
-msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,s,w,x,M,S,T olmalı"
-
-#: config/tc-arc.c:1574 config/tc-arm.c:12232 config/tc-ip2k.c:219
-msgid "md_estimate_size_before_relax\n"
-msgstr "md_estimate_size_before_relax\n"
-
-#: config/tc-arc.c:1586
-msgid "md_convert_frag\n"
-msgstr "md_convert_frag\n"
-
-#. We can't actually support subtracting a symbol.
-#: config/tc-arc.c:1856 config/tc-arm.c:6622 config/tc-arm.c:9378
-#: config/tc-arm.c:9470 config/tc-avr.c:891 config/tc-cris.c:3999
-#: config/tc-d10v.c:1708 config/tc-d30v.c:1836 config/tc-mips.c:3835
-#: config/tc-mips.c:4949 config/tc-mips.c:5881 config/tc-mips.c:6469
-#: config/tc-msp430.c:1871 config/tc-ppc.c:5542 config/tc-v850.c:2367
-#: config/tc-xstormy16.c:499
-msgid "expression too complex"
-msgstr "ifade fazla karmaşık"
-
-#: config/tc-arm.c:758 config/tc-arm.c:14522
-msgid "ARM register expected"
-msgstr "ARM yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:759
-msgid "bad or missing co-processor number"
-msgstr "Hatalı veya eksik yardımcı işlemci numarası"
-
-#: config/tc-arm.c:760
-msgid "co-processor register expected"
-msgstr "Yardımcı işlemci yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:761
-msgid "FPA register expected"
-msgstr "FPA yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:762
-msgid "VFP single precision register expected"
-msgstr "tek doğruluklu VFP yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:763
-msgid "VFP double precision register expected"
-msgstr "Çift doğruluklu VFP yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:764
-msgid "Maverick MVF register expected"
-msgstr "Maverick MVF yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:765
-msgid "Maverick MVD register expected"
-msgstr "Maverick MVD yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:766
-msgid "Maverick MVFX register expected"
-msgstr "Maverick MVFX yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:767
-#, fuzzy
-msgid "Maverick MVDX register expected"
-msgstr "Maverick MVD yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:768
-msgid "Maverick MVAX register expected"
-msgstr "Maverick MVAX yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:769
-msgid "Maverick DSPSC register expected"
-msgstr "Maverick DSPSC yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:770
-msgid "Intel Wireless MMX technology register expected"
-msgstr "Intel Wireless MMX teknoloji yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:964
-msgid "bad arguments to instruction"
-msgstr "İşleme hatalı argümanlar verilmiş"
-
-#: config/tc-arm.c:965
-msgid "r15 not allowed here"
-msgstr "r15 burada kullanılamaz"
-
-#: config/tc-arm.c:966
-msgid "instruction is not conditional"
-msgstr "İşlem koşullu değil"
-
-#: config/tc-arm.c:967
-msgid "acc0 expected"
-msgstr "acc0 beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:1100
-msgid "literal pool overflow"
-msgstr "Literal Havuz Taşması"
-
-#: config/tc-arm.c:1475
-msgid "selected processor does not support THUMB opcodes"
-msgstr "seçilen işlemci THUMB opkodlarını desteklemiyor"
-
-#: config/tc-arm.c:1489
-msgid "selected processor does not support ARM opcodes"
-msgstr "seçilen işlemci ARM opkodlarını desteklemiyor"
-
-#: config/tc-arm.c:1502
-#, c-format
-msgid "invalid instruction size selected (%d)"
-msgstr "geçersiz işlem boyutu seçildi (%d)"
-
-#: config/tc-arm.c:1509
-msgid "invalid syntax for .req directive"
-msgstr ".req yönergesi için geçersiz sözdizimi"
-
-#: config/tc-arm.c:1552
-#, c-format
-msgid "unreq: missing hash entry for \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:1571 config/tc-arm.c:1574
-#, fuzzy, c-format
-msgid ".unreq: unrecognized symbol \"%s\""
-msgstr "\"%s\" bilinmeyen sembol türü"
-
-#: config/tc-arm.c:1577
-#, fuzzy
-msgid "invalid syntax for .unreq directive"
-msgstr ".req yönergesi için geçersiz sözdizimi"
-
-#: config/tc-arm.c:1659
-#, c-format
-msgid "alignment too large: %d assumed"
-msgstr "Hizalama fazla büyük: %d varsayıldı"
-
-#: config/tc-arm.c:1662
-msgid "alignment negative. 0 assumed."
-msgstr "Hizalama negatif. 0 varsayıldı."
-
-#: config/tc-arm.c:1743
-#, c-format
-msgid "expected comma after name \"%s\""
-msgstr "\"%s\" isminden sonra virgül beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:1793 config/tc-m32r.c:617
-#, c-format
-msgid "symbol `%s' already defined"
-msgstr "`%s' sembolü zaten tanımlanmış"
-
-#: config/tc-arm.c:1836
-#, c-format
-msgid "invalid operand to .code directive (%d) (expecting 16 or 32)"
-msgstr ".code yönergesine geçersiz işlenen (%d) verilmiş (16 veya 32 beklendi)"
-
-#: config/tc-arm.c:1846
-msgid "garbage following instruction"
-msgstr "İşlemden sonra bozulma"
-
-#: config/tc-arm.c:1916
-msgid "bad_segment"
-msgstr "hatalı_bölüm"
-
-#: config/tc-arm.c:1932 config/tc-arm.c:2699 config/tc-arm.c:3889
-#: config/tc-arm.c:5841 config/tc-arm.c:5861 config/tc-i960.c:1940
-msgid "invalid constant"
-msgstr "geçersiz sabit"
-
-#. In the few cases where we might be able to accept something else
-#. this error can be overridden.
-#: config/tc-arm.c:1967
-#, c-format
-msgid "register expected, not '%.100s'"
-msgstr "Yazmaç beklendi, '%.100s' değil"
-
-#. In the few cases where we might be able to accept
-#. something else this error can be overridden.
-#: config/tc-arm.c:2017
-#, c-format
-msgid "Intel Wireless MMX technology register expected, not '%.100s'"
-msgstr "Intel Wireless MMX teknoloji yazmacı beklendi, '%.100s' değil"
-
-#. In the few cases where we might be able to accept
-#. something else this error can be overridden.
-#: config/tc-arm.c:2087
-msgid "flag for {c}psr instruction expected"
-msgstr "{c}psr işlemi için bayrak beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:2120
-msgid "illegal co-processor number"
-msgstr "Geçersiz yardımcı işlemci numarası"
-
-#: config/tc-arm.c:2149 config/tc-arm.c:5101
-msgid "bad or missing expression"
-msgstr "hatalı veya eksik ifade"
-
-#: config/tc-arm.c:2155
-msgid "immediate co-processor expression too large"
-msgstr "şimdiki yardımcı işlemci ifadesi fazla büyük"
-
-#: config/tc-arm.c:2214 config/tc-arm.c:2427 config/tc-arm.c:3718
-#: config/tc-arm.c:3804 config/tc-arm.c:3868 config/tc-arm.c:4106
-#: config/tc-arm.c:4208
-msgid "immediate expression expected"
-msgstr "şimdi ifade beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:2229
-msgid "co-processor address must be word aligned"
-msgstr "yardımcı işlemci adresi word hizalı olmalı"
-
-#: config/tc-arm.c:2235 config/tc-arm.c:2442 config/tc-mips.c:5037
-msgid "offset too large"
-msgstr "göreli konum fazla büyük"
-
-#: config/tc-arm.c:2290
-#, fuzzy
-msgid "comma expected after closing square bracket"
-msgstr "yazmaç adından sonra virgül beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:2305 config/tc-arm.c:2489
-msgid "pc may not be used in post-increment"
-msgstr "pc arttırma sonrası kullanılamaz"
-
-#: config/tc-arm.c:2333
-#, fuzzy
-msgid "'option' field too large"
-msgstr "göreli konum fazla büyük"
-
-#: config/tc-arm.c:2341
-msgid "'}' expected at end of 'option' field"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:2353
-#, fuzzy
-msgid "non-constant expressions for 'option' field not supported"
-msgstr "\".if\" deyiminde sabit olmayan ifade"
-
-#: config/tc-arm.c:2359
-#, fuzzy
-msgid "# or { expected after comma"
-msgstr "PLD ipucundan sonra '[' beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:2369 config/tc-arm.c:2505 config/tc-arm.c:3020
-#: config/tc-arm.c:5530 config/tc-arm.c:6134 config/tc-arm.c:6405
-msgid "pre-indexed expression expected"
-msgstr "önceden indekslenmiş ifade beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:2382 config/tc-arm.c:2518 config/tc-arm.c:3033
-#: config/tc-arm.c:5541 config/tc-arm.c:6146 config/tc-arm.c:6417
-#: config/tc-arm.c:6800 config/tc-arm.c:9110 config/tc-arm.c:9125
-msgid "missing ]"
-msgstr "eksik ]"
-
-#: config/tc-arm.c:2392 config/tc-arm.c:2528
-msgid "pc may not be used with write-back"
-msgstr "pc, geri-yazma (write-back) ile kullanılamaz"
-
-#: config/tc-arm.c:2577
-#, fuzzy
-msgid "Invalid NOP hint"
-msgstr "Geçersiz COPR tanımlayıcısı"
-
-#: config/tc-arm.c:2612
-msgid "comma expected after register name"
-msgstr "yazmaç adından sonra virgül beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:2631
-msgid "CPSR or SPSR expected"
-msgstr "CPSR veya SPSR beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:2656
-msgid "comma missing after psr flags"
-msgstr "psr bayraklarından sonra virgül eksik"
-
-#: config/tc-arm.c:2672 config/tc-arm.c:2682
-msgid "only a register or immediate value can follow a psr flag"
-msgstr "bir psr bayrağından sonra yalnızca yazmaç veya şimdiki değer gelebilir"
-
-#: config/tc-arm.c:2746
-msgid "rdhi, rdlo and rm must all be different"
-msgstr "rdhi, rdlo ve rm'un hepsi farklı olmalıdır"
-
-#: config/tc-arm.c:2798
-msgid "rd and rm should be different in mul"
-msgstr "mul içinde rd ve rm farklı olmalıdır"
-
-#: config/tc-arm.c:2850
-msgid "rd and rm should be different in mla"
-msgstr "mla içinde rd ve rm farklı olmalıdır"
-
-#: config/tc-arm.c:2896
-#, c-format
-msgid "acc0 expected, not '%.100s'"
-msgstr "acc0 beklendi, '%.100s' değil"
-
-#: config/tc-arm.c:2925 config/tc-arm.c:5439
-msgid "address offset too large"
-msgstr "adres göreli konumu fazla büyük"
-
-#: config/tc-arm.c:3130
-msgid "rdhi and rdlo must be different"
-msgstr "rdhi ve rdlo farklı olmalıdır"
-
-#: config/tc-arm.c:3235
-msgid "Warning: instruction unpredictable when using r15"
-msgstr "Uyarı: r15 kullanılırken işlem sonucu belirsiz"
-
-#: config/tc-arm.c:3444
-msgid "use of r15 in bx in ARM mode is not really useful"
-msgstr "ARM kipinde bx içinde r15 kullanılması pek faydalı değil"
-
-#: config/tc-arm.c:3466
-msgid "use of r15 in bxj is not really useful"
-msgstr "bxj içinde r15 kullanılması pek faydalı değil"
-
-#: config/tc-arm.c:3524 config/tc-arm.c:3548
-msgid "Rd equal to Rm or Rn yields unpredictable results"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:3577 config/tc-arm.c:3588
-msgid "shift expression expected"
-msgstr "Kaydırma ifadesi beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:3598
-#, fuzzy
-msgid "'LSL' or 'ASR' required"
-msgstr "')' gerekli"
-
-#: config/tc-arm.c:3604
-#, fuzzy
-msgid "'LSL' required"
-msgstr "')' gerekli"
-
-#: config/tc-arm.c:3610
-#, fuzzy
-msgid "'ASR' required"
-msgstr "')' gerekli"
-
-#: config/tc-arm.c:3632
-msgid "shift requires register or #expression"
-msgstr "Kaydırma, yazmaç veya #ifade gerektiriyor"
-
-#: config/tc-arm.c:3633
-msgid "shift requires #expression"
-msgstr "Kaydırma #ifade gerektiriyor"
-
-#: config/tc-arm.c:3663
-msgid "shift of 0 ignored."
-msgstr "Sıfırlık kaydırma yoksayıldı."
-
-#: config/tc-arm.c:3669
-msgid "invalid immediate shift"
-msgstr "Geçersiz şimdiki kaydırma"
-
-#: config/tc-arm.c:3723 config/tc-arm.c:3809 config/tc-arm.c:3875
-#: config/tc-arm.c:4112 config/tc-arm.c:4214 config/tc-arm.c:4536
-#: config/tc-arm.c:4760 config/tc-arm.c:5698 expr.c:1332 read.c:2198
-msgid "bad expression"
-msgstr "geçersiz ifade"
-
-#: config/tc-arm.c:3728 config/tc-arm.c:3814 config/tc-arm.c:3881
-#: config/tc-arm.c:4118 config/tc-arm.c:4220 config/tc-arm.c:5832
-#: config/tc-arm.c:6182 config/tc-arm.c:6454 config/tc-arm.c:7063
-#: config/tc-v850.c:1924 config/tc-v850.c:1945
-msgid "constant expression expected"
-msgstr "sabit ifade beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:3734 config/tc-arm.c:3820 config/tc-arm.c:4545
-#: config/tc-arm.c:4769 config/tc-arm.c:5109 config/tc-arm.c:8198
-#: config/tc-arm.c:8233 config/tc-arm.c:8243 config/tc-z8k.c:1125
-#: config/tc-z8k.c:1137
-msgid "immediate value out of range"
-msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
-
-#: config/tc-arm.c:4020
-#, fuzzy
-msgid "missing endian specifier"
-msgstr "hatalı/eksik psr belirteci"
-
-#: config/tc-arm.c:4029
-msgid "valid endian specifiers are be or le"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:4096 config/tc-arm.c:4198
-#, fuzzy
-msgid "missing rotation field after comma"
-msgstr "resmi parametrelerden sonra eksik )"
-
-#: config/tc-arm.c:4140 config/tc-arm.c:4243
-msgid "rotation can be 8, 16, 24 or 0 when field is ommited"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:4492
-#, fuzzy
-msgid "unrecognized flag"
-msgstr "bilinmeyen opkod"
-
-#: config/tc-arm.c:4499
-msgid "no 'a', 'i', or 'f' flags for 'cps'"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:4810
-msgid "lo register required"
-msgstr "lo yazmacı gerekli"
-
-#: config/tc-arm.c:4818
-msgid "hi register required"
-msgstr "hi yazmacı gerekli"
-
-#: config/tc-arm.c:4886
-msgid "only lo regs allowed with immediate"
-msgstr "Şimdiki ile yalnızca lo yazmaçları kullanılabilir"
-
-#: config/tc-arm.c:4905 config/tc-xtensa.c:4123
-msgid "invalid immediate"
-msgstr "geçersiz şimdiki"
-
-#: config/tc-arm.c:5141 config/tc-arm.c:5285
-#, fuzzy
-msgid "non-word size not supported with control register"
-msgstr "cr%ld rezerveli bir kontrol yazmacı"
-
-#: config/tc-arm.c:5155
-msgid "only r15 allowed here"
-msgstr "burada ancak r15 kullanılabilir"
-
-#: config/tc-arm.c:5283
-msgid "conditional execution not supported with control register"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:5493
-msgid "'[' expected after PLD mnemonic"
-msgstr "PLD ipucundan sonra '[' beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:5515
-msgid "post-indexed expression used in preload instruction"
-msgstr "önyükleme işleminde sonradan indekslenen ifade kullanıldı"
-
-#: config/tc-arm.c:5520 config/tc-arm.c:5550
-msgid "writeback used in preload instruction"
-msgstr "önyükleme işleminde geri-yazma (write-back) kullanıldı"
-
-#: config/tc-arm.c:5591
-msgid "destination register must be even"
-msgstr "Hedef yazmaç çift sayı olmalı"
-
-#: config/tc-arm.c:5597
-msgid "r14 not allowed here"
-msgstr "r14 burada kullanılamaz"
-
-#: config/tc-arm.c:5604
-msgid "pre/post-indexing used when modified address register is destination"
-msgstr "Hedef değiştirilmiş adres yazmacı olduğu zaman önce/sonra indeksleme kullanılır"
-
-#: config/tc-arm.c:5614
-msgid "ldrd destination registers must not overlap index register"
-msgstr "ldrd hedef yazmacları indeks yazmacı ile örtüşmemeli"
-
-#: config/tc-arm.c:5874
-msgid "register or shift expression expected"
-msgstr "Yazmaç veya kaydırma ifadesi beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:5926
-msgid "invalid floating point immediate expression"
-msgstr "Geçersiz kayan nokta şimdiki ifadesi"
-
-#: config/tc-arm.c:5930
-msgid "floating point register or immediate expression expected"
-msgstr "Kayan nokta yazmacı veya şimdiki ifade beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:6076 config/tc-arm.c:6264 config/tc-arm.c:6345
-msgid "address expected"
-msgstr "Adres beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:6106 config/tc-arm.c:6118 config/tc-arm.c:6155
-#: config/tc-arm.c:6282 config/tc-arm.c:6375 config/tc-arm.c:6389
-#: config/tc-arm.c:6426
-#, c-format
-msgid "%s register same as write-back base"
-msgstr "%s yazmacı geri-yazma (write-back) temeli ile aynı"
-
-#: config/tc-arm.c:6108 config/tc-arm.c:6120 config/tc-arm.c:6157
-#: config/tc-arm.c:6284 config/tc-arm.c:6377 config/tc-arm.c:6391
-#: config/tc-arm.c:6428
-msgid "destination"
-msgstr "hedef"
-
-#: config/tc-arm.c:6108 config/tc-arm.c:6120 config/tc-arm.c:6157
-#: config/tc-arm.c:6284 config/tc-arm.c:6377 config/tc-arm.c:6391
-#: config/tc-arm.c:6428
-msgid "source"
-msgstr "kaynak"
-
-#: config/tc-arm.c:6167 config/tc-arm.c:6438 config/tc-arm.c:8411
-msgid "invalid pseudo operation"
-msgstr "geçersiz sanal işlem"
-
-#: config/tc-arm.c:6219 config/tc-arm.c:6489
-msgid "literal pool insertion failed"
-msgstr "literal havuza ekleme başarısız"
-
-#: config/tc-arm.c:6312 config/tc-arm.c:6318
-msgid "post-indexed expression expected"
-msgstr "sonradan indekslenmiş ifade beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:6553
-msgid "bad range in register list"
-msgstr "Yazmaç listesinde hatalı aralık"
-
-#: config/tc-arm.c:6561 config/tc-arm.c:6570 config/tc-arm.c:6612
-#, c-format
-msgid "Warning: duplicated register (r%d) in register list"
-msgstr "Uyarı: Yazmaç listesinde tekrarlanan yazmaç (r%d)"
-
-#: config/tc-arm.c:6573
-msgid "Warning: register range not in ascending order"
-msgstr "Uyarı: Yazmaç aralığı artan sıralamada değil"
-
-#: config/tc-arm.c:6585
-msgid "missing `}'"
-msgstr "Eksik `}'"
-
-#: config/tc-arm.c:6601
-msgid "invalid register mask"
-msgstr "geçersiz yazmaç maskesi"
-
-#: config/tc-arm.c:6659
-msgid "r15 not allowed as base register"
-msgstr "r15 temel yazmaç olarak kullanılamaz"
-
-#: config/tc-arm.c:6693 config/tc-arm.c:6702
-msgid "writeback of base register is UNPREDICTABLE"
-msgstr "temel yazmaca geri yazım sonuçları TAHMİN EDİLEMEZ"
-
-#: config/tc-arm.c:6696
-msgid "writeback of base register when in register list is UNPREDICTABLE"
-msgstr "yazmaç listesinde bulunan temel yazmaca geri yazım sonuçları TAHMİN EDİLEMEZ"
-
-#: config/tc-arm.c:6706
-msgid "if writeback register is in list, it must be the lowest reg in the list"
-msgstr "eğer listede geriyazım yazmacı varsa, listedeki en düşük yazmaç olmalıdır"
-
-#: config/tc-arm.c:6760 config/tc-arm.c:6774
-msgid "r15 not allowed in swap"
-msgstr "r15 takasta kullanılamaz"
-
-#: config/tc-arm.c:7069
-msgid "constant value required for number of registers"
-msgstr "Yazmaç sayısı için sabit değer gerekli"
-
-#: config/tc-arm.c:7077 config/tc-arm.c:14226
-msgid "number of registers must be in the range [1:4]"
-msgstr "Yazmaç sayısı aralık içinde olmalı [1:4]"
-
-#: config/tc-arm.c:7138
-msgid "r15 not allowed as base register with write-back"
-msgstr "R15, geri-yazmalı (write-back) temel yazmaç olarak kullanılamaz"
-
-#: config/tc-arm.c:7533 config/tc-arm.c:7572 config/tc-h8300.c:1010
-#: config/tc-mips.c:9585 config/tc-mips.c:9615
-msgid "invalid register list"
-msgstr "geçersiz yazmaç listesi"
-
-#: config/tc-arm.c:7539 config/tc-arm.c:14310 config/tc-arm.c:14317
-msgid "register list not in ascending order"
-msgstr "Yazmaç listesi artan sıralamada değil"
-
-#: config/tc-arm.c:7564
-msgid "register range not in ascending order"
-msgstr "Yazmaç aralığı artan sıralamada değil"
-
-#: config/tc-arm.c:7597
-msgid "non-contiguous register range"
-msgstr "ardışık olmayan yazmaç aralığı"
-
-#: config/tc-arm.c:7626 config/tc-arm.c:7663
-msgid "only two consecutive VFP SP registers allowed here"
-msgstr "burada yalnızca iki ardışık VFP SP yazmacına izin var"
-
-#: config/tc-arm.c:7810
-msgid "VFP system register expected"
-msgstr "VFP sistem yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:7921 config/tc-arm.c:7958
-msgid "this addressing mode requires base-register writeback"
-msgstr "bu adresleme kip temel yazmaca geriyazma (write-back) gerektiriyor"
-
-#: config/tc-arm.c:8140 config/tc-arm.c:9219
-msgid "dest and source1 must be the same register"
-msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı"
-
-#: config/tc-arm.c:8147
-msgid "subtract valid only on lo regs"
-msgstr "çıkarma yalnızca lo yazmaçlarında geçerli"
-
-#: config/tc-arm.c:8171
-msgid "invalid Hi register with immediate"
-msgstr "Şimdiki ile geçersiz hi yazmacı"
-
-#: config/tc-arm.c:8211
-msgid "invalid immediate value for stack adjust"
-msgstr "Yığıt düzeltme için geçersiz şimdiki değer"
-
-#: config/tc-arm.c:8222
-msgid "invalid immediate for address calculation"
-msgstr "Adres hesaplaması için geçersiz şimdiki"
-
-#: config/tc-arm.c:8307
-msgid "source1 and dest must be same register"
-msgstr "kaynak1 ve hedef aynı yazmaç olmalı"
-
-#: config/tc-arm.c:8341
-msgid "invalid immediate for shift"
-msgstr "Kaydırma için geçersiz şimdiki"
-
-#: config/tc-arm.c:8402
-msgid "expected ']'"
-msgstr "']' beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:8475
-msgid "byte or halfword not valid for base register"
-msgstr "bayt veya halfword temel yazmaç için geçersiz"
-
-#: config/tc-arm.c:8480
-msgid "r15 based store not allowed"
-msgstr "R15 temelli saklama geçersiz"
-
-#: config/tc-arm.c:8485
-msgid "invalid base register for register offset"
-msgstr "Yazmaç göreli konumu için geçersiz temel yazmaç"
-
-#: config/tc-arm.c:8503 config/tc-arm.c:8538
-msgid "invalid offset"
-msgstr "geçersiz göreli konum"
-
-#: config/tc-arm.c:8514
-msgid "invalid base register in load/store"
-msgstr "yükle/sakla için geçersiz temel yazmaç"
-
-#: config/tc-arm.c:8990
-msgid "expecting immediate, 7bit operand"
-msgstr "şimdiki, 7bitlik işlenen beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:9005
-msgid "immediate out of range"
-msgstr "şimdiki değer kapsam dışı"
-
-#: config/tc-arm.c:9058
-msgid "offset expected"
-msgstr "görece beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:9067 config/tc-pj.c:536 config/tc-sh.c:4107
-msgid "offset out of range"
-msgstr "göreli konum kapsam dışı"
-
-#: config/tc-arm.c:9072
-#, fuzzy
-msgid "offset not a multiple of 4"
-msgstr "yazmaç sakla görecesi %u'nun katı değil"
-
-#: config/tc-arm.c:9227
-msgid "Rs and Rd must be different in MUL"
-msgstr "MUL içinde Rs ve Rd farklı olmalı"
-
-#: config/tc-arm.c:9362
-msgid "inserted missing '!': load/store multiple always writes back base register"
-msgstr "Eksik '!' eklendi: yükle/sakla çoğulu hep temel yazmaca geri yazar"
-
-#: config/tc-arm.c:9384
-msgid "only lo-regs valid in load/store multiple"
-msgstr "yükle/sakla çoğulunda yalnız lo yazmaçları geçerli"
-
-#: config/tc-arm.c:9426
-msgid "syntax: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
-msgstr "Sözdizim: ldrs[b] Rd, [Rb, Ro]"
-
-#: config/tc-arm.c:9486
-msgid "invalid register list to push/pop instruction"
-msgstr "emme/basma işlemi için geçersiz yazmaç listesi"
-
-#: config/tc-arm.c:9589 config/tc-arm.c:10966
-msgid "virtual memory exhausted"
-msgstr "Sanal bellek tükendi"
-
-#: config/tc-arm.c:9613
-#, fuzzy, c-format
-msgid "failed to create an alias for %s, reason: %s"
-msgstr "Hata ayıklama bilgisi oluşturma başarısız: %s"
-
-#: config/tc-arm.c:9677
-#, c-format
-msgid "register '%s' does not exist\n"
-msgstr "'%s' yazmacı yok\n"
-
-#: config/tc-arm.c:9681
-#, c-format
-msgid "ignoring redefinition of register alias '%s' to non-existant register '%s'"
-msgstr ""
-"'%s' yazmaç rumuzunun var olmayan '%s' yazmacı olarak yeniden tanımlanması\n"
-"yoksayıldı"
-
-#: config/tc-arm.c:9690
-#, c-format
-msgid "ignoring redefinition of register alias '%s'"
-msgstr "'%s' yazmaç rumuzunun yeniden tanımlanması yoksayıldı"
-
-#: config/tc-arm.c:9696
-msgid "ignoring incomplete .req pseuso op"
-msgstr "eksik .req pseudo-op yoksayıldı"
-
-#: config/tc-arm.c:10990
-msgid "use of old and new-style options to set CPU type"
-msgstr "CPU türünü belirlemekte hem eski hem de yeni tarz seçeneği kullanılmış"
-
-#: config/tc-arm.c:11000
-msgid "use of old and new-style options to set FPU type"
-msgstr "FPU türünü belirlemekte hem eski hem de yeni tarz seçeneği kullanılmış"
-
-#: config/tc-arm.c:11062
-msgid "hard-float conflicts with specified fpu"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:11246
-msgid "bad call to MD_ATOF()"
-msgstr "MD_ATOF()'a hatalı çağrı"
-
-#: config/tc-arm.c:11402
-#, fuzzy, c-format
-msgid "undefined symbol %s used as an immediate value"
-msgstr "şimdiki değer olarak sıfır kullanıldı"
-
-#: config/tc-arm.c:11416
-#, c-format
-msgid "invalid constant (%lx) after fixup"
-msgstr "düzeltmeden sonra geçersiz sabit (%lx)"
-
-#: config/tc-arm.c:11453
-#, c-format
-msgid "unable to compute ADRL instructions for PC offset of 0x%lx"
-msgstr "0x%lx PC göreli konumu için ADRL işlemleri hesaplanamadı"
-
-#: config/tc-arm.c:11483
-#, c-format
-msgid "bad immediate value for offset (%ld)"
-msgstr "göreli konum (%ld) için hatalı şimdiki değer"
-
-#: config/tc-arm.c:11505 config/tc-arm.c:11527
-msgid "invalid literal constant: pool needs to be closer"
-msgstr "geçersiz literal sabit: havuz daha yakın olmalı"
-
-#: config/tc-arm.c:11507
-#, c-format
-msgid "bad immediate value for half-word offset (%ld)"
-msgstr "halfword göreli konumu (%ld) için hatalı şimdiki değer"
-
-#: config/tc-arm.c:11544
-msgid "shift expression is too large"
-msgstr "kaydırma ifadesi fazla büyük"
-
-#: config/tc-arm.c:11561
-#, fuzzy
-msgid "invalid smi expression"
-msgstr "geçersiz swi ifadesi"
-
-#: config/tc-arm.c:11572 config/tc-arm.c:11581
-msgid "invalid swi expression"
-msgstr "geçersiz swi ifadesi"
-
-#: config/tc-arm.c:11591
-msgid "invalid expression in load/store multiple"
-msgstr "yükle/sakla çoğulunda geçersiz ifade"
-
-#: config/tc-arm.c:11641
-msgid "GAS can't handle same-section branch dest >= 0x04000000"
-msgstr "GAS aynı bölüm dal hedefini desteklemiyor >= 0x04000000"
-
-#: config/tc-arm.c:11650
-msgid "out of range branch"
-msgstr "dal kapsamı dışında"
-
-#: config/tc-arm.c:11707 config/tc-arm.c:11732
-msgid "branch out of range"
-msgstr "dal kapsam dışı"
-
-#: config/tc-arm.c:11765
-msgid "branch with link out of range"
-msgstr "dal ile bağlantı kapsam dışı"
-
-#: config/tc-arm.c:11858
-#, fuzzy
-msgid "rel31 relocation overflow"
-msgstr "yerdeğişim taşması"
-
-#: config/tc-arm.c:11874
-msgid "illegal value for co-processor offset"
-msgstr "yardımcı işlemci göreli konumu için geçersiz değer"
-
-#: config/tc-arm.c:11886
-msgid "Illegal value for co-processor offset"
-msgstr "Yardımcı işlemci göreli konumu için geçersiz değer"
-
-#: config/tc-arm.c:11910
-#, c-format
-msgid "invalid offset, target not word aligned (0x%08X)"
-msgstr "geçersiz göreli konum, hedef word hizalı değil (0x%08X)"
-
-#: config/tc-arm.c:11916 config/tc-arm.c:11926 config/tc-arm.c:11934
-#: config/tc-arm.c:11942 config/tc-arm.c:11950
-#, c-format
-msgid "invalid offset, value too big (0x%08lX)"
-msgstr "geçersiz göreli konum, değer fazla büyük (0x%08lX)"
-
-#: config/tc-arm.c:11990
-msgid "invalid immediate for stack address calculation"
-msgstr "yığıt adres hesaplaması için geçersiz şimdiki"
-
-#: config/tc-arm.c:11999
-#, c-format
-msgid "invalid immediate for address calculation (value = 0x%08lX)"
-msgstr "adres hesaplaması için geçersiz şimdiki (değer = 0x%08lX)"
-
-#: config/tc-arm.c:12009
-msgid "invalid 8bit immediate"
-msgstr "geçersiz 8bitlik şimdiki"
-
-#: config/tc-arm.c:12017
-msgid "invalid 3bit immediate"
-msgstr "geçersiz 3bitlik şimdiki"
-
-#: config/tc-arm.c:12033
-#, c-format
-msgid "invalid immediate: %ld is too large"
-msgstr "geçersiz şimdiki: %ld fazla büyük"
-
-#: config/tc-arm.c:12048
-#, c-format
-msgid "illegal Thumb shift value: %ld"
-msgstr "geçersiz Thumb kaydırma değeri: %ld"
-
-#: config/tc-arm.c:12062
-#, c-format
-msgid "bad relocation fixup type (%d)"
-msgstr "hatalı yerdeğişim düzeltme türü (%d)"
-
-#: config/tc-arm.c:12133
-msgid "literal referenced across section boundary"
-msgstr "literal bölüm sınırı ötesinden çağrılmış"
-
-#: config/tc-arm.c:12151
-msgid "internal relocation (type: IMMEDIATE) not fixed up"
-msgstr "iç yerdeğişim (türü: ŞİMDİKİ) düzeltilmemiş"
-
-#: config/tc-arm.c:12156
-msgid "ADRL used for a symbol not defined in the same file"
-msgstr "Aynı dosyada tanımlanmamış bir sembol için ADRL kullanılmış"
-
-#: config/tc-arm.c:12165
-#, c-format
-msgid "undefined local label `%s'"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:12171
-msgid "internal_relocation (type: OFFSET_IMM) not fixed up"
-msgstr "iç yerdeğişim (türü: OFFSET_IMM) düzeltilmemiş"
-
-#: config/tc-arm.c:12191 config/tc-cris.c:3936 config/tc-mcore.c:2053
-#: config/tc-mmix.c:2930 config/tc-ns32k.c:2393
-msgid "<unknown>"
-msgstr "<bilinmiyor>"
-
-#: config/tc-arm.c:12194 config/tc-arm.c:12215
-#, c-format
-msgid "cannot represent %s relocation in this object file format"
-msgstr "bu nesne dosya biçeminde %s yerdeğişimi gösterilemez"
-
-#: config/tc-arm.c:12342
-#, c-format
-msgid "no operator -- statement `%s'\n"
-msgstr "işlemimi yok -- `%s' deyimi\n"
-
-#: config/tc-arm.c:12360 config/tc-arm.c:12386
-#, c-format
-msgid "selected processor does not support `%s'"
-msgstr "seçilen işlemci `%s'ı desteklemiyor"
-
-#: config/tc-arm.c:12404
-#, c-format
-msgid "bad instruction `%s'"
-msgstr "hatalı işlem `%s'"
-
-#: config/tc-arm.c:12505
-msgid "generate PIC code"
-msgstr "PIC kodu üretir"
-
-#: config/tc-arm.c:12506
-msgid "assemble Thumb code"
-msgstr "Thumb kodunu çevirir"
-
-#: config/tc-arm.c:12507
-msgid "support ARM/Thumb interworking"
-msgstr "ARM/Thumb beraber çalışmasını destekler"
-
-#: config/tc-arm.c:12509
-msgid "code uses 32-bit program counter"
-msgstr "kod, 32 bit yazılım sayacı kullanıyor"
-
-#: config/tc-arm.c:12510
-msgid "code uses 26-bit program counter"
-msgstr "kod, 26 bitlik yazılım sayacı kullanıyor"
-
-#: config/tc-arm.c:12511
-msgid "floating point args are in fp regs"
-msgstr "kayan nokta argümanları kayan nokta yazmaçlarında"
-
-#: config/tc-arm.c:12513
-msgid "re-entrant code"
-msgstr "yeniden girişli kod"
-
-#: config/tc-arm.c:12514
-msgid "code is ATPCS conformant"
-msgstr "kod ATPCS uyumlu"
-
-#: config/tc-arm.c:12515
-msgid "assemble for big-endian"
-msgstr "büyük sonlu için çevirir"
-
-#: config/tc-arm.c:12516
-msgid "assemble for little-endian"
-msgstr "küçük-sonlu için çevirir"
-
-#. These are recognized by the assembler, but have no affect on code.
-#: config/tc-arm.c:12520
-msgid "use frame pointer"
-msgstr "çerçeve imleyicisi kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12521
-msgid "use stack size checking"
-msgstr "yığıt boyu sağlaması kullanır"
-
-#. DON'T add any new processors to this list -- we want the whole list
-#. to go away... Add them to the processors table instead.
-#: config/tc-arm.c:12525 config/tc-arm.c:12526
-msgid "use -mcpu=arm1"
-msgstr " -mcpu=arm1 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12527 config/tc-arm.c:12528
-msgid "use -mcpu=arm2"
-msgstr " -mcpu=arm2 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12529 config/tc-arm.c:12530
-msgid "use -mcpu=arm250"
-msgstr " -mcpu=arm250 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12531 config/tc-arm.c:12532
-msgid "use -mcpu=arm3"
-msgstr " -mcpu=arm3 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12533 config/tc-arm.c:12534
-msgid "use -mcpu=arm6"
-msgstr " -mcpu=arm6 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12535 config/tc-arm.c:12536
-msgid "use -mcpu=arm600"
-msgstr " -mcpu=arm600 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12537 config/tc-arm.c:12538
-msgid "use -mcpu=arm610"
-msgstr " -mcpu=arm610 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12539 config/tc-arm.c:12540
-msgid "use -mcpu=arm620"
-msgstr " -mcpu=arm620 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12541 config/tc-arm.c:12542
-msgid "use -mcpu=arm7"
-msgstr " -mcpu=arm7 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12543 config/tc-arm.c:12544
-msgid "use -mcpu=arm70"
-msgstr " -mcpu=arm70 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12545 config/tc-arm.c:12546
-msgid "use -mcpu=arm700"
-msgstr " -mcpu=arm700 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12547 config/tc-arm.c:12548
-msgid "use -mcpu=arm700i"
-msgstr " -mcpu=arm700i seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12549 config/tc-arm.c:12550
-msgid "use -mcpu=arm710"
-msgstr " -mcpu=arm710 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12551 config/tc-arm.c:12552
-msgid "use -mcpu=arm710c"
-msgstr " -mcpu=arm710c seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12553 config/tc-arm.c:12554
-msgid "use -mcpu=arm720"
-msgstr " -mcpu=arm720 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12555 config/tc-arm.c:12556
-msgid "use -mcpu=arm7d"
-msgstr " -mcpu=arm7d seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12557 config/tc-arm.c:12558
-msgid "use -mcpu=arm7di"
-msgstr " -mcpu=arm7di seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12559 config/tc-arm.c:12560
-msgid "use -mcpu=arm7m"
-msgstr " -mcpu=arm7m seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12561 config/tc-arm.c:12562
-msgid "use -mcpu=arm7dm"
-msgstr " -mcpu=arm7dm seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12563 config/tc-arm.c:12564
-msgid "use -mcpu=arm7dmi"
-msgstr " -mcpu=arm7dmi seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12565 config/tc-arm.c:12566
-msgid "use -mcpu=arm7100"
-msgstr " -mcpu=arm7100 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12567 config/tc-arm.c:12568
-msgid "use -mcpu=arm7500"
-msgstr " -mcpu=arm7500 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12569 config/tc-arm.c:12570
-msgid "use -mcpu=arm7500fe"
-msgstr " -mcpu=arm7500fe seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12571 config/tc-arm.c:12572 config/tc-arm.c:12573
-#: config/tc-arm.c:12574
-msgid "use -mcpu=arm7tdmi"
-msgstr " -mcpu=arm7tdmi seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12575 config/tc-arm.c:12576
-msgid "use -mcpu=arm710t"
-msgstr " -mcpu=arm710t seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12577 config/tc-arm.c:12578
-msgid "use -mcpu=arm720t"
-msgstr " -mcpu=arm720t seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12579 config/tc-arm.c:12580
-msgid "use -mcpu=arm740t"
-msgstr " -mcpu=arm740t seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12581 config/tc-arm.c:12582
-msgid "use -mcpu=arm8"
-msgstr " -mcpu=arm8 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12583 config/tc-arm.c:12584
-msgid "use -mcpu=arm810"
-msgstr " -mcpu=arm810 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12585 config/tc-arm.c:12586
-msgid "use -mcpu=arm9"
-msgstr " -mcpu=arm9 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12587 config/tc-arm.c:12588
-msgid "use -mcpu=arm9tdmi"
-msgstr " -mcpu=arm9tdmi seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12589 config/tc-arm.c:12590
-msgid "use -mcpu=arm920"
-msgstr " -mcpu=arm920 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12591 config/tc-arm.c:12592
-msgid "use -mcpu=arm940"
-msgstr " -mcpu=arm940 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12593
-msgid "use -mcpu=strongarm"
-msgstr " -mcpu=strongarm seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12595
-msgid "use -mcpu=strongarm110"
-msgstr " -mcpu=strongarm110 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12597
-msgid "use -mcpu=strongarm1100"
-msgstr " -mcpu=strongarm1100 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12599
-msgid "use -mcpu=strongarm1110"
-msgstr " -mcpu=strongarm1110 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12600
-msgid "use -mcpu=xscale"
-msgstr " -mcpu=xscale seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12601
-msgid "use -mcpu=iwmmxt"
-msgstr "-mcpu=iwmmxt kullanın"
-
-#: config/tc-arm.c:12602
-msgid "use -mcpu=all"
-msgstr " -mcpu=all seçeneğini kullanır"
-
-#. Architecture variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:12605 config/tc-arm.c:12606
-msgid "use -march=armv2"
-msgstr " -march=armv2 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12607 config/tc-arm.c:12608
-msgid "use -march=armv2a"
-msgstr " -march=armv2a seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12609 config/tc-arm.c:12610
-msgid "use -march=armv3"
-msgstr " -march=armv3 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12611 config/tc-arm.c:12612
-msgid "use -march=armv3m"
-msgstr " -march=armv3m seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12613 config/tc-arm.c:12614
-msgid "use -march=armv4"
-msgstr " -march=armv4 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12615 config/tc-arm.c:12616
-msgid "use -march=armv4t"
-msgstr " -march=armv4t seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12617 config/tc-arm.c:12618
-msgid "use -march=armv5"
-msgstr " -march=armv5 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12619 config/tc-arm.c:12620
-msgid "use -march=armv5t"
-msgstr " -march=armv5t seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12621 config/tc-arm.c:12622
-msgid "use -march=armv5te"
-msgstr " -march=armv5te seçeneğini kullanır"
-
-#. Floating point variants -- don't add any more to this list either.
-#: config/tc-arm.c:12625
-msgid "use -mfpu=fpe"
-msgstr " -mfpu=fpe seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12626
-msgid "use -mfpu=fpa10"
-msgstr " -mfpu=fpa10 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12627
-msgid "use -mfpu=fpa11"
-msgstr " -mfpu=fpa11 seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12629
-msgid "use either -mfpu=softfpa or -mfpu=softvfp"
-msgstr "ya -mfpu=softfpa ya da -mfpu=softvfp seçeneğini kullanır"
-
-#: config/tc-arm.c:12862
-msgid "invalid architectural extension"
-msgstr "geçersiz mimari eklenti"
-
-#: config/tc-arm.c:12876
-msgid "missing architectural extension"
-msgstr "eksik mimari eklenti"
-
-#: config/tc-arm.c:12889
-#, c-format
-msgid "unknown architectural extnsion `%s'"
-msgstr "`%s' mimari yapısı bilinmiyor"
-
-#: config/tc-arm.c:12913
-#, c-format
-msgid "missing cpu name `%s'"
-msgstr "`%s' cpu adı eksik"
-
-#: config/tc-arm.c:12929
-#, c-format
-msgid "unknown cpu `%s'"
-msgstr "bilinmeyen cpu `%s'"
-
-#: config/tc-arm.c:12947
-#, c-format
-msgid "missing architecture name `%s'"
-msgstr "`%s' mimari ismi eksik"
-
-#: config/tc-arm.c:12964
-#, c-format
-msgid "unknown architecture `%s'\n"
-msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor\n"
-
-#: config/tc-arm.c:12980
-#, c-format
-msgid "unknown floating point format `%s'\n"
-msgstr "bilinmeyen kayan nokta biçemi '%s'\n"
-
-#: config/tc-arm.c:12996
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown floating point abi `%s'\n"
-msgstr "bilinmeyen kayan nokta biçemi '%s'\n"
-
-#: config/tc-arm.c:13012
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown EABI `%s'\n"
-msgstr "bilinmeyen cpu `%s'"
-
-#: config/tc-arm.c:13019
-msgid "<cpu name>\t assemble for CPU <cpu name>"
-msgstr "<cpu adı>\t <cpu adı> CPU'su için çevirir"
-
-#: config/tc-arm.c:13021
-msgid "<arch name>\t assemble for architecture <arch name>"
-msgstr "<mimari adı>\t <mimari adı> mimarisi için çevirir"
-
-#: config/tc-arm.c:13023
-msgid "<fpu name>\t assemble for FPU architecture <fpu name>"
-msgstr "<fpu adı>\t <fpu adı> FPU mimarisi için çevirir"
-
-#: config/tc-arm.c:13025
-msgid "<abi>\t assemble for floating point ABI <abi>"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:13028
-#, fuzzy
-msgid "<ver>\t assemble for eabi version <ver>"
-msgstr "<mimari adı>\t <mimari adı> mimarisi için çevirir"
-
-#: config/tc-arm.c:13069 config/tc-arm.c:13091
-#, c-format
-msgid "option `-%c%s' is deprecated: %s"
-msgstr "`-%c%s' seçeneği artık kullanılmıyor: %s"
-
-#: config/tc-arm.c:13112
-#, c-format
-msgid " ARM-specific assembler options:\n"
-msgstr " ARM'a özgü çevirici seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-arm.c:13123
-#, c-format
-msgid " -EB assemble code for a big-endian cpu\n"
-msgstr " -EB büyük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n"
-
-#: config/tc-arm.c:13128
-#, c-format
-msgid " -EL assemble code for a little-endian cpu\n"
-msgstr " -EL küçük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n"
-
-#: config/tc-arm.c:13270
-#, c-format
-msgid "%s: unexpected function type: %d"
-msgstr "%s: beklenmeyen işlev türü: %d"
-
-#: config/tc-arm.c:13540
-#, fuzzy
-msgid "expected 0 or 1"
-msgstr "%c beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:13545
-#, fuzzy
-msgid "missing comma"
-msgstr "`do' eksik"
-
-#: config/tc-arm.c:13838
-msgid "handerdata in cantunwind frame"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:13855
-msgid "too many unwind opcodes for personality routine 0"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:13887
-#, fuzzy
-msgid "too many unwind opcodes"
-msgstr "çok fazla işlenen"
-
-#: config/tc-arm.c:14017
-#, fuzzy
-msgid "dupicate .handlerdata directive"
-msgstr "eşleşmeyen end yönergesi"
-
-#: config/tc-arm.c:14071
-msgid "personality routine specified for cantunwind frame"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:14085
-#, fuzzy
-msgid "duplicate .personalityindex directive"
-msgstr "eşleşmeyen end yönergesi"
-
-#: config/tc-arm.c:14094
-msgid "bad personality routine number"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:14113
-#, fuzzy
-msgid "duplicate .personality directive"
-msgstr "psr bit belirteci tekrarlandı"
-
-#: config/tc-arm.c:14139 config/tc-arm.c:14261
-#, fuzzy
-msgid "expected register list"
-msgstr "yazmaç beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:14217
-#, fuzzy
-msgid "expected , <constant>"
-msgstr "<nn> beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:14322
-#, fuzzy
-msgid "expected wr or wcgr"
-msgstr "%c beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:14343
-#, fuzzy
-msgid "bad register range"
-msgstr "Hatalı yazmaç aralığı"
-
-#: config/tc-arm.c:14358
-#, fuzzy
-msgid "inconsistent register types"
-msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç"
-
-#. TODO: Maverick registers.
-#: config/tc-arm.c:14506
-#, fuzzy
-msgid "unrecognised register"
-msgstr "Bilinmeyen yazmaç ismi"
-
-#: config/tc-arm.c:14529
-#, c-format
-msgid "r%d not permitted in .unwind_movsp directive"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:14535
-#, fuzzy
-msgid "unexpected .unwind_movsp directive"
-msgstr "içiçe .ent yönergeleri"
-
-#: config/tc-arm.c:14567
-#, fuzzy
-msgid "expected #constant"
-msgstr "<nn> beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:14587
-#, fuzzy
-msgid "stack increment must be multiple of 4"
-msgstr "işlenen 4'ün katı olmalı"
-
-#: config/tc-arm.c:14616
-#, fuzzy
-msgid "expected <reg>, <reg>"
-msgstr "@(exp, reg16) beklendi"
-
-#: config/tc-arm.c:14634
-msgid "register must be either sp or set by a previousunwind_movsp directive"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:14671
-msgid "expected <offset>, <opcode>"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-arm.c:14683
-#, fuzzy
-msgid "unwind opcode too long"
-msgstr "bilinmeyen opkod %s"
-
-#: config/tc-arm.c:14688
-#, fuzzy
-msgid "invalid unwind opcode"
-msgstr "geçersiz opkod"
-
-#: config/tc-arm.c:14783
-msgid "alignments greater than 32 bytes not supported in .text sections."
-msgstr "32 bayttan daha büyük hizalamalar .text bölümlerinde desteklenmiyor."
-
-#: config/tc-arm.h:84
-msgid "arm convert_frag\n"
-msgstr "arm convert_frag\n"
-
-#: config/tc-avr.c:215
-#, c-format
-msgid "Known MCU names:"
-msgstr "Bilinen MCU adları:"
-
-#: config/tc-avr.c:284
-#, c-format
-msgid ""
-"AVR options:\n"
-" -mmcu=[avr-name] select microcontroller variant\n"
-" [avr-name] can be:\n"
-" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
-" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
-" avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
-" avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
-" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
-" or immediate microcontroller name.\n"
-msgstr ""
-"AVR seçenekleri:\n"
-" -mmcu=[avr-adı] mikrodenetçi alt-türünü seçer\n"
-" [avr-adı]:\n"
-" avr1 - AT90S1200, ATtiny1x, ATtiny28\n"
-" avr2 - AT90S2xxx, AT90S4xxx, AT90S8xxx, ATtiny22\n"
-" avr3 - ATmega103, ATmega603\n"
-" avr4 - ATmega83, ATmega85\n"
-" avr5 - ATmega161, ATmega163, ATmega32, AT94K\n"
-" veya şimdiki mikrodenetçi adı.\n"
-
-#: config/tc-avr.c:294
-#, c-format
-msgid ""
-" -mall-opcodes accept all AVR opcodes, even if not supported by MCU\n"
-" -mno-skip-bug disable warnings for skipping two-word instructions\n"
-" (default for avr4, avr5)\n"
-" -mno-wrap reject rjmp/rcall instructions with 8K wrap-around\n"
-" (default for avr3, avr5)\n"
-msgstr ""
-" -mall-opcodes MCU tarafından desteklenmese bile bütün AVR opkodlarını kabul\n"
-" eder\n"
-" -mno-skip-bug iki-wordlük işlemler atlanırken uyarmaz\n"
-" (avr4, avr5 için öntanımlı)\n"
-" -mno-wrap 8K başa sarmaya sahip rjmp/rcall işlemlerini reddeder\n"
-" (avr3, avr5 için öntanımlı)\n"
-
-#: config/tc-avr.c:342 config/tc-msp430.c:697
-#, c-format
-msgid "unknown MCU: %s\n"
-msgstr "bilinmeyen MCU: %s\n"
-
-#: config/tc-avr.c:351
-#, c-format
-msgid "redefinition of mcu type `%s' to `%s'"
-msgstr "mcu türü `%s'den `%s'ye yeniden tanımlandı"
-
-#: config/tc-avr.c:402 config/tc-crx.c:490 config/tc-d10v.c:319
-#: config/tc-d30v.c:366 config/tc-mips.c:10029 config/tc-mmix.c:2297
-#: config/tc-mn10200.c:361 config/tc-msp430.c:805 config/tc-pj.c:373
-#: config/tc-ppc.c:5192 config/tc-sh.c:2972 config/tc-v850.c:1242
-msgid "bad call to md_atof"
-msgstr "md_atof'a hatalı çağrı"
-
-#: config/tc-avr.c:465
-msgid "constant value required"
-msgstr "sabit değer gerekli"
-
-#: config/tc-avr.c:468
-#, c-format
-msgid "number must be less than %d"
-msgstr "sayı %d'den daha az olmalı"
-
-#: config/tc-avr.c:520
-msgid "`,' required"
-msgstr "`,' gerekli"
-
-#: config/tc-avr.c:539
-msgid "undefined combination of operands"
-msgstr "tanımlanmamış işlenenler bileşimi"
-
-#: config/tc-avr.c:549
-msgid "skipping two-word instruction"
-msgstr "iki-wordluk işlem atlandı"
-
-#: config/tc-avr.c:582 config/tc-avr.c:1274
-#, c-format
-msgid "constant out of 8-bit range: %d"
-msgstr "8-bitlik aralık dışında sabit: %d"
-
-#: config/tc-avr.c:636
-msgid "register r16-r23 required"
-msgstr "r16-r23 yazmaçları gerekli"
-
-#: config/tc-avr.c:642
-msgid "register number above 15 required"
-msgstr "yazmaç numarası 15'den büyük olmalı"
-
-#: config/tc-avr.c:648
-msgid "even register number required"
-msgstr "yazmaç numarası çift olmalı"
-
-#: config/tc-avr.c:654
-msgid "register r24, r26, r28 or r30 required"
-msgstr "r24, r26, r28 veya r30 yazmaçları gerekli"
-
-#: config/tc-avr.c:660
-msgid "register name or number from 0 to 31 required"
-msgstr "yazmaç ismi veya 0'dan 31'e kadar numara gerekli"
-
-#: config/tc-avr.c:678
-msgid "pointer register (X, Y or Z) required"
-msgstr "imleyici yazmacı (X, Y veya Z) gerekli"
-
-#: config/tc-avr.c:685
-msgid "cannot both predecrement and postincrement"
-msgstr "ön-eksiltme ve sonra-arttırma işlemlerinin ikisi birden uygulanamaz"
-
-#: config/tc-avr.c:693
-msgid "addressing mode not supported"
-msgstr "adresleme kipi desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-avr.c:699
-msgid "can't predecrement"
-msgstr "ön-eksiltme yapılamaz"
-
-#: config/tc-avr.c:702
-msgid "pointer register Z required"
-msgstr "imleyici yazmacı Z gerekli"
-
-#: config/tc-avr.c:720
-msgid "pointer register (Y or Z) required"
-msgstr "imleyici yazmacı (Y veya Z) gerekli"
-
-#: config/tc-avr.c:824
-#, c-format
-msgid "unknown constraint `%c'"
-msgstr "`%c' bilinmeyen kısıtı"
-
-#: config/tc-avr.c:918 config/tc-avr.c:934 config/tc-avr.c:1056
-#: config/tc-msp430.c:1899 config/tc-msp430.c:1917
-#, c-format
-msgid "odd address operand: %ld"
-msgstr "tek sayılı adres işleneni: %ld"
-
-#: config/tc-avr.c:926 config/tc-avr.c:945 config/tc-avr.c:967
-#: config/tc-avr.c:974 config/tc-avr.c:981 config/tc-d10v.c:586
-#: config/tc-d30v.c:656 config/tc-msp430.c:1907 config/tc-msp430.c:1922
-#: config/tc-msp430.c:1932
-#, c-format
-msgid "operand out of range: %ld"
-msgstr "işlenen kapsam dışı: %ld"
-
-#: config/tc-avr.c:1065 config/tc-d10v.c:1791 config/tc-d30v.c:1958
-#: config/tc-msp430.c:1950
-#, c-format
-msgid "line %d: unknown relocation type: 0x%x"
-msgstr "satır %d: bilinmeyen yerdeğişim türü: 0x%x"
-
-#: config/tc-avr.c:1079
-msgid "only constant expression allowed"
-msgstr "yalnız sabit ifadeler kullanılabilir"
-
-#: config/tc-avr.c:1115 config/tc-d10v.c:1657 config/tc-d30v.c:1791
-#: config/tc-mn10200.c:1262 config/tc-mn10300.c:2308 config/tc-msp430.c:1986
-#: config/tc-or32.c:1587 config/tc-ppc.c:6013 config/tc-v850.c:2274
-#, c-format
-msgid "reloc %d not supported by object file format"
-msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosya biçeminde desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-avr.c:1139 config/tc-d10v.c:1248 config/tc-d10v.c:1262
-#: config/tc-h8300.c:1887 config/tc-h8500.c:1106 config/tc-mcore.c:939
-#: config/tc-msp430.c:1769 config/tc-pj.c:282 config/tc-sh.c:2425
-#: config/tc-z8k.c:1200
-msgid "can't find opcode "
-msgstr "opkod bulunamadı"
-
-#: config/tc-avr.c:1156
-#, c-format
-msgid "illegal opcode %s for mcu %s"
-msgstr "mcu %2$s için geçersiz %1$s opkodu"
-
-#: config/tc-avr.c:1164
-msgid "garbage at end of line"
-msgstr "satırsonunda bozukluk"
-
-#: config/tc-avr.c:1228 read.c:3203
-msgid "illegal expression"
-msgstr "geçersiz ifade"
-
-#: config/tc-avr.c:1254 config/tc-avr.c:1318
-msgid "`)' required"
-msgstr "`)' gerekli"
-
-#: config/tc-avr.c:1346 config/tc-avr.c:1353
-#, c-format
-msgid "illegal %srelocation size: %d"
-msgstr "geçersiz %s yerdeğişim boyu: %d"
-
-#: config/tc-cris.c:540 config/tc-m68hc11.c:2794
-#, c-format
-msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_symbol %lx"
-msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx"
-
-#: config/tc-cris.c:544 config/tc-m68hc11.c:2798 config/tc-msp430.c:2177
-#, c-format
-msgid "internal inconsistency problem in %s: resolved symbol"
-msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: çözümlenmiş sembol"
-
-#: config/tc-cris.c:554 config/tc-m68hc11.c:2804
-#, c-format
-msgid "internal inconsistency problem in %s: fr_subtype %d"
-msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_subtype %d"
-
-#: config/tc-cris.c:885
-msgid "Relaxation to long branches for .arch common_v10_v32 not implemented"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-cris.c:915
-msgid "Complicated LAPC target operand is not a multiple of two. Use LAPC.D"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-cris.c:920
-#, c-format
-msgid "Internal error found in md_convert_frag: offset %ld. Please report this."
-msgstr ""
-
-#: config/tc-cris.c:945
-#, c-format
-msgid "internal inconsistency in %s: bdapq no symbol"
-msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: bdapq sembol yok"
-
-#: config/tc-cris.c:958
-#, c-format
-msgid "internal inconsistency in %s: bdap.w with no symbol"
-msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: bdap w ile sembol yok"
-
-#: config/tc-cris.c:982
-msgid "section alignment must be >= 4 bytes to check MULS/MULU safeness"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-cris.c:991
-msgid "dangerous MULS/MULU location; give it higher alignment"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-cris.c:1103
-msgid "Out-of-range .word offset handling is not implemented for .arch common_v10_v32"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-cris.c:1168 config/tc-crx.c:581 config/tc-crx.c:608
-#: config/tc-crx.c:626
-msgid "Virtual memory exhausted"
-msgstr "Sanal bellek tükendi"
-
-#: config/tc-cris.c:1201 config/tc-crx.c:591
-#, c-format
-msgid "Can't hash `%s': %s\n"
-msgstr "`%s' hash'lenemedi: %s\n"
-
-#: config/tc-cris.c:1202 config/tc-crx.c:592
-msgid "(unknown reason)"
-msgstr "(bilinmeyen sebep)"
-
-#: config/tc-cris.c:1206
-#, c-format
-msgid "Buggy opcode: `%s' \"%s\"\n"
-msgstr "Hatalı opkod: `%s' \"%s\"\n"
-
-#: config/tc-cris.c:1621
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 5 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Şimdiki değer 5bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:1637
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 4 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Şimdiki değer 4bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:1689
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 6 bit range: %ld"
-msgstr "Şimdiki değer 6bitlik aralıkta değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:1704
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 6 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
-
-#. Others have a generic warning.
-#: config/tc-cris.c:1812
-#, c-format
-msgid "Unimplemented register `%s' specified"
-msgstr "Desteklenmeyen `%s' yazmacı belirtilmiş"
-
-#. We've come to the end of instructions with this
-#. opcode, so it must be an error.
-#: config/tc-cris.c:2055
-msgid "Illegal operands"
-msgstr "Geçersiz işlenenler"
-
-#: config/tc-cris.c:2096 config/tc-cris.c:2136
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 8 bit range: %ld"
-msgstr "Şimdiki değer 8bit aralığında değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:2106 config/tc-cris.c:2157
-#, c-format
-msgid "Immediate value not in 16 bit range: %ld"
-msgstr "Şimdiki değer 16bit aralığında değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:2141
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Immediate value not in 8 bit signed range: %ld"
-msgstr "Şimdiki değer 5bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:2146
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Immediate value not in 8 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:2162
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Immediate value not in 16 bit signed range: %ld"
-msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:2167
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Immediate value not in 16 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Şimdiki değer 6bitlik unsigned aralıkta değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:2189
-msgid "PIC relocation size does not match operand size"
-msgstr "PIC yerdeğişim boyu işlenen boyuyla eşleşmiyor"
-
-#: config/tc-cris.c:3355
-msgid "Calling gen_cond_branch_32 for .arch common_v10_v32\n"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-cris.c:3359
-msgid "32-bit conditional branch generated"
-msgstr "32-bit koşullu dal oluşturuldu"
-
-#: config/tc-cris.c:3418
-msgid "Complex expression not supported"
-msgstr "Karmaşık ifadeler desteklenmiyor"
-
-#. FIXME: Is this function mentioned in the internals.texi manual? If
-#. not, add it.
-#: config/tc-cris.c:3546
-msgid "Bad call to md_atof () - floating point formats are not supported"
-msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı -- kayan noktalı biçemler desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-cris.c:3592
-msgid "PC-relative relocation must be trivially resolved"
-msgstr "PC-göreceli yerdeğişimler basitçe çözümlenmeli"
-
-#: config/tc-cris.c:3645
-#, c-format
-msgid "Value not in 16 bit range: %ld"
-msgstr "Değer 16bit aralığında değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:3656
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Value not in 16 bit signed range: %ld"
-msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:3667
-#, c-format
-msgid "Value not in 8 bit range: %ld"
-msgstr "Değer 8bit aralığında değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:3675
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Value not in 8 bit signed range: %ld"
-msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:3686
-#, c-format
-msgid "Value not in 4 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Değer 4bit unsigned aralığında değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:3694
-#, c-format
-msgid "Value not in 5 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Değer 5bit unsigned aralığında değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:3702
-#, c-format
-msgid "Value not in 6 bit range: %ld"
-msgstr "Değer 6bit aralığında değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:3710
-#, c-format
-msgid "Value not in 6 bit unsigned range: %ld"
-msgstr "Değer 6bit unsigned aralığında değil: %ld"
-
-#: config/tc-cris.c:3758
-#, c-format
-msgid "Please use --help to see usage and options for this assembler.\n"
-msgstr "Kullanım ve seçenek bilgileri için lütfen --help seçeneğini kullanın.\n"
-
-#: config/tc-cris.c:3770
-msgid "--no-underscore is invalid with a.out format"
-msgstr "--no-underscore seçeneği a.out biçemi ile kullanılamaz"
-
-#: config/tc-cris.c:3790
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid <arch> in --march=<arch>: %s"
-msgstr "geçersiz yapı -march=%s"
-
-#: config/tc-cris.c:3888
-msgid "Semantics error. This type of operand can not be relocated, it must be an assembly-time constant"
-msgstr "Sözdizim hatası. Bu tür işlenenin yeri değiştirilemez, çevrim sırasında sabit olmalıdır."
-
-#: config/tc-cris.c:3937
-#, c-format
-msgid "Cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
-msgstr "%s sembolü, %s kodu için yerdeğişim oluşturulamadı."
-
-#. The messages are formatted to line up with the generic options.
-#: config/tc-cris.c:3951
-#, c-format
-msgid "CRIS-specific options:\n"
-msgstr "CRIS'a özgü seçenekler:\n"
-
-#: config/tc-cris.c:3953
-msgid " -h, -H Don't execute, print this help text. Deprecated.\n"
-msgstr ""
-" -h, -H İşlem yapmaz, bu yardım iletisini gösterir. \n"
-" Artık kullanılmıyor.\n"
-
-#: config/tc-cris.c:3955
-msgid " -N Warn when branches are expanded to jumps.\n"
-msgstr " -N Dallar atlama olarak genişletildiği zaman uyarır\n"
-
-#: config/tc-cris.c:3957
-msgid " --underscore User symbols are normally prepended with underscore.\n"
-msgstr " --underscore Kullanıcı sembolleri altçizgi ile başlatılır.\n"
-
-#: config/tc-cris.c:3959
-msgid " Registers will not need any prefix.\n"
-msgstr " Yazmaçların öneklere ihtiyacı yoktur.\n"
-
-#: config/tc-cris.c:3961
-msgid " --no-underscore User symbols do not have any prefix.\n"
-msgstr " --no-underscore Kullanıcı sembolleri önek içermez.\n"
-
-#: config/tc-cris.c:3963
-msgid " Registers will require a `$'-prefix.\n"
-msgstr " Yazmaçlar `$' öneki gerektirir.\n"
-
-#: config/tc-cris.c:3965
-msgid " --pic\t\t\tEnable generation of position-independent code.\n"
-msgstr " --pic\t\t\tYerden bağımsız kodun üretimine izin verir.\n"
-
-#: config/tc-cris.c:3967
-msgid ""
-" --march=<arch>\t\tGenerate code for <arch>. Valid choices for <arch>\n"
-"\t\t\t\tare v0_v10, v10, v32 and common_v10_v32.\n"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-cris.c:3991
-msgid "Invalid relocation"
-msgstr "Geçersiz yerdeğişim"
-
-#: config/tc-cris.c:4029
-msgid "Invalid pc-relative relocation"
-msgstr "Geçersiz pc-göreli yerdeğişimi"
-
-#: config/tc-cris.c:4078
-#, c-format
-msgid "Adjusted signed .word (%ld) overflows: `switch'-statement too large."
-msgstr "Signed .word (%ld) taşmaları düzeltildi: `switch' deyimi fazla büyük."
-
-#: config/tc-cris.c:4105
-#, c-format
-msgid ".syntax %s requires command-line option `--underscore'"
-msgstr "%s .syntax sözdizimi `--underscore' komut satırı seçeneğini gerektirir"
-
-#: config/tc-cris.c:4114
-#, c-format
-msgid ".syntax %s requires command-line option `--no-underscore'"
-msgstr "%s .syntax sözdizimi `--no-underscore' komut satırı seçeneğini gerektirir"
-
-#: config/tc-cris.c:4152
-msgid "Unknown .syntax operand"
-msgstr "Bilinmeyen .syntax işleneni"
-
-#: config/tc-cris.c:4163
-msgid "Pseudodirective .file is only valid when generating ELF"
-msgstr ".file sanalyönergesi yalnız ELF üretilirken geçerli"
-
-#: config/tc-cris.c:4176
-msgid "Pseudodirective .loc is only valid when generating ELF"
-msgstr ".loc sanal yönergesi yalnız ELF üretilirken geçerli"
-
-#: config/tc-cris.c:4322
-#, fuzzy
-msgid "unknown operand to .arch"
-msgstr "bilinmeyen işlenen %s"
-
-#: config/tc-cris.c:4331
-msgid ".arch <arch> requires a matching --march=... option"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-crx.c:343 config/tc-mn10200.c:1249 write.c:2649
-#, c-format
-msgid "can't resolve `%s' {%s section} - `%s' {%s section}"
-msgstr "`%s' çözümlenemedi {%s bölümü} - `%s' {%s bölümü}"
-
-#: config/tc-crx.c:359
-#, fuzzy, c-format
-msgid "internal error: reloc %d (`%s') not supported by object file format"
-msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosya biçeminde desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-crx.c:618 config/tc-crx.c:636 config/tc-i386.c:938
-#: config/tc-i386.c:961 config/tc-m68k.c:4193
-#, c-format
-msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
-msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s"
-
-#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
-#: config/tc-crx.c:664 config/tc-i386.c:4111
-#, c-format
-msgid "missing or invalid displacement expression `%s' taken as 0"
-msgstr "eksik veya hatalı yerdeğişim ifadesi `%s' 0 varsayıldı"
-
-#: config/tc-crx.c:802 config/tc-crx.c:822 config/tc-crx.c:837
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Illegal register `%s' in Instruction `%s'"
-msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
-
-#: config/tc-crx.c:865
-#, c-format
-msgid "Illegal Scale - `%d'"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-crx.c:981
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Illegal operands (whitespace): `%s'"
-msgstr "%s için geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-crx.c:993 config/tc-crx.c:1000 config/tc-crx.c:1017
-#: config/tc-crx.c:1803
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Missing matching brackets : `%s'"
-msgstr "`%s' mimari ismi eksik"
-
-#: config/tc-crx.c:1043
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown exception: `%s'"
-msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'"
-
-#: config/tc-crx.c:1139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Illegal `cinv' parameter: `%c'"
-msgstr "Geçersiz temel karakter %c.\n"
-
-#: config/tc-crx.c:1172
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown register: `%d'"
-msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'."
-
-#. Issue a error message when register is illegal.
-#: config/tc-crx.c:1180
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Illegal register (`%s') in Instruction: `%s'"
-msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'."
-
-#: config/tc-crx.c:1309
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Illegal Co-processor register in Instruction `%s' "
-msgstr "Bu işlem için geçersiz kaynak yazmacı, 'tfr' kullanın."
-
-#: config/tc-crx.c:1316
-#, c-format
-msgid "Illegal Co-processor special register in Instruction `%s' "
-msgstr ""
-
-#: config/tc-crx.c:1615
-#, fuzzy
-msgid "Incorrect number of operands"
-msgstr "Hatalı sayıda işlenen"
-
-#: config/tc-crx.c:1617
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Illegal type of operand (arg %d)"
-msgstr "%s için geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-crx.c:1623
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Operand out of range (arg %d)"
-msgstr "işlenen aralık dışı: %d"
-
-#: config/tc-crx.c:1626
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Operand has odd displacement (arg %d)"
-msgstr "%x'da tek sayılı sıçrama"
-
-#: config/tc-crx.c:1629
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid DISPU4 operand value (arg %d)"
-msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)"
-
-#: config/tc-crx.c:1632
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid CST4 operand value (arg %d)"
-msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)"
-
-#: config/tc-crx.c:1635
-#, c-format
-msgid "Operand value is not within upper 64 KB (arg %d)"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-crx.c:1639 config/tc-crx.c:1670
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Illegal operand (arg %d)"
-msgstr "%s için geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-crx.c:1701 config/tc-crx.c:1718
-#, c-format
-msgid "Same src/dest register is used (`r%d'), result is undefined"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-crx.c:1710
-#, c-format
-msgid "`%s' has undefined result"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-crx.c:1772
-#, fuzzy
-msgid "Invalid Register in Register List"
-msgstr "geçersiz yazmaç listesi"
-
-#: config/tc-crx.c:1826
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Illegal register `%s' in cop-register list"
-msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
-
-#: config/tc-crx.c:1834
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Illegal register `%s' in cop-special-register list"
-msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
-
-#: config/tc-crx.c:1853
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Illegal register `%s' in user register list"
-msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
-
-#: config/tc-crx.c:1872
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Illegal register `%s' in register list"
-msgstr "Kayan nokta yazmacı yazmaç listesinde"
-
-#: config/tc-crx.c:1878
-#, c-format
-msgid "Maximum %d bits may be set in `mask16' operand"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-crx.c:1887
-#, c-format
-msgid "rest of line ignored; first ignored character is `%c'"
-msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakter `%c'."
-
-#: config/tc-crx.c:1895
-#, c-format
-msgid "Illegal `mask16' operand, operation is undefined - `%s'"
-msgstr ""
-
-#. HI can't be specified without LO (and vise-versa).
-#: config/tc-crx.c:1901
-msgid "HI/LO registers should be specified together"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-crx.c:1907
-msgid "HI/LO registers should be specified without additional registers"
-msgstr ""
-
-#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 2-byte
-#. boundary.
-#: config/tc-crx.c:1992 config/tc-crx.h:78
-#, fuzzy
-msgid "instruction address is not a multiple of 2"
-msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli"
-
-#: config/tc-d10v.c:252
-#, c-format
-msgid ""
-"D10V options:\n"
-"-O Optimize. Will do some operations in parallel.\n"
-"--gstabs-packing Pack adjacent short instructions together even\n"
-" when --gstabs is specified. On by default.\n"
-"--no-gstabs-packing If --gstabs is specified, do not pack adjacent\n"
-" instructions together.\n"
-msgstr ""
-"D10V seçenekleri:\n"
-"-O Eniyiler. Bazı işlemleri paralel yapar.\n"
-"--gstabs-packing Yanyana olan kısa işlemleri --gstabs kullanılsa bile\n"
-" birleştirir. Öntanımlı olarak etkin.\n"
-"--no-gstabs-packing --gstabs belirtilmişse yanyana olan işlemleri\n"
-" birleştirmez.\n"
-
-#: config/tc-d10v.c:543 config/tc-d30v.c:550 config/tc-mn10200.c:937
-#: config/tc-mn10300.c:1817 config/tc-ppc.c:2365 config/tc-s390.c:1216
-#: config/tc-tic80.c:276 config/tc-v850.c:2031
-msgid "illegal operand"
-msgstr "geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-d10v.c:657
-msgid "operand is not an immediate"
-msgstr "işlenen şimdiki değil"
-
-#: config/tc-d10v.c:675
-#, c-format
-msgid "operand out of range: %lu"
-msgstr "işlenen kapsam dışı: %lu"
-
-#: config/tc-d10v.c:736
-msgid "Instruction must be executed in parallel with another instruction."
-msgstr "İşlem bir başka işlem ile paralel işlenmeli."
-
-#: config/tc-d10v.c:792
-msgid "Instruction must be executed in parallel"
-msgstr "İşlem paralel işlenmeli."
-
-#: config/tc-d10v.c:795
-msgid "Long instructions may not be combined."
-msgstr "Uzun işlemler birleştirilemez."
-
-#: config/tc-d10v.c:828
-msgid "One of these instructions may not be executed in parallel."
-msgstr "Bu işlemlerin biri paralel işlenemez."
-
-#: config/tc-d10v.c:832 config/tc-d30v.c:877
-msgid "Two IU instructions may not be executed in parallel"
-msgstr "İki IU işlemi paralel işlenemez."
-
-#: config/tc-d10v.c:834 config/tc-d10v.c:842 config/tc-d10v.c:856
-#: config/tc-d10v.c:871 config/tc-d30v.c:878 config/tc-d30v.c:887
-msgid "Swapping instruction order"
-msgstr "İşlem sırası takas ediliyor."
-
-#: config/tc-d10v.c:840 config/tc-d30v.c:884
-msgid "Two MU instructions may not be executed in parallel"
-msgstr "İki MU işlemi paralel işlenemez."
-
-#: config/tc-d10v.c:860 config/tc-d30v.c:904
-msgid "IU instruction may not be in the left container"
-msgstr "IU işlemi sol taşıyıcıda tutulamaz."
-
-#: config/tc-d10v.c:862 config/tc-d10v.c:877
-msgid "Instruction in R container is squashed by flow control instruction in L container."
-msgstr ""
-"R taşıyıcısındaki işlem, L taşıyıcısındaki flow control işlemi tarafından\n"
-"etkisizleştirildi."
-
-#: config/tc-d10v.c:875 config/tc-d30v.c:915
-msgid "MU instruction may not be in the right container"
-msgstr "MU işlemi sağ taşıyıcıda olamaz."
-
-#: config/tc-d10v.c:881 config/tc-d30v.c:927
-msgid "unknown execution type passed to write_2_short()"
-msgstr "write_2_short()'a bilinmeyen işlem türü geçirildi."
-
-#: config/tc-d10v.c:1072 config/tc-d10v.c:1080
-#, c-format
-msgid "packing conflict: %s must dispatch sequentially"
-msgstr "paketleme çelişkisi: %s sıralı işlenmeli"
-
-#: config/tc-d10v.c:1179
-#, c-format
-msgid "resource conflict (R%d)"
-msgstr "kaynak çelişkisi (R%d)"
-
-#: config/tc-d10v.c:1182
-#, c-format
-msgid "resource conflict (A%d)"
-msgstr "kaynak çelişkisi (A%d)"
-
-#: config/tc-d10v.c:1184
-msgid "resource conflict (PSW)"
-msgstr "kaynak çelişkisi (PSW)"
-
-#: config/tc-d10v.c:1186
-msgid "resource conflict (C flag)"
-msgstr "kaynak çelişkisi (C bayrağı)"
-
-#: config/tc-d10v.c:1188
-msgid "resource conflict (F flag)"
-msgstr "kaynak çelişkisi (F bayrağı)"
-
-#: config/tc-d10v.c:1276 config/tc-d10v.c:1298 config/tc-d30v.c:1408
-msgid "Unable to mix instructions as specified"
-msgstr "işlemler belirtilen şekilde harmanlanamadı"
-
-#: config/tc-d10v.c:1343 config/tc-d30v.c:1538
-#, c-format
-msgid "unknown opcode: %s"
-msgstr "bilinmeyen opkod: %s"
-
-#: config/tc-d10v.c:1426 config/tc-d10v.c:1601
-msgid "bad opcode or operands"
-msgstr "hatalı opkod veya işlenenler"
-
-#: config/tc-d10v.c:1501 config/tc-m68k.c:4679
-msgid "value out of range"
-msgstr "değer aralık dışı"
-
-#: config/tc-d10v.c:1577
-msgid "illegal operand - register name found where none expected"
-msgstr "hatalı işlenen -- beklenmeyen yerde yazmaç adı"
-
-#: config/tc-d10v.c:1612
-msgid "Register number must be EVEN"
-msgstr "Yazmaç numarası ÇİFT sayı olmalı"
-
-#: config/tc-d10v.c:1615
-msgid "Unsupported use of sp"
-msgstr "sp'nin desteklenmeyen kullanımı"
-
-#: config/tc-d10v.c:1634
-#, c-format
-msgid "cr%ld is a reserved control register"
-msgstr "cr%ld rezerveli bir kontrol yazmacı"
-
-#: config/tc-d10v.c:1771
-#, c-format
-msgid "line %d: rep or repi must include at least 4 instructions"
-msgstr "satır %d: rep veya repi en az 4 işlem içermeli"
-
-#: config/tc-d30v.c:193
-#, c-format
-msgid "Register name %s conflicts with symbol of the same name"
-msgstr "Yazmaç ismi %s, aynı isimde sembolle çakışıyor"
-
-#: config/tc-d30v.c:288
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"D30V options:\n"
-"-O Make adjacent short instructions parallel if possible.\n"
-"-n Warn about all NOPs inserted by the assembler.\n"
-"-N\t\t\tWarn about NOPs inserted after word multiplies.\n"
-"-c Warn about symbols whoes names match register names.\n"
-"-C Opposite of -C. -c is the default.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"D30V seçenekleri:\n"
-"-O Mümkünse yanyana kısa işlemleri paralel yapar.\n"
-"-n Çevirici tarafından eklenen bütün NOPlar hakkında\n"
-" uyarır.\n"
-"-N\t\t\tWord çarpmaları sonrasında eklenen NOPlar hakkında uyarır.\n"
-"-c Adları yazmaç adları ile aynı olan semboller hakkında\n"
-" uyarır.\n"
-"-C -c'nin tersi. -c, öntanımlıdır.\n"
-
-#: config/tc-d30v.c:462
-msgid "unexpected 12-bit reloc type"
-msgstr "beklenmeyen 12bitlik yerdeğişim türü"
-
-#: config/tc-d30v.c:469
-msgid "unexpected 18-bit reloc type"
-msgstr "beklenmeyen 18bitlik yerdeğişim türü"
-
-#: config/tc-d30v.c:720
-#, c-format
-msgid "%s NOP inserted"
-msgstr "%s NOP eklendi"
-
-#: config/tc-d30v.c:721
-msgid "sequential"
-msgstr "ardışık sıralı"
-
-#: config/tc-d30v.c:721
-msgid "parallel"
-msgstr "paralel"
-
-#: config/tc-d30v.c:873
-msgid "Instructions may not be executed in parallel"
-msgstr "İşlemler paralel işlenemez"
-
-#: config/tc-d30v.c:886
-#, c-format
-msgid "Executing %s in IU may not work"
-msgstr "%s'i IU'da işlemek çalışmayabilir"
-
-#: config/tc-d30v.c:893
-#, c-format
-msgid "Executing %s in IU may not work in parallel execution"
-msgstr "%s'i IU'da işlemek paralel işlemede çalışmayabilir"
-
-#: config/tc-d30v.c:906
-#, c-format
-msgid "special left instruction `%s' kills instruction `%s' in right container"
-msgstr "`%s' özel sol işlemi, sağ taşıyıcıdaki `%s' işlemini etkisizleştiriyor."
-
-#: config/tc-d30v.c:917
-#, c-format
-msgid "Executing %s in reverse serial with %s may not work"
-msgstr "%s'yi %s ile ters ardışık sırada çalıştırmak başarılı olmayabilir"
-
-#: config/tc-d30v.c:920
-#, c-format
-msgid "Executing %s in IU in reverse serial may not work"
-msgstr "%s'i IU'da ters ardışık sırada çalıştırmak başarılı olmayabilir"
-
-#: config/tc-d30v.c:1287 config/tc-d30v.c:1304
-msgid "Cannot assemble instruction"
-msgstr "İşlem çevrimlenemedi"
-
-#: config/tc-d30v.c:1289
-msgid "First opcode is long. Unable to mix instructions as specified."
-msgstr "İlk opkod uzun. İşlemler belirtildiği şekilde harmanlanamadı."
-
-#: config/tc-d30v.c:1358
-msgid "word of NOPs added between word multiply and load"
-msgstr "Word çarpma ve yükleme arasına NOP word'u eklendi"
-
-#: config/tc-d30v.c:1360
-msgid "word of NOPs added between word multiply and 16-bit multiply"
-msgstr "Word çarpma ve 16bit çarpma arasına word NOP'u eklendi"
-
-#: config/tc-d30v.c:1392
-msgid "Instruction uses long version, so it cannot be mixed as specified"
-msgstr "İşlem uzun biçemi kullanıyor, belirtildiği şekilde harmanlanamaz"
-
-#: config/tc-d30v.c:1475 config/tc-d30v.c:1510
-#, c-format
-msgid "unknown condition code: %s"
-msgstr "bilinmeyen koşul: %s"
-
-#: config/tc-d30v.c:1503
-#, c-format
-msgid "cmpu doesn't support condition code %s"
-msgstr "cmpu %s koşulunu desteklemiyor"
-
-#: config/tc-d30v.c:1549
-#, c-format
-msgid "operands for opcode `%s' do not match any valid format"
-msgstr "`%s' opkodunun işlenenleri geçerli bir biçemle eşleşmiyor"
-
-#: config/tc-d30v.c:1764
-msgid "Odd numbered register used as target of multi-register instruction"
-msgstr "Tek numaralı yazmaç, çoklu yazmaç işleminin hedefi olarak kullanıldı"
-
-#: config/tc-d30v.c:1847
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a byte"
-msgstr "satır %d: '%s' sembolünün adresi bir bayta sığdırılamadı"
-
-#: config/tc-d30v.c:1850
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place value %lx into a byte"
-msgstr "satır %d: %lx değeri bir bayta sığdırılamadı."
-
-#: config/tc-d30v.c:1858
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a short"
-msgstr "satır %d: '%s' sembolünün adresi bir short'a sığdırılamadı"
-
-#: config/tc-d30v.c:1861
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place value %lx into a short"
-msgstr "satır %d: %lx değeri bir short'a sığdırılamadı"
-
-#: config/tc-d30v.c:1869
-#, c-format
-msgid "line %d: unable to place address of symbol '%s' into a quad"
-msgstr "satır %d: '%s' sembolünün değeri bir quad'a sığdırılamadı"
-
-#: config/tc-d30v.c:2038
-#, c-format
-msgid "value too large to fit in %d bits"
-msgstr "değer, %d bite sığdırmak için fazla büyük"
-
-#: config/tc-d30v.c:2179
-#, c-format
-msgid "Alignment too large: %d assumed"
-msgstr "Hizalama fazla büyük: %d varsayıldı"
-
-#: config/tc-dlx.c:245
-msgid "missing .proc"
-msgstr ".proc eksik"
-
-#: config/tc-dlx.c:262
-msgid ".endfunc missing for previous .proc"
-msgstr "önceki .proc için eksik .endfunc"
-
-#: config/tc-dlx.c:472
-#, c-format
-msgid "Expression Error for operand modifier %%hi/%%lo\n"
-msgstr "%%hi/%%lo işlenen değiştiricisi için ifade hatası\n"
-
-#: config/tc-dlx.c:526
-#, c-format
-msgid "Bad operand for a load instruction: <%s>"
-msgstr "Yükleme işlemi için hatalı işlenen: <%s>"
-
-#: config/tc-dlx.c:641
-#, c-format
-msgid "Bad operand for a store instruction: <%s>"
-msgstr "Saklama işlemi için hatalı işlenen: <%s>"
-
-#: config/tc-dlx.c:839
-msgid "Can not set dlx_skip_hi16_flag"
-msgstr "dlx_skip_hi16_flag bayrağı işaretlenemedi"
-
-#: config/tc-dlx.c:853
-#, c-format
-msgid "Missing arguments for opcode <%s>."
-msgstr "`%s' opkodu için eksik argümanlar"
-
-#: config/tc-dlx.c:924
-#, c-format
-msgid "Both the_insn.HI and the_insn.LO are set : %s"
-msgstr "Hem the_insn.HI hem de the_insn.LO işaretli : %s"
-
-#: config/tc-dlx.c:994
-msgid "failed regnum sanity check."
-msgstr "başarısız regnum kontrolü."
-
-#: config/tc-dlx.c:1007
-msgid "failed general register sanity check."
-msgstr "genel yazmaç hata kontrolü başarısız."
-
-#: config/tc-dlx.c:1292
-msgid "Invalid expression after # number\n"
-msgstr "# sayısından sonra geçersiz ifade\n"
-
-#: config/tc-fr30.c:85
-#, c-format
-msgid " FR30 specific command line options:\n"
-msgstr " FR30'a özgü komut satırı seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-fr30.c:139
-#, c-format
-msgid "Instruction %s not allowed in a delay slot."
-msgstr "%s işlemi gecikme yuvasında olamaz."
-
-#: config/tc-fr30.c:378 config/tc-frv.c:1600 config/tc-i960.c:798
-#: config/tc-ip2k.c:350 config/tc-m32r.c:2205 config/tc-openrisc.c:401
-#: config/tc-xstormy16.c:654
-msgid "Bad call to md_atof()"
-msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı"
-
-#: config/tc-frv.c:461
-#, c-format
-msgid "FRV specific command line options:\n"
-msgstr "FRV'ye özgü komut satırı seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-frv.c:462
-#, c-format
-msgid "-G n Data >= n bytes is in small data area\n"
-msgstr "-G n Veri >= n bayt, küçük veri bölgesinde tutulur\n"
-
-#: config/tc-frv.c:463
-#, c-format
-msgid "-mgpr-32 Note 32 gprs are used\n"
-msgstr "-mgpr-32 32 gprs kullanılır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:464
-#, c-format
-msgid "-mgpr-64 Note 64 gprs are used\n"
-msgstr "-mgpr-64 64 gprs kullanılır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:465
-#, c-format
-msgid "-mfpr-32 Note 32 fprs are used\n"
-msgstr "-mfpr-32 32 fprs kullanılır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:466
-#, c-format
-msgid "-mfpr-64 Note 64 fprs are used\n"
-msgstr "-mfpr-64 64 fprs kullanılır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:467
-#, c-format
-msgid "-msoft-float Note software fp is used\n"
-msgstr "-msoft-float yazılım fp'si kullanılır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:468
-#, c-format
-msgid "-mdword Note stack is aligned to a 8 byte boundary\n"
-msgstr "-mdword Yığıt 8bayt sınırına hizalanır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:469
-#, c-format
-msgid "-mno-dword Note stack is aligned to a 4 byte boundary\n"
-msgstr "-mno-dword Yığıt 4 bayt sınırına hizalanır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:470
-#, c-format
-msgid "-mdouble Note fp double insns are used\n"
-msgstr "-mdouble fp double işlemleri kullanılır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:471
-#, c-format
-msgid "-mmedia Note media insns are used\n"
-msgstr "-mmedia media işlemleri kullanılır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:472
-#, c-format
-msgid "-mmuladd Note multiply add/subtract insns are used\n"
-msgstr "-mmuladd çarpma toplama/çıkarma işlemleri kullanılır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:473
-#, c-format
-msgid "-mpack Note instructions are packed\n"
-msgstr "-mpack işlemler paketlenir\n"
-
-#: config/tc-frv.c:474
-#, c-format
-msgid "-mno-pack Do not allow instructions to be packed\n"
-msgstr "-mno-pack İşlemler paketlenmez\n"
-
-#: config/tc-frv.c:475
-#, c-format
-msgid "-mpic Note small position independent code\n"
-msgstr "-mpic yerden bağımsız küçük kod bulunur\n"
-
-#: config/tc-frv.c:476
-#, c-format
-msgid "-mPIC Note large position independent code\n"
-msgstr "-mPIC yerden bağımsız büyük kod bulunur\n"
-
-#: config/tc-frv.c:477
-#, c-format
-msgid "-mlibrary-pic Compile library for large position indepedent code\n"
-msgstr "-mlibrary-pic Kitaplık, yerden bağımsız büyük kod için derlenir\n"
-
-#: config/tc-frv.c:478
-#, c-format
-msgid "-mfdpic Assemble for the FDPIC ABI\n"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-frv.c:479
-#, c-format
-msgid "-mnopic Disable -mpic, -mPIC, -mlibrary-pic and -mfdpic\n"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-frv.c:480
-#, fuzzy, c-format
-msgid "-mcpu={fr500|fr550|fr400|fr405|fr450|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
-msgstr "-mcpu={fr500|fr400|fr300|frv|simple|tomcat}\n"
-
-#: config/tc-frv.c:481
-#, c-format
-msgid " Record the cpu type\n"
-msgstr " cpu türünü yazdırır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:482
-#, c-format
-msgid "-mtomcat-stats Print out stats for tomcat workarounds\n"
-msgstr "-mtomcat-stats Tomcat kestirmeleri için istatistik yazdırır\n"
-
-#: config/tc-frv.c:483
-#, c-format
-msgid "-mtomcat-debug Debug tomcat workarounds\n"
-msgstr "-mtomcat-debug Tomcat kestirmelerinde hata ayıklar\n"
-
-#: config/tc-frv.c:1187
-msgid "VLIW packing used for -mno-pack"
-msgstr " -mno-pack için VLIW paketlemesi kullanır"
-
-#: config/tc-frv.c:1197
-#, fuzzy
-msgid "Instruction not supported by this architecture"
-msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor."
-
-#: config/tc-frv.c:1207
-msgid "VLIW packing constraint violation"
-msgstr "VLIW paketleme kısıtlama ihlali"
-
-#: config/tc-frv.c:1874
-#, c-format
-msgid "Relocation %s is not safe for %s"
-msgstr "%s yerdeğişimi %s için tehlikeli"
-
-#: config/tc-h8300.c:82 config/tc-h8300.c:93 config/tc-h8300.c:105
-#: config/tc-h8300.c:117 config/tc-h8300.c:129 config/tc-h8300.c:142
-#: config/tc-h8300.c:213 config/tc-hppa.c:1440 config/tc-hppa.c:6925
-#: config/tc-hppa.c:6931 config/tc-hppa.c:6937 config/tc-hppa.c:6943
-#: config/tc-mn10300.c:1223 config/tc-mn10300.c:1228 config/tc-mn10300.c:2726
-msgid "could not set architecture and machine"
-msgstr "Yapı ve makina atanamadı"
-
-#: config/tc-h8300.c:416 config/tc-h8300.c:424
-msgid "Reg not valid for H8/300"
-msgstr "Yazmaç, H8/300 için geçersiz"
-
-#: config/tc-h8300.c:505
-msgid "invalid operand size requested"
-msgstr "geçersiz işlenen boyu istendi"
-
-#: config/tc-h8300.c:604
-msgid "Invalid register list for ldm/stm\n"
-msgstr "ldm/stm için geçersiz yazmaç listesi\n"
-
-#: config/tc-h8300.c:630 config/tc-h8300.c:635 config/tc-h8300.c:642
-msgid "mismatch between register and suffix"
-msgstr "yazmaç ve sonek arasında uyumsuzluk"
-
-#: config/tc-h8300.c:669
-msgid "address too high for vector table jmp/jsr"
-msgstr "vektör tablosu jmp/jsr için adres fazla yüksek"
-
-#: config/tc-h8300.c:696 config/tc-h8300.c:808 config/tc-h8300.c:818
-msgid "Wrong size pointer register for architecture."
-msgstr "Yapı için hatalı boyda imleyici."
-
-#: config/tc-h8300.c:755 config/tc-h8300.c:763 config/tc-h8300.c:792
-msgid "expected @(exp, reg16)"
-msgstr "@(exp, reg16) beklendi"
-
-#: config/tc-h8300.c:781
-msgid "expected .L, .W or .B for register in indexed addressing mode"
-msgstr "indeksli adresleme kipindeki yazmaç için .L, .W veya .B beklendi"
-
-#: config/tc-h8300.c:975
-msgid "expected valid addressing mode for mova: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
-msgstr "mova için geçerli adresleme kipi beklendi: \"@(disp, ea.sz),ERn\""
-
-#: config/tc-h8300.c:993 config/tc-h8300.c:1002
-msgid "expected register"
-msgstr "yazmaç beklendi"
-
-#: config/tc-h8300.c:1018
-msgid "expected closing paren"
-msgstr "kapanış parantezi beklendi"
-
-#: config/tc-h8300.c:1077
-#, c-format
-msgid "can't use high part of register in operand %d"
-msgstr "%d işleneninde yazmacın yüksek tarafı kullanılamaz"
-
-#: config/tc-h8300.c:1234
-#, c-format
-msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in %s mode"
-msgstr "%2$s kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%1$s' opkodu yok"
-
-#: config/tc-h8300.c:1243
-msgid "mismatch between opcode size and operand size"
-msgstr "opkod boyu ve işlenen boyu arasında uyumsuzluk"
-
-#: config/tc-h8300.c:1279
-#, c-format
-msgid "operand %s0x%lx out of range."
-msgstr "%s0x%lx işleneni kapsam dışı."
-
-#: config/tc-h8300.c:1375
-msgid "Can't work out size of operand.\n"
-msgstr "İşlenenin boyu hesaplanamadı.\n"
-
-#: config/tc-h8300.c:1424
-#, c-format
-msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300 mode"
-msgstr "H8/300 kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok"
-
-#: config/tc-h8300.c:1429
-#, c-format
-msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300H mode"
-msgstr "H8/300H kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok"
-
-#: config/tc-h8300.c:1435
-#, c-format
-msgid "Opcode `%s' with these operand types not available in H8/300S mode"
-msgstr "H8/300S kipinde bu tür işlenenlerle çalışan `%s' opkodu yok"
-
-#: config/tc-h8300.c:1496 config/tc-h8300.c:1516
-msgid "Need #1 or #2 here"
-msgstr "Burada #1 veya #2 gerekli"
-
-#: config/tc-h8300.c:1511
-msgid "#4 not valid on H8/300."
-msgstr "#4, H8/300 için geçersiz."
-
-#: config/tc-h8300.c:1617 config/tc-h8300.c:1699
-#, c-format
-msgid "branch operand has odd offset (%lx)\n"
-msgstr "dal işleneni tek sayılı göreli konuma sahip (%lx)\n"
-
-#: config/tc-h8300.c:1737
-msgid "destination operand must be 16 bit register"
-msgstr "hedef işlenen 16bitlik yazmaç olmalı"
-
-#: config/tc-h8300.c:1746
-msgid "source operand must be 8 bit register"
-msgstr "kaynak işleneni 8bitlik yazmaç olmalı"
-
-#: config/tc-h8300.c:1754
-msgid "destination operand must be 16bit absolute address"
-msgstr "hedef işleneni 16bitlik yere bağımlı adres olmalı"
-
-#: config/tc-h8300.c:1761
-msgid "destination operand must be 8 bit register"
-msgstr "hedef işleneni 8bitlik yazmaç olmalı"
-
-#: config/tc-h8300.c:1769
-msgid "source operand must be 16bit absolute address"
-msgstr "kaynak işleneni 16bitlik yere bağımlı adres olmalı"
-
-#. This seems more sane than saying "too many operands". We'll
-#. get here only if the trailing trash starts with a comma.
-#. Types or values of args don't match.
-#: config/tc-h8300.c:1777 config/tc-mmix.c:486 config/tc-mmix.c:498
-#: config/tc-mmix.c:2564 config/tc-mmix.c:2588 config/tc-mmix.c:2865
-#: config/tc-or32.c:636 config/tc-or32.c:846
-msgid "invalid operands"
-msgstr "geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-h8300.c:1808
-msgid "operand/size mis-match"
-msgstr "işlenenler/boy uyuşmazlığı"
-
-#: config/tc-h8300.c:1904 config/tc-h8500.c:1112 config/tc-mips.c:9141
-#: config/tc-sh64.c:2795 config/tc-sh.c:2806 config/tc-w65.c:688
-#: config/tc-z8k.c:1210
-msgid "unknown opcode"
-msgstr "bilinmeyen opkod"
-
-#: config/tc-h8300.c:1937
-#, fuzzy
-msgid "invalid operand in ldm"
-msgstr "geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-h8300.c:1946
-#, fuzzy
-msgid "invalid operand in stm"
-msgstr "geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-h8300.c:2029 config/tc-h8500.c:1139 config/tc-sh.c:2931
-#: config/tc-z8k.c:1266
-#, c-format
-msgid "call to tc_crawl_symbol_chain \n"
-msgstr "tc_crawl_symbol_chain'e çağrı\n"
-
-#: config/tc-h8300.c:2043 config/tc-h8500.c:1153 config/tc-sh.c:2937
-#: config/tc-z8k.c:1280
-#, c-format
-msgid "call to tc_headers_hook \n"
-msgstr "tc_headers_hook'e çağrı \n"
-
-#: config/tc-h8300.c:2130
-#, c-format
-msgid "call to tc_aout_fix_to_chars \n"
-msgstr "tc_aout_fix_to_chars'e çağrı \n"
-
-#: config/tc-h8300.c:2144
-#, c-format
-msgid "call to md_convert_frag \n"
-msgstr "md_convert_frag'e çağrı \n"
-
-#: config/tc-h8300.c:2198
-#, c-format
-msgid "call tomd_estimate_size_before_relax \n"
-msgstr "md_estimate_size_before_relax'e çağrı \n"
-
-#: config/tc-h8300.c:2309 config/tc-mcore.c:2356 config/tc-pj.c:580
-#: config/tc-sh.c:4455
-#, c-format
-msgid "Cannot represent relocation type %s"
-msgstr "Yerdeğişim türü %s gösterilemedi"
-
-#: config/tc-h8500.c:325
-msgid ":24 not valid for this opcode"
-msgstr ":24 bu opkod için geçersiz"
-
-#: config/tc-h8500.c:332
-msgid "expect :8,:16 or :24"
-msgstr ":8, :16 veya :24 beklendi"
-
-#: config/tc-h8500.c:391
-msgid "syntax error in reg list"
-msgstr "yazmaç listesinde sözdizim hatası"
-
-#: config/tc-h8500.c:409
-msgid "missing final register in range"
-msgstr "aralıkta son yazmaç eksik"
-
-#: config/tc-h8500.c:498 config/tc-h8500.c:505 config/tc-h8500.c:511
-msgid "expected @(exp, Rn)"
-msgstr "@(exp, Rn) beklendi"
-
-#: config/tc-h8500.c:527
-msgid "@Rn+ needs word register"
-msgstr "@Rn+ için word yazmacı gerekli"
-
-#: config/tc-h8500.c:537
-msgid "@Rn needs word register"
-msgstr "@Rn için word yazmacı gerekli"
-
-#: config/tc-h8500.c:838 config/tc-sh.c:2083
-#, c-format
-msgid "unhandled %d\n"
-msgstr "%d desteklenmiyor\n"
-
-#: config/tc-h8500.c:868
-#, c-format
-msgid "operand must be absolute in range %d..%d"
-msgstr "%d..%d aralığında işlenen kesin olmalı"
-
-#: config/tc-h8500.c:963 config/tc-sh.c:2353
-#, c-format
-msgid "failed for %d\n"
-msgstr "%d için başarısız\n"
-
-#: config/tc-h8500.c:1128 config/tc-sh.c:2466 config/tc-sh.c:2862
-#: config/tc-w65.c:707
-msgid "invalid operands for opcode"
-msgstr "opkod için geçersiz işlenenler"
-
-#. Simple range checking for FIELD against HIGH and LOW bounds.
-#. IGNORE is used to suppress the error message.
-#. Variant of CHECK_FIELD for use in md_apply_fix3 and other places where
-#. the current file and line number are not valid.
-#: config/tc-hppa.c:1171 config/tc-hppa.c:1185
-#, c-format
-msgid "Field out of range [%d..%d] (%d)."
-msgstr "Alan kapsam dışı [%d..%d] (%d)."
-
-#. Simple alignment checking for FIELD against ALIGN (a power of two).
-#. IGNORE is used to suppress the error message.
-#: config/tc-hppa.c:1199
-#, c-format
-msgid "Field not properly aligned [%d] (%d)."
-msgstr "Alan doğru hizalanmamış [%d] (%d)."
-
-#: config/tc-hppa.c:1228
-msgid "Missing .exit\n"
-msgstr ".exit eksik\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:1231
-msgid "Missing .procend\n"
-msgstr ".procend eksik\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:1413
-#, c-format
-msgid "Invalid field selector. Assuming F%%."
-msgstr "Geçersiz alan seçicisi. F%% varsayıldı."
-
-#: config/tc-hppa.c:1446
-msgid "-R option not supported on this target."
-msgstr "-R seçeneği bu hedef için desteklenmiyor."
-
-#: config/tc-hppa.c:1462 config/tc-sparc.c:814 config/tc-sparc.c:850
-#, c-format
-msgid "Internal error: can't hash `%s': %s\n"
-msgstr "İç hata: `%s' hash'lenemedi: %s\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:1470 config/tc-i860.c:238
-#, c-format
-msgid "internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
-msgstr "İç hata: opkod kaybedildi: `%s' \"%s\"\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:1541 config/tc-hppa.c:7064 config/tc-hppa.c:7121
-msgid "Missing function name for .PROC (corrupted label chain)"
-msgstr ".PROC için eksik işlev adı (bozuk etiket zinciri)"
-
-#: config/tc-hppa.c:1544 config/tc-hppa.c:7124
-msgid "Missing function name for .PROC"
-msgstr ".PROC için eksik işlev adı"
-
-#: config/tc-hppa.c:1651 config/tc-hppa.c:4920
-msgid "could not update architecture and machine"
-msgstr "Yapı ve makina güncellenemedi"
-
-#: config/tc-hppa.c:1859
-msgid "Invalid Indexed Load Completer."
-msgstr "Geçersiz İndeksli Yükleme Tamamlayıcısı."
-
-#: config/tc-hppa.c:1864
-msgid "Invalid Indexed Load Completer Syntax."
-msgstr "Geçersiz İndeksli Yükleme Tamamlayıcısı Sözdizimi."
-
-#: config/tc-hppa.c:1901
-msgid "Invalid Short Load/Store Completer."
-msgstr "Geçersiz Short Yükle/Sakla Tamamlayıcısı."
-
-#: config/tc-hppa.c:1961 config/tc-hppa.c:1966
-msgid "Invalid Store Bytes Short Completer"
-msgstr "Geçersiz Short Bayt Saklama Tamamlayıcısı"
-
-#: config/tc-hppa.c:2277 config/tc-hppa.c:2283
-msgid "Invalid left/right combination completer"
-msgstr "Geçersiz sol/sağ bileşim tamamlayıcısı"
-
-#: config/tc-hppa.c:2332 config/tc-hppa.c:2339
-msgid "Invalid permutation completer"
-msgstr "Geçersiz permütasyon tamamlayıcısı"
-
-#: config/tc-hppa.c:2439
-#, c-format
-msgid "Invalid Add Condition: %s"
-msgstr "Geçersiz Ekleme Koşulu: %s"
-
-#: config/tc-hppa.c:2450 config/tc-hppa.c:2460
-msgid "Invalid Add and Branch Condition"
-msgstr "Geçersiz Ekleme ve Dal Koşulları"
-
-#: config/tc-hppa.c:2481 config/tc-hppa.c:2618
-msgid "Invalid Compare/Subtract Condition"
-msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu"
-
-#: config/tc-hppa.c:2521
-#, c-format
-msgid "Invalid Bit Branch Condition: %c"
-msgstr "Geçersiz Bit Dalı Koşulu: %c"
-
-#: config/tc-hppa.c:2606
-#, c-format
-msgid "Invalid Compare/Subtract Condition: %s"
-msgstr "Geçersiz Karşılaştırma/Çıkarma Koşulu: %s"
-
-#: config/tc-hppa.c:2633
-msgid "Invalid Compare and Branch Condition"
-msgstr "Geçersiz Karşılaştırma ve Dal Koşulu"
-
-#: config/tc-hppa.c:2729
-msgid "Invalid Logical Instruction Condition."
-msgstr "Geçersiz Mantıksal İşlem Koşulu."
-
-#: config/tc-hppa.c:2784
-msgid "Invalid Shift/Extract/Deposit Condition."
-msgstr "Geçersiz Kaydırma/Çıkartma/Sokma Koşulu."
-
-#: config/tc-hppa.c:2896
-msgid "Invalid Unit Instruction Condition."
-msgstr "Geçersiz Birim İşlem Koşulu."
-
-#: config/tc-hppa.c:3273 config/tc-hppa.c:3305 config/tc-hppa.c:3336
-#: config/tc-hppa.c:3366
-msgid "Branch to unaligned address"
-msgstr "Hizalanmamış adrese dal"
-
-#: config/tc-hppa.c:3544
-msgid "Invalid SFU identifier"
-msgstr "Geçersiz SFU tanımlayıcısı"
-
-#: config/tc-hppa.c:3594
-msgid "Invalid COPR identifier"
-msgstr "Geçersiz COPR tanımlayıcısı"
-
-#: config/tc-hppa.c:3723
-msgid "Invalid Floating Point Operand Format."
-msgstr "Geçersiz Kayan Nokta İşlenen Biçemi."
-
-#: config/tc-hppa.c:3840 config/tc-hppa.c:3860 config/tc-hppa.c:3880
-#: config/tc-hppa.c:3900 config/tc-hppa.c:3920
-msgid "Invalid register for single precision fmpyadd or fmpysub"
-msgstr "Tek duyarlılıkta fmpyadd veya fmpysub için geçersiz yazmaç"
-
-#: config/tc-hppa.c:3977
-#, c-format
-msgid "Invalid operands %s"
-msgstr "Geçersiz işlenenler: %s"
-
-#: config/tc-hppa.c:4095
-msgid "Cannot handle fixup"
-msgstr "düzeltme başarısız"
-
-#: config/tc-hppa.c:4396
-#, c-format
-msgid " -Q ignored\n"
-msgstr " -Q yoksayıldı\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:4400
-#, c-format
-msgid " -c print a warning if a comment is found\n"
-msgstr " -c eğer açıklama bulunursa bir uyarı yazdırır\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:4471
-#, c-format
-msgid "no hppa_fixup entry for fixup type 0x%x"
-msgstr "düzeltme türü 0x%x için hppa_fixup girdisi yok"
-
-#: config/tc-hppa.c:4642
-msgid "Unknown relocation encountered in md_apply_fix."
-msgstr "md_apply_fix'de bilinmeyen yerdeğişime rastlandı."
-
-#: config/tc-hppa.c:4784 config/tc-hppa.c:4809
-#, c-format
-msgid "Undefined register: '%s'."
-msgstr "Tanımlanmamış yazmaç: '%s'."
-
-#: config/tc-hppa.c:4843
-#, c-format
-msgid "Non-absolute symbol: '%s'."
-msgstr "Yerden bağımsız sembol: '%s'."
-
-#: config/tc-hppa.c:4858
-#, c-format
-msgid "Undefined absolute constant: '%s'."
-msgstr "Tanımsız kesin sabit: '%s'."
-
-#: config/tc-hppa.c:4959
-#, c-format
-msgid "Invalid FP Compare Condition: %s"
-msgstr "Geçersiz FP Karşılaştırma Koşulu: %s"
-
-#: config/tc-hppa.c:5015
-#, c-format
-msgid "Invalid FTEST completer: %s"
-msgstr "Geçersiz FTEST tamamlayıcısı: %s"
-
-#: config/tc-hppa.c:5082 config/tc-hppa.c:5120
-#, c-format
-msgid "Invalid FP Operand Format: %3s"
-msgstr "Geçersiz FP İşlenen Biçemi: %3s"
-
-#: config/tc-hppa.c:5199
-msgid "Bad segment in expression."
-msgstr "İfadede hatalı bölüm."
-
-#: config/tc-hppa.c:5258
-msgid "Bad segment (should be absolute)."
-msgstr "Hatalı bölüm (kesin olmalı)."
-
-#: config/tc-hppa.c:5301
-#, c-format
-msgid "Invalid argument location: %s\n"
-msgstr "Geçersiz argüman yeri: %s\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:5332
-#, c-format
-msgid "Invalid argument description: %d"
-msgstr "Geçersiz argüman anlatımı: %d"
-
-#: config/tc-hppa.c:5355
-#, c-format
-msgid "Invalid Nullification: (%c)"
-msgstr "Geçersiz Sıfırlama: (%c)"
-
-#: config/tc-hppa.c:6075
-#, c-format
-msgid "Invalid .CALL argument: %s"
-msgstr "Geçersiz .CALL argümanı: %s"
-
-#: config/tc-hppa.c:6197
-msgid ".callinfo is not within a procedure definition"
-msgstr ".callinfo bir altyordam tanımı içinde değil"
-
-#: config/tc-hppa.c:6217
-#, c-format
-msgid "FRAME parameter must be a multiple of 8: %d\n"
-msgstr "FRAME parametresi 8'in katı olmalı: %d\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:6236
-msgid "Value for ENTRY_GR must be in the range 3..18\n"
-msgstr "ENTRY_GR değeri 3..18 aralığında olmalı\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:6248
-msgid "Value for ENTRY_FR must be in the range 12..21\n"
-msgstr "ENTRY_FR değeri 12..21 aralığında olmalı\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:6258
-msgid "Value for ENTRY_SR must be 3\n"
-msgstr "ENTRY_SR değeri 3 olmalı\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:6314
-#, c-format
-msgid "Invalid .CALLINFO argument: %s"
-msgstr "Geçersiz .CALLINFO argümanı: %s"
-
-#: config/tc-hppa.c:6426
-msgid "The .ENTER pseudo-op is not supported"
-msgstr ".ENTER sanal-op'u desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-hppa.c:6442
-msgid "Misplaced .entry. Ignored."
-msgstr ".entry yanlış yerde. Yoksayıldı."
-
-#: config/tc-hppa.c:6446
-msgid "Missing .callinfo."
-msgstr ".callinfo eksik."
-
-#: config/tc-hppa.c:6512
-msgid ".REG expression must be a register"
-msgstr ".REG ifadesi bir yazmaç olmalı"
-
-#: config/tc-hppa.c:6528
-msgid "bad or irreducible absolute expression; zero assumed"
-msgstr "hatalı veya indirgenemeyen kesin ifade; sıfır varsayıldı"
-
-#: config/tc-hppa.c:6539
-msgid ".REG must use a label"
-msgstr ".REG bir etiket kullanmalı"
-
-#: config/tc-hppa.c:6541
-msgid ".EQU must use a label"
-msgstr ".EQU bir etiket kullanmalı"
-
-#: config/tc-hppa.c:6594
-msgid ".EXIT must appear within a procedure"
-msgstr ".EXIT bir altyordam içinde olmalı"
-
-#: config/tc-hppa.c:6598
-msgid "Missing .callinfo"
-msgstr ".callinfo eksik"
-
-#: config/tc-hppa.c:6602
-msgid "No .ENTRY for this .EXIT"
-msgstr "Bu .EXIT için bir .ENTRY yok"
-
-#: config/tc-hppa.c:6629
-#, c-format
-msgid "Cannot define export symbol: %s\n"
-msgstr "İhraç sembolü tanımlanamadı: %s\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:6687
-#, c-format
-msgid "Using ENTRY rather than CODE in export directive for %s"
-msgstr "%s ihraç yönergesinde CODE yerine ENTRY kullanıldı"
-
-#: config/tc-hppa.c:6804
-#, c-format
-msgid "Undefined .EXPORT/.IMPORT argument (ignored): %s"
-msgstr "Tanımsız .EXPORT/.IMPORT argümanı (yoksayıldı): %s"
-
-#: config/tc-hppa.c:6886
-msgid "Missing label name on .LABEL"
-msgstr ".LABEL'da etiket ismi eksik"
-
-#: config/tc-hppa.c:6891
-msgid "extra .LABEL arguments ignored."
-msgstr "fazla .LABEL argümanları yoksayıldı."
-
-#: config/tc-hppa.c:6908
-msgid "The .LEAVE pseudo-op is not supported"
-msgstr ".LEAVE sanal op'u desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-hppa.c:6947
-msgid "Unrecognized .LEVEL argument\n"
-msgstr "Bilinmeyen .LEVEL argümanı\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:6983
-#, c-format
-msgid "Cannot define static symbol: %s\n"
-msgstr "Statik sembol tanımlanamadı: %s\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:7018
-msgid "Nested procedures"
-msgstr "İçiçe altyordamlar"
-
-#: config/tc-hppa.c:7028
-msgid "Cannot allocate unwind descriptor\n"
-msgstr "Unwind betimleyicisine bellek ayrılamadı\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:7128
-msgid "misplaced .procend"
-msgstr ".procend yanlış yerde"
-
-#: config/tc-hppa.c:7131
-msgid "Missing .callinfo for this procedure"
-msgstr "Bu altyordam için .callinfo eksik"
-
-#: config/tc-hppa.c:7134
-msgid "Missing .EXIT for a .ENTRY"
-msgstr ".ENTRY için .EXIT eksik"
-
-#: config/tc-hppa.c:7172
-msgid "Not in a space.\n"
-msgstr "Boşluk değil.\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:7175
-msgid "Not in a subspace.\n"
-msgstr "Altboşlukta değil.\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:7266
-msgid "Invalid .SPACE argument"
-msgstr "Geçersiz .SPACE argümanı"
-
-#: config/tc-hppa.c:7313
-msgid "Can't change spaces within a procedure definition. Ignored"
-msgstr "Bir altyordam tanımı içinde boşluklar değiştirilemez. Yoksayıldı"
-
-#: config/tc-hppa.c:7442
-#, c-format
-msgid "Undefined space: '%s' Assuming space number = 0."
-msgstr "Tanımsız boşluk: '%s' Boşluk sayısı = 0 varsayıldı"
-
-#: config/tc-hppa.c:7466
-msgid "Must be in a space before changing or declaring subspaces.\n"
-msgstr ""
-"Altboşluklar değiştirilmeden veya tanımlanmadan önce bir boşluk içinde olmak\n"
-"gerekli.\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:7470
-msgid "Can't change subspaces within a procedure definition. Ignored"
-msgstr "Bir altyordam tanımı içinde altboşluklar değiştirilemez. Yoksayıldı"
-
-#: config/tc-hppa.c:7506
-msgid "Parameters of an existing subspace can't be modified"
-msgstr "Var olan bir altboşluğun parametreleri değiştirilemez"
-
-#: config/tc-hppa.c:7558
-msgid "Alignment must be a power of 2"
-msgstr "Hizalama 2'nin kuvvetleri olmalı"
-
-#: config/tc-hppa.c:7605
-msgid "FIRST not supported as a .SUBSPACE argument"
-msgstr "FIRST, bir .SUBSPACE argümanı olarak desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-hppa.c:7607
-msgid "Invalid .SUBSPACE argument"
-msgstr "Geçersiz .SUBSPACE argümanı"
-
-#: config/tc-hppa.c:7796
-#, c-format
-msgid "Internal error: Unable to find containing space for %s."
-msgstr "İç hata: %s için taşıyıcı boşluk bulunamadı."
-
-#: config/tc-hppa.c:7836
-#, c-format
-msgid "Out of memory: could not allocate new space chain entry: %s\n"
-msgstr "Bellek tükendi: Yeni boşluk zincir girdisine bellek ayrılamadı: %s\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:7925
-#, c-format
-msgid "Out of memory: could not allocate new subspace chain entry: %s\n"
-msgstr "Bellek tükendi: Yeni altboşluk zincir girdisine bellek ayrılamadı: %s\n"
-
-#: config/tc-hppa.c:8661
-#, c-format
-msgid "Symbol '%s' could not be created."
-msgstr "Sembol '%s' oluşturulamadı."
-
-#: config/tc-hppa.c:8665
-msgid "No memory for symbol name."
-msgstr "Sembol ismi için bellek yok."
-
-#: config/tc-i386.c:706
-#, c-format
-msgid "%s shortened to %s"
-msgstr "%s, %s olarak kısaltıldı"
-
-#: config/tc-i386.c:762
-msgid "same type of prefix used twice"
-msgstr "Aynı tür önek iki kez kullanıldı"
-
-#: config/tc-i386.c:780
-msgid "64bit mode not supported on this CPU."
-msgstr "Bu CPU'da 64bit kipi desteklenmiyor."
-
-#: config/tc-i386.c:784
-msgid "32bit mode not supported on this CPU."
-msgstr "Bu CPU'da 32bit kipi desteklenmiyor."
-
-#: config/tc-i386.c:817
-msgid "bad argument to syntax directive."
-msgstr "Sözdizim yönergesine hatalı argüman."
-
-#: config/tc-i386.c:869
-#, c-format
-msgid "no such architecture: `%s'"
-msgstr "Böyle bir yapı yok: `%s'"
-
-#: config/tc-i386.c:874
-msgid "missing cpu architecture"
-msgstr "eksik cpu yapısı"
-
-#: config/tc-i386.c:888
-#, c-format
-msgid "no such architecture modifier: `%s'"
-msgstr "Böyle bir yapı yok: `%s'"
-
-#: config/tc-i386.c:904 config/tc-i386.c:5169
-msgid "Unknown architecture"
-msgstr "Bilinmeyen yapı"
-
-#: config/tc-i386.c:1218
-msgid "There are no unsigned pc-relative relocations"
-msgstr "İşaretsiz (unsigned) pc-göreli yerdeğişimler yok"
-
-#: config/tc-i386.c:1225 config/tc-i386.c:5379
-#, c-format
-msgid "can not do %d byte pc-relative relocation"
-msgstr "%d baytlık pc-göreli yerdeğişimler yapılamaz"
-
-#: config/tc-i386.c:1242
-#, c-format
-msgid "can not do %s %d byte relocation"
-msgstr "%s %d baytlık yerdeğişim yapılamaz"
-
-#: config/tc-i386.c:1438 config/tc-i386.c:2416
-#, fuzzy, c-format
-msgid "ambiguous operand size for `%s'"
-msgstr "`%s' için geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-i386.c:1486
-#, c-format
-msgid "can't use register '%%%s' as operand %d in '%s'."
-msgstr "'%3$s' içinde '%%%1$s' yazmacı %2$d işleneni olarak kullanılamaz."
-
-#. UnixWare fsub no args is alias for fsubp, fadd -> faddp, etc.
-#: config/tc-i386.c:1515
-#, c-format
-msgid "translating to `%sp'"
-msgstr "`%sp'e çevrildi"
-
-#: config/tc-i386.c:1560
-#, fuzzy, c-format
-msgid "can't encode register '%%%s' in an instruction requiring REX prefix."
-msgstr "'%%%s' yazmaçları REX öneki gerektiren işlemde kodlanamaz.\n"
-
-#: config/tc-i386.c:1601 config/tc-i386.c:1699
-#, c-format
-msgid "no such instruction: `%s'"
-msgstr "İşlem yok: `%s'"
-
-#: config/tc-i386.c:1611 config/tc-i386.c:1731
-#, c-format
-msgid "invalid character %s in mnemonic"
-msgstr "İpucunda geçersiz %s karakteri"
-
-#: config/tc-i386.c:1618
-msgid "expecting prefix; got nothing"
-msgstr "önek beklendi; hiç bir şey bulunamadı"
-
-#: config/tc-i386.c:1620
-msgid "expecting mnemonic; got nothing"
-msgstr "ipucu beklendi; hiç bir şey bulunamadı"
-
-#: config/tc-i386.c:1639
-#, c-format
-msgid "redundant %s prefix"
-msgstr "fazla %s öneki"
-
-#: config/tc-i386.c:1749
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not supported in 64-bit mode"
-msgstr "@%s yerdeğişimleri %s bit kipinde desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-i386.c:1750
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is only supported in 64-bit mode"
-msgstr "@%s yerdeğişimleri %s bit kipinde desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-i386.c:1756
-#, fuzzy, c-format
-msgid "`%s' is not supported on `%s%s'"
-msgstr "`%s', `%s' üzerinde desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-i386.c:1763
-msgid "use .code16 to ensure correct addressing mode"
-msgstr "doğru adresleme kipi için .code16 kullanın"
-
-#: config/tc-i386.c:1770
-#, c-format
-msgid "expecting string instruction after `%s'"
-msgstr "`%s'den sonra dizge işlemi beklendi"
-
-#: config/tc-i386.c:1798
-#, c-format
-msgid "invalid character %s before operand %d"
-msgstr "%2$d işleneninden önce geçersiz %1$s karakteri"
-
-#: config/tc-i386.c:1812
-#, c-format
-msgid "unbalanced parenthesis in operand %d."
-msgstr "%d işleneninde eşlenmeyen parantez"
-
-#: config/tc-i386.c:1815
-#, c-format
-msgid "unbalanced brackets in operand %d."
-msgstr "%d işleneninde eşleşmeyen köşeli parantez"
-
-#: config/tc-i386.c:1824
-#, c-format
-msgid "invalid character %s in operand %d"
-msgstr "%2$d işleneninde geçersiz %1$s karakteri"
-
-#: config/tc-i386.c:1851
-#, c-format
-msgid "spurious operands; (%d operands/instruction max)"
-msgstr "gereksiz işlenenler; (%d işlenen/işlem maksimumu)"
-
-#: config/tc-i386.c:1874
-msgid "expecting operand after ','; got nothing"
-msgstr "işlenenden sonra ',' beklendi; hiç bir şey bulunamadı"
-
-#: config/tc-i386.c:1879
-msgid "expecting operand before ','; got nothing"
-msgstr "','den önce işlenen beklendi; hiç bir şey bulunamadı"
-
-#. We found no match.
-#: config/tc-i386.c:2225
-#, c-format
-msgid "suffix or operands invalid for `%s'"
-msgstr "`%s' için sonek veya işlenenler geçersiz"
-
-#: config/tc-i386.c:2236
-#, c-format
-msgid "indirect %s without `*'"
-msgstr "`*' olmaksızın endirekt %s"
-
-#. Warn them that a data or address size prefix doesn't
-#. affect assembly of the next line of code.
-#: config/tc-i386.c:2244
-#, c-format
-msgid "stand-alone `%s' prefix"
-msgstr "tek kullanılabilen `%s' öneki"
-
-#: config/tc-i386.c:2273 config/tc-i386.c:2288
-#, c-format
-msgid "`%s' operand %d must use `%%es' segment"
-msgstr "`%s' işleneni %d `%%es' bölümünü kullanmalı"
-
-#: config/tc-i386.c:2398
-msgid "no instruction mnemonic suffix given and no register operands; can't size instruction"
-msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş ve yazmaç işlenenleri yok; işlem boyu hesaplanamıyor"
-
-#. Prohibit these changes in the 64bit mode, since the
-#. lowering is more complicated.
-#: config/tc-i386.c:2499 config/tc-i386.c:2558 config/tc-i386.c:2575
-#: config/tc-i386.c:2607 config/tc-i386.c:2640
-#, c-format
-msgid "Incorrect register `%%%s' used with `%c' suffix"
-msgstr "Hatalı `%%%s' yazmacı `%c' soneki ile kullanılmış"
-
-#: config/tc-i386.c:2507 config/tc-i386.c:2565 config/tc-i386.c:2647
-#, c-format
-msgid "using `%%%s' instead of `%%%s' due to `%c' suffix"
-msgstr "`%3$c' soneki yüzünden `%%%2$s' yerine `%%%1$s' kullanılıyor"
-
-#: config/tc-i386.c:2522 config/tc-i386.c:2543 config/tc-i386.c:2594
-#: config/tc-i386.c:2625
-#, c-format
-msgid "`%%%s' not allowed with `%s%c'"
-msgstr "`%%%s', `%s%c' ile kullanılamaz"
-
-#: config/tc-i386.c:2688
-msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size"
-msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş; şimdiki boy hesaplanamıyor"
-
-#: config/tc-i386.c:2721
-#, c-format
-msgid "no instruction mnemonic suffix given; can't determine immediate size %x %c"
-msgstr "işlem ipucu soneki verilmemiş; şimdiki boy %x %c hesaplanamıyor"
-
-#. Reversed arguments on faddp, fsubp, etc.
-#: config/tc-i386.c:2770
-#, c-format
-msgid "translating to `%s %%%s,%%%s'"
-msgstr "`%s %%%s,%%%s'e çevrildi"
-
-#. Extraneous `l' suffix on fp insn.
-#: config/tc-i386.c:2777
-#, c-format
-msgid "translating to `%s %%%s'"
-msgstr "`%s %%%s'e çevrildi"
-
-#: config/tc-i386.c:2795
-#, c-format
-msgid "you can't `pop %%cs'"
-msgstr "`pop %%cs' emme işlemi yapılamıyor"
-
-#. lea
-#: config/tc-i386.c:2814
-msgid "segment override on `lea' is ineffectual"
-msgstr "`lea' üzerinde bölüm üstüne yazması sonuçsuz"
-
-#: config/tc-i386.c:3123 config/tc-i386.c:3217 config/tc-i386.c:3262
-msgid "skipping prefixes on this instruction"
-msgstr "bu işlemde önekler atlanıyor"
-
-#: config/tc-i386.c:3282
-msgid "16-bit jump out of range"
-msgstr "16bitlik sıçrama kapsam dışı"
-
-#: config/tc-i386.c:3291
-#, c-format
-msgid "can't handle non absolute segment in `%s'"
-msgstr "`%s' içinde kesin olmayan bölüm desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-i386.c:3749
-#, c-format
-msgid "@%s reloc is not supported in %s bit mode"
-msgstr "@%s yerdeğişimleri %s bit kipinde desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-i386.c:3867
-msgid "only 1 or 2 immediate operands are allowed"
-msgstr "yalnız 1 veya 2 şimdiki işlenen kullanılabilir"
-
-#: config/tc-i386.c:3890 config/tc-i386.c:4071
-#, c-format
-msgid "junk `%s' after expression"
-msgstr "ifade sonrasında hatalı `%s'"
-
-#. Missing or bad expr becomes absolute 0.
-#: config/tc-i386.c:3901
-#, c-format
-msgid "missing or invalid immediate expression `%s' taken as 0"
-msgstr "eksik veya hatalı şimdiki `%s' ifadesi 0 varsayıldı"
-
-#: config/tc-i386.c:3926 config/tc-i386.c:4129
-#, c-format
-msgid "unimplemented segment %s in operand"
-msgstr "işlenende desteklenmeyen %s bölümü"
-
-#: config/tc-i386.c:3968 config/tc-i386.c:6264
-#, c-format
-msgid "expecting scale factor of 1, 2, 4, or 8: got `%s'"
-msgstr "Ölçek çarpanı 1, 2, 4 veya 8 beklendi: `%s' bulundu"
-
-#: config/tc-i386.c:3975
-#, c-format
-msgid "scale factor of %d without an index register"
-msgstr "indeks yazmaçsız ölçek çarpanı %d"
-
-#: config/tc-i386.c:4090
-#, c-format
-msgid "bad expression used with @%s"
-msgstr "@%s ile kullanılmış geçersiz ifade"
-
-#: config/tc-i386.c:4213
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid base/index expression"
-msgstr "`%s' geçerli bir temel/indeks ifadesi değil"
-
-#: config/tc-i386.c:4217
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid %s bit base/index expression"
-msgstr "`%s' geçerli %s bitlik temel/indeks ifadesi değil"
-
-#: config/tc-i386.c:4291
-#, c-format
-msgid "bad memory operand `%s'"
-msgstr "hatalı bellek işleneni `%s'"
-
-#: config/tc-i386.c:4306
-#, c-format
-msgid "junk `%s' after register"
-msgstr "yazmaçtan sonra bozuk `%s'"
-
-#: config/tc-i386.c:4315 config/tc-i386.c:4430 config/tc-i386.c:4468
-#, c-format
-msgid "bad register name `%s'"
-msgstr "hatalı yazmaç ismi `%s'"
-
-#: config/tc-i386.c:4323
-msgid "immediate operand illegal with absolute jump"
-msgstr "şimdiki işlenen, kesin sıçrama ile geçersiz"
-
-#: config/tc-i386.c:4345
-#, c-format
-msgid "too many memory references for `%s'"
-msgstr "`%s' için çok fazla bellek başvurusu"
-
-#: config/tc-i386.c:4423
-#, c-format
-msgid "expecting `,' or `)' after index register in `%s'"
-msgstr "%s içinde indeks yazmacından sonra `,' veya `)' beklendi"
-
-#: config/tc-i386.c:4447
-#, c-format
-msgid "expecting `)' after scale factor in `%s'"
-msgstr "`%s' içinde ölçek çarpanından sonra `)' beklendi"
-
-#: config/tc-i386.c:4454
-#, c-format
-msgid "expecting index register or scale factor after `,'; got '%c'"
-msgstr "`,'den sonra indeks yazmacı veya ölçek çarpanı beklendi; '%c' bulundu"
-
-#: config/tc-i386.c:4461
-#, c-format
-msgid "expecting `,' or `)' after base register in `%s'"
-msgstr "`%s' içinde temel yazmaçtan sonra `,' veya `)' beklendi"
-
-#. It's not a memory operand; argh!
-#: config/tc-i386.c:4502
-#, c-format
-msgid "invalid char %s beginning operand %d `%s'"
-msgstr "%2$d `%3$s' işleneninin başında geçersiz karakter %1$s"
-
-#: config/tc-i386.c:4677
-msgid "long jump required"
-msgstr "uzun atlama gerekli"
-
-#: config/tc-i386.c:4954
-msgid "Bad call to md_atof ()"
-msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı"
-
-#: config/tc-i386.c:5121
-msgid "No compiled in support for x86_64"
-msgstr "x86_64 için derlenmiş destek yok"
-
-#: config/tc-i386.c:5142
-#, c-format
-msgid ""
-" -Q ignored\n"
-" -V print assembler version number\n"
-" -k ignored\n"
-" -n Do not optimize code alignment\n"
-" -q quieten some warnings\n"
-" -s ignored\n"
-msgstr ""
-" -Q yoksayılır\n"
-" -V çevirici sürüm numarasını yazdırır\n"
-" -k yoksayılır\n"
-" -n kod hizalamasını optimize etmez\n"
-" -q bazı uyarıları durdurur\n"
-" -s yoksayılır\n"
-
-#: config/tc-i386.c:5150
-#, c-format
-msgid ""
-" -n Do not optimize code alignment\n"
-" -q quieten some warnings\n"
-msgstr ""
-" -n kod hizalamasını optimize etmez\n"
-" -q bazı uyarıları durdurur\n"
-
-#: config/tc-i386.c:5250 config/tc-s390.c:1826
-msgid "GOT already in symbol table"
-msgstr "GOT zaten sembol tablosunda"
-
-#: config/tc-i386.c:5394
-#, c-format
-msgid "can not do %d byte relocation"
-msgstr "%d baytlık yerdeğişim yapılamaz"
-
-#: config/tc-i386.c:5463 config/tc-s390.c:2272
-#, c-format
-msgid "cannot represent relocation type %s"
-msgstr "%s yerdeğişim türü gösterilemiyor"
-
-#: config/tc-i386.c:5709
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid operand for '%s' ('%s' unexpected)"
-msgstr "'%2$s' için %1$d işlenen bulundu: %3$d beklendi"
-
-#: config/tc-i386.c:5721
-#, c-format
-msgid "too many memory references for '%s'"
-msgstr "'%s' için çok fazla bellek başvurusu"
-
-#: config/tc-i386.c:5996
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unknown operand modifier `%s'"
-msgstr "Bilinmeyen `%s' işlenen değiştiricisi\n"
-
-#: config/tc-i386.c:6006
-#, fuzzy
-msgid "Conflicting operand modifiers"
-msgstr "desteklenmeyen işlenen değiştiricisi"
-
-#: config/tc-i386.c:6236
-#, c-format
-msgid "`%s' is not a valid segment register"
-msgstr "`%s' geçerli bir bölüm yazmacı değil"
-
-#: config/tc-i386.c:6246 config/tc-i386.c:6373
-msgid "Register scaling only allowed in memory operands."
-msgstr "Yazmaç ölçeklenmesi yalnız bellek işlenenleri için geçerli."
-
-#: config/tc-i386.c:6277
-#, fuzzy
-msgid "Too many register references in memory operand."
-msgstr "Bellek işleneninde çok fazla yazmaç başvurusu.\n"
-
-#: config/tc-i386.c:6352
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Syntax error. Expecting a constant. Got `%s'."
-msgstr "Sözdizim hatası. Sabit beklendi. `%s' bulundu.\n"
-
-#: config/tc-i386.c:6422
-#, c-format
-msgid "Unrecognized token '%s'"
-msgstr "Bilinmeyen '%s' dizgeciği"
-
-#: config/tc-i386.c:6439
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unexpected token `%s'"
-msgstr "Beklenmeyen `%s' dizgeciği\n"
-
-#: config/tc-i386.c:6622
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unrecognized token `%s'"
-msgstr "Bilinmeyen `%s' dizgeciği\n"
-
-#: config/tc-i860.c:124
-msgid "Directive .dual available only with -mintel-syntax option"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-i860.c:134
-msgid "Directive .enddual available only with -mintel-syntax option"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-i860.c:147
-msgid "Directive .atmp available only with -mintel-syntax option"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-i860.c:169 config/tc-i860.c:173
-msgid "Unknown temporary pseudo register"
-msgstr "Bilinmeyen geçici sanal yazmaç"
-
-#: config/tc-i860.c:229 config/tc-mips.c:1149
-#, c-format
-msgid "internal error: can't hash `%s': %s\n"
-msgstr "İç hata: `%s' hash'lenemedi: %s\n"
-
-#: config/tc-i860.c:249
-msgid "Defective assembler. No assembly attempted."
-msgstr "Çevirici problemli. Çeviri yapılamıyor."
-
-#: config/tc-i860.c:402
-#, c-format
-msgid "Expanded opcode after delayed branch: `%s'"
-msgstr "Gecikmeli daldan sonra genişletilmiş opkod: `%s'"
-
-#: config/tc-i860.c:406
-#, c-format
-msgid "Expanded opcode in dual mode: `%s'"
-msgstr "Çiftli kipte genişletilmiş opkod: `%s'"
-
-#: config/tc-i860.c:410
-#, c-format
-msgid "An instruction was expanded (%s)"
-msgstr "İşlem genişletildi (%s)"
-
-#: config/tc-i860.c:676
-msgid "Pipelined instruction: fsrc1 = fdest"
-msgstr "Veriyollanmış işlem: fsrc1 = fdest"
-
-#: config/tc-i860.c:879 config/tc-i860.c:886 config/tc-i860.c:893
-msgid "Assembler does not yet support PIC"
-msgstr "Çevirici henüz PIC desteklemiyor"
-
-#: config/tc-i860.c:957
-#, c-format
-msgid "Illegal operands for %s"
-msgstr "%s için geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-i860.c:974
-#, c-format
-msgid "'d.%s' must be 8-byte aligned"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-i860.c:982
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Prefix 'd.' invalid for instruction `%s'"
-msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'."
-
-#: config/tc-i860.c:1005 config/tc-sparc.c:2845
-msgid "bad segment"
-msgstr "hatalı bölüm"
-
-#: config/tc-i860.c:1088
-msgid "i860_estimate_size_before_relax\n"
-msgstr "i860_estimate_size_before_relax\n"
-
-#: config/tc-i860.c:1187
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-" -EL\t\t\t generate code for little endian mode (default)\n"
-" -EB\t\t\t generate code for big endian mode\n"
-" -mwarn-expand\t\t warn if pseudo operations are expanded\n"
-" -mxp\t\t\t enable i860XP support (disabled by default)\n"
-" -mintel-syntax\t enable Intel syntax (default to AT&T/SVR4)\n"
-msgstr ""
-" -EL\t\t\t küçük sonlu kipte kod üretir (öntanımlı)\n"
-" -EB\t\t\t büyük sonlu kipte kod üretir\n"
-" -mwarn-expand\t\t sanal işlemler genişletilirse uyarı verir\n"
-" -mxp\t\t\t i860XP desteğini etkinleştirir (öntanımlı etkisiz)\n"
-
-#. SVR4 compatibility flags.
-#: config/tc-i860.c:1195
-#, c-format
-msgid ""
-" -V\t\t\t print assembler version number\n"
-" -Qy, -Qn\t\t ignored\n"
-msgstr ""
-" -V\t\t\t çevirici sürüm numarasını yazdırır\n"
-" -Qy, -Qn\t\t yoksayılır\n"
-
-#: config/tc-i860.c:1258
-msgid "This immediate requires 0 MOD 2 alignment"
-msgstr "Şimdiki için 0 MOD 2 hizalaması gerekli"
-
-#: config/tc-i860.c:1261
-msgid "This immediate requires 0 MOD 4 alignment"
-msgstr "Şimdiki için 0 MOD 4 hizalaması gerekli"
-
-#: config/tc-i860.c:1264
-msgid "This immediate requires 0 MOD 8 alignment"
-msgstr "Şimdiki için 0 MOD 8 hizalaması gerekli"
-
-#: config/tc-i860.c:1267
-msgid "This immediate requires 0 MOD 16 alignment"
-msgstr "Şimdiki için 0 MOD 16 hizalaması gerekli"
-
-#: config/tc-i860.c:1362
-msgid "5-bit immediate too large"
-msgstr "5bitlik şimdiki fazla büyük"
-
-#: config/tc-i860.c:1365
-msgid "5-bit field must be absolute"
-msgstr "5bitlik alan kesin olmalı"
-
-#: config/tc-i860.c:1410 config/tc-i860.c:1433
-msgid "A branch offset requires 0 MOD 4 alignment"
-msgstr "Dal göreli konumu için 0 MOD 4 hizalaması gerekli"
-
-#: config/tc-i860.c:1454
-#, c-format
-msgid "Unrecognized fix-up (0x%08lx)"
-msgstr "Bilinmeyen düzeltme (0x%08lx)"
-
-#: config/tc-i860.h:80
-msgid "i860_convert_frag\n"
-msgstr "i860_convert_frag\n"
-
-#: config/tc-i960.c:574
-#, c-format
-msgid "Hashing returned \"%s\"."
-msgstr "Hash işlemi \"%s\" sonucunu verdi."
-
-#. Offset of last character in opcode mnemonic
-#: config/tc-i960.c:608
-msgid "branch prediction invalid on this opcode"
-msgstr "dal ön tahmini bu opkodda geçerli değil"
-
-#: config/tc-i960.c:648
-#, c-format
-msgid "invalid opcode, \"%s\"."
-msgstr "geçersiz opkod, \"%s\"."
-
-#: config/tc-i960.c:653
-#, c-format
-msgid "improper number of operands. expecting %d, got %d"
-msgstr "hatalı işlenen sayısı. %d beklendi, %d bulundu"
-
-#: config/tc-i960.c:877
-#, c-format
-msgid "Fixup of %ld too large for field width of %d"
-msgstr "%ld düzeltmesi %d alan genişliği için fazla büyük"
-
-#: config/tc-i960.c:994
-#, c-format
-msgid "invalid architecture %s"
-msgstr "geçersiz yapı %s"
-
-#: config/tc-i960.c:1014
-#, c-format
-msgid "I960 options:\n"
-msgstr "I960 seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-i960.c:1017
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tspecify variant of 960 architecture\n"
-"-b\t\t\tadd code to collect statistics about branches taken\n"
-"-link-relax\t\tpreserve individual alignment directives so linker\n"
-"\t\t\tcan do relaxing (b.out format only)\n"
-"-no-relax\t\tdon't alter compare-and-branch instructions for\n"
-"\t\t\tlong displacements\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\t960 yapısının alt-türünü belirtir\n"
-"-b\t\t\tgidilen dallar hakkında istatistik toplamak için kod ekler\n"
-"-link-relax\t\tbağlayıcıya verilen münferit hizalama yönergelerini tutar\n"
-"\t\t\tgevşetme yapabilir (yalnız b.out biçeminde)\n"
-"-no-relax\t\tkarşılaştır-ve-dallan işlemlerini uzak yerdeğişimler için\n"
-"\t\t\tdeğiştirmez\n"
-
-#: config/tc-i960.c:1424 config/tc-xtensa.c:11516
-msgid "too many operands"
-msgstr "çok fazla işlenen"
-
-#: config/tc-i960.c:1482 config/tc-i960.c:1707
-msgid "expression syntax error"
-msgstr "ifade sözdizim hatası"
-
-#: config/tc-i960.c:1520
-msgid "attempt to branch into different segment"
-msgstr "değişik bölüme dallanma denemesi"
-
-#: config/tc-i960.c:1524
-#, c-format
-msgid "target of %s instruction must be a label"
-msgstr "%s işleminin hedefi etiket olmalı"
-
-#: config/tc-i960.c:1562
-msgid "unmatched '['"
-msgstr "'[' eşleşmiyor"
-
-#: config/tc-i960.c:1573
-msgid "garbage after index spec ignored"
-msgstr "indeks tanımından sonraki bozukluk yoksayıldı"
-
-#. We never moved: there was no opcode either!
-#: config/tc-i960.c:1638
-msgid "missing opcode"
-msgstr "eksik opkod"
-
-#: config/tc-i960.c:2051
-msgid "invalid index register"
-msgstr "geçersiz indeks yazmacı"
-
-#: config/tc-i960.c:2074
-msgid "invalid scale factor"
-msgstr "geçersiz ölçek çarpanı"
-
-#: config/tc-i960.c:2255
-msgid "unaligned register"
-msgstr "hizalanmamış yazmaç"
-
-#: config/tc-i960.c:2278
-msgid "no such sfr in this architecture"
-msgstr "bu yapıda sfr yok"
-
-#: config/tc-i960.c:2316
-msgid "illegal literal"
-msgstr "geçersiz sabit"
-
-#. Should not happen: see block comment above
-#: config/tc-i960.c:2544
-#, c-format
-msgid "Trying to 'bal' to %s"
-msgstr "%s'e 'bal' yapılmaya çalışılıyor"
-
-#: config/tc-i960.c:2555
-msgid "Looks like a proc, but can't tell what kind.\n"
-msgstr "Alt yordama benziyor ama türü belirlenemedi.\n"
-
-#: config/tc-i960.c:2587
-msgid "should have 1 or 2 operands"
-msgstr "1 veya 2 işlenen olmalı"
-
-#: config/tc-i960.c:2596 config/tc-i960.c:2615
-#, c-format
-msgid "Redefining leafproc %s"
-msgstr "leafproc %s yeniden tanımlanıyor"
-
-#: config/tc-i960.c:2646
-msgid "should have two operands"
-msgstr "iki işleneni olmalı"
-
-#: config/tc-i960.c:2656
-msgid "'entry_num' must be absolute number in [0,31]"
-msgstr "'entry_num' [0,31] aralığında kesin bir sayı olmalı"
-
-#: config/tc-i960.c:2665
-#, c-format
-msgid "Redefining entrynum for sysproc %s"
-msgstr "sysproc %s için entrynum yeniden tanımlanıyor"
-
-#: config/tc-i960.c:2769
-msgid "architecture of opcode conflicts with that of earlier instruction(s)"
-msgstr "opkod'un yapısı önceki işlem(ler)in yapısı ile çakışıyor"
-
-#: config/tc-i960.c:2790
-msgid "big endian mode is not supported"
-msgstr "büyük sonlu kip desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-i960.c:2792
-#, c-format
-msgid "ignoring unrecognized .endian type `%s'"
-msgstr "bilinmeyen .endian türü `%s' yoksayıldı "
-
-#: config/tc-i960.c:3076
-#, c-format
-msgid "leafproc symbol '%s' undefined"
-msgstr "leafproc sembolü '%s' tanımlanmamış"
-
-#: config/tc-i960.c:3086
-#, c-format
-msgid "Warning: making leafproc entries %s and %s both global\n"
-msgstr "Uyarı: leafproc girdileri %s ve %s evrenselleştirildi\n"
-
-#: config/tc-i960.c:3191
-msgid "option --link-relax is only supported in b.out format"
-msgstr "--link-relax seçeneği yalnız b.out biçeminde destekleniyor"
-
-#: config/tc-ia64.c:982
-msgid "Bad .section directive: want a,o,s,w,x,M,S,G,T in string"
-msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,o,s,w,x,M,S,G,T olmalı"
-
-#: config/tc-ia64.c:1119
-msgid "Unwind directive not followed by an instruction."
-msgstr "Geriye sarma yönergesi sonrasında bir işlem yok."
-
-#: config/tc-ia64.c:4930
-msgid "Register name expected"
-msgstr "Yazmaç ismi beklendi"
-
-#: config/tc-ia64.c:4935 config/tc-ia64.c:5251
-msgid "Comma expected"
-msgstr "Virgül beklendi"
-
-#: config/tc-ia64.c:4943
-msgid "Register value annotation ignored"
-msgstr "Yazmaç değeri açıklaması yoksayıldı"
-
-#: config/tc-ia64.c:4984
-msgid "Directive invalid within a bundle"
-msgstr "İşlem balya (bundle) içinde geçersiz"
-
-#: config/tc-ia64.c:5077
-msgid "Missing predicate relation type"
-msgstr "Dayanak ilişki türü eksik"
-
-#: config/tc-ia64.c:5083
-msgid "Unrecognized predicate relation type"
-msgstr "Bilinmeyen dayanak ilişki türü"
-
-#: config/tc-ia64.c:5130
-msgid "Bad register range"
-msgstr "Hatalı yazmaç aralığı"
-
-#: config/tc-ia64.c:5139
-msgid "Predicate register expected"
-msgstr "Dayanak yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-ia64.c:5144
-msgid "Duplicate predicate register ignored"
-msgstr "Çoklu dayanak yazmacı yoksayıldı"
-
-#: config/tc-ia64.c:5162
-msgid "Predicate source and target required"
-msgstr "Dayanak kaynak ve hedefi gerekli"
-
-#: config/tc-ia64.c:5164 config/tc-ia64.c:5176
-msgid "Use of p0 is not valid in this context"
-msgstr "Bu bağlamda p0 kullanımı geçersiz"
-
-#: config/tc-ia64.c:5171
-msgid "At least two PR arguments expected"
-msgstr "En az iki PR argümanı beklendi"
-
-#: config/tc-ia64.c:5185
-msgid "At least one PR argument expected"
-msgstr "En az bir PR argümanı beklendi"
-
-#: config/tc-ia64.c:5221
-#, c-format
-msgid "Inserting \"%s\" into entry hint table failed: %s"
-msgstr "Girdi ipucu tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s"
-
-#. FIXME -- need 62-bit relocation type
-#: config/tc-ia64.c:5697
-msgid "62-bit relocation not yet implemented"
-msgstr "62 bitlik yerdeğişim henüz desteklenmiyor"
-
-#. XXX technically, this is wrong: we should not be issuing warning
-#. messages until we're sure this instruction pattern is going to
-#. be used!
-#: config/tc-ia64.c:5770
-msgid "lower 16 bits of mask ignored"
-msgstr "maskenin alt 16 biti yoksayıldı"
-
-#: config/tc-ia64.c:6389
-msgid "Value truncated to 62 bits"
-msgstr "Değer 62 bite budandı"
-
-#. Give an error if a frag containing code is not aligned to a 16 byte
-#. boundary.
-#: config/tc-ia64.c:6527 config/tc-ia64.h:171
-#, fuzzy
-msgid "instruction address is not a multiple of 16"
-msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli"
-
-#: config/tc-ia64.c:7049
-#, c-format
-msgid "Unrecognized option '-x%s'"
-msgstr "Bilinmeyen seçenek: '-x%s'"
-
-#: config/tc-ia64.c:7077
-#, fuzzy
-msgid ""
-"IA-64 options:\n"
-" --mconstant-gp\t mark output file as using the constant-GP model\n"
-"\t\t\t (sets ELF header flag EF_IA_64_CONS_GP)\n"
-" --mauto-pic\t\t mark output file as using the constant-GP model\n"
-"\t\t\t without function descriptors (sets ELF header flag\n"
-"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP)\n"
-" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tselect data model (default -mlp64)\n"
-" -mle | -mbe\t\t select little- or big-endian byte order (default -mle)\n"
-" -munwind-check=[warning|error]\n"
-"\t\t\t unwind directive check (default -munwind-check=warning)\n"
-" -mhint.b=[ok|warning|error]\n"
-"\t\t\t hint.b check (default -mhint.b=error)\n"
-" -x | -xexplicit\t turn on dependency violation checking\n"
-" -xauto\t\t automagically remove dependency violations (default)\n"
-" -xnone\t\t turn off dependency violation checking\n"
-" -xdebug\t\t debug dependency violation checker\n"
-" -xdebugn\t\t debug dependency violation checker but turn off\n"
-"\t\t\t dependency violation checking\n"
-" -xdebugx\t\t debug dependency violation checker and turn on\n"
-"\t\t\t dependency violation checking\n"
-msgstr ""
-"IA-64 seçenekleri:\n"
-" --mconstant-gp\t çıktı dosyasını sabit GP modelini kullanıyor olarak\n"
-"\t\t\t işaretler (ELF başlık bayrağı EF_IA_64_CONS_GP'ye değer atar)\n"
-" --mauto-pic\t\t çıktı dosyasını , işlem tanımlayıcılar olmaksızın \n"
-"\t\t\t sabit GP modeli olarak işaretler (ELF başlık bayrağı\n"
-"\t\t\t EF_IA_64_NOFUNCDESC_CONS_GP'ye değer atar)\n"
-" -milp32|-milp64|-mlp64|-mp64\tveri modelini seçer (öntanımlı -mlp64)\n"
-" -mle | -mbe\t\t küçük (-mle) veya büyük (-mbe) sonlu (öntanımlı -mle)\n"
-" -x | -xexplicit\t bağımlılık ihlali kontrolünü etkinleştirir (öntanımlı)\n"
-" -xauto\t\t bağımlılık ihlallerini otomatik kaldırır\n"
-" -xdebug\t\t bağımlılık ihlal kontrolünde hata ayıklar\n"
-
-#: config/tc-ia64.c:7105
-msgid "--gstabs is not supported for ia64"
-msgstr "--gstabs ia64 için desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-ia64.c:7408 config/tc-mips.c:1138
-msgid "Could not set architecture and machine"
-msgstr "Yapı ve makina ayarlanamadı"
-
-#: config/tc-ia64.c:7524
-msgid "Explicit stops are ignored in auto mode"
-msgstr "Açık durmalar otomatik kipte yoksayılır"
-
-#: config/tc-ia64.c:7576
-msgid "Found '{' after explicit switch to automatic mode"
-msgstr "Otomatik kipe açık girişten sonra '{' bulundu"
-
-#: config/tc-ia64.c:8142
-#, c-format
-msgid "Unhandled dependency %s for %s (%s), note %d"
-msgstr "%2$s (%3$s) için çözümlenmemiş %1$s bağımlılığı, not: %4$d"
-
-#: config/tc-ia64.c:9417
-#, c-format
-msgid "Unrecognized dependency specifier %d\n"
-msgstr "Bilinmeyen bağımlılık belirteci %d\n"
-
-#: config/tc-ia64.c:10311
-msgid "Only the first path encountering the conflict is reported"
-msgstr "Sadece uyuşmazlığa ilk rastlanan yol bildirildi"
-
-#: config/tc-ia64.c:10314
-msgid "This is the location of the conflicting usage"
-msgstr "Uyumsuz kullanımın yeri burası"
-
-#: config/tc-ia64.c:11528
-#, fuzzy
-msgid "Can't add stop bit to mark end of instruction group"
-msgstr "sabit işleme sığmak için fazla büyük"
-
-#: config/tc-ia64.c:11628 read.c:1411 read.c:2176 read.c:2772
-msgid "expected symbol name"
-msgstr "sembol adı beklendi."
-
-#: config/tc-ia64.c:11638 read.c:2186 read.c:2782 stabs.c:471
-#, c-format
-msgid "expected comma after \"%s\""
-msgstr "\"%s\"dan sonra virgül beklendi"
-
-#: config/tc-ia64.c:11680
-#, c-format
-msgid "`%s' is already the alias of %s `%s'"
-msgstr "\"%s\" sembolü zaten %s `%s' rumuzu olarak tanımlanmış"
-
-#: config/tc-ia64.c:11690
-#, c-format
-msgid "%s `%s' already has an alias `%s'"
-msgstr "%s `%s'un zaten `%s' rumuzu var"
-
-#: config/tc-ia64.c:11701
-#, c-format
-msgid "inserting \"%s\" into %s alias hash table failed: %s"
-msgstr "%2$s rumuz hash tablosuna \"%1$s\" eklenmesi başarısız: %3$s"
-
-#: config/tc-ia64.c:11709
-#, c-format
-msgid "inserting \"%s\" into %s name hash table failed: %s"
-msgstr "%2$s isim hash tablosuna \"%1$s\" eklenmesi başarısız: %3$s"
-
-#: config/tc-ia64.c:11728
-#, c-format
-msgid "symbol `%s' aliased to `%s' is not used"
-msgstr "`%2$s' rumuzlu `%1$s' sembolü kullanılmamış"
-
-#: config/tc-ia64.c:11750
-#, c-format
-msgid "section `%s' aliased to `%s' is not used"
-msgstr "`%2$s' rumuzlu `%1$s' bölümü kullanılmamış"
-
-#: config/tc-ip2k.c:123
-#, c-format
-msgid "IP2K specific command line options:\n"
-msgstr "IP2K'ya özgü komut satırı seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-ip2k.c:124
-#, c-format
-msgid " -mip2022 restrict to IP2022 insns \n"
-msgstr " -mip2022 yalnız IP2022 işlemlerini kullanır\n"
-
-#: config/tc-ip2k.c:125
-#, c-format
-msgid " -mip2022ext permit extended IP2022 insn\n"
-msgstr " -mip2022ext genişletilmiş IP2022 işlemlerine izin verir\n"
-
-#: config/tc-ip2k.c:246
-msgid "md_pcrel_from\n"
-msgstr "md_pcrel_from\n"
-
-#. Pretend that we do not recognise this option.
-#: config/tc-m32r.c:334
-msgid "Unrecognised option: -hidden"
-msgstr "Bilinmeyen seçenek: -hidden"
-
-#: config/tc-m32r.c:361 config/tc-sparc.c:596
-msgid "Unrecognized option following -K"
-msgstr "-K'dan sonra bilinmeyen seçenek"
-
-#: config/tc-m32r.c:377
-#, c-format
-msgid " M32R specific command line options:\n"
-msgstr " M32R'a özgü komut satırı seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:379
-#, c-format
-msgid " -m32r disable support for the m32rx instruction set\n"
-msgstr " -m32r m32rx işlem kümesi için desteği etkisizleştirir\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:381
-#, c-format
-msgid " -m32rx support the extended m32rx instruction set\n"
-msgstr " -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:383
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -m32r2 support the extended m32r2 instruction set\n"
-msgstr " -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:385
-#, c-format
-msgid " -EL,-little produce little endian code and data\n"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m32r.c:387
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -EB,-big produce big endian code and data\n"
-msgstr " -EB büyük-sonlu bir cpu için kod çevrimi yapar\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:389
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -parallel try to combine instructions in parallel\n"
-msgstr " -O işlemleri paralel birleştirmeye çalışır\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:391
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -no-parallel disable -parallel\n"
-msgstr " -mrelax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:393
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -no-bitinst disallow the M32R2's extended bit-field instructions\n"
-msgstr " -m32rx genişletilmiş m32rx işlem kümesini destekler\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:395
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -O try to optimize code. Implies -parallel\n"
-msgstr " -O işlemleri paralel birleştirmeye çalışır\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:398
-#, c-format
-msgid " -warn-explicit-parallel-conflicts warn when parallel instructions\n"
-msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:400
-#, fuzzy, c-format
-msgid " might violate contraints\n"
-msgstr " sınır ihlallerinde\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:402
-#, c-format
-msgid " -no-warn-explicit-parallel-conflicts do not warn when parallel\n"
-msgstr " -no-warn-explicit-parallel-conflicts paralel olduğu zaman uyarmaz\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:404
-#, fuzzy, c-format
-msgid " instructions might violate contraints\n"
-msgstr " sınır ihlallerinde\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:406
-#, c-format
-msgid " -Wp synonym for -warn-explicit-parallel-conflicts\n"
-msgstr " -Wp -warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:408
-#, c-format
-msgid " -Wnp synonym for -no-warn-explicit-parallel-conflicts\n"
-msgstr " -Wnp -no-warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:410
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -ignore-parallel-conflicts do not check parallel instructions\n"
-msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:412
-#, fuzzy, c-format
-msgid " fo contraint violations\n"
-msgstr " sınır ihlallerinde\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:414
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -no-ignore-parallel-conflicts check parallel instructions for\n"
-msgstr " -warn-explicit-parallel-conflicts paralel işlemlerde uyarır\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:416
-#, fuzzy, c-format
-msgid " contraint violations\n"
-msgstr " sınır ihlallerinde\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:418
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -Ip synonym for -ignore-parallel-conflicts\n"
-msgstr " -Wp -warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:420
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -nIp synonym for -no-ignore-parallel-conflicts\n"
-msgstr " -Wnp -no-warn-explicit-parallel-conflicts ile aynı\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:423
-#, c-format
-msgid " -warn-unmatched-high warn when an (s)high reloc has no matching low reloc\n"
-msgstr ""
-" -warn-unmatched-high üst yerdeğişimin eşleşen alt yerdeğişimi olmadığı\n"
-" zaman uyarır\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:425
-#, c-format
-msgid " -no-warn-unmatched-high do not warn about missing low relocs\n"
-msgstr " -no-warn-unmatched-high eksik alt yerdeğişimler için uyarmaz\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:427
-#, c-format
-msgid " -Wuh synonym for -warn-unmatched-high\n"
-msgstr " -Wuh -warn-unmatched-high ile aynı\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:429
-#, c-format
-msgid " -Wnuh synonym for -no-warn-unmatched-high\n"
-msgstr " -Wnuh -no-warn-unmatched-high ile aynı\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:432
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -KPIC generate PIC\n"
-msgstr " -Q yoksayıldı\n"
-
-#: config/tc-m32r.c:892
-#, fuzzy
-msgid "instructions write to the same destination register."
-msgstr "İşlemler aynı hedef yazmacına yazıyor."
-
-#: config/tc-m32r.c:900
-msgid "Instructions do not use parallel execution pipelines."
-msgstr "İşlemler paralel çalışma yolları kullanmıyor."
-
-#: config/tc-m32r.c:908
-msgid "Instructions share the same execution pipeline"
-msgstr "İşlemler aynı çalışma yolunu paylaşıyor."
-
-#: config/tc-m32r.c:984 config/tc-m32r.c:1098
-#, c-format
-msgid "not a 16 bit instruction '%s'"
-msgstr "'%s' 16bitlik işlem değil"
-
-#: config/tc-m32r.c:996 config/tc-m32r.c:1110 config/tc-m32r.c:1295
-#, fuzzy, c-format
-msgid "instruction '%s' is for the M32R2 only"
-msgstr "'%s' işlemi yalnız M32RX için geçerli"
-
-#: config/tc-m32r.c:1009 config/tc-m32r.c:1123 config/tc-m32r.c:1308
-#, c-format
-msgid "unknown instruction '%s'"
-msgstr "bilinmeyen işlem '%s'"
-
-#: config/tc-m32r.c:1018 config/tc-m32r.c:1130 config/tc-m32r.c:1315
-#, c-format
-msgid "instruction '%s' is for the M32RX only"
-msgstr "'%s' işlemi yalnız M32RX için geçerli"
-
-#: config/tc-m32r.c:1027 config/tc-m32r.c:1139
-#, c-format
-msgid "instruction '%s' cannot be executed in parallel."
-msgstr "'%s' işlemi paralel çalıştırılamaz."
-
-#: config/tc-m32r.c:1082 config/tc-m32r.c:1164 config/tc-m32r.c:1372
-msgid "internal error: lookup/get operands failed"
-msgstr "iç hata: sorgu/al işlenenleri başarısız"
-
-#: config/tc-m32r.c:1149
-#, c-format
-msgid "'%s': only the NOP instruction can be issued in parallel on the m32r"
-msgstr "'%s': m32r üzerinde yalnız NOP işlemi paralel çalıştırılabilir"
-
-#: config/tc-m32r.c:1178
-#, c-format
-msgid "%s: output of 1st instruction is the same as an input to 2nd instruction - is this intentional ?"
-msgstr "%s: 1. işleminin çıktısı 2. işleminin girdisi ile aynı - bu istendi mi?"
-
-#: config/tc-m32r.c:1182
-#, c-format
-msgid "%s: output of 2nd instruction is the same as an input to 1st instruction - is this intentional ?"
-msgstr "%s: 2. işleminin çıktısı 1. işleminin girdisi ile aynı - bu istendi mi?"
-
-#: config/tc-m32r.c:1551 config/tc-ppc.c:1758 config/tc-ppc.c:4350
-msgid "Expected comma after symbol-name: rest of line ignored."
-msgstr "sembol isminden sonra virgül beklendi: satırın gerisi yoksayıldı."
-
-#: config/tc-m32r.c:1561
-#, c-format
-msgid ".SCOMMon length (%ld.) <0! Ignored."
-msgstr ".SCOMMon uzunluğu (%ld.) <0! Yoksayıldı."
-
-#: config/tc-m32r.c:1575 config/tc-ppc.c:1780 config/tc-ppc.c:2937
-#: config/tc-ppc.c:4374
-msgid "ignoring bad alignment"
-msgstr "hatalı hizalama yoksayıldı"
-
-#: config/tc-m32r.c:1587 config/tc-ppc.c:1817 config/tc-v850.c:335
-msgid "Common alignment not a power of 2"
-msgstr "Ortak hizalama 2'nin kuvveti değil"
-
-#: config/tc-m32r.c:1602 config/tc-ppc.c:1791 config/tc-ppc.c:4386
-#, c-format
-msgid "Ignoring attempt to re-define symbol `%s'."
-msgstr "`%s' sembolünü yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı."
-
-#: config/tc-m32r.c:1611
-#, c-format
-msgid "Length of .scomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
-msgstr ".scomm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %ld'e değiştirilmedi."
-
-#: config/tc-m32r.c:1839
-msgid "Addend to unresolved symbol not on word boundary."
-msgstr "Word sınırında olmayan çözümlenmemiş sembole addend eklendi."
-
-#: config/tc-m32r.c:1988 config/tc-m32r.c:2038 config/tc-sh.c:747
-msgid "Invalid PIC expression."
-msgstr "geçersiz PIC ifadesi"
-
-#: config/tc-m32r.c:2129
-msgid "Unmatched high/shigh reloc"
-msgstr "Eşlenmemiş high/shigh yerdeğişimi"
-
-#: config/tc-m32r.c:2380 config/tc-sparc.c:3525
-#, c-format
-msgid "internal error: can't export reloc type %d (`%s')"
-msgstr "iç hata: %d yerdeğişim türü ihraç edilemedi (`%s')"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:369
-#, c-format
-msgid ""
-"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 options:\n"
-" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
-" -m68hcs12 specify the processor [default %s]\n"
-" -mshort use 16-bit int ABI (default)\n"
-" -mlong use 32-bit int ABI\n"
-" -mshort-double use 32-bit double ABI\n"
-" -mlong-double use 64-bit double ABI (default)\n"
-" --force-long-branchs always turn relative branchs into absolute ones\n"
-" -S,--short-branchs do not turn relative branchs into absolute ones\n"
-" when the offset is out of range\n"
-" --strict-direct-mode do not turn the direct mode into extended mode\n"
-" when the instruction does not support direct mode\n"
-" --print-insn-syntax print the syntax of instruction in case of error\n"
-" --print-opcodes print the list of instructions with syntax\n"
-" --generate-example generate an example of each instruction\n"
-" (used for testing)\n"
-msgstr ""
-"Motorola 68HC11/68HC12/68HCS12 seçenekleri:\n"
-" -m68hc11 | -m68hc12 |\n"
-" -m68hcs12 işlemciyi belirler [öntanımlı %s]\n"
-" -mshort 16 bit tamsayı ABI kullanır (öntanımlı)\n"
-" -mlong 32 bit tamsayı ABI kullanır\n"
-" -mshort-double 32 bit double ABI kullanır\n"
-" -mlong-double 64 bit double ABI kullanır (öntanımlı)\n"
-" --force-long-branchs göreli dalları hep kesin hale getirir\n"
-" -S,--short-branchs göreli konum kapsam dışı olduğu zaman göreli\n"
-" dalları kesin hale getirmez.\n"
-" --strict-direct-mode işlem direkt kip desteklemediği zaman\n"
-" direkt kipi genişletilmiş kipe dönüştürmez\n"
-" --print-insn-syntax hata esnasında işlemin sözdizimini gösterir\n"
-" --print-opcodes işlem listesini sözdizimle birlikte yazdırır\n"
-" --generate-example her işlem için bir örnek oluşturur\n"
-" (test amaçlı kullanılır)\n"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:415
-#, c-format
-msgid "Default target `%s' is not supported."
-msgstr "Öntanımlı `%s' hedefi desteklenmiyor."
-
-#. Dump the opcode statistics table.
-#: config/tc-m68hc11.c:433
-#, c-format
-msgid "Name # Modes Min ops Max ops Modes mask # Used\n"
-msgstr "İsim # Kipler Min op Maks op Kip maskesi # Kull\n"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:499
-#, c-format
-msgid "Option `%s' is not recognized."
-msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:721
-msgid "#<imm8>"
-msgstr "#<imm8>"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:730
-msgid "#<imm16>"
-msgstr "#<imm16>"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:739 config/tc-m68hc11.c:748
-msgid "<imm8>,X"
-msgstr "<imm8>,X"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:775
-msgid "*<abs8>"
-msgstr "*<abs8>"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:787
-msgid "#<mask>"
-msgstr "#<mask>"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:797
-#, c-format
-msgid "symbol%d"
-msgstr "sembol%d"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:799
-msgid "<abs>"
-msgstr "<abs>"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:818
-msgid "<label>"
-msgstr "<label>"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:834
-#, c-format
-msgid ""
-"# Example of `%s' instructions\n"
-"\t.sect .text\n"
-"_start:\n"
-msgstr ""
-"# `%s' işlemleri örneği\n"
-"\t.sect .text\n"
-"_start:\n"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:881
-#, c-format
-msgid "Instruction `%s' is not recognized."
-msgstr "`%s' işlemi bilinmiyor."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:886
-#, c-format
-msgid "Instruction formats for `%s':"
-msgstr "`%s' için işlem biçemleri:"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1016
-#, c-format
-msgid "Immediate operand is not allowed for operand %d."
-msgstr "%d işleneni için şimdiki işlenen kullanılamaz."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1060
-msgid "Indirect indexed addressing is not valid for 68HC11."
-msgstr "Dolaylı indeksli adresleme, 68HC11 için geçersiz."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1080
-msgid "Spurious `,' or bad indirect register addressing mode."
-msgstr "Gereksiz `,' veya hatalı dolaylı yazmaç adreslemesi kipi."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1102
-msgid "Missing second register or offset for indexed-indirect mode."
-msgstr "İkinci yazmaç veya indeksli-dolaylı kip için göreli konum eksik."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1112
-msgid "Missing second register for indexed-indirect mode."
-msgstr "İndeksli-dolaylı kip için ikinci yazmaç eksik"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1128
-msgid "Missing `]' to close indexed-indirect mode."
-msgstr "İndeksli-dolaylı kip için `]' eksik."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1173
-msgid "Illegal operand."
-msgstr "Geçersiz işlenen."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1178
-msgid "Missing operand."
-msgstr "Eksik işlenen."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1231
-msgid "Pre-increment mode is not valid for 68HC11"
-msgstr "Ön-arttırma kipi 68HC11 için geçerli değil"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1244
-msgid "Wrong register in register indirect mode."
-msgstr "Dolaylı yazmaç kipinde yanlış yazmaç."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1252
-msgid "Missing `]' to close register indirect operand."
-msgstr "dolaylı yazmaç işleneni kapatmak için eksik `]'."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1272
-msgid "Post-decrement mode is not valid for 68HC11."
-msgstr "Son-eksiltme kipi 68HC11 için geçersiz."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1280
-msgid "Post-increment mode is not valid for 68HC11."
-msgstr "Son-arttırma kipi, 68HC11 için geçersiz."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1298
-msgid "Invalid indexed indirect mode."
-msgstr "Geçersiz indeksli dolaylı kip."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1390
-#, c-format
-msgid "Trap id `%ld' is out of range."
-msgstr "Tuzak kimliği `%ld' kapsam dışı."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1394
-msgid "Trap id must be within [0x30..0x39] or [0x40..0xff]."
-msgstr "Tuzak kimliği [0x30..0x39] veya [0x40..0xff] aralığında olmalı."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1401
-#, c-format
-msgid "Operand out of 8-bit range: `%ld'."
-msgstr "İşlenen 8bit aralığının dışında: `%ld'."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1408
-msgid "The trap id must be a constant."
-msgstr "Tuzak kimliği sabit olmalı."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1443
-#, c-format
-msgid "Operand `%x' not recognized in fixup8."
-msgstr "`%x' işleneni fixup8'de bilinmiyor."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1460 config/tc-m68hc11.c:1509
-#, c-format
-msgid "Operand out of 16-bit range: `%ld'."
-msgstr "İşlenen 16 bit aralığının dışında: `%ld'."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1492 config/tc-m68hc11.c:1525
-#, c-format
-msgid "Operand `%x' not recognized in fixup16."
-msgstr "`%x' işleneni fixup16'da bilinmiyor."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1542
-#, c-format
-msgid "Unexpected branch conversion with `%x'"
-msgstr "`%x' ile beklenmeyen dal çevrimi"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1633 config/tc-m68hc11.c:1771
-#, c-format
-msgid "Operand out of range for a relative branch: `%ld'"
-msgstr "Göreli dal için işlenen kapsam dışı: `%ld'"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1739
-msgid "Invalid register for dbcc/tbcc instruction."
-msgstr "dbcc/tbcc işlemi için geçersiz yazmaç."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1827
-#, c-format
-msgid "Increment/decrement value is out of range: `%ld'."
-msgstr "Artırma/eksiltme değeri kapsam dışı: `%ld'."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1838
-msgid "Expecting a register."
-msgstr "Yazmaç beklendi."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1853
-msgid "Invalid register for post/pre increment."
-msgstr "Son/ön arttırma için geçersiz yazmaç."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1883
-msgid "Invalid register."
-msgstr "Geçersiz yazmaç."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1890
-#, c-format
-msgid "Offset out of 16-bit range: %ld."
-msgstr "Göreli konum 16 bitlik aralığın dışında: %ld."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:1895
-#, c-format
-msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld."
-msgstr "Göreli konum, movw/movb işlemi için 5 bitlik aralığın dışında: %ld"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2001
-msgid "Expecting register D for indexed indirect mode."
-msgstr "İndeksli dolaylı kip için D yazmacı beklendi."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2003
-msgid "Indexed indirect mode is not allowed for movb/movw."
-msgstr "İndeksli dolaylı kip movb/movw için geçersiz."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2020
-msgid "Invalid accumulator register."
-msgstr "Geçersiz biriktirici yazmaç."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2045
-msgid "Invalid indexed register."
-msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2053
-msgid "Addressing mode not implemented yet."
-msgstr "Adresleme kipi henüz desteklenmiyor."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2066
-msgid "Invalid source register for this instruction, use 'tfr'."
-msgstr "Bu işlem için geçersiz kaynak yazmacı, 'tfr' kullanın."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2068
-msgid "Invalid source register."
-msgstr "Geçersiz kaynak yazmacı."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2073
-msgid "Invalid destination register for this instruction, use 'tfr'."
-msgstr "Bu işlem için geçersiz hedef yazmacı, 'tfr' kullanın."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2075
-msgid "Invalid destination register."
-msgstr "Geçersiz hedef yazmacı."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2171
-msgid "Invalid indexed register, expecting register X."
-msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç, X yazmacı beklendi."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2173
-msgid "Invalid indexed register, expecting register Y."
-msgstr "Geçersiz indeksli yazmaç, Y yazmacı beklendi."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2479
-msgid "No instruction or missing opcode."
-msgstr "İşlem yok veya eksik opkod."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2544
-#, c-format
-msgid "Opcode `%s' is not recognized."
-msgstr "`%s' opkodu bilinmiyor."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2566
-#, c-format
-msgid "Garbage at end of instruction: `%s'."
-msgstr "İşlemin sonunda bozukluk: `%s'."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2589
-#, c-format
-msgid "Invalid operand for `%s'"
-msgstr "`%s' için geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2640
-#, c-format
-msgid "Invalid mode: %s\n"
-msgstr "Geçersiz kip: %s\n"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2700
-msgid "bad .relax format"
-msgstr "hatalı .relax biçemi"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:2744
-#, c-format
-msgid "Relocation %d is not supported by object file format."
-msgstr "%d yerdeğişimi nesne dosyası biçeminde desteklenmiyor."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:3023
-msgid "bra or bsr with undefined symbol."
-msgstr "Tanımsız sembollü bra veya bsr."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:3126 config/tc-m68hc11.c:3183
-#, c-format
-msgid "Subtype %d is not recognized."
-msgstr "%d alttürü bilinmiyor."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:3242
-msgid "Expression too complex."
-msgstr "İfade fazla karmaşık."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:3275
-msgid "Value out of 16-bit range."
-msgstr "Değer 16 bit aralığının dışında."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:3293
-#, c-format
-msgid "Value %ld too large for 8-bit PC-relative branch."
-msgstr "%ld değeri, 8 bitlik PC-göreli dal için fazla büyük."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:3300
-#, c-format
-msgid "Auto increment/decrement offset '%ld' is out of range."
-msgstr "Otomatik arttırma/eksiltme görecesi '%ld', kapsam dışı."
-
-#: config/tc-m68hc11.c:3313
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Offset out of 5-bit range for movw/movb insn: %ld"
-msgstr "Göreli konum, movw/movb işlemi için 5 bitlik aralığın dışında: %ld"
-
-#: config/tc-m68hc11.c:3329
-#, c-format
-msgid "Line %d: unknown relocation type: 0x%x."
-msgstr "Satır %d: bilinmeyen yerdeğişim türü: 0x%x"
-
-#: config/tc-m68k.c:693
-#, fuzzy
-msgid "no matching ColdFire architectures found"
-msgstr "bu yapıda sfr yok"
-
-#: config/tc-m68k.c:707
-msgid " or "
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m68k.c:712
-msgid ", or "
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m68k.c:729
-msgid ", or aliases"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m68k.c:753 config/tc-m68k.c:4765 config/tc-m68k.c:5156
-msgid "Tried to convert PC relative branch to absolute jump"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m68k.c:760 config/tc-m68k.c:4755
-msgid "Tried to convert PC relative BSR to absolute JSR"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m68k.c:765
-msgid "Unknown PC relative instruction"
-msgstr "Bilinmeyen PC göreli işlemi"
-
-#: config/tc-m68k.c:897
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation"
-msgstr "%d baytlık pc-göreli yerdeğişim yapılamaz"
-
-#: config/tc-m68k.c:899
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte pc-relative pic relocation"
-msgstr "%d baytlık pc-göreli pic yerdeğişimi yapılamaz"
-
-#: config/tc-m68k.c:904
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte relocation"
-msgstr "%d baytlık yerdeğişim yapılamaz"
-
-#: config/tc-m68k.c:906
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte pic relocation"
-msgstr "%d baytlık pic yerdeğişimi yapılamaz"
-
-#: config/tc-m68k.c:971
-#, c-format
-msgid "Unable to produce reloc against symbol '%s'"
-msgstr "'%s' sembolüne yerdeğişim üretilemedi"
-
-#: config/tc-m68k.c:1015 config/tc-vax.c:3456
-#, c-format
-msgid "Cannot make %s relocation PC relative"
-msgstr "%s yerdeğişimi PC göreli yapılamaz"
-
-#: config/tc-m68k.c:1107 config/tc-tahoe.c:1495 config/tc-vax.c:1895
-msgid "No operator"
-msgstr "İşlemimi yok"
-
-#: config/tc-m68k.c:1137 config/tc-tahoe.c:1512 config/tc-vax.c:1912
-msgid "Unknown operator"
-msgstr "Bilinmeyen operatör"
-
-#: config/tc-m68k.c:1990
-msgid "invalid instruction for this architecture; needs "
-msgstr "bu yapı için geçersiz işlem; gereken: "
-
-#: config/tc-m68k.c:1996
-msgid "ColdFire ISA_A"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m68k.c:2004
-msgid "ColdFire hardware divide"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m68k.c:2012
-msgid "ColdFire ISA_A+"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m68k.c:2020
-msgid "ColdFire ISA_B"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m68k.c:2028
-msgid "ColdFire fpu"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m68k.c:2035
-msgid "fpu (68040, 68060 or 68881/68882)"
-msgstr "fpu (68040, 68060 veya 68881/68882)"
-
-#: config/tc-m68k.c:2038
-msgid "mmu (68030 or 68851)"
-msgstr "mmu (68030 veya 68851)"
-
-#: config/tc-m68k.c:2041
-msgid "68020 or higher"
-msgstr "68020 veya üstü"
-
-#: config/tc-m68k.c:2044
-msgid "68000 or higher"
-msgstr "68000 veya üstü"
-
-#: config/tc-m68k.c:2047
-msgid "68010 or higher"
-msgstr "68010 veya üstü"
-
-#: config/tc-m68k.c:2075
-msgid "operands mismatch"
-msgstr "işlenenler uyuşmuyor"
-
-#: config/tc-m68k.c:2136 config/tc-m68k.c:2142 config/tc-m68k.c:2148
-#: config/tc-mmix.c:2526 config/tc-mmix.c:2550
-msgid "operand out of range"
-msgstr "işlenen kapsam dışı"
-
-#: config/tc-m68k.c:2205
-#, c-format
-msgid "Bignum too big for %c format; truncated"
-msgstr "Büyük sayı (bignum) %c biçemi için fazla büyük; budandı"
-
-#: config/tc-m68k.c:2286
-msgid "displacement too large for this architecture; needs 68020 or higher"
-msgstr "bu yapı için yerdeğiştirme fazla büyük; 68020 veya üstü gerekli"
-
-#: config/tc-m68k.c:2397
-msgid "scale factor invalid on this architecture; needs cpu32 or 68020 or higher"
-msgstr "ölçek çarpanı bu yapıda geçersiz; cpu32 veya 68020 ve üstü gerekli"
-
-#: config/tc-m68k.c:2402
-msgid "invalid index size for coldfire"
-msgstr "coldfire için geçersiz indeks boyu"
-
-#: config/tc-m68k.c:2455
-msgid "Forcing byte displacement"
-msgstr "Bayt yerdeğişimi zorlandı"
-
-#: config/tc-m68k.c:2457
-msgid "byte displacement out of range"
-msgstr "bayt yerdeğişimi kapsam dışı"
-
-#: config/tc-m68k.c:2504 config/tc-m68k.c:2542
-msgid "invalid operand mode for this architecture; needs 68020 or higher"
-msgstr "bu yapı için geçersiz işlenen kipi; 68020 veya üstü gerekli"
-
-#: config/tc-m68k.c:2528 config/tc-m68k.c:2562
-msgid ":b not permitted; defaulting to :w"
-msgstr ":b kullanılamaz; :w varsayıldı"
-
-#: config/tc-m68k.c:2639
-msgid "unsupported byte value; use a different suffix"
-msgstr "desteklenmeyen bayt değeri; farklı bir sonek kullanın"
-
-#: config/tc-m68k.c:2654
-msgid "unknown/incorrect operand"
-msgstr "bilinmeyen/geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-m68k.c:2697 config/tc-m68k.c:2705 config/tc-m68k.c:2712
-#: config/tc-m68k.c:2719
-msgid "out of range"
-msgstr "kapsam dışı"
-
-#: config/tc-m68k.c:2765
-msgid "Can't use long branches on 68000/68010/5200"
-msgstr "68000/68010/5200 üzerinde uzun dal kullanılamaz"
-
-#: config/tc-m68k.c:2875
-msgid "Expression out of range, using 0"
-msgstr "İfade kapsam dışı, 0 kullanıldı"
-
-#: config/tc-m68k.c:3056 config/tc-m68k.c:3072
-msgid "Floating point register in register list"
-msgstr "Kayan nokta yazmacı yazmaç listesinde"
-
-#: config/tc-m68k.c:3062
-msgid "Wrong register in floating-point reglist"
-msgstr "Kayan nokta yazmaç listesinde hatalı yazmaç"
-
-#: config/tc-m68k.c:3078
-msgid "incorrect register in reglist"
-msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç"
-
-#: config/tc-m68k.c:3084
-msgid "wrong register in floating-point reglist"
-msgstr "kayan nokta yazmaç listesinde hatalı yazmaç"
-
-#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3547
-msgid "Extra )"
-msgstr "Fazla )"
-
-#. ERROR.
-#: config/tc-m68k.c:3558
-msgid "Missing )"
-msgstr "Eksik )"
-
-#: config/tc-m68k.c:3575
-msgid "Missing operand"
-msgstr "İşlenen eksik"
-
-#: config/tc-m68k.c:3937
-#, c-format
-msgid "%s -- statement `%s' ignored"
-msgstr "%s -- `%s' deyimi yoksayıldı"
-
-#: config/tc-m68k.c:3986
-#, c-format
-msgid "Don't know how to figure width of %c in md_assemble()"
-msgstr "md_assemble()'da %c'nin genişliğinin nasıl belirtileceği bilinmiyor"
-
-#: config/tc-m68k.c:4152
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Internal Error: Can't allocate m68k_sorted_opcodes of size %d"
-msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s"
-
-#: config/tc-m68k.c:4203 config/tc-m68k.c:4242
-#, c-format
-msgid "Internal Error: Can't find %s in hash table"
-msgstr "İç Hata: %s hash tablosunda bulunamadı"
-
-#: config/tc-m68k.c:4206 config/tc-m68k.c:4245
-#, c-format
-msgid "Internal Error: Can't hash %s: %s"
-msgstr "İç Hata: %s hash'lenemedi: %s"
-
-#: config/tc-m68k.c:4326
-msgid "architecture not yet selected: defaulting to 68020"
-msgstr "mimari seçilmemiş: 68020 varsayılıyor"
-
-#: config/tc-m68k.c:4386
-#, c-format
-msgid "unrecognized default cpu `%s' ???"
-msgstr "bilinmeyen öntanımlı cpu `%s' ???"
-
-#: config/tc-m68k.c:4397
-msgid "68040 and 68851 specified; mmu instructions may assemble incorrectly"
-msgstr "68040 ve 68851 belirtilmiş; mmu işlemleri doğru çevrilmeyebilir"
-
-#: config/tc-m68k.c:4414
-msgid "options for 68881 and no-68881 both given"
-msgstr "hem 68881, hem de no-68881 seçenekleri verilmiş"
-
-#: config/tc-m68k.c:4417
-msgid "options for 68851 and no-68851 both given"
-msgstr "hem 68851, hem de no-68851 seçenekleri verilmiş"
-
-#: config/tc-m68k.c:4486
-#, c-format
-msgid "text label `%s' aligned to odd boundary"
-msgstr "`%s' metin etiketi tek sayılı sınıra hizalanmış"
-
-#: config/tc-m68k.c:4695
-msgid "invalid byte branch offset"
-msgstr "geçersiz bayt dalı görecesi"
-
-#: config/tc-m68k.c:4731
-msgid "short branch with zero offset: use :w"
-msgstr "sıfır göreceli kısa dal: :w kullanın"
-
-#: config/tc-m68k.c:4781 config/tc-m68k.c:4840 config/tc-m68k.c:4904
-msgid "Tried to convert PC relative conditional branch to absolute jump"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-m68k.c:4821
-#, fuzzy
-msgid "Tried to convert DBcc to absolute jump"
-msgstr "şimdiki işlenen, kesin sıçrama ile geçersiz"
-
-#: config/tc-m68k.c:5200 config/tc-m68k.c:5211 config/tc-m68k.c:5252
-msgid "expression out of range: defaulting to 1"
-msgstr "ifade kapsam dışı: 1 varsayıldı"
-
-#: config/tc-m68k.c:5243
-msgid "expression out of range: defaulting to 0"
-msgstr "ifade kapsam dışı: 0 varsayıldı"
-
-#: config/tc-m68k.c:5285 config/tc-m68k.c:5297
-#, c-format
-msgid "Can't deal with expression; defaulting to %ld"
-msgstr "ifade çözümlenemedi; %ld varsayıldı"
-
-#: config/tc-m68k.c:5311
-msgid "expression doesn't fit in BYTE"
-msgstr "ifade BAYT'a sığmıyor"
-
-#: config/tc-m68k.c:5315
-msgid "expression doesn't fit in WORD"
-msgstr "ifade WORD'e sığmıyor"
-
-#: config/tc-m68k.c:5402
-#, c-format
-msgid "%s: unrecognized processor name"
-msgstr "%s: bilinmeyen işlemci adı"
-
-#: config/tc-m68k.c:5466
-msgid "bad coprocessor id"
-msgstr "hatalı yardımcı işlemci kimliği"
-
-#: config/tc-m68k.c:5472
-msgid "unrecognized fopt option"
-msgstr "bilinmeyen fopt seçeneği"
-
-#: config/tc-m68k.c:5605
-#, c-format
-msgid "option `%s' may not be negated"
-msgstr "`%s' seçeneği olumsuzlanamaz"
-
-#: config/tc-m68k.c:5616
-#, c-format
-msgid "option `%s' not recognized"
-msgstr "`%s' seçeneği bilinmiyor"
-
-#: config/tc-m68k.c:5645
-msgid "bad format of OPT NEST=depth"
-msgstr "OPT NEST=derinlik için hatalı biçem"
-
-#: config/tc-m68k.c:5701
-msgid "missing label"
-msgstr "etiket eksik"
-
-#: config/tc-m68k.c:5725 config/tc-m68k.c:5754
-msgid "bad register list"
-msgstr "Hatalı yazmaç listesi"
-
-#: config/tc-m68k.c:5727
-#, c-format
-msgid "bad register list: %s"
-msgstr "hatalı yazmaç listesi: %s"
-
-#: config/tc-m68k.c:5825
-msgid "restore without save"
-msgstr "kaydetmeden eski haline getirir"
-
-#: config/tc-m68k.c:5979 config/tc-m68k.c:6349
-msgid "syntax error in structured control directive"
-msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesinde biçem hatası"
-
-#: config/tc-m68k.c:6024
-msgid "missing condition code in structured control directive"
-msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesinde eksik koşul kodu"
-
-#: config/tc-m68k.c:6095
-#, c-format
-msgid "Condition <%c%c> in structured control directive can not be encoded correctly"
-msgstr "yapılandırılmış denetim yönergesindeki <%c%c> koşulu doğru kodlanamıyor"
-
-#: config/tc-m68k.c:6391
-msgid "missing then"
-msgstr "`then' eksik"
-
-#: config/tc-m68k.c:6472
-msgid "else without matching if"
-msgstr "`if' ile eşleşmeyen `else'"
-
-#: config/tc-m68k.c:6505
-msgid "endi without matching if"
-msgstr "`if' ile eşleşmeyen `endi'"
-
-#: config/tc-m68k.c:6545
-msgid "break outside of structured loop"
-msgstr "yapılandırılmış döngünün dışında `break' (durma)"
-
-#: config/tc-m68k.c:6583
-msgid "next outside of structured loop"
-msgstr "yapılandırılmış döngünün dışında `next' (sonraki)"
-
-#: config/tc-m68k.c:6634
-msgid "missing ="
-msgstr "= eksik"
-
-#: config/tc-m68k.c:6672
-msgid "missing to or downto"
-msgstr "`to' veya `downto' eksik"
-
-#: config/tc-m68k.c:6708 config/tc-m68k.c:6742 config/tc-m68k.c:6956
-msgid "missing do"
-msgstr "`do' eksik"
-
-#: config/tc-m68k.c:6843
-msgid "endf without for"
-msgstr "`for' ile eşleşmeyen `endf'"
-
-#: config/tc-m68k.c:6897
-msgid "until without repeat"
-msgstr "`repeat' ile eşleşmeyen `until'"
-
-#: config/tc-m68k.c:6991
-msgid "endw without while"
-msgstr "`while' ile eşleşmeyen `endw'"
-
-#: config/tc-m68k.c:7153
-#, c-format
-msgid "unrecognized architecture specification `%s'"
-msgstr "bilinmeyen yapı tanımı `%s'"
-
-#: config/tc-m68k.c:7246
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"680X0 options:\n"
-"-l\t\t\tuse 1 word for refs to undefined symbols [default 2]\n"
-"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
-"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
-"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m521x | -m5249 |\n"
-"-m528x | -m5307 | -m5407 | -m547x | -m548x | -mcfv4 | -mcfv4e\n"
-"\t\t\tspecify variant of 680X0 architecture [default %s]\n"
-"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
-"\t\t\ttarget has/lacks floating-point coprocessor\n"
-"\t\t\t[default yes for 68020, 68030, and cpu32]\n"
-msgstr ""
-"680X0 seçenekleri:\n"
-"-l\t\t\ttanımlanmamış sembollere çağrı için 1 word kullanır [öntanımlı 2]\n"
-"-m68000 | -m68008 | -m68010 | -m68020 | -m68030 | -m68040 | -m68060 |\n"
-"-m68302 | -m68331 | -m68332 | -m68333 | -m68340 | -m68360 | -mcpu32 |\n"
-"-m5200 | -m5202 | -m5204 | -m5206 | -m5206e | -m5307 | -m5407\n"
-"\t\t\t680X0 yapısının alttürünü tanımlar [öntanımlı %s]\n"
-"-m68881 | -m68882 | -mno-68881 | -mno-68882\n"
-"\t\t\thedefte kayan nokta yardımcı işlemcisi var/yok\n"
-"\t\t\t[öntanımlı: 68020, 68030 ve cpu32 için `yes' (var)]\n"
-
-#: config/tc-m68k.c:7258
-#, c-format
-msgid ""
-"-m68851 | -mno-68851\n"
-"\t\t\ttarget has/lacks memory-management unit coprocessor\n"
-"\t\t\t[default yes for 68020 and up]\n"
-"-pic, -k\t\tgenerate position independent code\n"
-"-S\t\t\tturn jbsr into jsr\n"
-"--pcrel never turn PC-relative branches into absolute jumps\n"
-"--register-prefix-optional\n"
-"\t\t\trecognize register names without prefix character\n"
-"--bitwise-or\t\tdo not treat `|' as a comment character\n"
-msgstr ""
-"-m68851 | -mno-68851\n"
-"\t\t\thedefte bellek-yönetim yardımcı işlemcisi var/yok\n"
-"\t\t\t[öntanımlı: 68020 ve üstü için `yes' (var)]\n"
-"-pic, -k\t\tyerden bağımsız kod üretir\n"
-"-S\t\t\tjbsr'yi jsr'ye çevirir\n"
-"--pcrel PC göreli dalları kesin sıçramalar haline getirmez\n"
-"--register-prefix-optional\n"
-"\t\t\tyazmaç isimlerini önek karakteri olmaksızın tanır\n"
-"--bitwise-or\t\t`|'ı bir açıklama karakteri olarak işlemez\n"
-
-#: config/tc-m68k.c:7268
-#, c-format
-msgid ""
-"--base-size-default-16\tbase reg without size is 16 bits\n"
-"--base-size-default-32\tbase reg without size is 32 bits (default)\n"
-"--disp-size-default-16\tdisplacement with unknown size is 16 bits\n"
-"--disp-size-default-32\tdisplacement with unknown size is 32 bits (default)\n"
-msgstr ""
-"--base-size-default-16\tboysuz temel yazmaç 16 bit\n"
-"--base-size-default-32\tboysuz temel yazmaç 32 bit (öntanımlı)\n"
-"--disp-size-default-16\tbilinmeyen boyda yerdeğişim 16 bit\n"
-"--disp-size-default-32\tbilinmeyen boyda yerdeğişim 32 bit (öntanımlı)\n"
-
-#: config/tc-m68k.c:7303
-#, c-format
-msgid "Error %s in %s\n"
-msgstr "%s hatası %s içerisinde\n"
-
-#: config/tc-m68k.c:7307
-#, c-format
-msgid "Opcode(%d.%s): "
-msgstr "Opkod(%d.%s):"
-
-#: config/tc-m88k.c:201
-#, c-format
-msgid "Can't hash instruction '%s':%s"
-msgstr "'%s' işlemi hash'lenemedi:%s"
-
-#: config/tc-m88k.c:250
-#, c-format
-msgid "Invalid mnemonic '%s'"
-msgstr "Geçersiz ipucu '%s'"
-
-#: config/tc-m88k.c:268
-msgid "Parameter syntax error"
-msgstr "Parametre sözdizim hatası"
-
-#: config/tc-m88k.c:321
-msgid "Unknown relocation type"
-msgstr "Bilinmeyen yerdeğişim türü"
-
-#. Having this here repeats the warning somtimes.
-#. But can't we stand that?
-#: config/tc-m88k.c:434
-msgid "Use of obsolete instruction"
-msgstr "Kullanımdan kalkmış işlem kullanılmış"
-
-#: config/tc-m88k.c:551
-msgid "Expression truncated to 16 bits"
-msgstr "İfade 16 bite budandı"
-
-#: config/tc-m88k.c:617 config/tc-m88k.c:639
-msgid "Expression truncated to 5 bits"
-msgstr "İfade 5 bite budandı"
-
-#: config/tc-m88k.c:856
-msgid "Expression truncated to 9 bits"
-msgstr "İfade 9 bite budandı"
-
-#: config/tc-m88k.c:878
-msgid "Removed lower 2 bits of expression"
-msgstr "İfadenin alt 2 biti silindi"
-
-#: config/tc-m88k.c:1057
-msgid "Relaxation should never occur"
-msgstr "Gevşetme hiç bir zaman olmamalı"
-
-#: config/tc-m88k.h:78
-msgid "m88k convert_frag\n"
-msgstr "m88k convert_frag\n"
-
-#: config/tc-mcore.c:461
-#, c-format
-msgid "register expected, but saw '%.6s'"
-msgstr "yazmaç beklendi fakat '%.6s' bulundu"
-
-#: config/tc-mcore.c:545
-#, c-format
-msgid "control register expected, but saw '%.6s'"
-msgstr "denetim yazmacı beklendi fakat '%.6s' bulundu"
-
-#: config/tc-mcore.c:583
-msgid "bad/missing psr specifier"
-msgstr "hatalı/eksik psr belirteci"
-
-#: config/tc-mcore.c:744
-msgid "more than 65K literal pools"
-msgstr "65K sabit (literal) havuzdan fazla"
-
-#: config/tc-mcore.c:798
-msgid "missing ']'"
-msgstr "eksik ']'"
-
-#: config/tc-mcore.c:838
-msgid "operand must be a constant"
-msgstr "işlenen sabit olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:840
-#, c-format
-msgid "operand must be absolute in range %u..%u, not %ld"
-msgstr "işlenen, %3$ld değil, %1$u..%2$u aralığında kesin olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:876
-msgid "operand must be a multiple of 4"
-msgstr "işlenen 4'ün katı olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:883
-msgid "operand must be a multiple of 2"
-msgstr "işlenen 2'nin katı olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:897 config/tc-mcore.c:1411 config/tc-mcore.c:1465
-msgid "base register expected"
-msgstr "temel yazmaç beklendi"
-
-#: config/tc-mcore.c:946
-#, c-format
-msgid "unknown opcode \"%s\""
-msgstr "bilinmeyen opkod \"%s\""
-
-#: config/tc-mcore.c:989
-msgid "invalid register: r15 illegal"
-msgstr "geçersiz yazmaç: r15 hatalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1037 config/tc-mcore.c:1615
-msgid "M340 specific opcode used when assembling for M210"
-msgstr "M210 için çevrilirken M340'a özgü opkod kullanlmış"
-
-#: config/tc-mcore.c:1055 config/tc-mcore.c:1094 config/tc-mcore.c:1113
-#: config/tc-mcore.c:1132 config/tc-mcore.c:1159 config/tc-mcore.c:1188
-#: config/tc-mcore.c:1225 config/tc-mcore.c:1260 config/tc-mcore.c:1279
-#: config/tc-mcore.c:1298 config/tc-mcore.c:1332 config/tc-mcore.c:1357
-#: config/tc-mcore.c:1414 config/tc-mcore.c:1468 config/tc-mcore.c:1504
-#: config/tc-mcore.c:1562 config/tc-mcore.c:1584 config/tc-mcore.c:1607
-msgid "second operand missing"
-msgstr "ikinci işlenen eksik"
-
-#: config/tc-mcore.c:1070
-msgid "destination register must be r1"
-msgstr "hedef yazmacı r1 olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1091
-msgid "source register must be r1"
-msgstr "kaynak yazmacı r1 olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1154 config/tc-mcore.c:1211
-msgid "immediate is not a power of two"
-msgstr "şimdiki, ikinin kuvveti olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1182
-msgid "translating bgeni to movi"
-msgstr "bgeni, movi'ye çevriliyor"
-
-#: config/tc-mcore.c:1219
-msgid "translating mgeni to movi"
-msgstr "mgeni, movi'ye çevriliyor"
-
-#: config/tc-mcore.c:1251
-msgid "translating bmaski to movi"
-msgstr "bmaski, movi'ye çevriliyor"
-
-#: config/tc-mcore.c:1327
-#, c-format
-msgid "displacement too large (%d)"
-msgstr "yerdeğişim fazla büyük (%d)"
-
-#: config/tc-mcore.c:1341
-msgid "Invalid register: r0 and r15 illegal"
-msgstr "Geçersiz yazmaç: r0 ve r15 hatalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1372
-msgid "bad starting register: r0 and r15 invalid"
-msgstr "hatalı başlangıç yazmacı: r0 ve r15 hatalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1385
-msgid "ending register must be r15"
-msgstr "son yazmaç r15 olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1405
-msgid "bad base register: must be r0"
-msgstr "hatalı temel yazmaç: r0 olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1423
-msgid "first register must be r4"
-msgstr "ilk yazmaç r4 olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1434
-msgid "last register must be r7"
-msgstr "son yazmaç r7 olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1471
-msgid "reg-reg expected"
-msgstr "yazmaç-yazmaç beklendi"
-
-#: config/tc-mcore.c:1581
-msgid "second operand must be 1"
-msgstr "ikinci işlenen 1 olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1602
-msgid "zero used as immediate value"
-msgstr "şimdiki değer olarak sıfır kullanıldı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1629
-msgid "duplicated psr bit specifier"
-msgstr "psr bit belirteci tekrarlandı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1635
-msgid "`af' must appear alone"
-msgstr "`af' tek başına olmalı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1642
-#, c-format
-msgid "unimplemented opcode \"%s\""
-msgstr "henüz desteklenmeyen opkod \"%s\""
-
-#: config/tc-mcore.c:1651
-#, c-format
-msgid "ignoring operands: %s "
-msgstr "işlenenler yoksayıldı: %s"
-
-#: config/tc-mcore.c:1719 config/tc-w65.c:769
-msgid "Bad call to MD_NTOF()"
-msgstr "MD_NTOF()'ye hatalı çağrı"
-
-#: config/tc-mcore.c:1789
-#, c-format
-msgid "unrecognised cpu type '%s'"
-msgstr "bilinmeyen cpu türü '%s'"
-
-#: config/tc-mcore.c:1808
-#, c-format
-msgid ""
-"MCORE specific options:\n"
-" -{no-}jsri2bsr\t {dis}able jsri to bsr transformation (def: dis)\n"
-" -{no-}sifilter\t {dis}able silicon filter behavior (def: dis)\n"
-" -cpu=[210|340] select CPU type\n"
-" -EB assemble for a big endian system (default)\n"
-" -EL assemble for a little endian system\n"
-msgstr ""
-"MCORE'a özgü seçenekler:\n"
-" -{no-}jsri2bsr\t jsri'den bsr'ye dönüşümü etkin{etkisiz}leştirir\n"
-" (öntanımlı: etkisiz)\n"
-" -{no-}sifilter\t silikon filtre davranışını etkin{etkisiz}leştirir\n"
-" (öntanımlı: etkisiz)\n"
-" -cpu=[210|340] CPU türünü seçer\n"
-" -EB büyük sonlu sistem için çevrim yapar (öntanımlı)\n"
-" -EL küçük sonlu sistem için çevrim yapar\n"
-
-#: config/tc-mcore.c:1827
-msgid "failed sanity check: short_jump"
-msgstr "başarısız kontrol: short_jump"
-
-#: config/tc-mcore.c:1838
-msgid "failed sanity check: long_jump"
-msgstr "başarısız kontrol: long_jump"
-
-#: config/tc-mcore.c:1864
-#, c-format
-msgid "odd displacement at %x"
-msgstr "%x'da tek sayılı sıçrama"
-
-#: config/tc-mcore.c:2048
-msgid "unknown"
-msgstr "bilinmeyen"
-
-#: config/tc-mcore.c:2074
-#, c-format
-msgid "odd distance branch (0x%lx bytes)"
-msgstr "tek sayılı uzaklık dalı (0x%lx bayt)"
-
-#: config/tc-mcore.c:2078
-#, c-format
-msgid "pcrel for branch to %s too far (0x%lx)"
-msgstr "%s'ye dal için pcrel fazla uzak (0x%lx)"
-
-#: config/tc-mcore.c:2097
-#, c-format
-msgid "pcrel for lrw/jmpi/jsri to %s too far (0x%lx)"
-msgstr "%s'ye lrw/jmpi/jsri için pcrel fazla uzak (0x%lx)"
-
-#: config/tc-mcore.c:2108
-#, c-format
-msgid "pcrel for loopt too far (0x%lx)"
-msgstr "loopt için pcrel fazla uzak (0x%lx)"
-
-#: config/tc-mcore.c:2337
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte %srelocation"
-msgstr "%d baytlık %s yerdeğişimi yapılamaz"
-
-#: config/tc-mcore.c:2339
-msgid "pc-relative"
-msgstr "pc-göreli"
-
-#. Prototypes for static functions.
-#: config/tc-mips.c:862
-#, c-format
-msgid "internal Error, line %d, %s"
-msgstr "İç Hata, %d satırı, %s"
-
-#: config/tc-mips.c:1175
-#, c-format
-msgid "internal: can't hash `%s': %s"
-msgstr "iç: `%s' hash'lenemedi: %s"
-
-#: config/tc-mips.c:1183
-#, c-format
-msgid "internal error: bad mips16 opcode: %s %s\n"
-msgstr "iç hata: hatalı mips16 opkodu: %s %s\n"
-
-#: config/tc-mips.c:1376
-#, c-format
-msgid "returned from mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
-msgstr "geri dönüş: mips_ip(%s) insn_opcode = 0x%x\n"
-
-#: config/tc-mips.c:2085 config/tc-mips.c:13223
-msgid "extended instruction in delay slot"
-msgstr "gecikme yuvasında genişletilmiş işlem"
-
-#: config/tc-mips.c:2145 config/tc-mips.c:2155
-#, c-format
-msgid "jump to misaligned address (0x%lx)"
-msgstr "hizalanmamış adrese sıçrama (0x%lx)"
-
-#: config/tc-mips.c:2148 config/tc-mips.c:2158
-#, c-format
-msgid "jump address range overflow (0x%lx)"
-msgstr "sıçrama adres aralık taşması (0x%lx)"
-
-#: config/tc-mips.c:2937
-msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions in a branch delay slot"
-msgstr "Makro işlemi bir gecikme dalında birden fazla işlem olarak genişletildi"
-
-#: config/tc-mips.c:2940
-msgid "Macro instruction expanded into multiple instructions"
-msgstr "Makro işlemi birden fazla işlem olarak genişletildi"
-
-#: config/tc-mips.c:3436 config/tc-mips.c:3602 config/tc-mips.c:5891
-#, fuzzy
-msgid "constant too large"
-msgstr "karakter sabiti fazla büyük"
-
-#: config/tc-mips.c:3444 config/tc-mips.c:7375 config/tc-mips.c:7399
-#: config/tc-mips.c:7472 config/tc-mips.c:7495
-msgid "operand overflow"
-msgstr "işlenen taşması"
-
-#: config/tc-mips.c:3463 config/tc-mips.c:4074 config/tc-mips.c:6765
-#: config/tc-mips.c:7562
-msgid "Macro used $at after \".set noat\""
-msgstr "Macro, \".set noat\" sonrasında $at kullanmış"
-
-#: config/tc-mips.c:3500
-msgid "unsupported large constant"
-msgstr "desteklenmeyen büyük sabit"
-
-#: config/tc-mips.c:3502
-#, c-format
-msgid "Instruction %s requires absolute expression"
-msgstr "%s işlemi kesin ifade gerektirir"
-
-#: config/tc-mips.c:3637
-#, c-format
-msgid "Number (0x%lx) larger than 32 bits"
-msgstr "Sayı (0x%lx) 32 bitten büyük"
-
-#: config/tc-mips.c:3658
-msgid "Number larger than 64 bits"
-msgstr "Sayı 64 bitten büyük"
-
-#: config/tc-mips.c:3952 config/tc-mips.c:3980 config/tc-mips.c:4018
-#: config/tc-mips.c:4063 config/tc-mips.c:6094 config/tc-mips.c:6133
-#: config/tc-mips.c:6172 config/tc-mips.c:6584 config/tc-mips.c:6636
-msgid "PIC code offset overflow (max 16 signed bits)"
-msgstr "PIC kodu görece taşması (maksimum 16 signed bit)"
-
-#: config/tc-mips.c:4371 config/tc-mips.c:4437 config/tc-mips.c:4525
-#: config/tc-mips.c:4572 config/tc-mips.c:4633 config/tc-mips.c:4681
-#: config/tc-mips.c:7660 config/tc-mips.c:7667 config/tc-mips.c:7674
-#: config/tc-mips.c:7781
-msgid "Unsupported large constant"
-msgstr "Desteklenmeyen büyük sabit"
-
-#. result is always true
-#: config/tc-mips.c:4403
-#, c-format
-msgid "Branch %s is always true"
-msgstr "%s dalı her zaman doğru"
-
-#: config/tc-mips.c:4644 config/tc-mips.c:4692 config/tc-mips.c:8106
-#, c-format
-msgid "Improper position (%lu)"
-msgstr "Geçersiz yer (%lu)"
-
-#: config/tc-mips.c:4650 config/tc-mips.c:8174
-#, c-format
-msgid "Improper extract size (%lu, position %lu)"
-msgstr "Geçersiz çıkarma boyu (%lu, yer %lu)"
-
-#: config/tc-mips.c:4698 config/tc-mips.c:8138
-#, c-format
-msgid "Improper insert size (%lu, position %lu)"
-msgstr "Geçersiz ekleme boyu (%lu, yer %lu)"
-
-#: config/tc-mips.c:4735 config/tc-mips.c:4834
-msgid "Divide by zero."
-msgstr "Sıfırla bölüm."
-
-#: config/tc-mips.c:4922
-msgid "dla used to load 32-bit register"
-msgstr "dla 32 bit yazmaç yüklemekte kullanıldı"
-
-#: config/tc-mips.c:4925
-msgid "la used to load 64-bit address"
-msgstr "la 64 bit adres yüklemekte kullanıldı"
-
-#: config/tc-mips.c:5209 config/tc-mips.c:5488
-msgid "PIC code offset overflow (max 32 signed bits)"
-msgstr "PIC kodu görece taşması (maksimum 32 signed bit)"
-
-#: config/tc-mips.c:5534
-msgid "MIPS PIC call to register other than $25"
-msgstr "$25'ten başka yazmaca MIPS PIC çağrısı"
-
-#: config/tc-mips.c:5540 config/tc-mips.c:5551 config/tc-mips.c:5675
-#: config/tc-mips.c:5686
-msgid "No .cprestore pseudo-op used in PIC code"
-msgstr "PIC kodunda .cprestore sanal işlemi kullanılmamış"
-
-#: config/tc-mips.c:5545 config/tc-mips.c:5680
-msgid "No .frame pseudo-op used in PIC code"
-msgstr "PIC kodunda .frame sanal işlemi kullanılmamış"
-
-#: config/tc-mips.c:5751 config/tc-mips.c:5839 config/tc-mips.c:6379
-#: config/tc-mips.c:6410 config/tc-mips.c:6428 config/tc-mips.c:7072
-msgid "opcode not supported on this processor"
-msgstr "bu işlemcide bu opkod desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-mips.c:6938 config/tc-mips.c:6969 config/tc-mips.c:7020
-#: config/tc-mips.c:7050
-msgid "Improper rotate count"
-msgstr "Geçersiz döndürme sayısı"
-
-#: config/tc-mips.c:7105
-#, c-format
-msgid "Instruction %s: result is always false"
-msgstr "%s işlemi: sonuç her zaman yanlış"
-
-#: config/tc-mips.c:7251
-#, c-format
-msgid "Instruction %s: result is always true"
-msgstr "%s işlemi: sonuç her zaman doğru"
-
-#. FIXME: Check if this is one of the itbl macros, since they
-#. are added dynamically.
-#: config/tc-mips.c:7558
-#, c-format
-msgid "Macro %s not implemented yet"
-msgstr "%s macrosu henüz desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-mips.c:7812
-#, c-format
-msgid "internal: bad mips opcode (mask error): %s %s"
-msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (maske hatası): %s %s"
-
-#: config/tc-mips.c:7837 config/tc-mips.c:8200
-#, c-format
-msgid "internal: bad mips opcode (unknown extension operand type `+%c'): %s %s"
-msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (bilinmeyen genişletilmiş işlenen türü `+%c'): %s %s"
-
-#: config/tc-mips.c:7898
-#, c-format
-msgid "internal: bad mips opcode (unknown operand type `%c'): %s %s"
-msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (bilinmeyen işlenen türü `%c'): %s %s"
-
-#: config/tc-mips.c:7905
-#, c-format
-msgid "internal: bad mips opcode (bits 0x%lx undefined): %s %s"
-msgstr "iç hata: hatalı mips opkodu (0x%lx bitleri tanımsız): %s %s"
-
-#: config/tc-mips.c:8019
-#, c-format
-msgid "opcode not supported on this processor: %s (%s)"
-msgstr "opkod bu işlemcide desteklenmiyor: %s (%s)"
-
-#: config/tc-mips.c:8194 config/tc-mips.c:8684
-msgid "absolute expression required"
-msgstr "kesin ifade gerekli"
-
-#: config/tc-mips.c:8218
-#, c-format
-msgid "Improper shift amount (%lu)"
-msgstr "Geçersiz kaydırma miktarı (%lu)"
-
-#: config/tc-mips.c:8244 config/tc-mips.c:9517 config/tc-mips.c:9632
-#, c-format
-msgid "Invalid value for `%s' (%lu)"
-msgstr "`%s' için geçersiz değer (%lu)"
-
-#: config/tc-mips.c:8262
-#, c-format
-msgid "Illegal break code (%lu)"
-msgstr "Geçersiz durma (break) kodu (%lu)"
-
-#: config/tc-mips.c:8276
-#, c-format
-msgid "Illegal lower break code (%lu)"
-msgstr "Geçersiz alt durma (break) kodu (%lu)"
-
-#: config/tc-mips.c:8289
-#, c-format
-msgid "Illegal 20-bit code (%lu)"
-msgstr "Geçersiz 20 bit kod (%lu)"
-
-#: config/tc-mips.c:8301
-#, c-format
-msgid "Coproccesor code > 25 bits (%lu)"
-msgstr "Yardımcı işlemci kodu > 25 bit (%lu)"
-
-#: config/tc-mips.c:8314
-#, c-format
-msgid "Illegal 19-bit code (%lu)"
-msgstr "Geçersiz 19 bitlik kod (%lu)"
-
-#: config/tc-mips.c:8326
-#, c-format
-msgid "Invalid performance register (%lu)"
-msgstr "Başarım yazmacı geçersiz (%lu)"
-
-#: config/tc-mips.c:8364
-#, c-format
-msgid "Invalid register number (%d)"
-msgstr "Geçersiz yazmaç numarası (%d)"
-
-#: config/tc-mips.c:8542
-#, c-format
-msgid "Invalid MDMX Immediate (%ld)"
-msgstr "geçersiz MDMX şimdiki (%ld)"
-
-#: config/tc-mips.c:8585
-#, c-format
-msgid "Invalid float register number (%d)"
-msgstr "Geçersiz kayan nokta yazmaç numarası (%d)"
-
-#: config/tc-mips.c:8595
-#, c-format
-msgid "Float register should be even, was %d"
-msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu"
-
-#: config/tc-mips.c:8634
-#, c-format
-msgid "Bad element selector %ld"
-msgstr "Hatalı öğe seçici %ld"
-
-#: config/tc-mips.c:8642
-#, c-format
-msgid "Expecting ']' found '%s'"
-msgstr "']' beklendi, '%s' bulundu"
-
-#: config/tc-mips.c:8746
-#, c-format
-msgid "Bad floating point constant: %s"
-msgstr "Hatalı kayan noktalı sabit: %s"
-
-#: config/tc-mips.c:8867
-msgid "Can't use floating point insn in this section"
-msgstr "Bu bölümde kayan noktalı işlem kullanılamaz"
-
-#: config/tc-mips.c:8928
-msgid "expression out of range"
-msgstr "İfade kapsam dışı"
-
-#: config/tc-mips.c:8968
-msgid "lui expression not in range 0..65535"
-msgstr "lui ifadesi 0..65535 aralığında değil"
-
-#: config/tc-mips.c:8992
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Invalid condition code register $fcc%d"
-msgstr "hatalı koşul kodu yazmacı $fcc%d"
-
-#: config/tc-mips.c:8997
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Condition code register should be even for %s, was %d"
-msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu"
-
-#: config/tc-mips.c:9002
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Condition code register should be 0 or 4 for %s, was %d"
-msgstr "Kayan noktalı yazmaç çift sayılı olmalı, %d bulundu"
-
-#: config/tc-mips.c:9028
-msgid "invalid coprocessor sub-selection value (0-7)"
-msgstr "hatalı yardımcı işlemci alt seçim değeri (0-7)"
-
-#: config/tc-mips.c:9040 config/tc-mips.c:9057
-#, c-format
-msgid "bad byte vector index (%ld)"
-msgstr "hatalı bayt vektör indeksi (%ld)"
-
-#: config/tc-mips.c:9068
-#, c-format
-msgid "bad char = '%c'\n"
-msgstr "hatalı karakter = '%c'\n"
-
-#: config/tc-mips.c:9079 config/tc-mips.c:9084 config/tc-mips.c:9657
-msgid "illegal operands"
-msgstr "geçersiz işlenenler"
-
-#: config/tc-mips.c:9150
-msgid "unrecognized opcode"
-msgstr "bilinmeyen opkod"
-
-#: config/tc-mips.c:9289
-#, c-format
-msgid "invalid register number (%d)"
-msgstr "geçersiz yazmaç numarası (%d)"
-
-#: config/tc-mips.c:9380
-msgid "used $at without \".set noat\""
-msgstr "\".set noat\" olmaksızın $at kullanılmış"
-
-#: config/tc-mips.c:9551
-msgid "can't parse register list"
-msgstr "yazmaç listesi ayrıştırılamadı"
-
-#: config/tc-mips.c:9775
-msgid "extended operand requested but not required"
-msgstr "genişletilmiş işlenen tercih edilir fakat şart değil"
-
-#: config/tc-mips.c:9777
-msgid "invalid unextended operand value"
-msgstr "geçersiz genişletilmemiş işlenen değeri"
-
-#: config/tc-mips.c:9805
-msgid "operand value out of range for instruction"
-msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı"
-
-#: config/tc-mips.c:10245
-#, c-format
-msgid "A different %s was already specified, is now %s"
-msgstr "Farklı bir %s zaten belirtilmişti, şimdi %s oldu"
-
-#: config/tc-mips.c:10441
-msgid "-call_shared is supported only for ELF format"
-msgstr "-call_shared yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
-
-#: config/tc-mips.c:10448 config/tc-mips.c:10477 config/tc-mips.c:11571
-#: config/tc-mips.c:11805
-msgid "-G may not be used with SVR4 PIC code"
-msgstr "-G SVR4 PIC kodu ile kullanılamaz"
-
-#: config/tc-mips.c:10457
-msgid "-non_shared is supported only for ELF format"
-msgstr "-non_shared yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
-
-#: config/tc-mips.c:10488
-msgid "-32 is supported for ELF format only"
-msgstr "-32 yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
-
-#: config/tc-mips.c:10497
-msgid "-n32 is supported for ELF format only"
-msgstr "-n32 yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
-
-#: config/tc-mips.c:10506
-msgid "-64 is supported for ELF format only"
-msgstr "-64 yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
-
-#: config/tc-mips.c:10511 config/tc-mips.c:10548
-msgid "No compiled in support for 64 bit object file format"
-msgstr "64 bitlik nesne dosyası biçemi için derlenmiş destek yok"
-
-#: config/tc-mips.c:10535
-msgid "-mabi is supported for ELF format only"
-msgstr "-mabi yalnız ELF biçemi için destekleniyor"
-
-#: config/tc-mips.c:10555
-#, c-format
-msgid "invalid abi -mabi=%s"
-msgstr "geçersiz abi -mabi=%s"
-
-#: config/tc-mips.c:10629
-msgid "-G not supported in this configuration."
-msgstr "-G bu ayarlarda desteklenmiyor."
-
-#: config/tc-mips.c:10655
-#, c-format
-msgid "-%s conflicts with the other architecture options, which imply -%s"
-msgstr "-%s, -%s gerektiren diğer mimari seçenekleri ile çelişiyor"
-
-#: config/tc-mips.c:10686
-msgid "-mgp64 used with a 32-bit processor"
-msgstr "32 bitlik işlemci ile -mgp64 kullanılmış"
-
-#: config/tc-mips.c:10688
-msgid "-mgp32 used with a 64-bit ABI"
-msgstr "64 bit ABI ile -mgp32 kullanılmış"
-
-#: config/tc-mips.c:10690
-msgid "-mgp64 used with a 32-bit ABI"
-msgstr "32 bit ABI ile -mgp64 kullanılmış"
-
-#: config/tc-mips.c:10720
-msgid "trap exception not supported at ISA 1"
-msgstr "tuzak olağandışılığı ISA 1'de desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-mips.c:10974
-msgid "Cannot branch to undefined symbol."
-msgstr "Tanımsız sembole dallanılamaz."
-
-#: config/tc-mips.c:10981
-msgid "Cannot branch to symbol in another section."
-msgstr "Değişik bölümdeki sembole dallanılamaz."
-
-#: config/tc-mips.c:10990
-msgid "Pretending global symbol used as branch target is local."
-msgstr "Dal hedefi olarak kullanılan global sembol, yerel gibi değerlendirildi."
-
-#: config/tc-mips.c:11147 config/tc-sparc.c:3230 config/tc-sparc.c:3237
-#: config/tc-sparc.c:3244 config/tc-sparc.c:3251 config/tc-sparc.c:3258
-#: config/tc-sparc.c:3267 config/tc-sparc.c:3278 config/tc-sparc.c:3300
-#: config/tc-sparc.c:3324 write.c:962 write.c:1034
-msgid "relocation overflow"
-msgstr "yerdeğişim taşması"
-
-#: config/tc-mips.c:11157
-#, c-format
-msgid "Branch to odd address (%lx)"
-msgstr "Tek sayılı adrese dal (%lx)"
-
-#: config/tc-mips.c:11206
-msgid "Branch out of range"
-msgstr "Dal kapsam dışı"
-
-#: config/tc-mips.c:11285
-#, c-format
-msgid "Alignment too large: %d. assumed."
-msgstr "Hizalama fazla büyük: %d. varsayıldı."
-
-#: config/tc-mips.c:11288
-msgid "Alignment negative: 0 assumed."
-msgstr "Hizalama negatif: 0 varsayıldı."
-
-#: config/tc-mips.c:11527
-#, c-format
-msgid "%s: no such section"
-msgstr "%s: böyle bir bölüm yok"
-
-#: config/tc-mips.c:11566
-#, c-format
-msgid ".option pic%d not supported"
-msgstr ".option pic%d desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-mips.c:11577
-#, c-format
-msgid "Unrecognized option \"%s\""
-msgstr "Bilinmeyen seçenek \"%s\""
-
-#: config/tc-mips.c:11639
-msgid "`noreorder' must be set before `nomacro'"
-msgstr "`nomacro'dan önce `noreorder' atanmalı"
-
-#: config/tc-mips.c:11690
-#, c-format
-msgid "unknown architecture %s"
-msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor"
-
-#: config/tc-mips.c:11703 config/tc-mips.c:11733
-#, c-format
-msgid "unknown ISA level %s"
-msgstr "bilinmeyen ISA seviyesi %s"
-
-#: config/tc-mips.c:11711
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown ISA or architecture %s"
-msgstr "`%s' mimarisi bilinmiyor"
-
-#: config/tc-mips.c:11761
-msgid ".set pop with no .set push"
-msgstr ".set push olmaksızın .set pop"
-
-#: config/tc-mips.c:11789
-#, c-format
-msgid "Tried to set unrecognized symbol: %s\n"
-msgstr "Bilinmeyen sembol atanmaya çalışıldı: %s\n"
-
-#: config/tc-mips.c:11847
-msgid ".cpload not in noreorder section"
-msgstr ".cpload, `noreorder' bölümünde değil"
-
-#: config/tc-mips.c:11916 config/tc-mips.c:11935
-msgid "missing argument separator ',' for .cpsetup"
-msgstr ".cpsetup için eksik argüman ayracı ','"
-
-#: config/tc-mips.c:12125
-msgid "Unsupported use of .gpword"
-msgstr ".gpword'un desteklenmeyen kullanımı"
-
-#: config/tc-mips.c:12161
-msgid "Unsupported use of .gpdword"
-msgstr ".gpdword'un desteklenmeyen kullanımı"
-
-#: config/tc-mips.c:12293
-msgid "expected `$'"
-msgstr "`$' beklendi"
-
-#: config/tc-mips.c:12301
-msgid "Bad register number"
-msgstr "Hatalı yazmaç numarası"
-
-#: config/tc-mips.c:12349
-msgid "Unrecognized register name"
-msgstr "Bilinmeyen yazmaç ismi"
-
-#: config/tc-mips.c:12582
-msgid "unsupported PC relative reference to different section"
-msgstr "Değişik bölüme desteklenmeyen PC göreli başvuru"
-
-#: config/tc-mips.c:12695 config/tc-xtensa.c:1624 config/tc-xtensa.c:1835
-msgid "unsupported relocation"
-msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim"
-
-#: config/tc-mips.c:12901 config/tc-sh.c:4302
-#, c-format
-msgid "Can not represent %s relocation in this object file format"
-msgstr "Bu nesne dosya biçeminde %s yerdeğişimi gösterilemez"
-
-#: config/tc-mips.c:12987
-msgid "relaxed out-of-range branch into a jump"
-msgstr "kapsam dışı dal, sıçrama olarak esnetildi"
-
-#: config/tc-mips.c:13501
-msgid "missing .end at end of assembly"
-msgstr "çevrimin sonunda `.end' eksik"
-
-#: config/tc-mips.c:13516
-msgid "expected simple number"
-msgstr "Basit sayı beklendi."
-
-#: config/tc-mips.c:13542
-#, c-format
-msgid " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
-msgstr " *input_line_pointer == '%c' 0x%02x\n"
-
-#: config/tc-mips.c:13544
-msgid "invalid number"
-msgstr "Geçersiz sayı"
-
-#: config/tc-mips.c:13617
-msgid ".end not in text section"
-msgstr ".end metin bölümünde değil"
-
-#: config/tc-mips.c:13621
-msgid ".end directive without a preceding .ent directive."
-msgstr "Öncesinde .ent yönergesi olmayan .end yönergesi"
-
-#: config/tc-mips.c:13630
-msgid ".end symbol does not match .ent symbol."
-msgstr ".end sembolü .ent sembolü ile eşleşmiyor."
-
-#: config/tc-mips.c:13637
-msgid ".end directive missing or unknown symbol"
-msgstr ".end yönergesi eksik veya bilinmeyen sembol"
-
-#: config/tc-mips.c:13713
-msgid ".ent or .aent not in text section."
-msgstr ".ent veya .aent metin bölümünde değil."
-
-#: config/tc-mips.c:13716
-msgid "missing .end"
-msgstr "eksik `.end'"
-
-#: config/tc-mips.c:13768
-msgid "Bad .frame directive"
-msgstr "Hatalı .frame yönergesi"
-
-#: config/tc-mips.c:13800
-msgid ".mask/.fmask outside of .ent"
-msgstr ".ent dışında .mask/.fmask"
-
-#: config/tc-mips.c:13807
-msgid "Bad .mask/.fmask directive"
-msgstr "Hatalı .mask/.fmask yönergesi"
-
-#: config/tc-mips.c:14064
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"MIPS options:\n"
-"-EB\t\t\tgenerate big endian output\n"
-"-EL\t\t\tgenerate little endian output\n"
-"-g, -g2\t\t\tdo not remove unneeded NOPs or swap branches\n"
-"-G NUM\t\t\tallow referencing objects up to NUM bytes\n"
-"\t\t\timplicitly with the gp register [default 8]\n"
-msgstr ""
-"MIPS seçenekleri:\n"
-"-membedded-pic gömülü yerden bağımsız kod üretir\n"
-"-EB büyük sonlu çıktı üretir\n"
-"-EL küçük sonlu çıktı üretir\n"
-"-g, -g2 gereksiz NOP'ları kaldırmaz, dalları takas etmez\n"
-"-G SAYI SAYI bayta kadar nesnelere başvuruya örtük olarak gp\n"
-" yazmacı ile izin verir [öntanımlı 8]\n"
-
-#: config/tc-mips.c:14071
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"-mips1\t\t\tgenerate MIPS ISA I instructions\n"
-"-mips2\t\t\tgenerate MIPS ISA II instructions\n"
-"-mips3\t\t\tgenerate MIPS ISA III instructions\n"
-"-mips4\t\t\tgenerate MIPS ISA IV instructions\n"
-"-mips5 generate MIPS ISA V instructions\n"
-"-mips32 generate MIPS32 ISA instructions\n"
-"-mips32r2 generate MIPS32 release 2 ISA instructions\n"
-"-mips64 generate MIPS64 ISA instructions\n"
-"-mips64r2 generate MIPS64 release 2 ISA instructions\n"
-"-march=CPU/-mtune=CPU\tgenerate code/schedule for CPU, where CPU is one of:\n"
-msgstr ""
-"-mips1 MIPS ISA I işlemleri üretir\n"
-"-mips2 MIPS ISA II işlemleri üretir\n"
-"-mips3 MIPS ISA III işlemleri üretir\n"
-"-mips4 MIPS ISA IV işlemleri üretir\n"
-"-mips5 MIPS ISA V işlemleri üretir\n"
-"-mips32 MIPS32 ISA işlemleri üretir\n"
-"-mips32r2 2. Sürüm MIPS32 ISA işlemleri üretir\n"
-"-mips64 MIPS64 ISA işlemleri üretir\n"
-"-march=İŞL/-mtune=İŞL İŞL işlemcisi için kod üretir. İŞL seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-mips.c:14090
-#, c-format
-msgid ""
-"-mCPU\t\t\tequivalent to -march=CPU -mtune=CPU. Deprecated.\n"
-"-no-mCPU\t\tdon't generate code specific to CPU.\n"
-"\t\t\tFor -mCPU and -no-mCPU, CPU must be one of:\n"
-msgstr ""
-"-mİŞL -march=İŞL -mtune=İŞL ile aynı. Artık kullanılmıyor.\n"
-"-no-mİŞL İŞL işlemcisine özgü kod üretmez.\n"
-" -mİŞL ve -no-mİŞL için İŞL seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-mips.c:14103
-#, c-format
-msgid ""
-"-mips16\t\t\tgenerate mips16 instructions\n"
-"-no-mips16\t\tdo not generate mips16 instructions\n"
-msgstr ""
-"-mips16 mips16 işlemleri üretir\n"
-"-no-mips16 mips16 işlemleri üretmez\n"
-
-#: config/tc-mips.c:14106
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"-mfix-vr4120\t\twork around certain VR4120 errata\n"
-"-mgp32\t\t\tuse 32-bit GPRs, regardless of the chosen ISA\n"
-"-mfp32\t\t\tuse 32-bit FPRs, regardless of the chosen ISA\n"
-"-mno-shared\t\toptimize output for executables\n"
-"-msym32\t\t\tassume all symbols have 32-bit values\n"
-"-O0\t\t\tremove unneeded NOPs, do not swap branches\n"
-"-O\t\t\tremove unneeded NOPs and swap branches\n"
-"--[no-]construct-floats [dis]allow floating point values to be constructed\n"
-"--trap, --no-break\ttrap exception on div by 0 and mult overflow\n"
-"--break, --no-trap\tbreak exception on div by 0 and mult overflow\n"
-msgstr ""
-"-mgp32 ISA seçeneğinden bağımsız, 32 bit GPR kullanılır\n"
-"-mfp32 ISA seçeneğinden bağımsız, 32 bit FPR kullanılır\n"
-"-O0 gerekmeyen NOP'ları kaldırır, dalları takas etmez\n"
-"-O gerekmeyen NOP'ları kaldırır ve dalları takas eder\n"
-"-n makrolardan üretilen NOP'lar hakkında uyarır.\n"
-"--[no-]construct-floats kayan nokta değerlerinin oluşturulmasına izin verir\n"
-" veya izin vermez [no ile]\n"
-"--trap, --no-break sıfırla bölme ve çarpma taşmasında olağandışılığı\n"
-" yakalar, durdurmaz\n"
-"--break, --no-trap sıfırla bölme ve çarpma taşmasında olağandışılığı\n"
-" yakalamaz, durdurur\n"
-
-#: config/tc-mips.c:14118
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"-KPIC, -call_shared\tgenerate SVR4 position independent code\n"
-"-non_shared\t\tdo not generate position independent code\n"
-"-xgot\t\t\tassume a 32 bit GOT\n"
-"-mpdr, -mno-pdr\t\tenable/disable creation of .pdr sections\n"
-"-mshared, -mno-shared disable/enable .cpload optimization for\n"
-" non-shared code\n"
-"-mabi=ABI\t\tcreate ABI conformant object file for:\n"
-msgstr ""
-"-KPIC, -call_shared SVR4 için yerden bağımsız kod üretir\n"
-"-non_shared yerden bağımsız kod üretmez\n"
-"-xgot 32 bitlik GOT varsayar\n"
-"-mabi=ABI ABI uyumlu nesne dosyası oluşturur:\n"
-
-#: config/tc-mips.c:14137
-#, c-format
-msgid ""
-"-32\t\t\tcreate o32 ABI object file (default)\n"
-"-n32\t\t\tcreate n32 ABI object file\n"
-"-64\t\t\tcreate 64 ABI object file\n"
-msgstr ""
-"-32\t\t\to32 ABI nesne dosyası oluşturur (öntanımlı)\n"
-"-n32\t\t\tn32 ABI nesne dosyası oluşturur\n"
-"-64\t\t\t64 ABI nesne dosyası oluşturur\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:713
-#, c-format
-msgid " MMIX-specific command line options:\n"
-msgstr " MMIX'a özgü komut satırı seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:714
-#, c-format
-msgid ""
-" -fixed-special-register-names\n"
-" Allow only the original special register names.\n"
-msgstr ""
-" -fixed-special-register-names\n"
-" Yalnız orjinal özel yazmaç adlarına izin verir.\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:717
-#, c-format
-msgid " -globalize-symbols Make all symbols global.\n"
-msgstr " -globalize-symbols Bütün sembolleri evrensel yapar.\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:719
-#, c-format
-msgid " -gnu-syntax Turn off mmixal syntax compatibility.\n"
-msgstr " -gnu-syntax mmixal sözdizim uyumluluğunu etkisizleştirir.\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:721
-#, c-format
-msgid " -relax Create linker relaxable code.\n"
-msgstr " -relax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:723
-#, c-format
-msgid ""
-" -no-predefined-syms Do not provide mmixal built-in constants.\n"
-" Implies -fixed-special-register-names.\n"
-msgstr ""
-" -no-predefined-syms Yerleşik mmixal sabitlerini kullandırmaz.\n"
-" -fixed-special-register-names seçeneğini örtük\n"
-" olarak etkinleştirir.\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:726
-#, c-format
-msgid ""
-" -no-expand Do not expand GETA, branches, PUSHJ or JUMP\n"
-" into multiple instructions.\n"
-msgstr ""
-" -no-expand GETA, dallar, PUSHJ veya JUMP'ı birden fazla işlem\n"
-" olarak açmaz.\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:729
-#, c-format
-msgid " -no-merge-gregs Do not merge GREG definitions with nearby values.\n"
-msgstr " -no-merge-gregs GREG tanımlarını yaklaşık değerlerle birleştirmez.\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:731
-#, c-format
-msgid " -linker-allocated-gregs If there's no suitable GREG definition for the operands of an instruction, let the linker resolve.\n"
-msgstr ""
-" -linker-allocated-gregs Eğer bir işlemin işlenenleri için uygun GREG tanımı\n"
-" yoksa, bağlayıcının çözümlemesine bırakır.\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:734
-#, c-format
-msgid ""
-" -x Do not warn when an operand to GETA, a branch,\n"
-" PUSHJ or JUMP is not known to be within range.\n"
-" The linker will catch any errors. Implies\n"
-" -linker-allocated-gregs."
-msgstr ""
-" -x GETA, bir dal, PUSHJ veya JUMP'ın bir işleneni kapsam\n"
-" dışında olduğu zaman uyarı vermez.\n"
-" Bağlayıcı hataları yakalayacaktır.\n"
-" -linker-allocated-gregs seçeneğinin kullanıldığını\n"
-" varsayar."
-
-#: config/tc-mmix.c:861
-#, c-format
-msgid "unknown opcode: `%s'"
-msgstr "bilinmeyen opkod `%s'"
-
-#: config/tc-mmix.c:983 config/tc-mmix.c:998
-msgid "specified location wasn't TETRA-aligned"
-msgstr "belirtilen konum TETRA hizalanmamış."
-
-#: config/tc-mmix.c:985 config/tc-mmix.c:1000 config/tc-mmix.c:4186
-#: config/tc-mmix.c:4202
-msgid "unaligned data at an absolute location is not supported"
-msgstr "kesin konumlarda hizalanmamış veri desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-mmix.c:1110
-#, c-format
-msgid "invalid operand to opcode %s: `%s'"
-msgstr "opkod %s için geçersiz işlenen: `%s'"
-
-#: config/tc-mmix.c:1132 config/tc-mmix.c:1159 config/tc-mmix.c:1192
-#: config/tc-mmix.c:1200 config/tc-mmix.c:1217 config/tc-mmix.c:1245
-#: config/tc-mmix.c:1266 config/tc-mmix.c:1291 config/tc-mmix.c:1339
-#: config/tc-mmix.c:1437 config/tc-mmix.c:1462 config/tc-mmix.c:1494
-#: config/tc-mmix.c:1526 config/tc-mmix.c:1556 config/tc-mmix.c:1609
-#: config/tc-mmix.c:1626 config/tc-mmix.c:1653 config/tc-mmix.c:1681
-#: config/tc-mmix.c:1708 config/tc-mmix.c:1734 config/tc-mmix.c:1750
-#: config/tc-mmix.c:1776 config/tc-mmix.c:1792 config/tc-mmix.c:1808
-#: config/tc-mmix.c:1871 config/tc-mmix.c:1887
-#, c-format
-msgid "invalid operands to opcode %s: `%s'"
-msgstr "opkod %s için geçersiz işlenenler: `%s'"
-
-#: config/tc-mmix.c:1864
-#, c-format
-msgid "unsupported operands to %s: `%s'"
-msgstr "%s için desteklenmeyen işlenenler: `%s'"
-
-#: config/tc-mmix.c:1992
-msgid "internal: mmix_prefix_name but empty prefix"
-msgstr "iç: mmix_prefix_name verilmiş fakat önek boş"
-
-#: config/tc-mmix.c:2037
-#, c-format
-msgid "too many GREG registers allocated (max %d)"
-msgstr "çok fazla GREG yazmacı ayrılmış (maksimum %d)"
-
-#: config/tc-mmix.c:2097
-msgid "BSPEC already active. Nesting is not supported."
-msgstr "BSPEC zaten etkin. Yuvalanma desteklenmiyor."
-
-#: config/tc-mmix.c:2106
-msgid "invalid BSPEC expression"
-msgstr "geçersiz BSPEC ifadesi"
-
-#: config/tc-mmix.c:2122
-#, c-format
-msgid "can't create section %s"
-msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor"
-
-#: config/tc-mmix.c:2127
-#, c-format
-msgid "can't set section flags for section %s"
-msgstr "%s bölümü için bölüm bayrakları atanamadı"
-
-#: config/tc-mmix.c:2149
-msgid "ESPEC without preceding BSPEC"
-msgstr "öncesinde BSPEC olmayan ESPEC"
-
-#: config/tc-mmix.c:2179
-msgid "missing local expression"
-msgstr "Yerel ifade eksik"
-
-#: config/tc-mmix.c:2424
-msgid "operand out of range, instruction expanded"
-msgstr "işlenen değeri işlem için kapsam dışı, işlem genişletildi"
-
-#. The BFD_RELOC_MMIX_LOCAL-specific message is supposed to be
-#. user-friendly, though a little bit non-substantial.
-#: config/tc-mmix.c:2682
-msgid "directive LOCAL must be placed in code or data"
-msgstr "LOCAL (yerel) yönergesi kod veya veri içine yerleştirilmelidir"
-
-#: config/tc-mmix.c:2683
-msgid "internal confusion: relocation in a section without contents"
-msgstr "iç karışıklık: içeriği olmayan bir bölüme yerdeğişim"
-
-#: config/tc-mmix.c:2797
-msgid "internal: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET not resolved to section"
-msgstr "içsel: BFD_RELOC_MMIX_BASE_PLUS_OFFSET bölüme çözümlenmedi"
-
-#: config/tc-mmix.c:2845
-msgid "no suitable GREG definition for operands"
-msgstr "işlenenler için uygun GREG tanımı yok"
-
-#: config/tc-mmix.c:2904
-msgid "operands were not reducible at assembly-time"
-msgstr "işlenenler çevrim esnasında indirgenemiyor"
-
-#: config/tc-mmix.c:2931
-#, c-format
-msgid "cannot generate relocation type for symbol %s, code %s"
-msgstr "%s sembolü, %s kodu için yerdeğişim oluşturulamadı."
-
-#: config/tc-mmix.c:2951
-#, c-format
-msgid "internal: unhandled label %s"
-msgstr "desteklenmeyen etiket türü %s"
-
-#: config/tc-mmix.c:3005
-msgid "[0-9]H labels may not appear alone on a line"
-msgstr " [0-9]H etiketleri bir satırda tek başına olamaz"
-
-#: config/tc-mmix.c:3014
-msgid "[0-9]H labels do not mix with dot-pseudos"
-msgstr "[0-9]H etiketleri dot-pseudo'larla karıştırılamaz"
-
-#: config/tc-mmix.c:3078
-msgid "invalid characters in input"
-msgstr "Girdide geçersiz karakterler"
-
-#: config/tc-mmix.c:3182
-msgid "empty label field for IS"
-msgstr "IS için boş etiket alanı"
-
-#: config/tc-mmix.c:3515
-#, c-format
-msgid "internal: unexpected relax type %d:%d"
-msgstr "iç hata: beklenmeyen genişleme türü %d:%d"
-
-#: config/tc-mmix.c:3537
-msgid "BSPEC without ESPEC."
-msgstr "ESPEC'siz BSPEC."
-
-#: config/tc-mmix.c:3739
-msgid "GREG expression too complicated"
-msgstr "GREG ifadesi fazla karmaşık"
-
-#: config/tc-mmix.c:3754
-msgid "internal: GREG expression not resolved to section"
-msgstr "içsel: GREG ifadesi bölüme çözümlenmedi"
-
-#: config/tc-mmix.c:3805
-msgid "register section has contents\n"
-msgstr "yazmaç bölümünde içerik var\n"
-
-#: config/tc-mmix.c:3939
-msgid "section change from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
-msgstr "BSPEC/ESPEC çiftinin içinden bölüm değişikliği desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-mmix.c:3961
-msgid "directive LOC from within a BSPEC/ESPEC pair is not supported"
-msgstr "BSPEC/ESPEC çiftinin içinden LOC yönergesi desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-mmix.c:3972
-msgid "invalid LOC expression"
-msgstr "geçersiz LOC ifadesi"
-
-#: config/tc-mmix.c:3997 config/tc-mmix.c:4023
-msgid "LOC expression stepping backwards is not supported"
-msgstr "LOC ifadesi geri adımlama desteklenmiyor"
-
-#. We will only get here in rare cases involving #NO_APP,
-#. where the unterminated string is not recognized by the
-#. preformatting pass.
-#: config/tc-mmix.c:4107 config/tc-mmix.c:4268
-msgid "unterminated string"
-msgstr "sonlanmamış dizge"
-
-#: config/tc-mmix.c:4124
-msgid "BYTE expression not a pure number"
-msgstr "BYTE ifadesi salt sayı değil"
-
-#. Note that mmixal does not allow negative numbers in
-#. BYTE sequences, so neither should we.
-#: config/tc-mmix.c:4133
-msgid "BYTE expression not in the range 0..255"
-msgstr "BYTE ifadesi 0..255 aralığında değil"
-
-#: config/tc-mmix.c:4184 config/tc-mmix.c:4200
-msgid "data item with alignment larger than location"
-msgstr "yerden daha büyük hizalamalı veri"
-
-#. Since integer_constant is local to expr.c, we have to make this a
-#. macro. FIXME: Do it cleaner.
-#: config/tc-mmix.h:104
-msgid "`&' serial number operator is not supported"
-msgstr "`&' seri sayı işlemimi desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-mn10200.c:319
-#, c-format
-msgid ""
-"MN10200 options:\n"
-"none yet\n"
-msgstr ""
-"MN10200 seçenekleri:\n"
-"henüz yok\n"
-
-#: config/tc-mn10200.c:793 config/tc-mn10300.c:1392 config/tc-ppc.c:2120
-#: config/tc-s390.c:1522 config/tc-v850.c:1693
-#, c-format
-msgid "Unrecognized opcode: `%s'"
-msgstr "Bilinmeyen opkod: `%s'"
-
-#: config/tc-mn10200.c:1036 config/tc-mn10300.c:1965 config/tc-ppc.c:2599
-#: config/tc-s390.c:1437 config/tc-v850.c:2110
-#, c-format
-msgid "junk at end of line: `%s'"
-msgstr "satır sonunda bozukluk: `%s'"
-
-#: config/tc-mn10300.c:695
-#, c-format
-msgid ""
-"MN10300 options:\n"
-"none yet\n"
-msgstr ""
-"MN10300 seçenekleri:\n"
-"henüz yok\n"
-
-#: config/tc-mn10300.c:1361 config/tc-sh.c:776 read.c:3729
-#, c-format
-msgid "unsupported BFD relocation size %u"
-msgstr "desteklenmeyen BFD yerdeğişim boyu %u"
-
-#: config/tc-mn10300.c:1409
-msgid "Invalid opcode/operands"
-msgstr "Geçersiz opkod/işlenenler"
-
-#: config/tc-mn10300.c:1936
-msgid "Invalid register specification."
-msgstr "Geçersiz yazmaç bildirimi."
-
-#: config/tc-mn10300.c:2519
-#, c-format
-msgid "Bad relocation fixup type (%d)"
-msgstr "Hatalı yerdeğişim düzeltme türü (%d)"
-
-#: config/tc-msp430.c:502
-msgid ".profiler pseudo requires at least two operands."
-msgstr ""
-
-#: config/tc-msp430.c:561
-msgid "unknown profiling flag - ignored."
-msgstr ""
-
-#: config/tc-msp430.c:577
-#, fuzzy
-msgid "ambigious flags combination - '.profiler' directive ignored."
-msgstr "Geri dönülecek önceki bölüm yok. Yönerge yoksayıldı."
-
-#: config/tc-msp430.c:587
-#, fuzzy
-msgid "profiling in absolute section? Hm..."
-msgstr "kesin bölümde dolgu değeri yoksayıldı"
-
-#: config/tc-msp430.c:674
-#, c-format
-msgid "Known MCU names:\n"
-msgstr "Bilinen MCU adları:\n"
-
-#: config/tc-msp430.c:677
-#, c-format
-msgid "\t %s\n"
-msgstr "\t %s\n"
-
-#: config/tc-msp430.c:703
-#, c-format
-msgid "redefinition of mcu type %s' to %s'"
-msgstr "mcu türü `%s'den `%s'ye yeniden tanımlandı"
-
-#: config/tc-msp430.c:733
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"MSP430 options:\n"
-" -mmcu=[msp430-name] select microcontroller type\n"
-" msp430x110 msp430x112\n"
-" msp430x1101 msp430x1111\n"
-" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
-" msp430x122 msp430x123\n"
-" msp430x1222 msp430x1232\n"
-" msp430x133 msp430x135\n"
-" msp430x1331 msp430x1351\n"
-" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n"
-" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n"
-" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n"
-" msp430x1610 msp430x1611 msp430x1612\n"
-" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n"
-" msp430x323 msp430x325\n"
-" msp430x336 msp430x337\n"
-" msp430x412 msp430x413 msp430x415 msp430x417\n"
-" msp430xE423 msp430xE425 msp430E427\n"
-" msp430xW423 msp430xW425 msp430W427\n"
-" msp430xG437 msp430xG438 msp430G439\n"
-" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n"
-" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n"
-msgstr ""
-"MSP430 seçenekleri:\n"
-" -mmcu=[msp430-adı] mikrokontrolör türü seçer\n"
-" msp430x110 msp430x112\n"
-" msp430x1101 msp430x1111\n"
-" msp430x1121 msp430x1122 msp430x1132\n"
-" msp430x122 msp430x123\n"
-" msp430x1222 msp430x1232\n"
-" msp430x133 msp430x135\n"
-" msp430x1331 msp430x1351\n"
-" msp430x147 msp430x148 msp430x149\n"
-" msp430x155 msp430x156 msp430x157\n"
-" msp430x167 msp430x168 msp430x169\n"
-" msp430x311 msp430x312 msp430x313 msp430x314 msp430x315\n"
-" msp430x323 msp430x325\n"
-" msp430x336 msp430x337\n"
-" msp430x412 msp430x413\n"
-" msp430x435 msp430x436 msp430x437\n"
-" msp430x447 msp430x448 msp430x449\n"
-
-#: config/tc-msp430.c:943
-#, fuzzy, c-format
-msgid "value %d out of range. Use #lo() or #hi()"
-msgstr "%ld değeri aralık dışı #lo() veya #hi() kullanın"
-
-#: config/tc-msp430.c:1031
-#, c-format
-msgid "unknown expression in operand %s. use #llo() #lhi() #hlo() #hhi() "
-msgstr "%s işleneninde bilinmeyen ifade. #llo() #lhi() #hlo() #hhi() kullanın"
-
-#: config/tc-msp430.c:1082
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Registers cannot be used within immediate expression [%s]"
-msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı"
-
-#: config/tc-msp430.c:1084
-#, c-format
-msgid "unknown operand %s"
-msgstr "bilinmeyen işlenen %s"
-
-#: config/tc-msp430.c:1106 config/tc-msp430.c:1241
-#, c-format
-msgid "value out of range: %d"
-msgstr "değer aralık dışı: %d"
-
-#: config/tc-msp430.c:1117
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Registers cannot be used within absolute expression [%s]"
-msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı"
-
-#: config/tc-msp430.c:1119 config/tc-msp430.c:1262
-#, c-format
-msgid "unknown expression in operand %s"
-msgstr "%s işleneninde bilinmeyen ifade"
-
-#: config/tc-msp430.c:1133 config/tc-msp430.c:1140
-#, c-format
-msgid "unknown addressing mode %s"
-msgstr "bilinmeyen adresleme kipi %s"
-
-#: config/tc-msp430.c:1148
-#, c-format
-msgid "Bad register name r%s"
-msgstr "Hatalı yazmaç ismi r%s"
-
-#: config/tc-msp430.c:1160
-#, c-format
-msgid "MSP430 does not have %d registers"
-msgstr "MSP430'da %d yazmaç yok"
-
-#: config/tc-msp430.c:1180
-msgid "')' required"
-msgstr "')' gerekli"
-
-#: config/tc-msp430.c:1193
-#, c-format
-msgid "unknown operator %s. Did you mean X(Rn) or #[hl][hl][oi](CONST) ?"
-msgstr "bilinmeyen işlemimi %s. X(Rn) veya #[hl][hl][oi](CONST) mı kastettiniz?"
-
-#: config/tc-msp430.c:1202
-#, c-format
-msgid "unknown operator (r%s substituded as a register name"
-msgstr "bilinmeyen işlemimi (r%s yazmaç adı olarak kullanıldı"
-
-#: config/tc-msp430.c:1214 config/tc-msp430.c:1225
-#, c-format
-msgid "unknown operator %s"
-msgstr "bilinmeyen işlemimi %s"
-
-#: config/tc-msp430.c:1219
-msgid "r2 should not be used in indexed addressing mode"
-msgstr "r2 indeksli adresleme kipinde kullanılmamalı"
-
-#: config/tc-msp430.c:1260
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Registers cannot be used as a prefix of indexed expression [%s]"
-msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı"
-
-#. Unreachable.
-#: config/tc-msp430.c:1309
-#, c-format
-msgid "unknown addressing mode for operand %s"
-msgstr "%s işleneni için bilinmeyen adresleme kipi"
-
-#: config/tc-msp430.c:1334
-#, c-format
-msgid "Internal bug. Try to use 0(r%d) instead of @r%d"
-msgstr "İç hata. @r%2$d yerine 0(r%1$d) kullanmayı deneyin"
-
-#: config/tc-msp430.c:1344
-msgid "this addressing mode is not applicable for destination operand"
-msgstr "bu adresleme kipi hedef işlenen için geçerli değil"
-
-#: config/tc-msp430.c:1388
-#, c-format
-msgid "instruction %s requires %d operand(s)"
-msgstr "'%s' işlemi için %d işlenen gerekli"
-
-#: config/tc-msp430.c:1634
-#, c-format
-msgid "Even number required. Rounded to %d"
-msgstr "Çift sayı gerekli. %d'ye yuvarlandı"
-
-#: config/tc-msp430.c:1645
-#, c-format
-msgid "Wrong displacement %d"
-msgstr "Yanlış yerdeğiştirme %d"
-
-#: config/tc-msp430.c:1662
-msgid "instruction requires label sans '$'"
-msgstr "işlem, '$' içermeyen etiket gerektirir"
-
-#: config/tc-msp430.c:1668
-msgid "instruction requires label or value in range -511:512"
-msgstr "işlem etiket veya -511:512 aralığında değer gerektirir"
-
-#: config/tc-msp430.c:1674 config/tc-msp430.c:1707 config/tc-msp430.c:1739
-msgid "instruction requires label"
-msgstr "işlem etiket gerektirir"
-
-#: config/tc-msp430.c:1743
-msgid "Ilegal instruction or not implmented opcode."
-msgstr "Geçersiz işlem veya eksik opkod."
-
-#: config/tc-msp430.c:2075
-#, fuzzy, c-format
-msgid "internal inconsistency problem in %s: insn %04lx"
-msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx"
-
-#: config/tc-msp430.c:2105 config/tc-msp430.c:2128
-#, fuzzy, c-format
-msgid "internal inconsistency problem in %s: ext. insn %04lx"
-msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx"
-
-#: config/tc-msp430.c:2140
-#, fuzzy, c-format
-msgid "internal inconsistency problem in %s: %lx"
-msgstr "%s içinde iç tutarlılık problemi: fr_symbol %lx"
-
-#: config/tc-ns32k.c:449
-msgid "Invalid syntax in PC-relative addressing mode"
-msgstr "PC-göreli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi"
-
-#: config/tc-ns32k.c:473
-msgid "Invalid syntax in External addressing mode"
-msgstr "Dış adresleme kipinde geçersiz sözdizimi"
-
-#: config/tc-ns32k.c:554
-msgid "Invalid syntax in Memory Relative addressing mode"
-msgstr "Bellek göreceli adresleme kipinde geçersiz sözdizimi"
-
-#: config/tc-ns32k.c:621
-msgid "Invalid scaled-indexed mode, use (b,w,d,q)"
-msgstr "Geçersiz ölçekli-indeksli kip, (b,w,d,q) kullanın"
-
-#: config/tc-ns32k.c:626
-msgid "Syntax in scaled-indexed mode, use [Rn:m] where n=[0..7] m={b,w,d,q}"
-msgstr "Ölçekli-indeksli kipte sözdizim, [Rn:m] kullanın, n=[0..7] ve m={b,w,d,q}"
-
-#: config/tc-ns32k.c:631
-msgid "Scaled-indexed addressing mode combined with scaled-index"
-msgstr "Ölçekli indeksle birleştirilmiş ölçekli-indeksli adresleme kipi"
-
-#: config/tc-ns32k.c:642
-msgid "Invalid or illegal addressing mode combined with scaled-index"
-msgstr "Ölçekli indeksle birleştirilmiş geçersiz veya hatalı adresleme kipi"
-
-#: config/tc-ns32k.c:757
-msgid "Premature end of suffix -- Defaulting to d"
-msgstr "Sonek sonu erken geldi -- d varsayıldı"
-
-#: config/tc-ns32k.c:770
-msgid "Bad suffix after ':' use {b|w|d} Defaulting to d"
-msgstr "':'dan sonra hatalı sonek; {b|w|d} kullanın. d varsayıldı."
-
-#: config/tc-ns32k.c:817
-msgid "Very short instr to option, ie you can't do it on a NULLstr"
-msgstr "Seçeneğe fazla kısa işlem, örn. NULLstr üzerinde uygulanamaz"
-
-#: config/tc-ns32k.c:870
-msgid "No such entry in list. (cpu/mmu register)"
-msgstr "Listede böyle bir girdi yok. (cpu/mmu yazmacı)"
-
-#: config/tc-ns32k.c:915
-msgid "Internal consistency error. check ns32k-opcode.h"
-msgstr "İç tutarlılık hatası. ns32k-opcode.h'ı kontrol edin."
-
-#: config/tc-ns32k.c:939
-msgid "Address of immediate operand"
-msgstr "Şimdiki işlenenin adresi"
-
-#: config/tc-ns32k.c:940
-msgid "Invalid immediate write operand."
-msgstr "Geçersiz şimdiki yazma işleneni."
-
-#: config/tc-ns32k.c:1070
-msgid "Bad opcode-table-option, check in file ns32k-opcode.h"
-msgstr "Hatalı opkod tablo seçeneği, ns32k-opcode.h dosyasından kontrol edin"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1107
-msgid "No such opcode"
-msgstr "Böyle bir opkod yok"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1184
-msgid "Bad suffix, defaulting to d"
-msgstr "Hatalı sonek, d varsayıldı"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1212
-msgid "Too many operands passed to instruction"
-msgstr "İşleme çok fazla işlenen geçirildi"
-
-#. Check error in default.
-#: config/tc-ns32k.c:1225
-msgid "Wrong numbers of operands in default, check ns32k-opcodes.h"
-msgstr "Öntanımlı olarak çok fazla sayıda işlenen, ns32k-opcodes.h'i kontrol edin."
-
-#: config/tc-ns32k.c:1229
-msgid "Wrong number of operands"
-msgstr "Hatalı sayıda işlenen"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1355
-msgid "iif convert internal pcrel/binary"
-msgstr "iif çevrimi: iç pcrel/binary"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1372
-msgid "Bignum too big for long"
-msgstr "Büyük sayı (bignum) long için fazla büyük"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1451
-msgid "iif convert internal pcrel/pointer"
-msgstr "iif çevrimi: iç pcrel/imleyici"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1456
-msgid "Internal logic error in iif.iifP[n].type"
-msgstr "iif.iifP[n].type'da iç mantıksal hata"
-
-#. We cant relax this case.
-#: config/tc-ns32k.c:1493
-msgid "Can't relax difference"
-msgstr "Fark gevşetilemedi"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1541
-msgid "Displacement to large for :d"
-msgstr ":d için yerdeğişim fazla büyük"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1554
-msgid "Internal logic error in iif.iifP[].type"
-msgstr "iif.iifP[].type'da iç mantıksal hata"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1614
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte pc-relative relocation for storage type %d"
-msgstr "%2$d saklama türü için %1$d baytlık pc-göreli yerdeğişim yapılamadı"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1617
-#, c-format
-msgid "Can not do %d byte relocation for storage type %d"
-msgstr "%2$d saklama türü için %1$d baytlık yerdeğişim yapılamadı"
-
-#. Fatal.
-#: config/tc-ns32k.c:1652
-#, c-format
-msgid "Can't hash %s: %s"
-msgstr "%s hash'lenemedi: %s"
-
-#: config/tc-ns32k.c:1740
-#, c-format
-msgid "value of %ld out of byte displacement range."
-msgstr "%ld'nin değeri, bayt yerdeğişim aralığının dışında."
-
-#: config/tc-ns32k.c:1749
-#, c-format
-msgid "value of %ld out of word displacement range."
-msgstr "%ld'nin değeri word yerdeğişimi aralığının dışında."
-
-#: config/tc-ns32k.c:1763
-#, c-format
-msgid "value of %ld out of double word displacement range."
-msgstr "%ld'nin değeri double word yerdeğişimi aralığının dışında."
-
-#: config/tc-ns32k.c:1783
-#, c-format
-msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
-msgstr "İç mantıksal hata. Satır %d, dosya \"%s\""
-
-#: config/tc-ns32k.c:1831
-#, c-format
-msgid "Internal logic error. line %d, file \"%s\""
-msgstr "İç mantıksal hata. Satır %d, dosya \"%s\""
-
-#: config/tc-ns32k.c:1936
-msgid "Bit field out of range"
-msgstr "Bit alanı kapsam dışı"
-
-#: config/tc-ns32k.c:2180
-#, c-format
-msgid "invalid architecture option -m%s, ignored"
-msgstr "geçersiz yapı seçeneği -m%s, yoksayıldı"
-
-#: config/tc-ns32k.c:2193
-#, c-format
-msgid "invalid default displacement size \"%s\". Defaulting to %d."
-msgstr "geçersiz öntanımlı yerdeğişim boyu \"%s\". %d varsayılıyor."
-
-#: config/tc-ns32k.c:2210
-#, c-format
-msgid ""
-"NS32K options:\n"
-"-m32032 | -m32532\tselect variant of NS32K architecture\n"
-"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
-msgstr ""
-"NS32K seçenekleri:\n"
-"-m32032 | -m32532\tNS32K yapısının alt türlerini belirtir\n"
-"--disp-size-default=<1|2|4>\n"
-
-#: config/tc-ns32k.c:2394
-#, c-format
-msgid "Cannot find relocation type for symbol %s, code %d"
-msgstr "%s sembolü, %d kodu için yerdeğişim türü bulunamadı"
-
-#: config/tc-or32.c:465 config/tc-or32.c:676
-#, c-format
-msgid "unknown opcode1: `%s'"
-msgstr "bilinmeyen opkod `%s'"
-
-#: config/tc-or32.c:471 config/tc-or32.c:682
-#, c-format
-msgid "unknown opcode2 `%s'."
-msgstr "bilinmeyen opkod2 `%s'"
-
-#: config/tc-or32.c:510 config/tc-or32.c:721
-#, c-format
-msgid "instruction not allowed: %s"
-msgstr "işleme izin yok: %s"
-
-#: config/tc-or32.c:513 config/tc-or32.c:724
-#, c-format
-msgid "too many operands: %s"
-msgstr "Çok fazla işlenen: %s"
-
-#: config/tc-or32.c:599 config/tc-or32.c:811
-msgid "call/jmp target out of range (1)"
-msgstr "call/jmp hedefi aralık dışı (1)"
-
-#: config/tc-or32.c:1004 config/tc-or32.c:1112
-msgid "call/jmp target out of range (2)"
-msgstr "call/jmp hedefi aralık dışı (2)"
-
-#: config/tc-or32.c:1402
-msgid "register out of range"
-msgstr "yazmaç kapsam dışı"
-
-#: config/tc-or32.c:1447
-msgid "invalid register in & expression"
-msgstr "& ifadesinde geçersiz yazmaç"
-
-#: config/tc-pdp11.c:431
-msgid "Low order bits truncated in immediate float operand"
-msgstr "Şimdiki kayan nokta işleneninde düşük basamaklı bitler budandı"
-
-#: config/tc-pdp11.c:620
-#, c-format
-msgid "Unknown instruction '%s'"
-msgstr "Bilinmeyen işlem '%s'"
-
-#: config/tc-pj.c:83 config/tc-pj.c:91
-msgid "confusing relocation expressions"
-msgstr "yerdeğişim ifadeleri karmaşık"
-
-#: config/tc-pj.c:182
-msgid "can't have relocation for ipush"
-msgstr "ipush için yerdeğişim yapılamaz"
-
-#: config/tc-pj.c:289
-#, c-format
-msgid "unknown opcode %s"
-msgstr "bilinmeyen opkod %s"
-
-#: config/tc-pj.c:438
-#, c-format
-msgid ""
-"PJ options:\n"
-"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
-"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
-msgstr ""
-"PJ seçenekleri:\n"
-"-little\t\t\tküçük sonlu kod üretir\n"
-"-big\t\t\tbüyük sonlu kod üretir\n"
-
-#: config/tc-pj.c:468 config/tc-sh.c:3978 config/tc-sh.c:3985
-#: config/tc-sh.c:3992 config/tc-sh.c:3999
-msgid "pcrel too far"
-msgstr "pcrel fazla uzak"
-
-#: config/tc-pj.h:38
-msgid "convert_frag\n"
-msgstr "convert_frag\n"
-
-#: config/tc-pj.h:39
-msgid "estimate size\n"
-msgstr "boyut tahmini\n"
-
-#: config/tc-ppc.c:980
-#, c-format
-msgid "%s unsupported"
-msgstr "%s desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-ppc.c:1046 config/tc-s390.c:415 config/tc-s390.c:422
-#, c-format
-msgid "invalid switch -m%s"
-msgstr "geçersiz bayrak -m%s"
-
-#: config/tc-ppc.c:1083
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"PowerPC options:\n"
-"-a32\t\t\tgenerate ELF32/XCOFF32\n"
-"-a64\t\t\tgenerate ELF64/XCOFF64\n"
-"-u\t\t\tignored\n"
-"-mpwrx, -mpwr2\t\tgenerate code for POWER/2 (RIOS2)\n"
-"-mpwr\t\t\tgenerate code for POWER (RIOS1)\n"
-"-m601\t\t\tgenerate code for PowerPC 601\n"
-"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
-"\t\t\tgenerate code for PowerPC 603/604\n"
-"-m403, -m405\t\tgenerate code for PowerPC 403/405\n"
-"-m440\t\t\tgenerate code for PowerPC 440\n"
-"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
-"\t\t\tgenerate code For PowerPC 7400/7410/7450/7455\n"
-msgstr ""
-"PowerPC seçenekleri:\n"
-"-a32\t\t\tELF32/XCOFF32 üretir\n"
-"-a64\t\t\tELF64/XCOFF64 üretir\n"
-"-u\t\t\tyoksayılır\n"
-"-mpwrx, -mpwr2\t\tPOWER/2 (RIOS2) için kod üretir\n"
-"-mpwr\t\t\tPOWER (RIOS1) için kod üretir\n"
-"-m601\t\t\tPowerPC 601 için kod üretir\n"
-"-mppc, -mppc32, -m603, -m604\n"
-"\t\t\tPowerPC 603/604 için kod üretir\n"
-"-m403, -m405\t\tPowerPC 403/405 için kod üretir\n"
-"-m7400, -m7410, -m7450, -m7455\n"
-"\t\t\tPowerPC 7400/7410/7450/7455 için kod üretir\n"
-
-#: config/tc-ppc.c:1097
-#, c-format
-msgid ""
-"-mppc64, -m620\t\tgenerate code for PowerPC 620/625/630\n"
-"-mppc64bridge\t\tgenerate code for PowerPC 64, including bridge insns\n"
-"-mbooke64\t\tgenerate code for 64-bit PowerPC BookE\n"
-"-mbooke, mbooke32\tgenerate code for 32-bit PowerPC BookE\n"
-"-mpower4\t\tgenerate code for Power4 architecture\n"
-"-mcom\t\t\tgenerate code Power/PowerPC common instructions\n"
-"-many\t\t\tgenerate code for any architecture (PWR/PWRX/PPC)\n"
-msgstr ""
-"-mppc64, -m620\t\tPowerPC 620/625/630 için kod üretir\n"
-"-mppc64bridge\t\tPowerPC 64 için kod üretir, bridge işlemleri dahil\n"
-"-mbooke64\t\t64-bit PowerPC BookE için kod üretir\n"
-"-mbooke, mbooke32\t32-bit PowerPC BookE için kod üretir\n"
-"-mpower4\t\tPower4 mimarisi için kod üretir\n"
-"-mcom\t\t\tPower/PowerPC ortak işlemleri için kod üretir\n"
-"-many\t\t\tBütün mimariler (PWR/PWRX/PPC) için kod üretir\n"
-
-#: config/tc-ppc.c:1105
-#, c-format
-msgid ""
-"-maltivec\t\tgenerate code for AltiVec\n"
-"-me500, -me500x2\tgenerate code for Motorola e500 core complex\n"
-"-mspe\t\t\tgenerate code for Motorola SPE instructions\n"
-"-mregnames\t\tAllow symbolic names for registers\n"
-"-mno-regnames\t\tDo not allow symbolic names for registers\n"
-msgstr ""
-"-maltivec\t\tAltiVec için kod üretir\n"
-"-me500, -me500x2\tMotorola e500 temeli için kod üretir\n"
-"-mspe\t\t\tMotorola SPE işlemleri için kod üretir\n"
-"-mregnames\t\tYazmaçlarda sembolik isimlere izin verir\n"
-"-mno-regnames\t\tYazmaçlarda sembolik isimlere izin vermez\n"
-
-#: config/tc-ppc.c:1112
-#, c-format
-msgid ""
-"-mrelocatable\t\tsupport for GCC's -mrelocatble option\n"
-"-mrelocatable-lib\tsupport for GCC's -mrelocatble-lib option\n"
-"-memb\t\t\tset PPC_EMB bit in ELF flags\n"
-"-mlittle, -mlittle-endian, -l, -le\n"
-"\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
-"-mbig, -mbig-endian, -b, -be\n"
-"\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
-"-msolaris\t\tgenerate code for Solaris\n"
-"-mno-solaris\t\tdo not generate code for Solaris\n"
-"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
-"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
-msgstr ""
-"-mrelocatable\t\tGCC'nin -mrelocatble seçeneğini destekler\n"
-"-mrelocatable-lib\tGCC'nin -mrelocatble-lib seçeneğini destekler\n"
-"-memb\t\t\tELF bayraklarında PPC_EMB bitini atar\n"
-"-mlittle, -mlittle-endian\n"
-"\t\t\tküçük sonlu yapılar için kod üretir\n"
-"-mbig, -mbig-endian\tbüyük sonlu yapılar için kod üretir\n"
-"-msolaris\t\tSolaris için kod üretir\n"
-"-mno-solaris\t\tSolaris için kod üretmez\n"
-"-V\t\t\tçeviricinin sürüm numarasını yazdırır\n"
-"-Qy, -Qn\t\tyoksayılır\n"
-
-#: config/tc-ppc.c:1154
-#, c-format
-msgid "Unknown default cpu = %s, os = %s"
-msgstr "Bilinmeyen öntanımlı işlemci = %s, os = %s"
-
-#: config/tc-ppc.c:1180
-msgid "Neither Power nor PowerPC opcodes were selected."
-msgstr "Ne Power ne de PowerPC opkodları belirtilmiş."
-
-#: config/tc-ppc.c:1270 config/tc-s390.c:517
-#, c-format
-msgid "Internal assembler error for instruction %s"
-msgstr "%s işlemi için iç çevirici hatası"
-
-#: config/tc-ppc.c:1294
-#, c-format
-msgid "Internal assembler error for macro %s"
-msgstr "%s makrosu için iç çevirici hatası"
-
-#: config/tc-ppc.c:1625
-msgid "identifier+constant@got means identifier@got+constant"
-msgstr "tanımlayıcı+sabit@got, tanımlayıcı@got+sabit ile aynı"
-
-#: config/tc-ppc.c:1692
-#, c-format
-msgid "%s relocations do not fit in %d bytes\n"
-msgstr "%s yerdeğişimleri %d bayta sığmıyor\n"
-
-#: config/tc-ppc.c:1799
-#, c-format
-msgid "Length of .lcomm \"%s\" is already %ld. Not changed to %ld."
-msgstr ".lcomm uzunluğu \"%s\" zaten %ld. %ld olarak değiştirilmedi."
-
-#: config/tc-ppc.c:1881
-msgid "Relocation cannot be done when using -mrelocatable"
-msgstr "-mrelocatable kullanılırken yerdeğişim yapılamaz"
-
-#: config/tc-ppc.c:1930
-msgid "TOC section size exceeds 64k"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-ppc.c:2012
-#, c-format
-msgid "syntax error: invalid toc specifier `%s'"
-msgstr "sözdizim hatası: geçersiz toc belirteci `%s'"
-
-#: config/tc-ppc.c:2026
-#, c-format
-msgid "syntax error: expected `]', found `%c'"
-msgstr "sözdizim hatası: `]' beklendi, `%c' bulundu"
-
-#: config/tc-ppc.c:2305
-msgid "[tocv] symbol is not a toc symbol"
-msgstr "[tocv] sembolü toc sembolü değil"
-
-#: config/tc-ppc.c:2316
-msgid "Unimplemented toc32 expression modifier"
-msgstr "toc32 ifade değiştiricisi henüz desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-ppc.c:2321
-msgid "Unimplemented toc64 expression modifier"
-msgstr "toc64 ifade değiştiricisi henüz desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-ppc.c:2325
-#, c-format
-msgid "Unexpected return value [%d] from parse_toc_entry!\n"
-msgstr "parse_toc_entry'den beklenmeyen geri dönüş değeri [%d]!\n"
-
-#: config/tc-ppc.c:2543
-msgid "unsupported relocation for DS offset field"
-msgstr "DS görece alanı için desteklenmeyen yerdeğişim türü"
-
-#: config/tc-ppc.c:2587
-#, c-format
-msgid "syntax error; found `%c' but expected `%c'"
-msgstr "sözdizim hatası; `%2$c' beklendi fakat `%1$c' bulundu"
-
-#: config/tc-ppc.c:2630 config/tc-ppc.h:117
-#, fuzzy
-msgid "instruction address is not a multiple of 4"
-msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli"
-
-#: config/tc-ppc.c:2741
-msgid "wrong number of operands"
-msgstr "işlenen sayısı yanlış"
-
-#: config/tc-ppc.c:2797
-msgid "Bad .section directive: want a,e,w,x,M,S,G,T in string"
-msgstr "Hatalı .section yönergesi: dizgede a,e,w,x,M,S,T olmalı"
-
-#: config/tc-ppc.c:2912
-msgid "missing size"
-msgstr "boy eksik"
-
-#: config/tc-ppc.c:2921
-msgid "negative size"
-msgstr "boy negatif"
-
-#: config/tc-ppc.c:2958
-msgid "missing real symbol name"
-msgstr "gerçek sembol ismi eksik"
-
-#: config/tc-ppc.c:2979
-msgid "attempt to redefine symbol"
-msgstr "sembolü yeniden tanımlama denemesi"
-
-#: config/tc-ppc.c:3226
-msgid "The XCOFF file format does not support arbitrary sections"
-msgstr "XCOFF dosya biçemi, gelişigüzel bölümleri desteklemiyor"
-
-#: config/tc-ppc.c:3303
-msgid "missing rename string"
-msgstr "isim değişim dizgesi eksik"
-
-#: config/tc-ppc.c:3334 config/tc-ppc.c:3889 read.c:3035
-msgid "missing value"
-msgstr "değer eksik"
-
-#: config/tc-ppc.c:3352
-msgid "illegal .stabx expression; zero assumed"
-msgstr "geçersiz .stabx ifadesi; sıfır varsayıldı"
-
-#: config/tc-ppc.c:3384
-msgid "missing class"
-msgstr "eksik sınıf"
-
-#: config/tc-ppc.c:3393
-msgid "missing type"
-msgstr "eksik tür"
-
-#: config/tc-ppc.c:3474
-msgid "missing symbol name"
-msgstr "eksik sembol adı"
-
-#: config/tc-ppc.c:3668
-msgid "nested .bs blocks"
-msgstr "içiçe .bs blokları"
-
-#: config/tc-ppc.c:3701
-msgid ".es without preceding .bs"
-msgstr "öncesinde .bs olmayan .es"
-
-#: config/tc-ppc.c:3881
-msgid "non-constant byte count"
-msgstr "sabit olmayan bayt sayısı"
-
-#: config/tc-ppc.c:3929
-msgid ".tc not in .toc section"
-msgstr ".tc, .toc bölümünde değil"
-
-#: config/tc-ppc.c:3948
-msgid ".tc with no label"
-msgstr "etiketi olmayan .tc"
-
-#: config/tc-ppc.c:4040
-msgid ".machine stack overflow"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-ppc.c:4047
-msgid ".machine stack underflow"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-ppc.c:4054
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid machine `%s'"
-msgstr "geçersiz yapı %s"
-
-#: config/tc-ppc.c:4108
-msgid "No previous section to return to. Directive ignored."
-msgstr "Geri dönülecek önceki bölüm yok. Yönerge yoksayıldı."
-
-#. Section Contents
-#. unknown
-#: config/tc-ppc.c:4525
-msgid "Unsupported section attribute -- 'a'"
-msgstr "Desteklenmeyen bölüm özniteliği -- 'a'"
-
-#: config/tc-ppc.c:4714
-msgid "bad symbol suffix"
-msgstr "hatalı sembol soneki"
-
-#: config/tc-ppc.c:4807
-msgid "Unrecognized symbol suffix"
-msgstr "Bilinmeyen sembol soneki"
-
-#: config/tc-ppc.c:4893
-msgid "two .function pseudo-ops with no intervening .ef"
-msgstr "arada .ef olmaksızın iki .function sanal-op'u "
-
-#: config/tc-ppc.c:4906
-msgid ".ef with no preceding .function"
-msgstr "öncesinde .function olmayan .ef"
-
-#: config/tc-ppc.c:5034
-#, c-format
-msgid "warning: symbol %s has no csect"
-msgstr "uyarı: %s sembolünde csect yok"
-
-#: config/tc-ppc.c:5338
-msgid "symbol in .toc does not match any .tc"
-msgstr ".toc'daki sembol .tc'de eşleşmiyor"
-
-#: config/tc-ppc.c:5666 config/tc-s390.c:2057 config/tc-v850.c:2408
-#: config/tc-xstormy16.c:555
-msgid "unresolved expression that must be resolved"
-msgstr "Çözümlenmesi gereken çözümlenmemiş ifade"
-
-#: config/tc-ppc.c:5669
-#, c-format
-msgid "unsupported relocation against %s"
-msgstr "%s'e karşı desteklenmeyen yerdeğişim"
-
-#: config/tc-ppc.c:5744
-#, c-format
-msgid "cannot emit PC relative %s relocation against %s"
-msgstr "%2$s'ye göreli PC göreli %1$s yerdeğişimi üretilemedi"
-
-#: config/tc-ppc.c:5749
-#, c-format
-msgid "cannot emit PC relative %s relocation"
-msgstr "PC göreli %s yerdeğişimi üretilemedi"
-
-#: config/tc-ppc.c:5905
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Unable to handle reference to symbol %s"
-msgstr "iki sembolün farkına callj"
-
-#: config/tc-ppc.c:5908
-#, fuzzy
-msgid "Unable to resolve expression"
-msgstr "ifade çözümlenemedi"
-
-#: config/tc-ppc.c:5935
-msgid "must branch to an address a multiple of 4"
-msgstr "4'ün katı olan bir adrese dallanmak gerekli"
-
-#: config/tc-ppc.c:5939
-#, c-format
-msgid "@local or @plt branch destination is too far away, %ld bytes"
-msgstr "@local veya @plt dal hedefi fazla uzak, %ld bayt"
-
-#: config/tc-ppc.c:5970
-#, c-format
-msgid "Gas failure, reloc value %d\n"
-msgstr "Gas hatası, yerdeğişim değeri %d\n"
-
-#: config/tc-s390.c:458
-#, c-format
-msgid ""
-" S390 options:\n"
-" -mregnames Allow symbolic names for registers\n"
-" -mwarn-areg-zero Warn about zero base/index registers\n"
-" -mno-regnames Do not allow symbolic names for registers\n"
-" -m31 Set file format to 31 bit format\n"
-" -m64 Set file format to 64 bit format\n"
-msgstr ""
-" S390 seçenekleri:\n"
-" -mregnames Yazmaçlar için sembolik isimlere izin verir\n"
-" -mwarn-areg-zero Sıfır değerli temel/indeks yazmaçlar hakkında uyarır\n"
-" -mno-regnames Yazmaçlarda sembolik isimlere izin vermez\n"
-" -m31 Dosya biçemini 31 bit biçemi olarak ayarlar\n"
-" -m64 Dosya biçemini 64 bit biçemi olarak ayarlar\n"
-
-#: config/tc-s390.c:465
-#, c-format
-msgid ""
-" -V print assembler version number\n"
-" -Qy, -Qn ignored\n"
-msgstr ""
-" -V\t\t\t çevirici sürüm numarasını yazdırır\n"
-" -Qy, -Qn\t\t yoksayılır\n"
-
-#: config/tc-s390.c:501
-#, c-format
-msgid "Internal assembler error for instruction format %s"
-msgstr "%s işlem biçemi için iç çevirici hatası"
-
-#: config/tc-s390.c:764
-#, c-format
-msgid "identifier+constant@%s means identifier@%s+constant"
-msgstr "tanımlayıcı+sabit@%s, tanımlayıcı@%s+sabit ile aynı"
-
-#: config/tc-s390.c:847
-msgid "Can't handle O_big in s390_exp_compare"
-msgstr "s390_exp_compare içinde O_big işlenemiyor"
-
-#: config/tc-s390.c:931
-msgid "Invalid suffix for literal pool entry"
-msgstr "Literal havuz girdisi için geçersiz sonek"
-
-#: config/tc-s390.c:988
-msgid "Big number is too big"
-msgstr "Büyük sayı fazla büyük"
-
-#: config/tc-s390.c:1126 config/tc-s390.c:1707 config/tc-xtensa.c:1632
-#, c-format
-msgid "%s relocations do not fit in %d bytes"
-msgstr "%s yerdeğişimleri %d bayta sığmıyor"
-
-#: config/tc-s390.c:1136
-msgid "relocation not applicable"
-msgstr "yerdeğişim kapsam dışı"
-
-#: config/tc-s390.c:1324
-msgid "invalid operand suffix"
-msgstr "geçersiz işlenen soneki"
-
-#: config/tc-s390.c:1347
-msgid "syntax error; missing '(' after displacement"
-msgstr "sözdizim hatası; yerdeğişim sonrası '(' eksik"
-
-#: config/tc-s390.c:1357 config/tc-s390.c:1390 config/tc-s390.c:1409
-msgid "syntax error; expected ,"
-msgstr "sözdizim hatası: , beklendi"
-
-#: config/tc-s390.c:1384
-msgid "syntax error; missing ')' after base register"
-msgstr "sözdizim hatası: temel yazmaçtan sonra ')' eksik"
-
-#: config/tc-s390.c:1402
-msgid "syntax error; ')' not allowed here"
-msgstr "sözdizim hatası; ')' burada kullanılamaz"
-
-#: config/tc-s390.c:1584 config/tc-s390.c:1607 config/tc-s390.c:1620
-msgid "Invalid .insn format\n"
-msgstr "Geçersiz .insn biçemi\n"
-
-#: config/tc-s390.c:1592
-#, c-format
-msgid "Unrecognized opcode format: `%s'"
-msgstr "Bilinmeyen opkod biçemi: `%s'"
-
-#: config/tc-s390.c:1623
-msgid "second operand of .insn not a constant\n"
-msgstr "işlemin ikinci işleneni sabit değil\n"
-
-#: config/tc-s390.c:1626
-msgid "missing comma after insn constant\n"
-msgstr "işlem sabitinden sonra virgül eksik\n"
-
-#: config/tc-s390.c:2060
-msgid "unsupported relocation type"
-msgstr "desteklenmeyen yerdeğişim türü"
-
-#: config/tc-sh64.c:568
-msgid "This operand must be constant at assembly time"
-msgstr "Bu işlenen çevrim esnasında sabit olmalı"
-
-#: config/tc-sh64.c:681
-msgid "Invalid operand expression"
-msgstr "Geçersiz işlenen ifadesi"
-
-#: config/tc-sh64.c:773 config/tc-sh64.c:877
-msgid "PTB operand is a SHmedia symbol"
-msgstr "PTB işleneni bir SHmedia sembolü"
-
-#: config/tc-sh64.c:776 config/tc-sh64.c:874
-msgid "PTA operand is a SHcompact symbol"
-msgstr "PTA işleneni bir SHcompact sembolü"
-
-#: config/tc-sh64.c:792
-msgid "invalid expression in operand"
-msgstr "İşlenende geçersiz ifade"
-
-#: config/tc-sh64.c:1483
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 5-bit unsigned value: %d"
-msgstr "Geçersiz işlenen; değeri 5bit unsigned değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1488
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 6-bit signed value: %d"
-msgstr "Geçersiz işlenen; değeri 6bit unsigned değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1493
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 6-bit unsigned value: %d"
-msgstr "geçersiz işlenen; değeri 6bit unsigned değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1498 config/tc-sh64.c:1510
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 11-bit signed value: %d"
-msgstr "geçersiz işlenen; değeri 11bit signed değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1500
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a multiple of 32: %d"
-msgstr "geçersiz işlenen; 32'nin katı değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1505
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 10-bit signed value: %d"
-msgstr "geçersiz işlenen; değeri 10 bit signed değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1512
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not an even value: %d"
-msgstr "geçersiz işlenen; değeri çift sayı değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1517
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 12-bit signed value: %d"
-msgstr "geçersiz işlenen; değeri 12 bit signed değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1519
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a multiple of 4: %d"
-msgstr "geçersiz işlenen; 4'ün katı değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1524
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 13-bit signed value: %d"
-msgstr "geçersiz işlenen; değeri 13 bit signed değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1526
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a multiple of 8: %d"
-msgstr "geçersiz işlenen; 8'in katı değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1531
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not a 16-bit signed value: %d"
-msgstr "geçersiz işlenen; değeri 16 bit signed değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1536
-#, c-format
-msgid "invalid operand, not an 16-bit unsigned value: %d"
-msgstr "geçersiz işlenen; değeri 16 bit unsigned değil: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:1542
-msgid "operand out of range for PT, PTA and PTB"
-msgstr "işlenen PT, PTA ve PTB için aralık dışı"
-
-#: config/tc-sh64.c:1544
-#, c-format
-msgid "operand not a multiple of 4 for PT, PTA or PTB: %d"
-msgstr "işlenen PT, PTA ve PTB için 4'ün katı olmalı: %d"
-
-#: config/tc-sh64.c:2064
-#, c-format
-msgid "MOVI operand is not a 32-bit signed value: 0x%8x%08x"
-msgstr "MOVI işleneni 32 bit signed değil: 0x%8x%08x"
-
-#: config/tc-sh64.c:2421 config/tc-sh64.c:2584 config/tc-sh64.c:2599
-msgid "invalid PIC reference"
-msgstr "geçersiz PIC referansı"
-
-#: config/tc-sh64.c:2478
-msgid "can't find opcode"
-msgstr "opkod bulunamadı"
-
-#: config/tc-sh64.c:2681 config/tc-sh64.c:2721
-#, fuzzy
-msgid "invalid operand: expression in PT target"
-msgstr "Geçersiz işlenen ifadesi"
-
-#: config/tc-sh64.c:2812
-#, c-format
-msgid "invalid operands to %s"
-msgstr "Geçersiz işlenenler: %s"
-
-#: config/tc-sh64.c:2818
-#, c-format
-msgid "excess operands to %s"
-msgstr "fazla işlenenler: '%s'"
-
-#: config/tc-sh64.c:2863
-#, c-format
-msgid "The `.mode %s' directive is not valid with this architecture"
-msgstr "'.mode %s' yönergesi bu mimari için geçerli değil"
-
-#: config/tc-sh64.c:2871
-#, c-format
-msgid "Invalid argument to .mode: %s"
-msgstr ".mode için geçersiz argüman: %s"
-
-#: config/tc-sh64.c:2901
-#, c-format
-msgid "The `.abi %s' directive is not valid with this architecture"
-msgstr "'.abi %s' yönergesi bu mimari için geçerli değil"
-
-#: config/tc-sh64.c:2907
-msgid "`.abi 64' but command-line options do not specify 64-bit ABI"
-msgstr "'.abi 64' fakat komut satırı seçenekleri 64 bit ABI belirtmiyor"
-
-#: config/tc-sh64.c:2912
-msgid "`.abi 32' but command-line options do not specify 32-bit ABI"
-msgstr "'.abi 32' fakat komut satırı seçenekleri 32 bit ABI belirtmiyor"
-
-#: config/tc-sh64.c:2915
-#, c-format
-msgid "Invalid argument to .abi: %s"
-msgstr ".abi'ye geçersiz argüman: %s"
-
-#: config/tc-sh64.c:2970
-msgid "-no-mix is invalid without specifying SHcompact or SHmedia"
-msgstr "-no-mix, SHcompact veya SHmedia belirtilmeden geçersiz"
-
-#: config/tc-sh64.c:2975
-msgid "-shcompact-const-crange is invalid without SHcompact"
-msgstr "-shcompact-const-crange SHcompact seçeneği olmadan geçersizdir"
-
-#: config/tc-sh64.c:2978
-msgid "-expand-pt32 only valid with -abi=64"
-msgstr "-expand-pt32 ancak -abi=64 ile birlikte geçerli olur"
-
-#: config/tc-sh64.c:2981
-msgid "-no-expand only valid with SHcompact or SHmedia"
-msgstr "-no-expand ancak SHcompact veya SHmedia ile birlikte geçerli olur"
-
-#: config/tc-sh64.c:2984
-msgid "-expand-pt32 invalid together with -no-expand"
-msgstr "-expand-pt32, -no-expand ile birlikte geçersiz olur"
-
-#: config/tc-sh64.c:3201
-msgid "SHmedia code not allowed in same section as constants and SHcompact code"
-msgstr "SHmedia kodu, SHcompact kodu ve sabitlerle aynı bölümde bulunamaz"
-
-#: config/tc-sh64.c:3219
-msgid "No segment info for current section"
-msgstr "Şimdiki bölüm için segment bilgisi yok"
-
-#: config/tc-sh64.c:3257
-msgid "duplicate datalabel operator ignored"
-msgstr "Çoklu veri etiket işlemimi yoksayıldı"
-
-#: config/tc-sh64.c:3327
-msgid "Invalid DataLabel expression"
-msgstr "geçersiz Veri Etiketi ifadesi"
-
-#: config/tc-sh.c:65
-msgid "directive .big encountered when option -big required"
-msgstr "seçenek -big gereken yerde .big yönergesi bulundu"
-
-#: config/tc-sh.c:75
-msgid "directive .little encountered when option -little required"
-msgstr "seçenek -little gereken yerde .little yönergesi bulundu"
-
-#: config/tc-sh.c:1245
-msgid "misplaced PIC operand"
-msgstr "PIC işleneni yanlış yerde"
-
-#: config/tc-sh.c:1283
-#, fuzzy
-msgid "illegal double indirection"
-msgstr "geçersiz ifade"
-
-#: config/tc-sh.c:1292
-msgid "illegal register after @-"
-msgstr "@- sonrasında geçersiz yazmaç"
-
-#: config/tc-sh.c:1308
-msgid "must be @(r0,...)"
-msgstr "@(r0,...) olmalı"
-
-#: config/tc-sh.c:1332
-msgid "syntax error in @(r0,...)"
-msgstr "@(r0,...) içinde sözdizim hatası"
-
-#: config/tc-sh.c:1337
-msgid "syntax error in @(r0...)"
-msgstr "@(r0...) içinde sözdizim hatası"
-
-#: config/tc-sh.c:1382
-msgid "Deprecated syntax."
-msgstr "Artık kullanılmayan biçem."
-
-#: config/tc-sh.c:1394 config/tc-sh.c:1399
-msgid "syntax error in @(disp,[Rn, gbr, pc])"
-msgstr "@(disp,[Rn, gbr, pc]) içinde sözdizim hatası"
-
-#: config/tc-sh.c:1404
-msgid "expecting )"
-msgstr ") beklendi"
-
-#: config/tc-sh.c:1412
-msgid "illegal register after @"
-msgstr "@ sonrasında geçersiz yazmaç"
-
-#: config/tc-sh.c:2249
-#, c-format
-msgid "Invalid register: 'r%d'"
-msgstr "Geçersiz yazmaç: 'r%d'"
-
-#: config/tc-sh.c:2471
-msgid "insn can't be combined with parallel processing insn"
-msgstr "işlem, paralel işlenen işlem ile birleştirilemez"
-
-#: config/tc-sh.c:2478 config/tc-sh.c:2489 config/tc-sh.c:2521
-msgid "multiple movx specifications"
-msgstr "birden fazla movx tanımı"
-
-#: config/tc-sh.c:2483 config/tc-sh.c:2505 config/tc-sh.c:2544
-msgid "multiple movy specifications"
-msgstr "birden fazla movy tanımı"
-
-#: config/tc-sh.c:2492 config/tc-sh.c:2525
-msgid "invalid movx address register"
-msgstr "geçersiz movx adres yazmacı"
-
-#: config/tc-sh.c:2494
-#, fuzzy
-msgid "insn cannot be combined with non-nopy"
-msgstr "işlem 'pmuls' ile birleştirilemez"
-
-#: config/tc-sh.c:2508 config/tc-sh.c:2564
-msgid "invalid movy address register"
-msgstr "geçersiz movy adres yazmacı"
-
-#: config/tc-sh.c:2510
-#, fuzzy
-msgid "insn cannot be combined with non-nopx"
-msgstr "işlem 'pmuls' ile birleştirilemez"
-
-#: config/tc-sh.c:2523
-msgid "previous movy requires nopx"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-sh.c:2531 config/tc-sh.c:2536
-msgid "invalid movx dsp register"
-msgstr "geçersiz movx dsp yazmacı"
-
-#: config/tc-sh.c:2546
-msgid "previous movx requires nopy"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-sh.c:2555 config/tc-sh.c:2560
-msgid "invalid movy dsp register"
-msgstr "geçersiz movy dsp yazmacı"
-
-#: config/tc-sh.c:2570
-msgid "dsp immediate shift value not constant"
-msgstr "dsp şimdiki kaydırma değeri sabit değil"
-
-#: config/tc-sh.c:2584 config/tc-sh.c:2610
-msgid "multiple parallel processing specifications"
-msgstr "birden fazla paralel işleme tanımı"
-
-#: config/tc-sh.c:2603
-msgid "multiple condition specifications"
-msgstr "birden fazla koşul tanımı"
-
-#: config/tc-sh.c:2641
-msgid "insn cannot be combined with pmuls"
-msgstr "işlem 'pmuls' ile birleştirilemez"
-
-#: config/tc-sh.c:2657
-#, fuzzy
-msgid "bad combined pmuls output operand"
-msgstr "hatalı padd / psub pmuls çıktı işleneni"
-
-#: config/tc-sh.c:2667
-msgid "destination register is same for parallel insns"
-msgstr "Paralel işlemler için hedef yazmaç aynı"
-
-#: config/tc-sh.c:2676
-msgid "condition not followed by conditionalizable insn"
-msgstr "koşuldan sonra koşullanabilir işlem yok"
-
-#: config/tc-sh.c:2686
-msgid "unrecognized characters at end of parallel processing insn"
-msgstr "paralel işlenen işlemin sonunda bilinmeyen karakterler"
-
-#: config/tc-sh.c:2802
-#, fuzzy
-msgid "opcode not valid for this cpu variant"
-msgstr ":24 bu opkod için geçersiz"
-
-#: config/tc-sh.c:2835
-msgid "Delayed branches not available on SH1"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-sh.c:2867
-#, c-format
-msgid "excess operands: '%s'"
-msgstr "fazla işlenenler: '%s'"
-
-#: config/tc-sh.c:3012
-msgid ".uses pseudo-op seen when not relaxing"
-msgstr ".uses sanal-op'u gevşetme olmadığı halde bulundu"
-
-#: config/tc-sh.c:3018
-msgid "bad .uses format"
-msgstr "hatalı .uses biçemi"
-
-#: config/tc-sh.c:3104
-msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --isa=SHmedia"
-msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHcompact ve --isa=SHmedia"
-
-#: config/tc-sh.c:3110
-msgid "Invalid combination: --isa=SHmedia with --isa=SHcompact"
-msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHmedia ve --isa=SHcompact"
-
-#: config/tc-sh.c:3112
-msgid "Invalid combination: --abi=64 with --isa=SHcompact"
-msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=64 ve --isa=SHcompact"
-
-#: config/tc-sh.c:3152
-msgid "Invalid combination: --abi=32 with --abi=64"
-msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=32 ve --abi=64"
-
-#: config/tc-sh.c:3158
-msgid "Invalid combination: --abi=64 with --abi=32"
-msgstr "Geçersiz birleşim: --abi=64 ve --abi=32"
-
-#: config/tc-sh.c:3160
-msgid "Invalid combination: --isa=SHcompact with --abi=64"
-msgstr "Geçersiz birleşim: --isa=SHcompact ve --abi=64"
-
-#: config/tc-sh.c:3194
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"SH options:\n"
-"-little\t\t\tgenerate little endian code\n"
-"-big\t\t\tgenerate big endian code\n"
-"-relax\t\t\talter jump instructions for long displacements\n"
-"-renesas\t\tdisable optimization with section symbol for\n"
-"\t\t\tcompatibility with Renesas assembler.\n"
-"-small\t\t\talign sections to 4 byte boundaries, not 16\n"
-"-dsp\t\t\tenable sh-dsp insns, and disable floating-point ISAs.\n"
-"-isa=[any\t\tuse most appropriate isa\n"
-" | dsp same as '-dsp'\n"
-" | fp"
-msgstr ""
-"SH seçenekleri:\n"
-"-little\t\t\tküçük sonlu kod üretir\n"
-"-big\t\t\tbüyük sonlu kod üretir\n"
-"-relax\t\t\tuzun sıçramalar için sıçrama işlemlerini değiştirir\n"
-"-small\t\t\tbölümleri 4 baytlık sınırlara hizalar, 16 değil\n"
-"-dsp\t\t\tsh-dsp işlemlerini etkinleştirir,\n"
-"\t\t\t\tsh3e/sh4 işlemlerini etkisiz kılar.\n"
-
-#: config/tc-sh.c:3218
-#, c-format
-msgid ""
-"-isa=[shmedia\t\tset as the default instruction set for SH64\n"
-" | SHmedia\n"
-" | shcompact\n"
-" | SHcompact]\n"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-sh.c:3223
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"-abi=[32|64]\t\tset size of expanded SHmedia operands and object\n"
-"\t\t\tfile type\n"
-"-shcompact-const-crange\temit code-range descriptors for constants in\n"
-"\t\t\tSHcompact code sections\n"
-"-no-mix\t\t\tdisallow SHmedia code in the same section as\n"
-"\t\t\tconstants and SHcompact code\n"
-"-no-expand\t\tdo not expand MOVI, PT, PTA or PTB instructions\n"
-"-expand-pt32\t\twith -abi=64, expand PT, PTA and PTB instructions\n"
-"\t\t\tto 32 bits only\n"
-msgstr ""
-"-isa=[shmedia\t\tSH64 için öntanımlı işlem kümesini belirler\n"
-" | SHmedia\n"
-" | shcompact\n"
-" | SHcompact]\n"
-"-abi=[32|64]\t\tgenişletilmiş SHmedia işlenen ve nesne dosyasının boyunu\n"
-"\t\t\tbelirler\n"
-"-shcompact-const-crange\tSHcompact kod bölümlerindeki sabitler için kod aralık\n"
-"\t\t\ttanımlayıcılar üretir\n"
-"-no-mix\t\t\tsabitler ve SHcompact kodunun bulunduğu bölümde SHmedia koduna\n"
-"\t\t\tizin vermez\n"
-"-no-expand\t\tMOVI, PT, PTA veya PTB işlemleri genişletilmez\n"
-"-expand-pt32\t\t-abi=64 ile PT, PTA ve PTB işlemleri yalnız 32 bite\n"
-"\t\t\t genişletilir"
-
-#: config/tc-sh.c:3311
-msgid ".uses does not refer to a local symbol in the same section"
-msgstr ".uses aynı bölümde yerel bir sembole başvurmuyor"
-
-#: config/tc-sh.c:3330
-msgid "can't find fixup pointed to by .uses"
-msgstr ".uses tarafından imlenen düzeltme bulunamadı"
-
-#: config/tc-sh.c:3353
-msgid ".uses target does not refer to a local symbol in the same section"
-msgstr ".uses hedefi aynı bölümde yerel bir sembole başvurmuyor"
-
-#: config/tc-sh.c:3453
-msgid "displacement overflows 12-bit field"
-msgstr "yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor"
-
-#: config/tc-sh.c:3456
-#, c-format
-msgid "displacement to defined symbol %s overflows 12-bit field"
-msgstr "tanımlı %s sembolüne yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor"
-
-#: config/tc-sh.c:3460
-#, c-format
-msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 12-bit field"
-msgstr "tanımlanmamış %s sembolüne yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor"
-
-#: config/tc-sh.c:3538
-msgid "displacement overflows 8-bit field"
-msgstr "yerdeğişim 12 bitlik alana sığmıyor"
-
-#: config/tc-sh.c:3541
-#, c-format
-msgid "displacement to defined symbol %s overflows 8-bit field"
-msgstr "tanımlı %s sembolüne yerdeğişim 8 bitlik alana sığmıyor"
-
-#: config/tc-sh.c:3545
-#, c-format
-msgid "displacement to undefined symbol %s overflows 8-bit field "
-msgstr "tanımlanmamış %s sembolüne yerdeğişim 8 bitlik alana sığmıyor"
-
-#: config/tc-sh.c:3562
-#, c-format
-msgid "overflow in branch to %s; converted into longer instruction sequence"
-msgstr "dalda %s'ye taşma; daha uzun işlem dizisine çevrildi"
-
-#: config/tc-sh.c:3633 config/tc-sh.c:3680 config/tc-sparc.c:4237
-#: config/tc-sparc.c:4262
-msgid "misaligned data"
-msgstr "hatalı hizalanmış veri"
-
-#: config/tc-sh.c:4099
-msgid "misaligned offset"
-msgstr "hatalı hizalanmış görece"
-
-#: config/tc-sparc.c:291
-msgid "Invalid default architecture, broken assembler."
-msgstr "Geçersiz öntanımlı yapı, hatalı çevirici."
-
-#: config/tc-sparc.c:295 config/tc-sparc.c:498
-msgid "Bad opcode table, broken assembler."
-msgstr "Hatalı opkod tablosu, hatalı çevirici"
-
-#: config/tc-sparc.c:490
-#, c-format
-msgid "invalid architecture -xarch=%s"
-msgstr "geçersiz yapı -xarch=%s"
-
-#: config/tc-sparc.c:492
-#, c-format
-msgid "invalid architecture -A%s"
-msgstr "geçersiz yapı -A%s"
-
-#: config/tc-sparc.c:559
-#, c-format
-msgid "No compiled in support for %d bit object file format"
-msgstr "%d bitlik nesne dosyası biçemi için derlenmiş destek yok"
-
-#: config/tc-sparc.c:637
-#, c-format
-msgid "SPARC options:\n"
-msgstr "SPARC seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:666
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\t\t\tspecify variant of SPARC architecture\n"
-"-bump\t\t\twarn when assembler switches architectures\n"
-"-sparc\t\t\tignored\n"
-"--enforce-aligned-data\tforce .long, etc., to be aligned correctly\n"
-"-relax\t\t\trelax jumps and branches (default)\n"
-"-no-relax\t\tavoid changing any jumps and branches\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"\t\t\tSPARC yapısının alt türünü belirtir\n"
-"-bump\t\t\tçevirici yapı değiştirdiği zaman uyarı verir\n"
-"-sparc\t\t\tyoksayılır\n"
-"--enforce-aligned-data\t.long vs.'nin doğru hizalanmasını sağlar\n"
-"-relax\t\t\tsıçrama ve dalları gevşetir (öntanımlı)\n"
-"-no-relax\t\tsıçrama ve dalları değiştirmez\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:674
-#, c-format
-msgid "-k\t\t\tgenerate PIC\n"
-msgstr "-k\t\t\tPIC üretir\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:678
-#, c-format
-msgid ""
-"-32\t\t\tcreate 32 bit object file\n"
-"-64\t\t\tcreate 64 bit object file\n"
-msgstr ""
-"-32\t\t\t32 bit nesne dosyası oluşturur\n"
-"-64\t\t\t64 bit nesne dosyası oluşturur\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:681
-#, c-format
-msgid "\t\t\t[default is %d]\n"
-msgstr "\t\t\t[öntanımlı: %d]\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:683
-#, c-format
-msgid ""
-"-TSO\t\t\tuse Total Store Ordering\n"
-"-PSO\t\t\tuse Partial Store Ordering\n"
-"-RMO\t\t\tuse Relaxed Memory Ordering\n"
-msgstr ""
-"-TSO\t\t\tToplam Saklama Sıralaması kullanır\n"
-"-PSO\t\t\tKısmi Saklama Sıralaması kullanır\n"
-"-RMO\t\t\tGevşetilmiş Bellek Sıralaması kullanır\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:687
-#, c-format
-msgid "\t\t\t[default is %s]\n"
-msgstr "\t\t\t[öntanımlı: %s]\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:689
-#, c-format
-msgid ""
-"-KPIC\t\t\tgenerate PIC\n"
-"-V\t\t\tprint assembler version number\n"
-"-undeclared-regs\tignore application global register usage without\n"
-"\t\t\tappropriate .register directive (default)\n"
-"-no-undeclared-regs\tforce error on application global register usage\n"
-"\t\t\twithout appropriate .register directive\n"
-"-q\t\t\tignored\n"
-"-Qy, -Qn\t\tignored\n"
-"-s\t\t\tignored\n"
-msgstr ""
-"-KPIC\t\t\tPIC oluşturur\n"
-"-V\t\t\tçevirici sürüm numarasını yazdırır\n"
-"-undeclared-regs\tilgili .register yönergesi olmaksızın uygulamanın\n"
-"\t\t\tevrensel yazmaç kullanımını yoksayar (öntanımlı)\n"
-"-no-undeclared-regs\tilgili .register yönergesi olmaksızın\n"
-"\t\t\tuygulamanın evrensel yazmaç kullanımında hata oluşturur\n"
-"-q\t\t\tyoksayılır\n"
-"-Qy, -Qn\t\tyoksayılır\n"
-"-s\t\t\tyoksayılır\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:701
-#, c-format
-msgid ""
-"-EL\t\t\tgenerate code for a little endian machine\n"
-"-EB\t\t\tgenerate code for a big endian machine\n"
-"--little-endian-data\tgenerate code for a machine having big endian\n"
-" instructions and little endian data.\n"
-msgstr ""
-"-EL\t\t\tküçük sonlu makinalar için kod üretir\n"
-"-EB\t\t\tbüyük sonlu makinalar için kod üretir\n"
-"--little-endian-data\tbüyük sonlu işlemler ve küçük sonlu veriye sahip\n"
-" makinalar için işlem üretir\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:822
-#, c-format
-msgid "Internal error: losing opcode: `%s' \"%s\"\n"
-msgstr "İç hata: opkod kaybedildi: `%s' \"%s\"\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:841
-#, c-format
-msgid "Internal error: can't find opcode `%s' for `%s'\n"
-msgstr "İç hata: `%2$s' için `%1$s' opkodu bulunamadı\n"
-
-#: config/tc-sparc.c:987
-msgid "Support for 64-bit arithmetic not compiled in."
-msgstr "64 bitlik aritmetik desteği içine derlenmemiş."
-
-#: config/tc-sparc.c:1034
-msgid "set: number not in 0..4294967295 range"
-msgstr "set: sayı 0..4294967295 aralığında değil"
-
-#: config/tc-sparc.c:1041
-msgid "set: number not in -2147483648..4294967295 range"
-msgstr "set: sayı -2147483648..4294967295 aralığında değil"
-
-#: config/tc-sparc.c:1101
-msgid "setsw: number not in -2147483648..4294967295 range"
-msgstr "setsw: sayı -2147483648..4294967295 aralığında değil"
-
-#: config/tc-sparc.c:1150
-msgid "setx: temporary register same as destination register"
-msgstr "setx: geçici yazmaç, hedef yazmaçla aynı"
-
-#: config/tc-sparc.c:1221
-msgid "setx: illegal temporary register g0"
-msgstr "setx: geçersiz geçici yazmaç g0"
-
-#: config/tc-sparc.c:1318
-msgid "FP branch in delay slot"
-msgstr "gecikme yuvasında FP dalı"
-
-#: config/tc-sparc.c:1334
-msgid "FP branch preceded by FP instruction; NOP inserted"
-msgstr "FP dalından önce FP işlemi geldi; NOP eklendi"
-
-#: config/tc-sparc.c:1374
-msgid "failed special case insn sanity check"
-msgstr "özel durum işlem kontrolü başarısız"
-
-#: config/tc-sparc.c:1462
-msgid ": invalid membar mask name"
-msgstr ": geçersiz membar maske adı"
-
-#: config/tc-sparc.c:1478
-msgid ": invalid membar mask expression"
-msgstr ": geçersiz membar maske ifadesi"
-
-#: config/tc-sparc.c:1483
-msgid ": invalid membar mask number"
-msgstr ": geçersiz membar maske numarası"
-
-#: config/tc-sparc.c:1498
-msgid ": invalid siam mode expression"
-msgstr ": geçersiz siam kipi ifadesi"
-
-#: config/tc-sparc.c:1503
-msgid ": invalid siam mode number"
-msgstr ": geçersiz siam kip numarası"
-
-#: config/tc-sparc.c:1519
-msgid ": invalid prefetch function name"
-msgstr ": geçersiz prefetch işlev adı"
-
-#: config/tc-sparc.c:1527
-msgid ": invalid prefetch function expression"
-msgstr ": geçersiz prefetch işlev ifadesi"
-
-#: config/tc-sparc.c:1532
-msgid ": invalid prefetch function number"
-msgstr ": geçersiz prefetch işlev numarası"
-
-#: config/tc-sparc.c:1560 config/tc-sparc.c:1572
-msgid ": unrecognizable privileged register"
-msgstr ": bilinmeyen ayrıcalıklı yazmaç"
-
-#: config/tc-sparc.c:1596 config/tc-sparc.c:1621
-msgid ": unrecognizable v9a or v9b ancillary state register"
-msgstr ": bilinmeyen v9a veya v9b yardımcı durum yazmacı"
-
-#: config/tc-sparc.c:1601
-msgid ": rd on write only ancillary state register"
-msgstr ": salt yazılır yardımcı durum yazmacında rd (okuma)"
-
-#. %sys_tick and %sys_tick_cmpr are v9bnotv9a
-#: config/tc-sparc.c:1609
-msgid ": unrecognizable v9a ancillary state register"
-msgstr ": bilinmeyen v9a yardımcı durum yazmacı"
-
-#: config/tc-sparc.c:1645
-msgid ": asr number must be between 16 and 31"
-msgstr ": asr sayısı 16 ve 31 arasında olmalı"
-
-#: config/tc-sparc.c:1653
-msgid ": asr number must be between 0 and 31"
-msgstr ": asr numarası 0 ve 31 arasında olmalı"
-
-#: config/tc-sparc.c:1663
-#, c-format
-msgid ": expecting %asrN"
-msgstr ": %asrN beklendi"
-
-#: config/tc-sparc.c:1845 config/tc-sparc.c:1883 config/tc-sparc.c:2290
-#: config/tc-sparc.c:2326
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: %%%s requires arguments in ()"
-msgstr "Geçersiz işlenen: %%%s, () içinde argüman istiyor"
-
-#: config/tc-sparc.c:1851
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: %%%s cannot be used together with other relocs in the insn ()"
-msgstr "Geçersiz işlenen: %%%s, () işlemindeki başka yerdeğişimlerle beraber kullanılamaz"
-
-#: config/tc-sparc.c:1862
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: %%%s can be only used with call __tls_get_addr"
-msgstr "Geçersiz işlenen: %%%s ancak __tls_get_addr çağrısı ile beraber kullanılabilir"
-
-#: config/tc-sparc.c:2069
-msgid "detected global register use not covered by .register pseudo-op"
-msgstr ".register sanal op tarafından desteklenmeyen evrensel yazmaç kullanımı bulundu"
-
-#: config/tc-sparc.c:2140
-msgid ": There are only 64 f registers; [0-63]"
-msgstr ": Yalnızca 64 f yazmacı var; [0-63]"
-
-#: config/tc-sparc.c:2142 config/tc-sparc.c:2160
-msgid ": There are only 32 f registers; [0-31]"
-msgstr ": Yalnız 32 f yazmacı var; [0-31]"
-
-#: config/tc-sparc.c:2152
-#, fuzzy
-msgid ": There are only 32 single precision f registers; [0-31]"
-msgstr ": Yalnız 32 f yazmacı var; [0-31]"
-
-#: config/tc-sparc.c:2338
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics other than + and - involving %%%s()"
-msgstr "Geçersiz işlenenler: %%%s() ile ilgili + ve -'den başka aritmetik yapılamaz"
-
-#: config/tc-sparc.c:2448
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: Can't add non-constant expression to %%%s()"
-msgstr "Geçersiz işlenenler: Sabit olmayan ifade %%%s()'e eklenemez"
-
-#: config/tc-sparc.c:2458
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: Can't do arithmetics involving %%%s() of a relocatable symbol"
-msgstr ""
-"Geçersiz işlenenler: Yerdeğiştirebilen bir sembolün %%%s()'ı ile ilgili\n"
-"aritmetik yapılamaz"
-
-#: config/tc-sparc.c:2476
-msgid ": PC-relative operand can't be a constant"
-msgstr ": PC göreli işlenen sabit olamaz"
-
-#: config/tc-sparc.c:2483
-msgid ": TLS operand can't be a constant"
-msgstr ": TLS işleneni sabit olamaz"
-
-#: config/tc-sparc.c:2516
-msgid ": invalid ASI name"
-msgstr ": geçersiz ASI ismi"
-
-#: config/tc-sparc.c:2524
-msgid ": invalid ASI expression"
-msgstr ": geçersiz ASI ifadesi"
-
-#: config/tc-sparc.c:2529
-msgid ": invalid ASI number"
-msgstr ": geçersiz ASI sayısı"
-
-#: config/tc-sparc.c:2626
-msgid "OPF immediate operand out of range (0-0x1ff)"
-msgstr "OPF şimdiki işlenenleri aralık dışı (0-0x1ff)"
-
-#: config/tc-sparc.c:2631
-msgid "non-immediate OPF operand, ignored"
-msgstr "şimdiki olmayan OPF işleneni, yoksayıldı"
-
-#: config/tc-sparc.c:2650
-msgid ": invalid cpreg name"
-msgstr ": geçersiz cpreg ismi"
-
-#: config/tc-sparc.c:2679
-#, c-format
-msgid "Illegal operands%s"
-msgstr "Geçersiz işlenen %s"
-
-#: config/tc-sparc.c:2713
-#, c-format
-msgid "architecture bumped from \"%s\" to \"%s\" on \"%s\""
-msgstr "\"%3$s\" üzerinde yapı, \"%1$s\"den \"%2$s\"e yükseltildi"
-
-#: config/tc-sparc.c:2749
-#, c-format
-msgid "Architecture mismatch on \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" üzerinde yapı uyumsuzluğu"
-
-#: config/tc-sparc.c:2750
-#, c-format
-msgid " (Requires %s; requested architecture is %s.)"
-msgstr " (%s gerekli; talep edilen yapı: %s.)"
-
-#: config/tc-sparc.c:3370
-#, c-format
-msgid "bad or unhandled relocation type: 0x%02x"
-msgstr "hatalı veya desteklenmeyen yerdeğişim türü: 0x%02x"
-
-#: config/tc-sparc.c:3680
-msgid "Expected comma after name"
-msgstr "İsimden sonra virgül beklendi"
-
-#: config/tc-sparc.c:3689
-#, c-format
-msgid "BSS length (%d.) <0! Ignored."
-msgstr "BSS uzunluğu (%d.) <0! Yoksayıldı."
-
-#: config/tc-sparc.c:3701
-msgid "bad .reserve segment -- expected BSS segment"
-msgstr "hatalı .reserve bölümü -- BSS bölümü beklendi"
-
-#: config/tc-sparc.c:3718
-msgid "missing alignment"
-msgstr "hizalama eksik"
-
-#: config/tc-sparc.c:3729
-#, c-format
-msgid "alignment too large; assuming %d"
-msgstr "hizalama fazla büyük; %d varsayıldı"
-
-#: config/tc-sparc.c:3735 config/tc-sparc.c:3886
-msgid "negative alignment"
-msgstr "negatif hizalama"
-
-#: config/tc-sparc.c:3745 config/tc-sparc.c:3909 read.c:1284 read.c:2113
-msgid "alignment not a power of 2"
-msgstr "hizalama 2'nin kuvveti değil"
-
-#: config/tc-sparc.c:3823 config/tc-v850.c:233
-msgid "Expected comma after symbol-name"
-msgstr "Sembol adından sonra virgül beklendi"
-
-#: config/tc-sparc.c:3833
-#, c-format
-msgid ".COMMon length (%lu) out of range ignored"
-msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%lu) kapsam dışı, yoksayıldı"
-
-#: config/tc-sparc.c:3866
-msgid "Expected comma after common length"
-msgstr "Ortak uzunluktan sonra virgül beklendi"
-
-#: config/tc-sparc.c:3880
-#, fuzzy, c-format
-msgid "alignment too large; assuming %ld"
-msgstr "hizalama fazla büyük; %d varsayıldı"
-
-#: config/tc-sparc.c:4107 config/tc-sparc.c:4117
-#, c-format
-msgid "register syntax is .register %%g[2367],{#scratch|symbolname|#ignore}"
-msgstr "yazmaç sözdizimi .register %%g[2367],{#scratch|sembolismi|#ignore} olmalı"
-
-#: config/tc-sparc.c:4135
-msgid "redefinition of global register"
-msgstr "evrensel yazmaç yeniden tanımlanmış"
-
-#: config/tc-sparc.c:4146
-#, c-format
-msgid "Register symbol %s already defined."
-msgstr "Yazmaç sembolü %s zaten tanımlı."
-
-#: config/tc-sparc.c:4355
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: %%r_plt in %d-byte data field"
-msgstr "Geçersiz işlenenler: %d-bayt veri alanında %%r_plt"
-
-#: config/tc-sparc.c:4365
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: %%r_tls_dtpoff in %d-byte data field"
-msgstr "Geçersiz işlenenler: %d-bayt veri alanında %%r_tls_dtpoff"
-
-#: config/tc-sparc.c:4402
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: Only %%r_%s%d allowed in %d-byte data fields"
-msgstr "Geçersiz işlenenler: %3$d-bayt veri alanlarında yalnız %%r_%1$s%2$d"
-
-#: config/tc-sparc.c:4410 config/tc-sparc.c:4441 config/tc-sparc.c:4450
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: %%r_%s%d requires arguments in ()"
-msgstr "Geçersiz işlenen: %%r_%s%d, () içinde argüman istiyor"
-
-#: config/tc-sparc.c:4459
-#, c-format
-msgid "Illegal operands: garbage after %%r_%s%d()"
-msgstr "Geçersiz işlenen: %%r_%s%d() sonrasında karmaşıklık"
-
-#: config/tc-sparc.h:48
-msgid "sparc convert_frag\n"
-msgstr "sparc convert_frag\n"
-
-#: config/tc-sparc.h:50
-msgid "estimate_size_before_relax called"
-msgstr "estimate_size_before_relax çağrısı"
-
-#: config/tc-tahoe.c:403
-msgid "The -a option doesn't exist. (Despite what the man page says!"
-msgstr "-a seçeneği mevcut değil. (man sayfası ne derse desin!)"
-
-#: config/tc-tahoe.c:407 config/tc-vax.c:3295
-#, c-format
-msgid "Displacement length %s ignored!"
-msgstr "Kaydırma uzunluğu %s yoksayıldı!"
-
-#: config/tc-tahoe.c:411 config/tc-vax.c:3287
-msgid "SYMBOL TABLE not implemented"
-msgstr "SEMBOL TABLOsu henüz desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-tahoe.c:415 config/tc-vax.c:3291
-msgid "TOKEN TRACE not implemented"
-msgstr "DİZGECİK İZLEMESİ (token trace) henüz desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-tahoe.c:419 config/tc-vax.c:3299
-#, c-format
-msgid "I don't need or use temp. file \"%s\"."
-msgstr "\"%s\" geçici dosyası istenmiyor ve kullanılmıyor."
-
-#: config/tc-tahoe.c:423 config/tc-vax.c:3303
-msgid "I don't use an interpass file! -V ignored"
-msgstr "Interpass dosyası kullanılmıyor! -V yoksayıldı"
-
-#: config/tc-tahoe.c:437
-#, c-format
-msgid ""
-"Tahoe options:\n"
-"-a\t\t\tignored\n"
-"-d LENGTH\t\tignored\n"
-"-J\t\t\tignored\n"
-"-S\t\t\tignored\n"
-"-t FILE\t\t\tignored\n"
-"-T\t\t\tignored\n"
-"-V\t\t\tignored\n"
-msgstr ""
-"Tahoe seçenekleri:\n"
-"-a\t\t\tyoksayıldı\n"
-"-d UZUNLUK\t\tyoksayıldı\n"
-"-J\t\t\tyoksayıldı\n"
-"-S\t\t\tyoksayıldı\n"
-"-t DOSYA\t\t\tyoksayıldı\n"
-"-T\t\t\tyoksayıldı\n"
-"-V\t\t\tyoksayıldı\n"
-
-#: config/tc-tahoe.c:1066
-msgid "Casting a branch displacement is bad form, and is ignored."
-msgstr "Dal yerdeğişiminin tür değiştirilmesi hoş değil ve yoksayıldı."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1122
-msgid "Couldn't parse the [index] in this operand."
-msgstr "Bu işlenende [indeks] ayrıştırılamadı."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1128
-msgid "Couldn't find the opening '[' for the index of this operand."
-msgstr "Bu işlenenin indeksi için başlangıç '[' bulunamadı."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1168
-msgid "Couldn't find the opening '(' for the deref of this operand."
-msgstr "Bu işlenenin karşı-başvurusu için başlangıç '(' bulunamadı."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1178
-msgid "Operand can't be both pre-inc and post-dec."
-msgstr "İşlenen hem önce-arttırmalı hem de sonra-azaltmalı olamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1208
-msgid "I parsed 2 registers in this operand."
-msgstr "Bu işlenende 2 yazmaç ayrıştırıldı."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1258
-msgid "Can't relocate expression error."
-msgstr "İfade hatası yerdeğiştirilemez."
-
-#. This is an error. Tahoe doesn't allow any expressions
-#. bigger that a 32 bit long word. Any bigger has to be referenced
-#. by address.
-#: config/tc-tahoe.c:1265
-msgid "Expression is too large for a 32 bits."
-msgstr "İfade 32 bit için fazla büyük."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1270
-msgid "Junk at end of expression."
-msgstr "İfadenin sonunda bozukluk."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1309
-msgid "Syntax error in direct register mode."
-msgstr "Doğrudan yazmaç kipinde sözdizim hatası."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1311
-msgid "You can't index a register in direct register mode."
-msgstr "Doğrudan yazmaç kipinde yazmaç indekslenemez."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1314
-msgid "SP can't be the source operand with direct register addressing."
-msgstr "SP doğrudan yazmaç adreslemesiyle kaynak işlenen olamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1316
-msgid "Can't take the address of a register."
-msgstr "Yazmacın adresi alınamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1318
-msgid "Direct Register can't be used in a branch."
-msgstr "Doğrudan yazmaç bir dalda kullanılamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1320
-msgid "For quad access, the register must be even and < 14."
-msgstr "Quad erişimi için yazmaç çift sayılı ve < 14 olmalı."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1322
-msgid "You can't cast a direct register."
-msgstr "Doğrudan yazmaca tür çevrimi uygulanamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1328
-msgid "Using reg 14 for quadwords can tromp the FP register."
-msgstr "Quadword'ler için reg 14 kullanılması FP yazmacını bozabilir."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1340
-msgid "Syntax error in auto-dec mode."
-msgstr "Otomatik azaltma kipinde sözdizim hatası."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1342
-msgid "You can't have an index auto dec mode."
-msgstr "Otomatik azaltma kipinde indeks olamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1344
-msgid "Auto dec mode cant be used for reading."
-msgstr "Otomatik azaltma kipi okuma için kullanılamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1346
-msgid "Auto dec only works of the SP register."
-msgstr "Otomatik azaltma yalnız SP yazmacı için çalışır."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1348
-msgid "Auto dec can't be used in a branch."
-msgstr "Otomatik azaltma bir dalda kullanılamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1350
-msgid "Auto dec won't work with quadwords."
-msgstr "Otomatik azaltma quadword'lerle kullanılamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1357
-msgid "Syntax error in one of the auto-inc modes."
-msgstr "Otomatik arttırma kiplerinin birinde sözdizim hatası."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1363
-msgid "Auto inc deferred only works of the SP register."
-msgstr "Otomatik arttırma gecikmesi yalnız SP yazmacında çalışır."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1365
-msgid "You can't have an index auto inc deferred mode."
-msgstr "Otomatik arttırma gecikme kipinde indeks kullanılamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1367 config/tc-tahoe.c:1378
-msgid "Auto inc can't be used in a branch."
-msgstr "Otomatik arttırma dalda kullanılamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1374
-msgid "You can't write to an auto inc register."
-msgstr "Otomatik arttırma yazmacına yazılamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1376
-msgid "Auto inc only works of the SP register."
-msgstr "Otomatik arttırma yalnız SP yazmacında çalışır."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1380
-msgid "Auto inc won't work with quadwords."
-msgstr "Otomatik arttırma quadword'lerle çalışmaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1382
-msgid "You can't have an index in auto inc mode."
-msgstr "Otomatik arttırma kipinde indeks kullanılamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1390
-msgid "You can't index the sp register."
-msgstr "SP yazmacı indekslenemez."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1396
-msgid "Syntax error in register displaced mode."
-msgstr "Yazmaç yerdeğiştirilmiş kipte sözdizim hatası."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1415
-msgid "An offest is needed for this operand."
-msgstr "Bu işlenen için bir göreceye ihtiyaç var."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1427
-msgid "You can't index a register in immediate mode."
-msgstr "Şimdiki kipte yazmaç indekslenemez."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1429
-msgid "Immediate access can't be used as an address."
-msgstr "Şimdiki erişim bir adres olarak kullanılamaz."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1540
-#, c-format
-msgid "Compiler bug: ODD number of bytes in arg structure %s."
-msgstr "Derleyici hatası: Argüman yapısı %s'da TEK sayılı bayt."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1567 config/tc-vax.c:1968
-msgid "Not enough operands"
-msgstr "Yeteri kadar işlenen yok"
-
-#: config/tc-tahoe.c:1577 config/tc-vax.c:1975
-msgid "Too many operands"
-msgstr "Çok fazla işlenen"
-
-#: config/tc-tahoe.c:1628 config/tc-vax.c:408
-#, c-format
-msgid "Ignoring statement due to \"%s\""
-msgstr "\"%s\" yüzünden deyim yoksayıldı"
-
-#: config/tc-tahoe.c:1723
-#, c-format
-msgid "Compliler bug: Got a case (%d) I wasn't expecting."
-msgstr "Derleyici hatası: Beklenmeyen durum (%d) bulundu."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1817
-msgid "Real branch displacements must be expressions."
-msgstr "Gerçek dal yerdeğişimleri ifade olmalı."
-
-#: config/tc-tahoe.c:1820
-#, c-format
-msgid "Complier error: I got an unknown synthetic branch :%c"
-msgstr "Derleyici hatası: Bilinmeyen sentetik dal: %c"
-
-#: config/tc-tahoe.c:1961
-#, c-format
-msgid "Barf, bad mode %x\n"
-msgstr "Hatalı %x kipi\n"
-
-#. Only word (et al.), align, or conditionals are allowed within
-#. .struct/.union.
-#: config/tc-tic54x.c:222
-msgid "pseudo-op illegal within .struct/.union"
-msgstr "sanal op .struct/.union içinde geçersiz"
-
-#: config/tc-tic54x.c:347
-#, c-format
-msgid "C54x-specific command line options:\n"
-msgstr "C54x'e özgü komut satırı seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-tic54x.c:348
-#, c-format
-msgid "-mfar-mode | -mf Use extended addressing\n"
-msgstr "-mfar-mode | -mf Genişletilmiş adresleme kullanır\n"
-
-#: config/tc-tic54x.c:349
-#, c-format
-msgid "-mcpu=<CPU version> Specify the CPU version\n"
-msgstr "-mcpu=<işlemci sürümü> İşlemci sürümünü belirtir\n"
-
-#: config/tc-tic54x.c:350
-#, c-format
-msgid "-merrors-to-file <filename>\n"
-msgstr "-merrors-to-file <dosya adı>\n"
-
-#: config/tc-tic54x.c:351
-#, c-format
-msgid "-me <filename> Redirect errors to a file\n"
-msgstr "-me <dosya adı> Hataları bir dosyaya yönlendirir\n"
-
-#: config/tc-tic54x.c:473
-msgid "Comma and symbol expected for '.asg STRING, SYMBOL'"
-msgstr "'.asg DİZGE, SEMBOL' için virgül ve sembol beklendi"
-
-#: config/tc-tic54x.c:527
-msgid "Unterminated string after absolute expression"
-msgstr "Kesin ifadeden sonra sonlanmamış dizge"
-
-#: config/tc-tic54x.c:535
-msgid "Comma and symbol expected for '.eval EXPR, SYMBOL'"
-msgstr "'.eval İFADE, SEMBOL' için virgül ve sembol beklendi"
-
-#: config/tc-tic54x.c:547
-msgid "symbols assigned with .eval must begin with a letter"
-msgstr ".eval ile atanmış semboller bir harfle başlamalı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:805
-msgid "Offset on nested structures is ignored"
-msgstr "İçiçe yapılarda görece yoksayılır"
-
-#: config/tc-tic54x.c:856
-#, c-format
-msgid ".end%s without preceding .%s"
-msgstr "öncesinde .%s olmayan .end%s"
-
-#: config/tc-tic54x.c:923
-#, c-format
-msgid "Unrecognized struct/union tag '%s'"
-msgstr "Bilinmeyen struct/union etiketi '%s'"
-
-#: config/tc-tic54x.c:925
-msgid ".tag requires a structure tag"
-msgstr ".tag bir yapı etiketi gerektirir"
-
-#: config/tc-tic54x.c:931
-msgid "Label required for .tag"
-msgstr ".tag için etiket gerekli"
-
-#: config/tc-tic54x.c:950
-#, c-format
-msgid ".tag target '%s' undefined"
-msgstr ".tag hedefi '%s' tanımlanmamış"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1013
-#, c-format
-msgid ".field count '%d' out of range (1 <= X <= 32)"
-msgstr ".field (alan) sayısı '%d' aralık dışı (1 <= X <= 32)"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1041
-#, c-format
-msgid "Unrecognized field type '%c'"
-msgstr "Bilinmeyen alan türü '%c'"
-
-#. Disallow .byte with a non constant expression that will
-#. require relocation.
-#: config/tc-tic54x.c:1178
-msgid "Relocatable values require at least WORD storage"
-msgstr "Yerdeğiştirebilen değerler en az WORD saklama türünden olmalıdır"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1240
-msgid "Use of .def/.ref is deprecated. Use .global instead"
-msgstr ".def/.ref kullanımı artık geçersiz. Yerine .global kullanın"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1439
-msgid ".space/.bes repeat count is negative, ignored"
-msgstr ".space/.bes tekrar sayısı negatif, yoksayıldı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1444
-msgid ".space/.bes repeat count is zero, ignored"
-msgstr ".space/.bes tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1522
-msgid "Missing size argument"
-msgstr "Eksik boyut argümanı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1659
-msgid "CPU version has already been set"
-msgstr "İşlemci sürümü zaten belirtilmiş"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1663
-#, c-format
-msgid "Unrecognized version '%s'"
-msgstr "Bilinmeyen sürüm '%s'"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1669
-msgid "Changing of CPU version on the fly not supported"
-msgstr "İşlemci sürümünü çevrim içinde değiştirmek desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1805
-msgid "p2align not supported on this target"
-msgstr "p2align bu hedef üzerinde desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1818
-msgid "Argument to .even ignored"
-msgstr ".even'a argüman yoksayıldı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1865
-msgid "Invalid field size, must be from 1 to 32"
-msgstr "Geçersiz alan boyutu, 1'den 32'ye kadar olmalı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1878
-msgid "field size must be 16 when value is relocatable"
-msgstr "değer yerdeğişebilir olduğu zaman alan boyu 16 olmalı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:1893
-msgid "field value truncated"
-msgstr "alan değeri budandı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2002 config/tc-tic54x.c:2319
-#, c-format
-msgid "Unrecognized section '%s'"
-msgstr "Bilinmeyen bölüm '%s'"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2011
-msgid "Current section is unitialized, section name required for .clink"
-msgstr "Şimdiki bölüm ilklenmemiş, .clink için bölüm ismi gerekli"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2225
-msgid "ENDLOOP without corresponding LOOP"
-msgstr "LOOP olmaksızın ENDLOOP"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2269
-msgid "Mixing of normal and extended addressing not supported"
-msgstr "Normal ve genişletilmiş adreslemelerin karışımı desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2275
-msgid "Extended addressing not supported on the specified CPU"
-msgstr "Belirtilen işlemcide genişletilmiş adresleme desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2325
-msgid ".sblock may be used for initialized sections only"
-msgstr ".sblock yalnız ilklenmiş bölümler için kullanılabilir"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2356
-msgid "Symbol missing for .set/.equ"
-msgstr ".set/.equ için sembol eksik"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2415
-msgid ".var may only be used within a macro definition"
-msgstr ".var yalnız bir makro tanımı içinde kullanılabilir"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2423
-msgid "Substitution symbols must begin with a letter"
-msgstr "İkame sembolleri bir harfle başlamalı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2517
-#, c-format
-msgid "Can't open macro library file '%s' for reading."
-msgstr "Makro kitaplık dosyası '%s' okuma için açılamadı."
-
-#: config/tc-tic54x.c:2524
-#, c-format
-msgid "File '%s' not in macro archive format"
-msgstr "'%s' dosyası makro arşiv biçeminde değil"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2656
-#, c-format
-msgid "Bad COFF version '%s'"
-msgstr "Hatalı COFF sürümü '%s'"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2665
-#, c-format
-msgid "Bad CPU version '%s'"
-msgstr "Hatalı işlemci sürümü '%s'"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2678 config/tc-tic54x.c:2681
-#, c-format
-msgid "Can't redirect stderr to the file '%s'"
-msgstr "Standart hata (stderr) '%s' dosyasına yönlendirilemez"
-
-#: config/tc-tic54x.c:2828
-#, c-format
-msgid "Undefined substitution symbol '%s'"
-msgstr "Tanımsız ikame sembolü '%s'"
-
-#: config/tc-tic54x.c:3485
-msgid "Badly formed address expression"
-msgstr "Hatalı oluşturulmuş adres ifadesi"
-
-#: config/tc-tic54x.c:3749
-#, c-format
-msgid "Invalid dmad syntax '%s'"
-msgstr "Geçersiz dmad sözdizimi '%s'"
-
-#: config/tc-tic54x.c:3815
-#, c-format
-msgid "Use the .mmregs directive to use memory-mapped register names such as '%s'"
-msgstr ""
-"'%s' gibi bellek eşlemeli yazmaç adlarını kullanmak için .mmregs yönergesini\n"
-"kullanın"
-
-#: config/tc-tic54x.c:3868
-msgid "Address mode *+ARx is write-only. Results of reading are undefined."
-msgstr "Adres kipi *+ARx salt yazılır. Okuma sonuçları tanımsız."
-
-#: config/tc-tic54x.c:3888
-#, c-format
-msgid "Unrecognized indirect address format \"%s\""
-msgstr "Bilinmeyen dolaylı adresleme biçemi \"%s\""
-
-#: config/tc-tic54x.c:3927
-#, c-format
-msgid "Operand '%s' out of range (%d <= x <= %d)"
-msgstr "'%s' işleneni aralık dışı (%d <= x <= %d)"
-
-#: config/tc-tic54x.c:3947
-msgid "Error in relocation handling"
-msgstr "Yerdeğişim desteğinde hata"
-
-#: config/tc-tic54x.c:3968 config/tc-tic54x.c:4032 config/tc-tic54x.c:4064
-#, c-format
-msgid "Unrecognized condition code \"%s\""
-msgstr "Bilinmeyen koşul kodu \"%s\""
-
-#: config/tc-tic54x.c:3985
-#, c-format
-msgid "Condition \"%s\" does not match preceding group"
-msgstr "\"%s\" koşulu önceki grupla eşleşmiyor"
-
-#: config/tc-tic54x.c:3993
-#, c-format
-msgid "Condition \"%s\" uses a different accumulator from a preceding condition"
-msgstr "\"%s\" koşulu önceki koşuldan daha farklı bir biriktirici kullanıyor"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4000
-msgid "Only one comparison conditional allowed"
-msgstr "Yalnızca bir karşılaştırma koşulu kullanılabilir"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4005
-msgid "Only one overflow conditional allowed"
-msgstr "Yalnızca bir taşma koşulu kullanılabilir"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4013
-#, c-format
-msgid "Duplicate %s conditional"
-msgstr "Birden fazla %s koşulu"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4048
-msgid "Invalid auxiliary register (use AR0-AR7)"
-msgstr "Geçersiz yardımcı yazmaç (AR0-AR7 kullanın)"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4084
-msgid "lk addressing modes are invalid for memory-mapped register addressing"
-msgstr "1k adresleme kipleri bellek-eşlemeli yazmaç adreslemesi için geçersiz"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4092
-msgid "Address mode *+ARx is not allowed in memory-mapped register addressing. Resulting behavior is undefined."
-msgstr "*+ARx adresleme kipi bellek eşlemeli yazmaç adreslemesinde kullanılamaz. Oluşan durum tanımsız."
-
-#: config/tc-tic54x.c:4118
-msgid "Destination accumulator for each part of this parallel instruction must be different"
-msgstr "Bu paralel işlemin her parçası için hedef biriktirici farklı olmalı."
-
-#: config/tc-tic54x.c:4167
-#, c-format
-msgid "Memory mapped register \"%s\" out of range"
-msgstr "Bellek eşlemeli \"%s\" yazmacı kapsam dışı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4206
-msgid "Invalid operand (use 1, 2, or 3)"
-msgstr "Geçersiz işlenen (1, 2 veya 3 kullanın)"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4231
-msgid "A status register or status bit name is required"
-msgstr "Durum yazmacı veya durum bit ismi gerekli"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4241
-#, c-format
-msgid "Unrecognized status bit \"%s\""
-msgstr "Bilinmeyen durum biti \"%s\""
-
-#: config/tc-tic54x.c:4264
-#, c-format
-msgid "Invalid status register \"%s\""
-msgstr "Geçersiz durum yazmacı \"%s\""
-
-#: config/tc-tic54x.c:4276
-#, c-format
-msgid "Operand \"%s\" out of range (use 1 or 2)"
-msgstr "\"%s\" işleneni aralık dışı (1 veya 2 kullanın)"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4484
-#, c-format
-msgid "Unrecognized instruction \"%s\""
-msgstr "Bilinmeyen işlem \"%s\""
-
-#: config/tc-tic54x.c:4513
-#, c-format
-msgid "Unrecognized operand list '%s' for instruction '%s'"
-msgstr "'%2$s' işlemi için bilinmeyen işlenen listesi '%1$s'"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4545
-#, c-format
-msgid "Unrecognized parallel instruction \"%s\""
-msgstr "Bilinmeyen paralel işlem \"%s\""
-
-#: config/tc-tic54x.c:4596
-#, c-format
-msgid "Invalid operand (s) for parallel instruction \"%s\""
-msgstr "\"%s\" paralel işlemi için geçersiz işlenen(ler)"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4599
-#, c-format
-msgid "Unrecognized parallel instruction combination \"%s || %s\""
-msgstr "Bilinmeyen paralel işlem birleşimi \"%s || %s\""
-
-#: config/tc-tic54x.c:4836
-#, c-format
-msgid "%s symbol recursion stopped at second appearance of '%s'"
-msgstr "%s sembol çevrimi '%s'nın ikinci görülmesinde durduruldu"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4876
-msgid "Unrecognized substitution symbol function"
-msgstr "Bilinmeyen ikame sembol işlevi"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4881
-msgid "Missing '(' after substitution symbol function"
-msgstr "İkame sembol işlevinden sonra eksik '('"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4895
-msgid "Expecting second argument"
-msgstr "İkinci argüman bekleniyor"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4908 config/tc-tic54x.c:4958
-msgid "Extra junk in function call, expecting ')'"
-msgstr "İşlev çağrısında bozukluk, ')' beklendi"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4934
-msgid "Function expects two arguments"
-msgstr "İşlev iki argüman gerektiriyor"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4947
-msgid "Expecting character constant argument"
-msgstr "Karakter sabiti argüman beklendi"
-
-#: config/tc-tic54x.c:4953
-msgid "Both arguments must be substitution symbols"
-msgstr "Her iki argüman da ikame sembolü olmalı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5006
-#, c-format
-msgid "Invalid subscript (use 1 to %d)"
-msgstr "Geçersiz altsimge (1'den %d'e kadar kullanın)"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5016
-#, c-format
-msgid "Invalid length (use 0 to %d"
-msgstr "Geçersiz uzunluk (0'dan %d'e kadar kullanın)"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5026
-msgid "Missing ')' in subscripted substitution symbol expression"
-msgstr "Altsimgeli ikame sembol ifadesinde eksik ')'"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5046
-msgid "Missing forced substitution terminator ':'"
-msgstr "Zorlanmış ikame sonlayıcısı ':' eksik"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5201
-#, c-format
-msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left)"
-msgstr "İşlem mevcut gecikme yuvalarına sığmıyor (%d word işlem, %d yuva kaldı)"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5242
-#, c-format
-msgid "Unrecognized parallel instruction '%s'"
-msgstr "Bilinmeyen paralel işlem '%s'"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5254
-#, c-format
-msgid "Instruction '%s' requires an LP cpu version"
-msgstr "'%s' işlemi LP işlemci sürümü gerektiriyor"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5261
-#, c-format
-msgid "Instruction '%s' requires far mode addressing"
-msgstr "'%s' işlemi uzak kip adreslemesi gerektiriyor"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5273
-#, c-format
-msgid "Instruction does not fit in available delay slots (%d-word insn, %d slots left). Resulting behavior is undefined."
-msgstr "İşlem mevcut gecikme yuvalarına sığmıyor (%d word işlem, %d yuva kalmış). Oluşacak durum tanımlı değil."
-
-#: config/tc-tic54x.c:5283
-msgid "Instructions which cause PC discontinuity are not allowed in a delay slot. Resulting behavior is undefined."
-msgstr "PC kesintisi oluşturan işlemler gecikme yuvasında olamaz. Oluşacak durum tanımlı değil."
-
-#: config/tc-tic54x.c:5294
-#, c-format
-msgid "'%s' is not repeatable. Resulting behavior is undefined."
-msgstr "'%s' tekrarlanabilir değil. Oluşacak durum tanımlı değil."
-
-#: config/tc-tic54x.c:5298
-msgid "Instructions using long offset modifiers or absolute addresses are not repeatable. Resulting behavior is undefined."
-msgstr "Uzun görece değiştiricileri veya kesin adresler kullanan işlemler tekrarlanabilir değil. Oluşacak durum tanımlı değil."
-
-#: config/tc-tic54x.c:5478
-#, c-format
-msgid "Unsupported relocation size %d"
-msgstr "Desteklenmeyen yerdeğişim boyu %d"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5632
-msgid "non-absolute value used with .space/.bes"
-msgstr ".space/.bes ile kesin olmayan değer kullanılmış"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5636
-#, c-format
-msgid "negative value ignored in %s"
-msgstr "%s'deki negatif değer yoksayıldı"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5725
-#, c-format
-msgid "attempt to .space/.bes backwards? (%ld)"
-msgstr ".space/.bes geri mi yapılmaya çalışılmış? (%ld)"
-
-#: config/tc-tic54x.c:5759
-#, c-format
-msgid "Invalid label '%s'"
-msgstr "Geçersiz etiket '%s'"
-
-#: config/tc-tic80.c:27
-#, c-format
-msgid "internal error:%s:%d: %s\n"
-msgstr "iç hata:%s:%d: %s\n"
-
-#: config/tc-tic80.c:30
-#, c-format
-msgid "internal error:%s:%d: %s %ld\n"
-msgstr "iç hata:%s:%d: %s %ld\n"
-
-#: config/tc-tic80.c:90
-msgid "Relaxation is a luxury we can't afford"
-msgstr "Gevşetme bizim için fazla lüks"
-
-#: config/tc-tic80.c:139
-msgid "bad call to md_atof ()"
-msgstr "md_atof()'a hatalı çağrı"
-
-#: config/tc-tic80.c:236
-msgid "':' not followed by 'm' or 's'"
-msgstr "':' 'm' veya 's' ile izlenmiyor"
-
-#: config/tc-tic80.c:249
-msgid "paren nesting"
-msgstr "içiçe parantez"
-
-#: config/tc-tic80.c:263
-msgid "mismatched parenthesis"
-msgstr "eşleşmeyen parantez"
-
-#: config/tc-tic80.c:461
-msgid "unhandled expression type"
-msgstr "desteklenmeyen ifade türü"
-
-#: config/tc-tic80.c:592
-msgid "symbol reloc that is not PC relative or 32 bits"
-msgstr "PC göreli veya 32 bit olmayan sembol yerdeğişimi"
-
-#: config/tc-tic80.c:621
-msgid "unhandled operand modifier"
-msgstr "desteklenmeyen işlenen değiştiricisi"
-
-#: config/tc-tic80.c:663
-msgid "unhandled expression"
-msgstr "desteklenmeyen ifade"
-
-#: config/tc-tic80.c:711
-#, c-format
-msgid "Invalid mnemonic: '%s'"
-msgstr "Geçersiz ipucu: '%s'"
-
-#: config/tc-tic80.c:724
-#, c-format
-msgid "Invalid operands: '%s'"
-msgstr "Geçersiz işlenenler: '%s'"
-
-#: config/tc-tic80.c:802
-msgid "unhandled predefined symbol bits"
-msgstr "desteklenmeyen önceden tanımlı sembol bitleri"
-
-#: config/tc-tic80.c:897
-#, c-format
-msgid "PC offset 0x%lx outside range 0x%lx-0x%lx"
-msgstr "PC görecesi 0x%lx, 0x%lx-0x%lx aralığının dışında"
-
-#: config/tc-tic80.c:912
-msgid "unhandled relocation type in fixup"
-msgstr "düzeltmede desteklenmeyen yerdeğişim türü"
-
-#: config/tc-tic80.c:951
-msgid "md_convert_frag() not implemented yet"
-msgstr "md_convert_frag() henüz desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-v850.c:244
-#, c-format
-msgid ".COMMon length (%d.) < 0! Ignored."
-msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%d.) < 0! Yoksayıldı"
-
-#: config/tc-v850.c:266
-#, c-format
-msgid "Length of .comm \"%s\" is already %ld. Not changed to %d."
-msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %d olarak değiştirilmedi."
-
-#: config/tc-v850.c:293
-msgid "Common alignment negative; 0 assumed"
-msgstr "Ortak hizalama negatif; 0 varsayıldı"
-
-#: config/tc-v850.c:976
-#, c-format
-msgid "unknown operand shift: %x\n"
-msgstr "bilinmeyen terim kaydırması: %x\n"
-
-#: config/tc-v850.c:977
-msgid "internal failure in parse_register_list"
-msgstr "parse_register_list'te iç hata"
-
-#: config/tc-v850.c:993
-msgid "constant expression or register list expected"
-msgstr "sabit ifade veya yazmaç listesi beklendi"
-
-#: config/tc-v850.c:998 config/tc-v850.c:1011 config/tc-v850.c:1030
-msgid "high bits set in register list expression"
-msgstr "yazmaç liste ifadesinde yüksek bitler atanmış"
-
-#: config/tc-v850.c:1069 config/tc-v850.c:1132
-msgid "illegal register included in list"
-msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
-
-#: config/tc-v850.c:1075
-msgid "system registers cannot be included in list"
-msgstr "sistem yazmaçları listeye dahil edilemez"
-
-#: config/tc-v850.c:1080
-msgid "PSW cannot be included in list"
-msgstr "PSW listeye dahil edilemez"
-
-#: config/tc-v850.c:1087
-msgid "High value system registers cannot be included in list"
-msgstr "Yüksek değerli sistem yazmaçları listeye dahil edilemez"
-
-#: config/tc-v850.c:1111
-msgid "second register should follow dash in register list"
-msgstr "ikinci yazmaç yazmaç listesinde tireyi takip etmeli"
-
-#: config/tc-v850.c:1156
-#, c-format
-msgid " V850 options:\n"
-msgstr " V850 seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-v850.c:1157
-#, c-format
-msgid " -mwarn-signed-overflow Warn if signed immediate values overflow\n"
-msgstr " -mwarn-signed-overflow Eğer signed şimdiki değerler taşarsa uyarır\n"
-
-#: config/tc-v850.c:1158
-#, c-format
-msgid " -mwarn-unsigned-overflow Warn if unsigned immediate values overflow\n"
-msgstr " -mwarn-unsigned-overflow Eğer unsigned şimdiki değerler taşarsa uyarır\n"
-
-#: config/tc-v850.c:1159
-#, c-format
-msgid " -mv850 The code is targeted at the v850\n"
-msgstr " -mv850 v850 için kod üretilir\n"
-
-#: config/tc-v850.c:1160
-#, c-format
-msgid " -mv850e The code is targeted at the v850e\n"
-msgstr " -mv850e v850e için kod üretilir\n"
-
-#: config/tc-v850.c:1161
-#, fuzzy, c-format
-msgid " -mv850e1 The code is targeted at the v850e1\n"
-msgstr " -mv850e v850e için kod üretilir\n"
-
-#: config/tc-v850.c:1162
-#, c-format
-msgid " -mv850any The code is generic, despite any processor specific instructions\n"
-msgstr " -mv850any İşlemciye özgü işlemlere rağmen kod genel amaçlı\n"
-
-#: config/tc-v850.c:1163
-#, c-format
-msgid " -mrelax Enable relaxation\n"
-msgstr " -mrelax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n"
-
-#: config/tc-v850.c:1354
-#, c-format
-msgid "Unable to determine default target processor from string: %s"
-msgstr "Öntanımlı hedef işlemci dizgeden belirlenemedi: %s"
-
-#: config/tc-v850.c:1389
-#, fuzzy
-msgid "lo() relocation used on an instruction which does not support it"
-msgstr "ctoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı"
-
-#: config/tc-v850.c:1410
-msgid "ctoff() relocation used on an instruction which does not support it"
-msgstr "ctoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı"
-
-#: config/tc-v850.c:1436
-msgid "sdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
-msgstr "sdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı"
-
-#: config/tc-v850.c:1462
-msgid "zdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
-msgstr "zdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı"
-
-#: config/tc-v850.c:1499
-msgid "tdaoff() relocation used on an instruction which does not support it"
-msgstr "tdaoff() yerdeğişimi, bunu desteklemeyen bir işlem için kullanıldı"
-
-#: config/tc-v850.c:1714
-msgid "Target processor does not support this instruction."
-msgstr "Hedef işlemci bu işlemi desteklemiyor."
-
-#: config/tc-v850.c:1805 config/tc-v850.c:1834 config/tc-v850.c:2022
-msgid "immediate operand is too large"
-msgstr "şimdiki işlenen fazla büyük"
-
-#: config/tc-v850.c:1816
-msgid "AAARG -> unhandled constant reloc"
-msgstr "AAARG -> desteklenmeyen sabit yerdeğişimi"
-
-#: config/tc-v850.c:1860
-msgid "invalid register name"
-msgstr "geçersiz yazmaç ismi"
-
-#: config/tc-v850.c:1865
-msgid "register r0 cannot be used here"
-msgstr "r0 yazmacı burada kullanılamaz"
-
-#: config/tc-v850.c:1877
-msgid "invalid system register name"
-msgstr "geçersiz sistem yazmaç ismi"
-
-#: config/tc-v850.c:1890
-msgid "expected EP register"
-msgstr "EP yazmacı beklendi"
-
-#: config/tc-v850.c:1907
-msgid "invalid condition code name"
-msgstr "geçersiz koşul kodu ismi"
-
-#: config/tc-v850.c:1928 config/tc-v850.c:1932
-msgid "constant too big to fit into instruction"
-msgstr "sabit işleme sığmak için fazla büyük"
-
-#: config/tc-v850.c:1985
-msgid "syntax error: value is missing before the register name"
-msgstr "sözdizim hatası: yazmaç adından önce değer eksik"
-
-#: config/tc-v850.c:1987
-msgid "syntax error: register not expected"
-msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde yazmaç bulundu"
-
-#: config/tc-v850.c:2001
-msgid "syntax error: system register not expected"
-msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde sistem yazmacı bulundu"
-
-#: config/tc-v850.c:2006
-msgid "syntax error: condition code not expected"
-msgstr "sözdizim hatası: beklenmeyen yerde koşul kodu bulundu"
-
-#: config/tc-v850.c:2040
-msgid "invalid operand"
-msgstr "geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-vax.c:290
-#, c-format
-msgid "VIP_BEGIN error:%s"
-msgstr "VIP_BEGIN hatası:%s"
-
-#: config/tc-vax.c:427
-#, c-format
-msgid "Aborting because statement has \"%s\""
-msgstr "İşlem durduruluyor çünkü deyimde \"%s\" var"
-
-#: config/tc-vax.c:474
-msgid "Can't relocate expression"
-msgstr "İfade yerdeğiştirtilemez"
-
-#: config/tc-vax.c:577
-msgid "Bignum not permitted in short literal. Immediate mode assumed."
-msgstr "Büyüksayı (bignum) short sabitte kullanılamaz. Şimdiki kip varsayıldı."
-
-#: config/tc-vax.c:586
-msgid "Can't do flonum short literal: immediate mode used."
-msgstr "Kayan noktalı short sabit kullanılamaz: şimdiki kip kullanıldı."
-
-#: config/tc-vax.c:631
-#, c-format
-msgid "A bignum/flonum may not be a displacement: 0x%lx used"
-msgstr "Büyüksayı/kayan noktalı yerdeğişim olamaz: 0x%lx kullanıldı"
-
-#: config/tc-vax.c:967
-#, c-format
-msgid "Short literal overflow(%ld.), immediate mode assumed."
-msgstr "Short sabit taşması (%ld), şimdiki kip varsayıldı."
-
-#: config/tc-vax.c:976
-#, c-format
-msgid "Forced short literal to immediate mode. now_seg=%s to_seg=%s"
-msgstr "Short sabit şimdiki kipe zorlandı. now_seg=%s to_seg=%s"
-
-#: config/tc-vax.c:1041
-msgid "Length specification ignored. Address mode 9F used"
-msgstr "Uzunluk tanımı yoksayıldı. 9F adresleme kipi kullanıldı"
-
-#: config/tc-vax.c:1102
-msgid "Invalid operand: immediate value used as base address."
-msgstr "Geçersiz işlenen: şimdiki değer temel adres olarak kullanıldı."
-
-#: config/tc-vax.c:1104
-msgid "Invalid operand: immediate value used as address."
-msgstr "Geçersiz işlenen: şimdiki değer adres olarak kullanıldı."
-
-#: config/tc-vax.c:1129
-msgid "Symbol used as immediate operand in PIC mode."
-msgstr "Sembol PIC kipinde şimdiki işlenen olarak kullanıldı"
-
-#: config/tc-vax.c:1947
-msgid "odd number of bytes in operand description"
-msgstr "işlenen tanımında tek sayılı bayt."
-
-#: config/tc-vax.c:1963
-msgid "Bad operand"
-msgstr "Hatalı işlenen"
-
-#: config/tc-vax.c:2538
-msgid "no '[' to match ']'"
-msgstr "']' ile eşleşen '[' yok"
-
-#: config/tc-vax.c:2558
-msgid "bad register in []"
-msgstr "[]'da hatalı yazmaç"
-
-#: config/tc-vax.c:2560
-msgid "[PC] index banned"
-msgstr "[PC] indeksi yasaklandı"
-
-#: config/tc-vax.c:2595
-msgid "no '(' to match ')'"
-msgstr "')' ile eşleşen '(' yok"
-
-#: config/tc-vax.c:2735
-msgid "invalid branch operand"
-msgstr "geçersiz dal işleneni"
-
-#: config/tc-vax.c:2764
-msgid "address prohibits @"
-msgstr "adres @'i yasaklıyor"
-
-#: config/tc-vax.c:2766
-msgid "address prohibits #"
-msgstr "adres #'i yasaklıyor"
-
-#: config/tc-vax.c:2770
-msgid "address prohibits -()"
-msgstr "adres -()'i yasaklıyor"
-
-#: config/tc-vax.c:2772
-msgid "address prohibits ()+"
-msgstr "adres ()+'i yasaklıyor"
-
-#: config/tc-vax.c:2775
-msgid "address prohibits ()"
-msgstr "adres ()'i yasaklıyor"
-
-#: config/tc-vax.c:2777
-msgid "address prohibits []"
-msgstr "adres []'i yasaklıyor"
-
-#: config/tc-vax.c:2779
-msgid "address prohibits register"
-msgstr "adres yazmacı yasaklıyor"
-
-#: config/tc-vax.c:2781
-msgid "address prohibits displacement length specifier"
-msgstr "adres yerdeğişim uzunluk belirleyicisini yasaklıyor"
-
-#: config/tc-vax.c:2811
-msgid "invalid operand of S^#"
-msgstr "S^# için geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-vax.c:2828
-msgid "S^# needs expression"
-msgstr "S^# için ifade gerekli"
-
-#: config/tc-vax.c:2835
-msgid "S^# may only read-access"
-msgstr "S^# yalnız salt okunur erişime izin verir"
-
-#: config/tc-vax.c:2860
-msgid "invalid operand of -()"
-msgstr "-() için geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-vax.c:2866
-msgid "-(PC) unpredictable"
-msgstr "-(PC)'nin sonuçları tahmin edilemez"
-
-#: config/tc-vax.c:2868
-msgid "[]index same as -()register: unpredictable"
-msgstr "[]indeks, -()yazmaç ile aynı: sonuçları tahmin edilemez"
-
-#: config/tc-vax.c:2904
-msgid "invalid operand of ()+"
-msgstr "()+ için geçersiz işlenen"
-
-#: config/tc-vax.c:2910
-msgid "(PC)+ unpredictable"
-msgstr "(PC)+'nin sonuçları tahmin edilemez"
-
-#: config/tc-vax.c:2912
-msgid "[]index same as ()+register: unpredictable"
-msgstr "[]indeks, ()+yazmaç ile aynı: sonuçları tahmin edilemez"
-
-#: config/tc-vax.c:2937
-msgid "# conflicts length"
-msgstr "#, uzunluk ile çakışıyor"
-
-#: config/tc-vax.c:2939
-msgid "# bars register"
-msgstr "#, yazmacı yasaklıyor"
-
-#: config/tc-vax.c:2961
-msgid "writing or modifying # is unpredictable"
-msgstr "#'i yazmak veya değiştirmenin sonuçları tahmin edilemez"
-
-#: config/tc-vax.c:2991
-msgid "length not needed"
-msgstr "uzunluk gerekli değil"
-
-#: config/tc-vax.c:2998
-msgid "can't []index a register, because it has no address"
-msgstr "bir yazmaca []indeks uygulanamaz, çünkü adresi yoktur"
-
-#: config/tc-vax.c:3000
-msgid "a register has no address"
-msgstr "bir yazmacın adresi yoktur"
-
-#: config/tc-vax.c:3011
-msgid "PC part of operand unpredictable"
-msgstr "İşlenenin PC bölümünün sonuçları tahmin edilemez"
-
-#: config/tc-vax.c:3360
-#, c-format
-msgid ""
-"VAX options:\n"
-"-d LENGTH\t\tignored\n"
-"-J\t\t\tignored\n"
-"-S\t\t\tignored\n"
-"-t FILE\t\t\tignored\n"
-"-T\t\t\tignored\n"
-"-V\t\t\tignored\n"
-msgstr ""
-"VAX seçenekleri:\n"
-"-d UZUNLUK\t\tyoksayıldı\n"
-"-J\t\t\tyoksayıldı\n"
-"-S\t\t\tyoksayıldı\n"
-"-t DOSYA\t\t\tyoksayıldı\n"
-"-T\t\t\tyoksayıldı\n"
-"-V\t\t\tyoksayıldı\n"
-
-#: config/tc-vax.c:3369
-#, c-format
-msgid ""
-"VMS options:\n"
-"-+\t\t\thash encode names longer than 31 characters\n"
-"-1\t\t\t`const' handling compatible with gcc 1.x\n"
-"-H\t\t\tshow new symbol after hash truncation\n"
-"-h NUM\t\t\tdon't hash mixed-case names, and adjust case:\n"
-"\t\t\t0 = upper, 2 = lower, 3 = preserve case\n"
-"-v\"VERSION\"\t\tcode being assembled was produced by compiler \"VERSION\"\n"
-msgstr ""
-"VMS seçenekleri:\n"
-"-+\t\t\t31 karakterden uzun isimleri hash ile kodlar\n"
-"-1\t\t\t`const' kullanımı gcc 1.x ile uyumlu olur\n"
-"-H\t\t\thash budanmasından sonra yeni sembolü gösterir\n"
-"-h SAYI\t\t\tbüyük/küçük harf karışık isimleri hash'lemez ve\n"
-"\t\t\tbüyük/küçük harf düzeltmesi yapar:\n"
-"\t\t\t0 = büyük, 2 = küçük, 3 = olduğu gibi\n"
-"-v\"SÜRÜM\"\t\tçevrimi yapılan kod, \"SÜRÜM\" sürümündeki\n"
-"\t\t\tderleyici ile üretilir\n"
-
-#: config/tc-w65.c:142
-msgid "need on or off."
-msgstr "açık veya kapalı."
-
-#: config/tc-w65.c:278 config/tc-w65.c:321
-msgid "syntax error after <exp"
-msgstr "<exp sonrasında sözdizim hatası"
-
-#: config/tc-xstormy16.c:80
-#, c-format
-msgid " XSTORMY16 specific command line options:\n"
-msgstr " XSTORMY16'ya özgü komut satırı seçenekleri:\n"
-
-#: config/tc-xstormy16.c:580
-#, c-format
-msgid "internal error: can't install fix for reloc type %d (`%s')"
-msgstr "iç hata: %d yerdeğişim türünün düzeltmesi kurulamadı (`%s')"
-
-#: config/tc-xtensa.c:588
-msgid "illegal range of target hardware versions"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:736
-#, fuzzy
-msgid "--density option is ignored"
-msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:739
-#, fuzzy
-msgid "--no-density option is ignored"
-msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:748
-msgid "--generics is deprecated; use --transform instead"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:751
-msgid "--no-generics is deprecated; use --no-transform instead"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:754
-msgid "--relax is deprecated; use --transform instead"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:757
-msgid "--no-relax is deprecated; use --no-transform instead"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:774
-#, fuzzy
-msgid "--absolute-literals option not supported in this Xtensa configuration"
-msgstr "'--density' seçeneği bu Xtensa ayarlarında desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:847
-msgid "prefer-l32r conflicts with prefer-const16"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:853
-msgid "prefer-const16 conflicts with prefer-l32r"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:861 config/tc-xtensa.c:870 config/tc-xtensa.c:874
-#, fuzzy
-msgid "invalid target hardware version"
-msgstr "geçersiz mimari eklenti"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1086
-msgid "unmatched end directive"
-msgstr "eşleşmeyen end yönergesi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1115
-msgid ".begin directive with no matching .end directive"
-msgstr "eşleşen .end yönergesi olmaksızın .begin yönergesi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1156
-msgid "[no-]generics is deprecated; use [no-]transform instead"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:1161
-msgid "[no-]relax is deprecated; use [no-]transform instead"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:1174
-#, fuzzy, c-format
-msgid "directive %s cannot be negated"
-msgstr "`%s' yönergesi olumsuzlanamaz"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1180
-msgid "unknown directive"
-msgstr "bilinmeyen yönerge"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1202 config/tc-xtensa.c:1308 config/tc-xtensa.c:1604
-#: config/tc-xtensa.c:5552
-#, fuzzy
-msgid "directives are not valid inside bundles"
-msgstr "İşlem balya (bundle) içinde geçersiz"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1214
-#, fuzzy
-msgid ".begin literal is deprecated; use .literal instead"
-msgstr ".def/.ref kullanımı artık geçersiz. Yerine .global kullanın"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1228
-msgid "cannot set literal_prefix inside literal fragment"
-msgstr "literal parça içerisinde literal_prefix atanamaz"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1271
-msgid ".begin [no-]density is ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:1278 config/tc-xtensa.c:1328
-#, fuzzy
-msgid "Xtensa absolute literals option not supported; ignored"
-msgstr "Xtensa yoğunluk seçeneği desteklenmiyor; yoksayıldı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1321
-msgid ".end [no-]density is ignored"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:1346
-#, c-format
-msgid "does not match begin %s%s at %s:%d"
-msgstr "%3$s:%4$d adresinde begin %1$s%2$s ile eşleşmiyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1424
-msgid ".literal_position inside literal directive; ignoring"
-msgstr "literal yönerge içinde .literal_position; yoksayıldı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1444
-#, fuzzy
-msgid ".literal not allowed inside .begin literal region"
-msgstr "literal yönerge içinde .literal_position; yoksayıldı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1480
-msgid "expected comma or colon after symbol name; rest of line ignored"
-msgstr "sembol adından sonra virgül veya noktalıvirgül beklendi; satırın gerisi yoksayıldı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1573
-msgid "fall through frequency must be greater than 0"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:1581
-msgid "branch target frequency must be greater than 0"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:1629
-#, fuzzy, c-format
-msgid "opcode-specific %s relocation used outside an instruction"
-msgstr "%2$s işlemi için %1$d türü yerdeğişim geçersiz"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1782 config/tc-xtensa.c:1799
-#, c-format
-msgid "bad register name: %s"
-msgstr "hatalı yazmaç ismi: %s"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1788
-#, c-format
-msgid "bad register number: %s"
-msgstr "hatalı yazmaç numarası: %s"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1867
-msgid "register number out of range"
-msgstr "yazmaç numarası kapsam dışı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1951
-msgid "extra comma"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:1953
-msgid "extra colon"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:1955
-#, fuzzy
-msgid "missing argument"
-msgstr "hizalama eksik"
-
-#: config/tc-xtensa.c:1957
-#, fuzzy
-msgid "missing comma or colon"
-msgstr "`to' veya `downto' eksik"
-
-#: config/tc-xtensa.c:2014
-#, fuzzy
-msgid "incorrect register number, ignoring"
-msgstr "yazmaç listesinde hatalı yazmaç"
-
-#: config/tc-xtensa.c:2021
-msgid "too many arguments"
-msgstr "çok fazla argüman"
-
-#: config/tc-xtensa.c:2094
-#, fuzzy, c-format
-msgid "cannot encode opcode \"%s\""
-msgstr "bilinmeyen opkod \"%s\""
-
-#: config/tc-xtensa.c:2188
-#, c-format
-msgid "not enough operands (%d) for '%s'; expected %d"
-msgstr "'%2$s' için yeterli işlenen (%1$d) yok; %3$d beklendi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:2195
-#, c-format
-msgid "too many operands (%d) for '%s'; expected %d"
-msgstr "'%2$s' için çok fazla işlenen (%1$d) var; %3$d beklendi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:2250
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid register '%s' for '%s' instruction"
-msgstr "emme/basma işlemi için geçersiz yazmaç listesi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:2257
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid register number (%ld) for '%s' instruction"
-msgstr "`%2$s' için yazmaç numarası (%1$ld) kapsam dışı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:2326
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid register number (%ld) for '%s'"
-msgstr "geçersiz yazmaç numarası (%d)"
-
-#: config/tc-xtensa.c:2716
-#, fuzzy, c-format
-msgid "operand %u is out of range for '%s'"
-msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni fazla büyük"
-
-#: config/tc-xtensa.c:2720
-#, fuzzy, c-format
-msgid "operand %u is invalid for '%s'"
-msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni geçersiz"
-
-#: config/tc-xtensa.c:2766
-#, fuzzy, c-format
-msgid "internal error: unknown option name '%s'"
-msgstr "iç hata: bilinmeyen dwarf2 biçemi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:3873
-msgid "INSTR_LABEL_DEF not supported yet"
-msgstr "INSTR_LABEL_DEF henüz desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:3902
-msgid "can't handle generation of literal/labels yet"
-msgstr "literal/etiketlerin üretimi henüz desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:3906
-msgid "can't handle undefined OP TYPE"
-msgstr "tanımlanmamış OP TYPE henüz desteklenmiyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:3966
-#, c-format
-msgid "found %d operands for '%s': Expected %d"
-msgstr "'%2$s' için %1$d işlenen bulundu: %3$d beklendi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:3973
-#, c-format
-msgid "found too many (%d) operands for '%s': Expected %d"
-msgstr "'%2$s' için çok fazla işlenen (%1$d) bulundu: %3$d beklendi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:4234
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid relocation for operand %i of '%s'"
-msgstr "'%2$s'nın %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim"
-
-#: config/tc-xtensa.c:4244
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid expression for operand %i of '%s'"
-msgstr "'%2$s' içinde %1$d işleneninde geçersiz ifade"
-
-#: config/tc-xtensa.c:4254
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid relocation in instruction slot %i"
-msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim"
-
-#: config/tc-xtensa.c:4261
-#, fuzzy, c-format
-msgid "undefined symbol for opcode \"%s\""
-msgstr "\"%s\" opkodu için tanımsız sembol"
-
-#: config/tc-xtensa.c:4700
-msgid "opcode 'NOP.N' unavailable in this configuration"
-msgstr "'NOP.N' opkodu bu ayarlarda desteklenmemektedir"
-
-#: config/tc-xtensa.c:4759
-msgid "get_expanded_loop_offset: invalid opcode"
-msgstr "get_expanded_loop_offset: geçersiz opkod"
-
-#: config/tc-xtensa.c:4840
-#, fuzzy, c-format
-msgid "assembly state not set for first frag in section %s"
-msgstr "%s bölümü için bölüm bayrakları atanamadı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:4889
-#, c-format
-msgid "unaligned branch target: %d bytes at 0x%lx"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:4927
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unaligned loop: %d bytes at 0x%lx"
-msgstr "0x%3$lx adresinde %2$d baytlık alan için %1$ld değeri fazla yüksek"
-
-#: config/tc-xtensa.c:4951
-#, fuzzy
-msgid "unexpected fix"
-msgstr "%c beklendi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:4962 config/tc-xtensa.c:4966
-#, fuzzy
-msgid "undecodable fix"
-msgstr "anlaşılamayan FIX"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5105
-msgid "invalid last instruction for a zero-overhead loop"
-msgstr "sıfır-masraflı döngü için geçersiz son işlem"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5176
-msgid "extra opening brace"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:5186
-#, fuzzy
-msgid "extra closing brace"
-msgstr "kapanış parantezi beklendi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5204
-#, fuzzy
-msgid "missing closing brace"
-msgstr "eksik dizge"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5284
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown opcode or format name '%s'"
-msgstr "bilinmeyen opkod `%s'"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5290
-msgid "format names only valid inside bundles"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:5295
-#, c-format
-msgid "multiple formats specified for one bundle; using '%s'"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:5351
-msgid "entry instruction with stack decrement < 16"
-msgstr "yığıt azaltımı 16'dan küçük olan giriş işlemi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5355
-msgid "entry instruction with non-constant decrement"
-msgstr "sabit olmayan azaltımlı giriş işlemi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5410
-#, fuzzy
-msgid "unaligned entry instruction"
-msgstr "işlem genişletilemedi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5472
-#, fuzzy
-msgid "bad instruction format"
-msgstr "hatalı işlem `%s'"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5475
-#, fuzzy
-msgid "invalid relocation"
-msgstr "Geçersiz yerdeğişim"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5485
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid relocation for '%s' instruction"
-msgstr "işlem için geçersiz yerdeğişim"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5497
-#, c-format
-msgid "invalid relocation for operand %d of '%s'"
-msgstr "'%2$s'nın %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5611 config/tc-xtensa.c:5629
-#, c-format
-msgid "unhandled local relocation fix %s"
-msgstr "desteklenmeyen yerel yerdeğişim düzeltmesi %s"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5741
-#, fuzzy
-msgid "cannot represent subtraction with an offset"
-msgstr "%s yerdeğişim türü gösterilemiyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5757
-#, fuzzy, c-format
-msgid "value of %ld too large"
-msgstr "%ld'nin şimdiki değeri fazla büyük"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5819
-msgid "emitting simplification relocation"
-msgstr "basitleştirme yerdeğişimi üretiliyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:5823
-msgid "emitting unknown relocation"
-msgstr "bilinmeyen yerdeğişim üretiliyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:6076
-#, fuzzy
-msgid "couldn't find a valid instruction format"
-msgstr "işlem parçacığında anlaşılamayan işlem"
-
-#: config/tc-xtensa.c:6077
-#, c-format
-msgid " ops were: "
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:6079
-#, fuzzy, c-format
-msgid " %s;"
-msgstr "\t %s\n"
-
-#: config/tc-xtensa.c:6082
-#, c-format
-msgid "\n"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:6090
-#, c-format
-msgid "format '%s' allows %d slots, but there are %d opcodes"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:6101 config/tc-xtensa.c:6197
-#, fuzzy
-msgid "illegal resource usage in bundle"
-msgstr "listede geçersiz yazmaç var"
-
-#: config/tc-xtensa.c:6284
-#, fuzzy, c-format
-msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same register"
-msgstr "hedef ve kaynak1 aynı yazmaç olmalı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:6289
-#, c-format
-msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same state"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:6294
-#, c-format
-msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) write the same queue"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:6299
-#, c-format
-msgid "opcodes '%s' (slot %d) and '%s' (slot %d) both have volatile queue accesses"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:6315
-msgid "multiple branches or jumps in the same bundle"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:6780
-#, fuzzy
-msgid "cannot assemble into a literal fragment"
-msgstr "'%s' sabit parçacık haline getirilemedi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:6782
-msgid "..."
-msgstr "..."
-
-#: config/tc-xtensa.c:7336
-msgid "instruction sequence (write a0, branch, retw) may trigger hardware errata"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:7444
-msgid "branching or jumping to a loop end may trigger hardware errata"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:7542
-msgid "loop end too close to another loop end may trigger hardware errata"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:7551
-#, fuzzy, c-format
-msgid "fr_var %lu < length %d"
-msgstr "fr_var %lu < %d uzunluğu; yoksayıldı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:7724
-msgid "loop containing less than three instructions may trigger hardware errata"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:7795
-msgid "undecodable instruction in instruction frag"
-msgstr "işlem parçacığında anlaşılamayan işlem"
-
-#: config/tc-xtensa.c:7903
-msgid "invalid empty loop"
-msgstr "geçersiz boş döngü"
-
-#: config/tc-xtensa.c:7908
-msgid "loop target does not follow loop instruction in section"
-msgstr "döngü hedefi bölümde döngü işlemini takip etmiyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:8471
-msgid "bad relaxation state"
-msgstr "hatalı gevşeme durumu"
-
-#: config/tc-xtensa.c:8529
-#, fuzzy, c-format
-msgid "fr_var (%ld) < length (%d)"
-msgstr "fr_var (%ld) < length (%d); yoksayıldı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:9038
-msgid "internal error: relaxation failed"
-msgstr "iç hata: gevşetme başarısız"
-
-#: config/tc-xtensa.c:9044
-msgid "internal error: relaxation requires too many steps"
-msgstr "iç hata: gevşetme çok fazla adım gerektiriyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:9218
-msgid "invalid relaxation fragment result"
-msgstr "geçersiz gevşetme parçacık sonucu"
-
-#: config/tc-xtensa.c:9300
-msgid "unable to widen instruction"
-msgstr "işlem genişletilemedi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:9442
-msgid "multiple literals in expansion"
-msgstr "açılımda birden fazla sabit"
-
-#: config/tc-xtensa.c:9446
-msgid "no registered fragment for literal"
-msgstr "sabit için yazmaçlanmış parçacık yok"
-
-#: config/tc-xtensa.c:9448
-msgid "number of literal tokens != 1"
-msgstr "sabit dizgecik sayısı != 1"
-
-#: config/tc-xtensa.c:9592 config/tc-xtensa.c:9598
-#, c-format
-msgid "unresolved loop target symbol: %s"
-msgstr "çözümlenmemiş döngü hedef sembolü: %s"
-
-#: config/tc-xtensa.c:9704
-#, c-format
-msgid "invalid expression evaluation type %d"
-msgstr "geçersiz ifade değerlendirme türü %d"
-
-#: config/tc-xtensa.c:9726
-msgid "loop too long for LOOP instruction"
-msgstr "döngü, LOOP işlemi için fazla uzun"
-
-#: config/tc-xtensa.c:10027
-#, c-format
-msgid "fixes not all moved from %s"
-msgstr "%s'den bütün düzeltmeler kaldırılmadı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:10169
-msgid "literal pool location required for text-section-literals; specify with .literal_position"
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:10678
-#, c-format
-msgid "could not create section %s"
-msgstr "%s bölümü oluşturulamıyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:10680
-#, c-format
-msgid "invalid flag combination on section %s"
-msgstr "%s bölümünde geçersiz bayrak bileşimi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11066
-#, fuzzy
-msgid "too many operands in instruction"
-msgstr "İşleme çok fazla işlenen geçirildi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11300
-#, c-format
-msgid "invalid symbolic operand %d on '%s'"
-msgstr "'%2$s' için geçersiz sembolik işlenen %1$d"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11369 config/tc-xtensa.c:11443
-msgid "operand number mismatch"
-msgstr "işlenen sayısı uyuşmuyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11372
-#, fuzzy
-msgid "cannot encode opcode"
-msgstr "opkod bulunamadı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11447
-#, c-format
-msgid "cannot encode opcode \"%s\" in the given format \"%s\""
-msgstr ""
-
-#: config/tc-xtensa.c:11471
-#, fuzzy, c-format
-msgid "xtensa-isa failure: %s"
-msgstr "Liste dosyası açılamadı: %s"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11504
-msgid "invalid opcode"
-msgstr "geçersiz opkod"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11510
-msgid "too few operands"
-msgstr "çok az işlenen"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11637 config/tc-xtensa.c:11645
-#, fuzzy
-msgid "out of memory"
-msgstr "kapsam dışı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11757
-msgid "instruction with constant operands does not fit"
-msgstr "sabit işlenenli işlem sığmıyor"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11766 config/tc-xtensa.c:11787
-#, c-format
-msgid "invalid operand %d on '%s'"
-msgstr "'%2$s' için geçersiz %1$d işleneni"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11778
-#, fuzzy
-msgid "invalid subtract operand"
-msgstr "geçersiz dal işleneni"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11792
-#, c-format
-msgid "invalid expression for operand %d on '%s'"
-msgstr "'%2$s' içinde %1$d işleneninde geçersiz ifade"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11822
-#, fuzzy
-msgid "cannot decode instruction format"
-msgstr "İşlem çevrimlenemedi"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11981
-msgid "ignoring extra '-rename-section' delimiter ':'"
-msgstr "fazla '-rename-section' sınırlayıcısı ':' yoksayıldı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11986
-#, c-format
-msgid "ignoring invalid '-rename-section' specification: '%s'"
-msgstr "geçersiz '-rename-section' bildirimi '%s' yoksayıldı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11997
-#, c-format
-msgid "section %s renamed multiple times"
-msgstr "%s bölümü birden fazla defa yeniden adlandırıldı"
-
-#: config/tc-xtensa.c:11999
-#, c-format
-msgid "multiple sections remapped to output section %s"
-msgstr "birden fazla bölüm %s çıktı bölümüne eşlendi"
-
-#: config/tc-z8k.c:271
-#, c-format
-msgid "register rr%d out of range"
-msgstr "rr%d yazmacı kapsam dışı"
-
-#: config/tc-z8k.c:273
-#, c-format
-msgid "register rr%d does not exist"
-msgstr "rr%d yazmacı yok"
-
-#: config/tc-z8k.c:283
-#, c-format
-msgid "register rh%d out of range"
-msgstr "rh%d yazmacı kapsam dışı"
-
-#: config/tc-z8k.c:293
-#, c-format
-msgid "register rl%d out of range"
-msgstr "rl%d yazmacı kapsam dışı"
-
-#: config/tc-z8k.c:304
-#, c-format
-msgid "register rq%d out of range"
-msgstr "rq%d yazmacı kapsam dışı"
-
-#: config/tc-z8k.c:306
-#, c-format
-msgid "register rq%d does not exist"
-msgstr "rq%d yazmacı yok"
-
-#: config/tc-z8k.c:316
-#, c-format
-msgid "register r%d out of range"
-msgstr "r%d yazmacı kapsam dışı"
-
-#: config/tc-z8k.c:357
-#, c-format
-msgid "expected %c"
-msgstr "%c beklendi"
-
-#: config/tc-z8k.c:372
-#, c-format
-msgid "register is wrong size for a word %s"
-msgstr "Word %s'i için yazmaç yanlış boyda"
-
-#: config/tc-z8k.c:386
-#, c-format
-msgid "register is wrong size for address %s"
-msgstr "%s adresi için yazmaç yanlış boyda"
-
-#: config/tc-z8k.c:520
-#, fuzzy, c-format
-msgid "unknown interrupt %s"
-msgstr "bilinmeyen işlem '%s'"
-
-#. No interrupt type specified, opcode won't do anything.
-#: config/tc-z8k.c:543
-msgid "opcode has no effect"
-msgstr "opkod etkisiz"
-
-#: config/tc-z8k.c:654
-msgid "Missing ) in ra(rb)"
-msgstr "ra(rb) içinde eksik )"
-
-#: config/tc-z8k.c:734 config/tc-z8k.c:773
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid condition code '%s'"
-msgstr "geçersiz koşul kodu ismi"
-
-#: config/tc-z8k.c:746
-#, fuzzy, c-format
-msgid "invalid flag '%s'"
-msgstr "Geçersiz etiket '%s'"
-
-#: config/tc-z8k.c:900 config/tc-z8k.c:906
-msgid "invalid indirect register size"
-msgstr "geçersiz dolaylı yazmaç boyu"
-
-#: config/tc-z8k.c:923 config/tc-z8k.c:1070 config/tc-z8k.c:1075
-#, fuzzy
-msgid "invalid control register name"
-msgstr "geçersiz yazmaç ismi"
-
-#: config/tc-z8k.c:1059
-msgid "immediate must be 1 or 2"
-msgstr "şimdiki 1 veya 2 olmalı"
-
-#: config/tc-z8k.c:1062
-msgid "immediate 1 or 2 expected"
-msgstr "şimdiki 1 veya 2 beklendi"
-
-#: config/tc-z8k.c:1093
-msgid "can't use R0 here"
-msgstr "burada R0 kullanılamaz"
-
-#: config/tc-z8k.c:1255
-msgid "Can't find opcode to match operands"
-msgstr "işlenenlerle eşleşen opkod bulunamadı"
-
-#: config/tc-z8k.c:1366
-#, c-format
-msgid "invalid architecture -z%s"
-msgstr "geçersiz yapı -z%s"
-
-#: config/tc-z8k.c:1386
-#, c-format
-msgid ""
-" Z8K options:\n"
-" -z8001 generate segmented code\n"
-" -z8002 generate unsegmented code\n"
-" -linkrelax create linker relaxable code\n"
-msgstr ""
-" Z8K seçenekleri:\n"
-" -z8001 bölümlenmiş kod üretir\n"
-" -z8002 bölümlenmemiş kod üretir\n"
-" -linkrelax bağlayıcı tarafından genişletilebilen kod üretir\n"
-
-#: config/tc-z8k.c:1398
-#, c-format
-msgid "call to md_convert_frag\n"
-msgstr "md_convert_frag'e çağrı \n"
-
-#: config/tc-z8k.c:1434 config/tc-z8k.c:1455 config/tc-z8k.c:1476
-msgid "cannot branch to odd address"
-msgstr "Tek sayılı adrese dallanılamaz"
-
-#: config/tc-z8k.c:1438 config/tc-z8k.c:1459
-msgid "relative jump out of range"
-msgstr "göreceli yerdeğişim kapsam dışı"
-
-#: config/tc-z8k.c:1479
-msgid "relative call out of range"
-msgstr "göreceli çağrı kapsam dışı"
-
-#: config/tc-z8k.c:1509
-msgid "relative address out of range"
-msgstr "göreceli adres kapsam dışı"
-
-#: config/tc-z8k.c:1520
-#, c-format
-msgid "md_apply_fix3: unknown r_type 0x%x\n"
-msgstr "md_apply_fix3: bilinmeyen r_type 0x%x\n"
-
-#: config/tc-z8k.c:1532
-#, c-format
-msgid "call to md_estimate_size_before_relax\n"
-msgstr "md_estimate_size_before_relax'e çağrı \n"
-
-#: config/tc-z8k.c:1569
-#, c-format
-msgid "Can't subtract symbols in different sections %s %s"
-msgstr "Değişik bölümlerdeki semboller birbirinden çıkartılamaz %s %s"
-
-#: depend.c:193
-#, c-format
-msgid "can't open `%s' for writing"
-msgstr "`%s' yazmak için açılamadı"
-
-#: depend.c:205
-#, c-format
-msgid "can't close `%s'"
-msgstr "`%s' kapatılamadı"
-
-#: dw2gencfi.c:262
-#, c-format
-msgid "register save offset not a multiple of %u"
-msgstr "yazmaç sakla görecesi %u'nun katı değil"
-
-#: dw2gencfi.c:345
-#, fuzzy
-msgid "CFI state restore without previous remember"
-msgstr "öncesinde .cfi_startproc olmadan CFI işlemi kullanılmış"
-
-#: dw2gencfi.c:391
-msgid "missing separator"
-msgstr "eksik ayraç"
-
-#: dw2gencfi.c:413 dw2gencfi.c:431
-msgid "bad register expression"
-msgstr "geçersiz yazmaç ifadesi"
-
-#: dw2gencfi.c:453 dw2gencfi.c:554
-msgid "CFI instruction used without previous .cfi_startproc"
-msgstr "öncesinde .cfi_startproc olmadan CFI işlemi kullanılmış"
-
-#: dw2gencfi.c:586
-msgid "previous CFI entry not closed (missing .cfi_endproc)"
-msgstr "önceki CFI girdisi kapatılmamış (eksik .cfi_endproc)"
-
-#: dw2gencfi.c:620
-msgid ".cfi_endproc without corresponding .cfi_startproc"
-msgstr ".cfi_startproc ile eşleşmeyen .cfi_endproc"
-
-#: dw2gencfi.c:1026
-msgid "open CFI at the end of file; missing .cfi_endproc directive"
-msgstr "dosyasonunda açık CFI; .cfi_endproc yönergesi eksik"
-
-#: dwarf2dbg.c:458 dwarf2dbg.c:487
-msgid "file number less than one"
-msgstr "Dosya numarası birden küçük"
-
-#: dwarf2dbg.c:464
-#, c-format
-msgid "file number %ld already allocated"
-msgstr "%ld dosya sayısı zaten ayrılmış"
-
-#: dwarf2dbg.c:492 dwarf2dbg.c:1025
-#, c-format
-msgid "unassigned file number %ld"
-msgstr "verilmemiş dosya numarası %ld"
-
-#: dwarf2dbg.c:1090 dwarf2dbg.c:1281
-msgid "internal error: unknown dwarf2 format"
-msgstr "iç hata: bilinmeyen dwarf2 biçemi"
-
-#: dwarf2dbg.c:1438 dwarf2dbg.c:1446 dwarf2dbg.c:1454 dwarf2dbg.c:1475
-msgid "dwarf2 is not supported for this object file format"
-msgstr "bu nesne dosyası biçemi için dwarf2 desteklenmiyor"
-
-#: ecoff.c:1552
-#, c-format
-msgid "string too big (%lu bytes)"
-msgstr "dizge fazla büyük (%lu bayt)"
-
-#: ecoff.c:1578
-#, c-format
-msgid "inserting \"%s\" into string hash table: %s"
-msgstr "dizge hash tablosuna \"%s\" ekleniyor: %s"
-
-#: ecoff.c:1609 ecoff.c:1802 ecoff.c:1825 ecoff.c:1856 ecoff.c:2009
-#: ecoff.c:2120
-msgid "no current file pointer"
-msgstr "mevcut dosya imleyicisi yok"
-
-#: ecoff.c:1696
-msgid "too many st_End's"
-msgstr "çok fazla sayıda st_End"
-
-#: ecoff.c:2034
-#, c-format
-msgid "inserting \"%s\" into tag hash table: %s"
-msgstr "etiket hash tablosuna \"%s\" eklendi: %s"
-
-#: ecoff.c:2195
-msgid "fake .file after real one"
-msgstr "gerçek olanından sonra yalancı .file"
-
-#: ecoff.c:2285
-msgid "filename goes over one page boundary"
-msgstr "dosya adı bir sayfa sınırının dışında."
-
-#: ecoff.c:2418
-msgid ".begin directive without a preceding .file directive"
-msgstr "öncesinde .file yönergesi olmadan .begin yönergesi"
-
-#: ecoff.c:2425
-msgid ".begin directive without a preceding .ent directive"
-msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .begin yönergesi"
-
-#: ecoff.c:2456
-msgid ".bend directive without a preceding .file directive"
-msgstr "öncesinde .file yönergesi olmaksızın .bend yönergesi"
-
-#: ecoff.c:2463
-msgid ".bend directive without a preceding .ent directive"
-msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .bend yönergesi"
-
-#: ecoff.c:2476
-msgid ".bend directive names unknown symbol"
-msgstr ".bend yönergesi bilinmeyen sembolden bahsediyor"
-
-#: ecoff.c:2519
-msgid ".def pseudo-op used inside of .def/.endef; ignored"
-msgstr ".def/.endef içinde .def sanal-op'u kullanılmış; yoksayıldı"
-
-#: ecoff.c:2521
-msgid "empty symbol name in .def; ignored"
-msgstr ".def içinde boş sembol adı; yoksayıldı"
-
-#: ecoff.c:2558
-msgid ".dim pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .dim sanal-op'u; yoksayıldı"
-
-#: ecoff.c:2573
-msgid "badly formed .dim directive"
-msgstr "hatalı biçemlenmiş .dim yönergesi"
-
-#: ecoff.c:2586
-msgid "too many .dim entries"
-msgstr "çok fazla .dim girdisi"
-
-#: ecoff.c:2606
-msgid ".scl pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .scl sanal-op'u; yoksayıldı"
-
-#: ecoff.c:2631
-msgid ".size pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .size sanal op'u; yoksayıldı"
-
-#: ecoff.c:2646
-msgid "badly formed .size directive"
-msgstr "hatalı biçemlenmiş .size yönergesi"
-
-#: ecoff.c:2659
-msgid "too many .size entries"
-msgstr "çok fazla .size girdisi"
-
-#: ecoff.c:2681
-msgid ".type pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .type sanal-op'u; yoksayıldı"
-
-#. FIXME: We could handle this by setting the continued bit.
-#. There would still be a limit: the .type argument can not
-#. be infinite.
-#: ecoff.c:2699
-#, c-format
-msgid "the type of %s is too complex; it will be simplified"
-msgstr "%s türü fazla karmaşık; basitleştirilecek"
-
-#: ecoff.c:2710
-msgid "Unrecognized .type argument"
-msgstr "Bilinmeyen .type argümanı"
-
-#: ecoff.c:2748
-msgid ".tag pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .tag sanal-op'u; yoksayıldı"
-
-#: ecoff.c:2773
-msgid ".val pseudo-op used outside of .def/.endef; ignored"
-msgstr ".def/.endef dışında kullanılan .val sanal-op'u; yoksayıldı"
-
-#: ecoff.c:2781
-msgid ".val expression is too copmlex"
-msgstr ".val ifadesi fazla karmaşık"
-
-#: ecoff.c:2811
-msgid ".endef pseudo-op used before .def; ignored"
-msgstr ".def öncesinde kullanılan .endef sanal-op'u; yoksayıldı"
-
-#: ecoff.c:2837 ecoff.c:2918
-msgid "bad COFF debugging information"
-msgstr "Hatalı COFF hata ayıklama bilgisi"
-
-#: ecoff.c:2886
-#, c-format
-msgid "no tag specified for %s"
-msgstr "%s için etiket belirtilmemiş"
-
-#: ecoff.c:2988
-msgid ".end directive without a preceding .file directive"
-msgstr "öncesinde .file yönergesi olmaksızın .end yönergesi"
-
-#: ecoff.c:2995
-msgid ".end directive without a preceding .ent directive"
-msgstr "öncesinde .ent yönergesi olmaksızın .end yönergesi"
-
-#: ecoff.c:3017
-msgid ".end directive names unknown symbol"
-msgstr ".end yönergesi bilinmeyen sembolden bahsediyor"
-
-#: ecoff.c:3044
-msgid "second .ent directive found before .end directive"
-msgstr "öncesinde .end yönergesi olmaksızın ikinci .ent yönergesi"
-
-#: ecoff.c:3116
-msgid "no way to handle .file within .ent/.end section"
-msgstr ".ent/.end bölümü içinde .file desteklenmiyor"
-
-#: ecoff.c:3233
-msgid ".loc before .file"
-msgstr ".file'dan önce .loc"
-
-#: ecoff.c:3355 read.c:1446 read.c:1552 read.c:2226 read.c:2840 read.c:4925
-#: symbols.c:358 symbols.c:457
-#, c-format
-msgid "symbol `%s' is already defined"
-msgstr "`%s' sembolü zaten tanımlanmış"
-
-#: ecoff.c:3368
-msgid "bad .weakext directive"
-msgstr "hatalı .weakext yönergesi"
-
-#: ecoff.c:3436
-#, c-format
-msgid ".stab%c is not supported"
-msgstr ".stab%c desteklenmiyor"
-
-#: ecoff.c:3446
-#, c-format
-msgid ".stab%c: ignoring non-zero other field"
-msgstr ".stab%c: sıfır olmayan başka alan yoksayıldı"
-
-#: ecoff.c:3480
-#, c-format
-msgid "line number (%d) for .stab%c directive cannot fit in index field (20 bits)"
-msgstr ".stab%2$c yönergesi satır numarası (%1$d) indeks alanına sığmadı (20 bit)"
-
-#: ecoff.c:3516
-#, c-format
-msgid "illegal .stab%c directive, bad character"
-msgstr "geçersiz .stab%c yönergesi, hatalı karakter"
-
-#: ecoff.c:3975 ecoff.c:4164 ecoff.c:4189
-msgid ".begin/.bend in different segments"
-msgstr ".begin/.bend farklı bölümlerde"
-
-#: ecoff.c:4685
-msgid "missing .end or .bend at end of file"
-msgstr "dosya sonunda eksik .end veya .bend"
-
-#: ecoff.c:5170
-msgid "GP prologue size exceeds field size, using 0 instead"
-msgstr "GP önbilgi boyu dosya boyundan büyük, 0 kullanıldı"
-
-#: expr.c:82 read.c:3209
-msgid "bignum invalid"
-msgstr "bignum geçersiz"
-
-#: expr.c:84 read.c:3211 read.c:3552 read.c:4426
-msgid "floating point number invalid"
-msgstr "kayan nokta sayısı geçersiz"
-
-#: expr.c:232
-msgid "bad floating-point constant: exponent overflow"
-msgstr "hatalı kayan nokta sabiti: kuvvet taşması"
-
-#: expr.c:236
-#, c-format
-msgid "bad floating-point constant: unknown error code=%d"
-msgstr "hatalı kayan nokta sabiti: bilinmeyen hata kodu=%d"
-
-#: expr.c:412
-msgid "a bignum with underscores may not have more than 8 hex digits in any word"
-msgstr ""
-"Alt tire içeren bir büyüksayı (bignum) her word içinde 8 onaltılık basamaktan\n"
-"fazla bulunduramaz."
-
-#: expr.c:435
-msgid "a bignum with underscores must have exactly 4 words"
-msgstr "Alt tire içeren bir büyüksayı (bignum) tam 4 word'e sahip olmalı."
-
-#. Either not seen or not defined.
-#. @@ Should print out the original string instead of
-#. the parsed number.
-#: expr.c:558
-#, c-format
-msgid "backward ref to unknown label \"%d:\""
-msgstr "bilinmeyen etiket \"%d:\"e geri başvuru"
-
-#: expr.c:676
-msgid "character constant too large"
-msgstr "karakter sabiti fazla büyük"
-
-#: expr.c:922
-#, c-format
-msgid "expr.c(operand): bad atof_generic return val %d"
-msgstr "expr.c(işlenen): hatalı atof_generic geridönüş değeri %d"
-
-#: expr.c:980
-#, c-format
-msgid "missing '%c'"
-msgstr "eksik '%c'"
-
-#: expr.c:991 read.c:3910
-msgid "EBCDIC constants are not supported"
-msgstr "EBCDIC sabitleri desteklenmiyor"
-
-#: expr.c:1112
-#, c-format
-msgid "Unary operator %c ignored because bad operand follows"
-msgstr "Sonrasından gelen hatalı işlenenler yüzünden tekli işlemimi %c yoksayıldı"
-
-#: expr.c:1158 expr.c:1183
-msgid "syntax error in .startof. or .sizeof."
-msgstr ".startof veya .sizeof içinde sözdizim hatası."
-
-#: expr.c:1685
-msgid "missing operand; zero assumed"
-msgstr "eksik işlenen; sıfır varsayıldı"
-
-#: expr.c:1720
-msgid "left operand is a bignum; integer 0 assumed"
-msgstr "sol işlenen büyüksayı (bignum); tamsayı 0 varsayıldı"
-
-#: expr.c:1722
-msgid "left operand is a float; integer 0 assumed"
-msgstr "sol işlenen kayan noktalı; tamsayı 0 varsayıldı"
-
-#: expr.c:1731
-msgid "right operand is a bignum; integer 0 assumed"
-msgstr "sağ işlenen büyüksayı (bignum); tamsayı 0 varsayıldı"
-
-#: expr.c:1733
-msgid "right operand is a float; integer 0 assumed"
-msgstr "sağ işlenen kayan noktalı; tamsayı 0 varsayıldı"
-
-#: expr.c:1789 symbols.c:1160
-msgid "division by zero"
-msgstr "sıfırla bölüm"
-
-#: expr.c:1887
-msgid "operation combines symbols in different segments"
-msgstr "işlem başka bölümlerdeki sembolleri birleştiriyor"
-
-#: frags.c:48
-msgid "attempt to allocate data in absolute section"
-msgstr "kesin bölüm için veri ayırma denemesi"
-
-#: frags.c:54
-msgid "attempt to allocate data in common section"
-msgstr "ortak bölümde veri ayırma denemesi"
-
-#: frags.c:105
-#, c-format
-msgid "can't extend frag %u chars"
-msgstr "frag %u. chars uzatılamadı"
-
-#. For error messages.
-#. Detect if we are reading from stdin by examining the file
-#. name returned by as_where().
-#.
-#. [FIXME: We rely upon the name in the strcmp below being the
-#. same as the one used by input_scrub_new_file(), if that is
-#. not true, then this code will fail].
-#.
-#. If we are reading from stdin, then we need to save each input
-#. line here (assuming of course that we actually have a line of
-#. input to read), so that it can be displayed in the listing
-#. that is produced at the end of the assembly.
-#: input-file.c:147 input-scrub.c:239 listing.c:332
-msgid "{standard input}"
-msgstr "{standart girdi}"
-
-#: input-file.c:155 input-file.c:166
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Can't open %s for reading"
-msgstr "%s okuma için açılamadı."
-
-#: input-file.c:231 input-file.c:260
-#, c-format
-msgid "Can't read from %s"
-msgstr "%s'den okunamıyor"
-
-#: input-file.c:272
-#, c-format
-msgid "Can't close %s"
-msgstr "%s kapatılamıyor"
-
-#: input-scrub.c:264
-msgid "macros nested too deeply"
-msgstr "makrolar çok derin içiçe"
-
-#: input-scrub.c:366 input-scrub.c:388
-msgid "partial line at end of file ignored"
-msgstr "dosyasonunda satır parçası yoksayıldı"
-
-#: itbl-ops.c:338
-#, c-format
-msgid "Unable to allocate memory for new instructions\n"
-msgstr "Yeni işlemler için bellek ayrılamadı\n"
-
-#: listing.c:238
-msgid "Warning:"
-msgstr "Uyarı:"
-
-#: listing.c:244
-msgid "Error:"
-msgstr "Hata:"
-
-#: listing.c:1092
-#, c-format
-msgid "can't open list file: %s"
-msgstr "Liste dosyası açılamadı: %s"
-
-#: listing.c:1114
-#, c-format
-msgid "error closing list file: %s"
-msgstr "liste dosyası kapatılırken hata: %s"
-
-#: listing.c:1187
-msgid "strange paper height, set to no form"
-msgstr "kağıt yüksekliği garip, bir forma atanmadı"
-
-#: listing.c:1251
-msgid "new line in title"
-msgstr "başlıkta yenisatır"
-
-#. Turns the next expression into a string.
-#: macro.c:391
-#, no-c-format
-msgid "% operator needs absolute expression"
-msgstr "% işlemimi için kesin ifade gerekli"
-
-#: macro.c:555
-msgid "unexpected end of file in macro definition"
-msgstr "Makro tanımında beklenmeyen dosyasonu"
-
-#: macro.c:564
-msgid "missing ) after formals"
-msgstr "resmi parametrelerden sonra eksik )"
-
-#: macro.c:579
-#, fuzzy
-msgid "Missing macro name"
-msgstr "eksik sembol adı"
-
-#: macro.c:588
-#, fuzzy
-msgid "Bad macro parameter list"
-msgstr "Hatalı yazmaç listesi"
-
-#: macro.c:595
-#, fuzzy
-msgid "Macro with this name was already defined"
-msgstr "Yazmaç sembolü %s zaten tanımlı."
-
-#: macro.c:712
-msgid "missplaced )"
-msgstr "yanlış yerde )"
-
-#: macro.c:965
-msgid "confusion in formal parameters"
-msgstr "resmi parametrelerde karışıklık"
-
-#: macro.c:970
-msgid "macro formal argument does not exist"
-msgstr "resmi makro argümanı yok"
-
-#: macro.c:985
-msgid "can't mix positional and keyword arguments"
-msgstr "yere bağımlı ve anahtar kelime argümanları birarada kullanılamaz"
-
-#: macro.c:993
-msgid "too many positional arguments"
-msgstr "çok fazla yere bağımlı argüman"
-
-#: macro.c:1153
-msgid "unexpected end of file in irp or irpc"
-msgstr "irp veya irpc içinde beklenmeyen dosyasonu"
-
-#: macro.c:1161
-msgid "missing model parameter"
-msgstr "eksik model parametresi"
-
-#: messages.c:104
-#, c-format
-msgid "Assembler messages:\n"
-msgstr "Çevirici iletileri:\n"
-
-#: messages.c:212
-#, c-format
-msgid "Warning: "
-msgstr "Uyarı: "
-
-#: messages.c:313
-#, c-format
-msgid "Error: "
-msgstr "Hata: "
-
-#: messages.c:408 messages.c:428
-#, c-format
-msgid "Fatal error: "
-msgstr "Ölümcül hata: "
-
-#: messages.c:443
-#, c-format
-msgid "Internal error!\n"
-msgstr "İç hata!\n"
-
-#: messages.c:445
-#, c-format
-msgid "Assertion failure in %s at %s line %d.\n"
-msgstr "%s içinde %s'de, %d satırında olumlama başarısız.\n"
-
-#: messages.c:448
-#, c-format
-msgid "Assertion failure at %s line %d.\n"
-msgstr "%s'de %d satırında olumlama başarısız.\n"
-
-#: messages.c:449 messages.c:466
-#, c-format
-msgid "Please report this bug.\n"
-msgstr "Lütfen bu hatayı bildirin.\n"
-
-#: messages.c:461
-#, c-format
-msgid "Internal error, aborting at %s line %d in %s\n"
-msgstr "İç hata, %s'de %d satırında, %s içinde durduruldu\n"
-
-#: messages.c:464
-#, c-format
-msgid "Internal error, aborting at %s line %d\n"
-msgstr "İç hata, %s'de %d satırında durduruldu\n"
-
-#: messages.c:535
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s out of range (%d is not between %d and %d)"
-msgstr "işlenen kapsam dışı (%s, %d ve %d arasında değil)"
-
-#. xgettext:c-format.
-#: messages.c:559
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s out of range (0x%s is not between 0x%s and 0x%s)"
-msgstr "işlenen kapsam dışı (%s, %d ve %d arasında değil)"
-
-#: output-file.c:47
-#, c-format
-msgid "can't open a bfd on stdout %s"
-msgstr "%s standart çıktısında bfd açılamadı "
-
-#: output-file.c:52
-#, c-format
-msgid "Selected target format '%s' unknown"
-msgstr ""
-
-#: output-file.c:54 output-file.c:117
-#, c-format
-msgid "FATAL: can't create %s"
-msgstr "ÖLÜMCÜL: %s oluşturulamadı"
-
-#: output-file.c:74 output-file.c:81
-#, c-format
-msgid "FATAL: can't close %s\n"
-msgstr "ÖLÜMCÜL: %s kapatılamadı\n"
-
-#: output-file.c:130
-#, c-format
-msgid "FATAL: can't close %s"
-msgstr "ÖLÜMCÜL: %s kapatılamadı"
-
-#: output-file.c:150
-msgid "Failed to emit an object byte"
-msgstr "Bir nesne baytı üretilemedi"
-
-#: output-file.c:151
-msgid "can't continue"
-msgstr "devam edilemez"
-
-#: read.c:453
-#, c-format
-msgid "error constructing %s pseudo-op table: %s"
-msgstr "%s sanal op tablosu oluşturulurken hata: %s"
-
-#: read.c:819
-#, c-format
-msgid "unknown pseudo-op: `%s'"
-msgstr "bilinmeyen sanal op: `%s'"
-
-#: read.c:950
-#, c-format
-msgid "label \"%d$\" redefined"
-msgstr "\"%d$\" etiketi yeniden tanımlandı"
-
-#: read.c:1181
-msgid ".abort detected. Abandoning ship."
-msgstr ".abort bulundu. Terk ediliyor."
-
-#: read.c:1199 read.c:2398
-msgid "ignoring fill value in absolute section"
-msgstr "kesin bölümde dolgu değeri yoksayıldı"
-
-#: read.c:1293
-#, c-format
-msgid "alignment too large: %u assumed"
-msgstr "hizalama fazla büyük: %u varsayıldı"
-
-#: read.c:1325
-msgid "expected fill pattern missing"
-msgstr "beklenen dolgu kalıbı eksik"
-
-#: read.c:1430
-msgid "missing size expression"
-msgstr "boyut ifadesi eksik"
-
-#: read.c:1436
-#, fuzzy, c-format
-msgid "size (%ld) out of range, ignored"
-msgstr ".COMM ortak uzunluğu (%ld) kapsam dışı, yoksayıldı."
-
-#: read.c:1456
-#, fuzzy, c-format
-msgid "size of \"%s\" is already %ld; not changing to %ld"
-msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld; %ld olarak değiştirilmedi."
-
-#. Some of the back ends can't deal with non-positive line numbers.
-#. Besides, it's silly.
-#: read.c:1677
-#, c-format
-msgid "line numbers must be positive; line number %d rejected"
-msgstr "satır numaraları pozitif olmalı; %d satır numarası reddedildi"
-
-#: read.c:1704
-msgid "start address not supported"
-msgstr "başlangıç adresi desteklenmiyor"
-
-#: read.c:1713
-msgid ".err encountered"
-msgstr ".err bulundu"
-
-#: read.c:1729
-msgid ".error directive invoked in source file"
-msgstr ""
-
-#: read.c:1730
-msgid ".warning directive invoked in source file"
-msgstr ""
-
-#: read.c:1736
-#, fuzzy, c-format
-msgid "%s argument must be a string"
-msgstr "Her iki argüman da ikame sembolü olmalı"
-
-#: read.c:1768 read.c:1770
-#, c-format
-msgid ".fail %ld encountered"
-msgstr ".fail %ld bulundu"
-
-#: read.c:1806
-#, c-format
-msgid ".fill size clamped to %d"
-msgstr ".fill boyu %d'e bağlandı."
-
-#: read.c:1811
-msgid "size negative; .fill ignored"
-msgstr "Boy negatif: .fill yoksayıldı."
-
-#: read.c:1817
-msgid "repeat < 0; .fill ignored"
-msgstr "tekrar < 0, .fill yoksayıldı"
-
-#: read.c:1974
-#, c-format
-msgid "unrecognized .linkonce type `%s'"
-msgstr "bilinmeyen .linkonce türü `%s'"
-
-#: read.c:1987 read.c:2013
-msgid ".linkonce is not supported for this object file format"
-msgstr ".linkonce bu nesne dosya biçemi için desteklenmiyor"
-
-#: read.c:2009
-#, c-format
-msgid "bfd_set_section_flags: %s"
-msgstr "bfd_set_section_flags: %s"
-
-#: read.c:2039
-#, c-format
-msgid "error setting flags for \".sbss\": %s"
-msgstr "\".sbss\" için bayrak atanırken hata: %s"
-
-#: read.c:2087
-#, fuzzy
-msgid "expected alignment after size"
-msgstr "boydan sonra virgül beklendi"
-
-#: read.c:2101
-msgid "alignment negative; 0 assumed"
-msgstr "hizalama negatif: 0 varsayıldı"
-
-#: read.c:2332
-#, c-format
-msgid "attempt to redefine pseudo-op `%s' ignored"
-msgstr "`%s' sanal op'unu yeniden tanımlama denemesi yoksayıldı"
-
-#: read.c:2393
-#, c-format
-msgid "invalid segment \"%s\""
-msgstr "geçersiz bölüm, \"%s\""
-
-#: read.c:2401
-msgid "only constant offsets supported in absolute section"
-msgstr "kesin bölümde yalnız sabit göreceler destekleniyor"
-
-#: read.c:2440
-msgid "MRI style ORG pseudo-op not supported"
-msgstr "MRI tarzı ORG sanal op'u desteklenmiyor"
-
-#: read.c:2596
-#, c-format
-msgid "unrecognized section type `%s'"
-msgstr "bilinmeyen bölüm türü `%s'"
-
-#: read.c:2610
-msgid "absolute sections are not supported"
-msgstr "kesin bölümler desteklenmiyor"
-
-#: read.c:2625
-#, c-format
-msgid "unrecognized section command `%s'"
-msgstr "bilinmeyen bölüm komutu `%s'"
-
-#: read.c:2689
-#, fuzzy, c-format
-msgid ".end%c encountered without preceeding %s"
-msgstr "öncesinde .%s olmayan .end%s"
-
-#: read.c:2719
-#, c-format
-msgid "%s without %s"
-msgstr "%2$s olmaksızın %1$s"
-
-#: read.c:2925
-msgid "unsupported variable size or fill value"
-msgstr "desteklenmeyen değişken boyu veya dolgu değeri"
-
-#: read.c:2950
-msgid ".space repeat count is zero, ignored"
-msgstr ".space tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı"
-
-#: read.c:2952
-msgid ".space repeat count is negative, ignored"
-msgstr ".space tekrar sayısı sıfır, yoksayıldı"
-
-#: read.c:2981
-msgid "space allocation too complex in absolute section"
-msgstr "kesin bölümde yer ayırması fazla karmaşık"
-
-#: read.c:2987
-msgid "space allocation too complex in common section"
-msgstr "ortak bölümde yer ayırması fazla karmaşık"
-
-#: read.c:3074 read.c:4152
-#, c-format
-msgid "bad floating literal: %s"
-msgstr "hatalı kayan noktalı sabit: %s"
-
-#: read.c:3139
-#, fuzzy, c-format
-msgid "junk at end of line, first unrecognized character is `%c'"
-msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakter `%c'."
-
-#: read.c:3142
-#, fuzzy, c-format
-msgid "junk at end of line, first unrecognized character valued 0x%x"
-msgstr "satırın geri kalanı yoksayıldı; ilk yoksayılan karakterin değeri 0x%x."
-
-#: read.c:3205
-msgid "missing expression"
-msgstr "eksik ifade"
-
-#: read.c:3386
-msgid "rva without symbol"
-msgstr "sembol olmaksızın rva"
-
-#: read.c:3508
-msgid "attempt to store value in absolute section"
-msgstr "kesin bölümde değer saklama denemesi"
-
-#: read.c:3546 read.c:4420
-msgid "zero assumed for missing expression"
-msgstr "eksik ifade için sıfır varsayıldı"
-
-#: read.c:3558 read.c:4432 write.c:313
-msgid "register value used as expression"
-msgstr "yazmaç değeri ifade olarak kullanıldı"
-
-#. Leading bits contain both 0s & 1s.
-#: read.c:3636
-#, c-format
-msgid "value 0x%lx truncated to 0x%lx"
-msgstr "0x%lx değeri 0x%lx olarak budandı."
-
-#: read.c:3652
-#, c-format
-msgid "bignum truncated to %d bytes"
-msgstr "büyüksayı (bignum) %d bayta budandı"
-
-#: read.c:3819
-msgid "using a bit field width of zero"
-msgstr "bit alan genişliği sıfır kullanılıyor"
-
-#: read.c:3827
-#, c-format
-msgid "field width \"%s\" too complex for a bitfield"
-msgstr "\"%s\" alan genişliği bit alanı için fazla karmaşık"
-
-#: read.c:3835
-#, c-format
-msgid "field width %lu too big to fit in %d bytes: truncated to %d bits"
-msgstr "%lu alan genişliği %d bayta sığmak için fazla büyük: %d bite budandı"
-
-#: read.c:3857
-#, c-format
-msgid "field value \"%s\" too complex for a bitfield"
-msgstr "\"%s\" alan değeri bit alanı için fazla karmaşık"
-
-#: read.c:3983 read.c:4174
-msgid "unresolvable or nonpositive repeat count; using 1"
-msgstr "çözümlenemeyen veya pozitif olmayan tekrar sayısı; 1 kullanıldı"
-
-#: read.c:4032
-#, c-format
-msgid "unknown floating type type '%c'"
-msgstr "bilinmeyen kayan nokta türü '%c'"
-
-#: read.c:4054
-msgid "floating point constant too large"
-msgstr "kayan nokta sabiti fazla büyük"
-
-#: read.c:4546
-msgid "strings must be placed into a section"
-msgstr "dizgeler bir bölüm içine yerleştirilmeli"
-
-#: read.c:4596
-msgid "expected <nn>"
-msgstr "<nn> beklendi"
-
-#. To be compatible with BSD 4.2 as: give the luser a linefeed!!
-#: read.c:4629 read.c:4715
-msgid "unterminated string; newline inserted"
-msgstr "sonlanmamış dizge; yenisatır eklendi."
-
-#: read.c:4723
-msgid "bad escaped character in string"
-msgstr "dizgede hatalı kaçışlı karakter"
-
-#: read.c:4748
-msgid "expected address expression"
-msgstr "adres ifadesi beklendi"
-
-#: read.c:4767
-#, c-format
-msgid "symbol \"%s\" undefined; zero assumed"
-msgstr "\"%s\" sembolü tanımsız; sıfır varsayıldı"
-
-#: read.c:4770
-msgid "some symbol undefined; zero assumed"
-msgstr "bir sembol tanımsız; sıfır varsayıldı"
-
-#: read.c:4786
-msgid "bad or irreducible absolute expression"
-msgstr "hatalı veya indirgenemeyen kesin ifade"
-
-#: read.c:4827
-msgid "this string may not contain '\\0'"
-msgstr "bu dizgede '\\0' olamaz"
-
-#: read.c:4863
-msgid "missing string"
-msgstr "eksik dizge"
-
-#: read.c:4983
-#, c-format
-msgid ".incbin count zero, ignoring `%s'"
-msgstr ".incbin sayısı sıfır, `%s' yoksayıldı"
-
-#: read.c:5009
-#, c-format
-msgid "file not found: %s"
-msgstr "dosya bulunamadı: %s"
-
-#: read.c:5023
-#, c-format
-msgid "seek to end of .incbin file failed `%s'"
-msgstr ".incbin dosyasının sonuna arama başarısız `%s'"
-
-#: read.c:5034
-#, fuzzy, c-format
-msgid "skip (%ld) or count (%ld) invalid for file size (%ld)"
-msgstr "atlama (%ld) + sayı (%ld) dosya boyundan büyük (%ld)"
-
-#: read.c:5041
-#, c-format
-msgid "could not skip to %ld in file `%s'"
-msgstr "`%2$s' dosyasında %1$ld'ye atlanamadı"
-
-#: read.c:5050
-#, c-format
-msgid "truncated file `%s', %ld of %ld bytes read"
-msgstr "`%s' dosyası budandı, %ld/%ld bayt okundu"
-
-#: read.c:5208
-msgid "missing .func"
-msgstr "eksik .func"
-
-#: read.c:5225
-msgid ".endfunc missing for previous .func"
-msgstr "önceki .func için eksik .endfunc"
-
-#: stabs.c:215 stabs.c:223 stabs.c:231 stabs.c:250
-#, c-format
-msgid ".stab%c: missing comma"
-msgstr ".stab%c: eksik virgül"
-
-#. This could happen for example with a source file with a huge
-#. number of lines. The only cure is to use a different debug
-#. format, probably DWARF.
-#: stabs.c:243
-#, c-format
-msgid ".stab%c: description field '%x' too big, try a different debug format"
-msgstr ".stab%c: '%x' tanım alanı fazla büyük, başka bir hata ayıklama biçemi deneyin"
-
-#: stabs.c:426
-msgid "comma missing in .xstabs"
-msgstr ".xstabs içinde eksik virgül"
-
-#: subsegs.c:373
-#, c-format
-msgid "attempt to switch to nonexistent segment \"%s\""
-msgstr "Olmayan \"%s\" bölümüne geçiş denemesi"
-
-#: symbols.c:309
-#, c-format
-msgid "cannot define symbol `%s' in absolute section"
-msgstr "kesin bölüm içinde `%s' sembolü tanımlanamaz"
-
-#: symbols.c:443
-#, c-format
-msgid "symbol `%s' is already defined as \"%s\"/%s%ld"
-msgstr "\"%s\" sembolü zaten \"%s\"/%s%ld olarak tanımlanmış."
-
-#: symbols.c:519 symbols.c:526
-#, c-format
-msgid "inserting \"%s\" into symbol table failed: %s"
-msgstr "sembol tablosuna \"%s\" eklenmesi başarısız: %s"
-
-#: symbols.c:840 symbols.c:844
-#, c-format
-msgid "undefined symbol `%s' in operation"
-msgstr "işlemde tanımsız %s sembolü"
-
-#: symbols.c:851
-#, c-format
-msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s'"
-msgstr "`%s' ve `%s' üzerinde işlem için geçersiz bölümler"
-
-#: symbols.c:855
-#, c-format
-msgid "invalid section for operation on `%s'"
-msgstr "`%s' üzerinde işlem için geçersiz bölüm"
-
-#: symbols.c:863 symbols.c:866
-#, c-format
-msgid "undefined symbol `%s' in operation setting `%s'"
-msgstr "işlemde tanımsız %s sembolü %s'i atıyor"
-
-#: symbols.c:873
-#, c-format
-msgid "invalid sections for operation on `%s' and `%s' setting `%s'"
-msgstr "`%s' ve `%s' üzerinde ve `%s'i atayan işlem için geçersiz bölümler"
-
-#: symbols.c:877
-#, c-format
-msgid "invalid section for operation on `%s' setting `%s'"
-msgstr "`%s' üzerinde `%s'i atayan işlem için geçersiz bölüm"
-
-#: symbols.c:929
-#, c-format
-msgid "symbol definition loop encountered at `%s'"
-msgstr "%s'de sembol tanım döngüsü bulundu"
-
-#: symbols.c:1162
-#, c-format
-msgid "division by zero when setting `%s'"
-msgstr "%s atanırken sıfırla bölüm"
-
-#: symbols.c:1249 write.c:1977
-#, c-format
-msgid "can't resolve value for symbol `%s'"
-msgstr "\"%s\" sembolü için değer çözümlenemedi"
-
-#: symbols.c:1637
-#, c-format
-msgid "\"%d\" (instance number %d of a %s label)"
-msgstr "\"%1$d\" (%3$s etiketinde gerçekleme sayısı %2$d)"
-
-#: symbols.c:1673
-#, c-format
-msgid "attempt to get value of unresolved symbol `%s'"
-msgstr "tanımsız %s sembolünün değerini alma denemesi"
-
-#: symbols.c:1916
-msgid "section symbols are already global"
-msgstr "bölüm sembolleri zaten evrensel"
-
-#: symbols.c:1961
-#, c-format
-msgid "Accessing function `%s' as thread-local object"
-msgstr "`%s' işlevine iplikçiğe yerel nesne olarak erişildi"
-
-#: symbols.c:1965
-#, c-format
-msgid "Accessing `%s' as thread-local object"
-msgstr "`%s'e iplikçiğe yerel nesne olarak erişildi"
-
-#: write.c:208
-#, c-format
-msgid "field fx_size too small to hold %d"
-msgstr "fx_size alanı %d'i tutmak için çok küçük"
-
-#: write.c:340
-msgid "rva not supported"
-msgstr "rva desteklenmiyor"
-
-#: write.c:540
-#, c-format
-msgid "attempt to .org/.space backwards? (%ld)"
-msgstr "Geriye .org/.space denemesi? (%ld)"
-
-#: write.c:966 write.c:1038
-msgid "relocation out of range"
-msgstr "yerdeğişim kapsam dışı"
-
-#: write.c:969 write.c:1041
-#, c-format
-msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation: %x"
-msgstr "%s:%u: bfd_install_relocation'dan hatalı geri dönüş: %x"
-
-#: write.c:1021
-msgid "internal error: fixup not contained within frag"
-msgstr "iç hata: düzeltme parça içinde değil"
-
-#: write.c:1127 write.c:1151
-#, c-format
-msgid "FATAL: Can't write %s"
-msgstr "ÖLÜMCÜL: %s yazılamadı"
-
-#: write.c:1183
-msgid "cannot write to output file"
-msgstr "çıktı dosyasına yazılamadı."
-
-#: write.c:1440
-#, c-format
-msgid "%d error%s, %d warning%s, generating bad object file"
-msgstr "%d hata%s, %d uyarı%s, hatalı nesne dosyası üretiliyor"
-
-#: write.c:1447
-#, c-format
-msgid "%d error%s, %d warning%s, no object file generated"
-msgstr "%d hata%s, %d uyarı%s, nesne dosyası üretilmedi"
-
-#: write.c:1918
-#, c-format
-msgid "local label `%s' is not defined"
-msgstr "yerel %s etiketi tanımsız"
-
-#: write.c:1931
-#, c-format
-msgid "`%s' can't be equated to common symbol"
-msgstr ""
-
-#: write.c:2209
-#, c-format
-msgid "alignment padding (%lu bytes) not a multiple of %ld"
-msgstr "hizalama dolgusu (%lu bayt) %ld'nin katı değil"
-
-#: write.c:2326
-#, c-format
-msgid ".word %s-%s+%s didn't fit"
-msgstr ".word %s-%s+%s sığmadı"
-
-#: write.c:2413
-msgid "attempt to move .org backwards"
-msgstr ".org'u geriye taşıma denemesi"
-
-#: write.c:2441
-msgid ".space specifies non-absolute value"
-msgstr ".space kesin olmayan değer belirtiyor"
-
-#: write.c:2448
-msgid ".space or .fill with negative value, ignored"
-msgstr "negatif değerli .space veya .fill; yoksayıldı"
-
-#: write.c:2731
-#, c-format
-msgid "value of %s too large for field of %d bytes at %s"
-msgstr "%s değeri %d baytlık alan için %s'de çok büyük"
-
-#: write.c:2743
-#, c-format
-msgid "signed .word overflow; switch may be too large; %ld at 0x%lx"
-msgstr "signed .word taşması; bayrak çok büyük olabilir; 0x%2$lx de %1$ld"
-
-#~ msgid "Can't close %s: %s"
-#~ msgstr "%s kapatılamadı: %s"
-
-#~ msgid "Missing size expression"
-#~ msgstr "Boyut ifadesi eksik"
-
-#~ msgid "lcomm length (%d.) <0! Ignored."
-#~ msgstr "lcomm uzunluğu (%d.) <0! Yoksayıldı."
-
-#~ msgid "Symbol %s already defined"
-#~ msgstr "Sembol %s daha önce tanımlanmış"
-
-#~ msgid "expected comma after symbol-name"
-#~ msgstr "Sembol adından sonra virgül beklendi"
-
-#~ msgid "length of .comm \"%s\" is already %ld; not changed to %ld"
-#~ msgstr ".comm \"%s\" uzunluğu zaten %ld. %ld olarak değiştirilmedi."
-
-#~ msgid "common alignment negative; 0 assumed"
-#~ msgstr "Ortak hizalama negatif; 0 varsayıldı"
-
-#~ msgid "common alignment not a power of 2"
-#~ msgstr "Ortak hizalama 2'nin kuvveti değil"
-
-#~ msgid "ignoring new section group for %s"
-#~ msgstr "%s için yeni bölüm grubu yoksayıldı"
-
-#~ msgid ""
-#~ "g++ wrote an extern reference to `%s' as a routine.\n"
-#~ "I will fix it, but I hope that it was note really a routine."
-#~ msgstr ""
-#~ "g++, `%s'a extern referansını bir işlev tanımı olarak yazdı.\n"
-#~ "Bu düzeltildi, fakat gerçekten bir işlev ise, hatalı sonuç verecek."
-
-#~ msgid "File overrides no-base-register option."
-#~ msgstr "Dosya no-base-register seçeneğini etkisizleştirdi"
-
-#~ msgid "floating point register expected"
-#~ msgstr "Kayan nokta yazmacı beklendi"
-
-#~ msgid "immediate value cannot be used to set this field"
-#~ msgstr "şimdiki değer, bu alanı değere atamak için kullanılamaz"
-
-#~ msgid "use old ABI (ELF only)"
-#~ msgstr "eski ABI'yi kullanır (yalnız ELF)"
-
-#~ msgid "expression possibly out of 8-bit range"
-#~ msgstr "ifade 8-bitlik aralık dışında olabilir"
-
-#~ msgid "Invalid register list for ldm/stm)\n"
-#~ msgstr "ldm/stm için geçersiz yazmaç listesi)\n"
-
-#~ msgid "unimplemented segment type %d in operand"
-#~ msgstr "işlenende desteklenmeyen bölüm türü %d"
-
-#~ msgid "Additional NOP may be necessary to workaround Itanium processor A/B step errata"
-#~ msgstr "Itanium işlemcisi A/B adım hatasını bertaraf etmek için ek NOP gerekebilir"
-
-#~ msgid " -relax create linker relaxable code\n"
-#~ msgstr " -relax bağlayıcı tarafından gevşetilebilen kod üretir\n"
-
-#~ msgid " -cpu-desc provide runtime cpu description file\n"
-#~ msgstr " -cpu-desc çalışma zamanı cpu tasvir dosyası üretir\n"
-
-#~ msgid "unrecognized option `%s'"
-#~ msgstr "bilinmeyen seçenek: `%s'"
-
-#~ msgid "Branch %s is always false (nop)"
-#~ msgstr "%s dalı her zaman yanlış (nop)"
-
-#~ msgid "Branch likely %s is always false"
-#~ msgstr "Olası %s dalı her zaman yanlış"
-
-#~ msgid "load/store address overflow (max 32 bits)"
-#~ msgstr "adres yükle/sakla taşması (maksimum 32 bit)"
-
-#~ msgid "-G may not be used with embedded PIC code"
-#~ msgstr "-G gömülü PIC kodu ile kullanılamaz"
-
-#~ msgid "-G is not supported for this configuration"
-#~ msgstr "-G bu ayarlarda desteklenmiyor"
-
-#~ msgid "-G may not be used with SVR4 or embedded PIC code"
-#~ msgstr "-G SVR4 veya gömülü PIC kodu ile kullanılamaz"
-
-#~ msgid "Unmatched %%hi reloc"
-#~ msgstr "Eşleşmeyen %%hi yerdeğişimi"
-
-#~ msgid "Invalid PC relative reloc"
-#~ msgstr "Geçersiz PC göreli yerdeğişim"
-
-#~ msgid "%08lx UNDEFINED\n"
-#~ msgstr "%08lx TANIMSIZ\n"
-
-#~ msgid "No read only data section in this object file format"
-#~ msgstr "Bu nesne dosyası biçeminde salt okunur veri bölümü yok"
-
-#~ msgid "Global pointers not supported; recompile -G 0"
-#~ msgstr "Evrensel imleyiciler desteklenmiyor; -G 0 ile yeniden derleyin"
-
-#~ msgid "AT used after \".set noat\" or macro used after \".set nomacro\""
-#~ msgstr ""
-#~ "\".set noat\"dan sonra kullanılan AT veya \".set nomacro\"dan sonra\n"
-#~ "kullanılan makro"
-
-#~ msgid "Double check fx_r_type in tc-mips.c:tc_gen_reloc"
-#~ msgstr "tc-mips.c:tc_gen_reloc içinde fx_r_type'ı tekrar kontrol edin"
-
-#~ msgid "operand out of range (%s not between %ld and %ld)"
-#~ msgstr "işlenen kapsam dışında (%s, %ld ve %ld arasında değil)"
-
-#~ msgid "the linker will not handle this relocation correctly (1)"
-#~ msgstr "bağlayıcı bu yerdeğişimi doğru uygulayamaz (1)"
-
-#~ msgid "-mcoff-version={0|1|2} Select COFF version\n"
-#~ msgstr "-mcoff-version={0|1|2} COFF sürümünü belirtir\n"
-
-#~ msgid "unknown command line option: -%c%s\n"
-#~ msgstr "bilinmeyen komut satırı seçeneği: -%c%s\n"
-
-#~ msgid "'--literal-section-name' is deprecated; use '--rename-section .literal=NEWNAME'"
-#~ msgstr "'--literal-section-name' eski; '--rename-section .literal=YENİAD' kullanın"
-
-#~ msgid "'--text-section-name' is deprecated; use '--rename-section .text=NEWNAME'"
-#~ msgstr "'--text-section-name' eski; '--rename-section .text=YENİİSİM' kullanın"
-
-#~ msgid "'--data-section-name' is deprecated; use '--rename-section .data=NEWNAME'"
-#~ msgstr "'--data-section-name' eski; '--rename-section .data=YENİİSİM' kullanın"
-
-#~ msgid "'--bss-section-name' is deprecated; use '--rename-section .bss=NEWNAME'"
-#~ msgstr "'--bss-section-name' eski; '--rename-section .bss=YENİİSİM' kullanın"
-
-#~ msgid "register number for `%s' is not a constant"
-#~ msgstr "`%s' için yazmaç sayısı sabit değil"
-
-#~ msgid "operand %d not properly aligned for '%s'"
-#~ msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni doğru hizalanmamış"
-
-#~ msgid "operand %d not in immediate table for '%s'"
-#~ msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni şimdiki tablosunda değil"
-
-#~ msgid "operand %d too small for '%s'"
-#~ msgstr "'%2$s' için %1$d işleneni çok küçük"
-
-#~ msgid "instruction fragment may contain data"
-#~ msgstr "İşlem parçacığı veri içerebilir"
-
-#~ msgid "invalid relocation operand %i on '%s'"
-#~ msgstr "'%2$s' içinde geçersiz yer değişim işleneni %1$i"
-
-#~ msgid "instruction with constant operands does not fit without widening"
-#~ msgstr "sabit işlenenli işlem, genişletme olmadan sığmıyor"
-
-#~ msgid "instruction's constant operands do not fit"
-#~ msgstr "işlemin sabit işlenenleri sığmıyor"
-
-#~ msgid "opcode 'OR' unavailable in this configuration"
-#~ msgstr "'OR' opkodu bu ayarlarda desteklenmemektedir"
-
-#~ msgid "invalid %d-byte NOP requested"
-#~ msgstr "geçersiz %d baytlık NOP istendi"
-
-#~ msgid "get_expanded_loop_offset: undefined opcode"
-#~ msgstr "get_expanded_loop_offset: tanımsız opkod"
-
-#~ msgid "undefined @ suffix '%s', expected '%s'"
-#~ msgstr "tanımsız @ soneki '%s', '%s' beklendi"
-
-#~ msgid "invalid operand relocation for '%s' instruction"
-#~ msgstr "'%s' işlemi için geçersiz işlenen yerdeğişimi"
-
-#~ msgid "invalid relocation for operand %d in '%s' instruction"
-#~ msgstr "'%2$s' işleminin %1$d işleneni için geçersiz yerdeğişim"
-
-#~ msgid "non-PCREL relocation operand %d for '%s': %s"
-#~ msgstr "'%2$s' için PCREL olmayan yerdeğişim işleneni %1$d: %3$s"
-
-#~ msgid "get_text_align_power: argument too large"
-#~ msgstr "get_text_align_power: argüman fazla büyük"
-
-#~ msgid "invalid opcode for RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
-#~ msgstr "RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE için geçersiz opkod"
-
-#~ msgid "cannot continue"
-#~ msgstr "devam edilemez"
-
-#~ msgid "expected loop opcode in relax align next target"
-#~ msgstr "'gevşet, sonraki hedefi hizala' içinde döngü opkodu beklendi"
-
-#~ msgid "expected align_code or RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE"
-#~ msgstr "align_code veya RELAX_ALIGN_NEXT_OPCODE beklendi"
-
-#~ msgid "internal error aligning"
-#~ msgstr "hizalamada iç hata"
-
-#~ msgid "loop relaxation specification does not correspond"
-#~ msgstr "döngü genişletme bildirimi eşleşmiyor"
-
-#~ msgid "inlining literal pool; specify location with .literal_position."
-#~ msgstr "sabit havuz 'inline' haline getirildi; yerini .literal_position ile bildirin"
-
-#~ msgid "operand %s0x%x out of range"
-#~ msgstr "%s0x%x işleneni kapsam dışı"
-
-#~ msgid "BSS length (%d) < 0 ignored"
-#~ msgstr "BSS uzunluğu (%d) <0 yoksayıldı."
-
-#~ msgid "alignment too large; %d assumed"
-#~ msgstr "hizalama fazla büyük: %d varsayıldı"
-
-#~ msgid ".endr encountered without preceeding .rept, .irc, or .irp"
-#~ msgstr "öncesinde .rept, .irc veya .irp olmaksızın .endr"
-
-#~ msgid "subsegment index too high"
-#~ msgstr "altbölüm indeksi fazla yüksek"
-
-#~ msgid ".COMMon length (%d.) <0! Ignored."
-#~ msgstr ".COMM ortak uzunluk (%d.) <0! Yoksayıldı."
-
-#~ msgid "expect :8 or :16 here"
-#~ msgstr "Burada :8 veya :16 beklendi"
-
-#~ msgid "md_number_to_disp\n"
-#~ msgstr "md_number_to_disp\n"
-
-#~ msgid "i860_number_to_field\n"
-#~ msgstr "i860_number_to_field\n"
-
-#~ msgid "md_number_to_disp not defined"
-#~ msgstr "md_number_to_disp tanımlanmamış"
-
-#~ msgid "md_number_to_field not defined"
-#~ msgstr "md_number_to_field tanımlanmamış"
-
-#~ msgid "MIPS internal Error"
-#~ msgstr "MIPS İç Hata"
-
-#~ msgid "rotate count too large"
-#~ msgstr "döngü sayısı fazla büyük"
-
-#~ msgid "bad composition of relocations"
-#~ msgstr "yerdeğişimlerin hatalı birleşimi"
-
-#~ msgid "16 bit expression not in range 0..65535"
-#~ msgstr "16 bitlik ifade 0..65535 aralığında değil"
-
-#~ msgid "16 bit expression not in range -32768..32767"
-#~ msgstr "16 bitlik ifade -32768..32767 aralığında değil"
-
-#~ msgid "invalid architecture -mtune=%s"
-#~ msgstr "geçersiz yapı -mtune=%s"
-
-#~ msgid "invalid architecture -mcpu=%s"
-#~ msgstr "geçersiz yapı -mcpu=%s"
-
-#~ msgid "A different -mtune= was already specified, is now -mtune=%s"
-#~ msgstr "Farklı bir -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -mtune=%s oldu"
-
-#~ msgid "A different -march= was already specified, is now -march=%s"
-#~ msgstr "Farklı bir -march= zaten belirtilmişti, şimdi -march=%s oldu"
-
-#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4650"
-#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4650 oldu"
-
-#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4010"
-#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4010 oldu"
-
-#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m4100"
-#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m4100 oldu"
-
-#~ msgid "A different -march= or -mtune= was already specified, is now -m3900"
-#~ msgstr "Farklı bir -march veya -mtune zaten belirtilmişti, şimdi -m3900 oldu"
-
-#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -march. Use -mtune instead of -mcpu."
-#~ msgstr "-mcpu seçeneği -march ile birlikte kullanılamaz. -mcpu yerine -mtune kullanın."
-
-#~ msgid "The -mcpu option can't be used together with -mtune. Use -march instead of -mcpu."
-#~ msgstr "-mcpu seçeneği -mtune ile birlikte kullanılamaz. -mcpu yerine -march kullanın."
-
-#~ msgid "The -mcpu option is deprecated. Please use -march and -mtune instead."
-#~ msgstr "-mcpu seçeneği artık kullanılmıyor. Lütfen -march ve -mtune kullanın."
-
-#~ msgid "The -march option is incompatible to -mipsN and therefore ignored."
-#~ msgstr "-march seçeneği -mipsN ile uyumsuz ve yoksayıldı."
-
-#~ msgid "Byte displacement out of range. line number not valid"
-#~ msgstr "Bayt yerdeğişimi kapsam dışı. Satır numarası hatalı"
-
-#~ msgid "Word displacement out of range. line number not valid"
-#~ msgstr "Word yerdeğişimi kapsam dışı. Satır numarası hatalı."
-
-#~ msgid "unresolved fx_subsy symbol that must be resolved"
-#~ msgstr "Çözümlenmesi gereken çözümlenmemiş fx_subsy sembolü"
-
-#~ msgid " -mv850ea The code is targeted at the v850ea\n"
-#~ msgstr " -mv850ea v850ea için kod üretilir\n"
-
-#~ msgid "call to tc_Nout_fix_to_chars \n"
-#~ msgstr "tc_Nout_fix_to_chars'a çağrı\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Z8K options:\n"
-#~ "-z8001\t\t\tgenerate segmented code\n"
-#~ "-z8002\t\t\tgenerate unsegmented code\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Z8K seçenekleri:\n"
-#~ "-z8001\t\t\tbölümlü kod üretir\n"
-#~ "-z8002\t\t\tbölümsüz kod üretir\n"
-
-#~ msgid "redefinition not allowed\n"
-#~ msgstr "yeniden tanımlamaya izin yok\n"
-
-#~ msgid "the %c operator cannot take non-absolute arguments.\n"
-#~ msgstr "%c işlemimi kesin olmayan argümanlar alamaz\n"
-
-#~ msgid "string where expression expected.\n"
-#~ msgstr "ifade beklenen yerde dizge bulundu.\n"
-
-#~ msgid "can't find primary in expression.\n"
-#~ msgstr "ifadede ilk (primary) bulunamadı.\n"
-
-#~ msgid "attempt to divide by zero.\n"
-#~ msgstr "sıfırla bölüm denemesi.\n"
-
-#~ msgid "can't add two relocatable expressions\n"
-#~ msgstr "iki yerdeğişebilen ifade toplanamaz\n"
-
-#~ msgid "unreasonable nesting.\n"
-#~ msgstr "mantıksız içiçelik.\n"
-
-#~ msgid "End of file not at start of line.\n"
-#~ msgstr "Dosyasonu satır başında değil.\n"
-
-#~ msgid "radix is %c must be one of b, q, d or h"
-#~ msgstr "radix, %c b,q,d veya h'den biri olmalı"
-
-#~ msgid "size must be one of b, w or l, is %c.\n"
-#~ msgstr "boy b,w,l'den biri veya %c olmalı.\n"
-
-#~ msgid "datab repeat must be constant.\n"
-#~ msgstr "datab tekrarı sabit olmalı.\n"
-
-#~ msgid "datab data must be absolute.\n"
-#~ msgstr "datab verisi kesin olmalı.\n"
-
-#~ msgid "align needs absolute expression.\n"
-#~ msgstr "hizalama için kesin ifade gerekli.\n"
-
-#~ msgid ".align needs absolute fill value.\n"
-#~ msgstr ".align için kesin dolgu değeri gerekli.\n"
-
-#~ msgid "res needs absolute expression for fill count.\n"
-#~ msgstr "'res' dolgu sayısı için kesin ifade gerekli.\n"
-
-#~ msgid "form LIN= needs absolute expresssion.\n"
-#~ msgstr "form LIN= için kesin ifade gerekli.\n"
-
-#~ msgid "COL="
-#~ msgstr "COL="
-
-#~ msgid "form COL= needs absolute expresssion.\n"
-#~ msgstr "form COL= için kesin ifade gerekli.\n"
-
-#~ msgid "misplaced ( .\n"
-#~ msgstr "yanlış yerde (.\n"
-
-#~ msgid "misplaced ).\n"
-#~ msgstr "yanlış yerde ).\n"
-
-#~ msgid ".instr needs absolute expresson.\n"
-#~ msgstr ".instr için kesin ifade gerekli.\n"
-
-#~ msgid "need absolute position.\n"
-#~ msgstr "kesin yer gerekli.\n"
-
-#~ msgid "need absolute length.\n"
-#~ msgstr "kesin uzunluk gerekli.\n"
-
-#~ msgid "END missing from end of file.\n"
-#~ msgstr "dosya sonundan END eksik.\n"
-
-#~ msgid ".ASSIGNA needs constant expression argument.\n"
-#~ msgstr ".ASSIGNA için sabit ifade argümanı gerekli.\n"
-
-#~ msgid ".ASSIGNA without label.\n"
-#~ msgstr ".ASSIGNA için etiket yok.\n"
-
-#~ msgid ".ASSIGNS without label.\n"
-#~ msgstr ".ASSIGNS için etiket yok.\n"
-
-#~ msgid "Can't find preprocessor variable %s.\n"
-#~ msgstr "Önişlemci değişkeni %s bulunamadı.\n"
-
-#~ msgid "Comparison operator must be one of EQ, NE, LT, LE, GT or GE.\n"
-#~ msgstr "Karşılaştırma işlemimi EQ, NE, LT, LE, GT veya GE'dan biri olmalı.\n"
-
-#~ msgid "Comparison operator for strings must be EQ or NE\n"
-#~ msgstr "Dizgeler için karşılaştırma imi EQ veya NE olmalı.\n"
-
-#~ msgid "Conditional operator must have absolute operands.\n"
-#~ msgstr "Koşul işlemimi için kesin işlenenler gerekli.\n"
-
-#~ msgid "String compared against expression.\n"
-#~ msgstr "Dizge ifade ile karşılaştırıldı.\n"
-
-#~ msgid "AIF nesting unreasonable.\n"
-#~ msgstr "AIF içiçeliği mantıkdışı.\n"
-
-#~ msgid "Multiple AELSEs in AIF.\n"
-#~ msgstr "AIF içinde birden fazla AELSE.\n"
-
-#~ msgid "AENDI without AIF.\n"
-#~ msgstr "AIF olmaksızın AENDI.\n"
-
-#~ msgid "IF nesting unreasonable.\n"
-#~ msgstr "IF içiçeliği mantıkdışı.\n"
-
-#~ msgid "Bad format for IF or IFNC.\n"
-#~ msgstr "IF veya IFNC için hatalı biçem.\n"
-
-#~ msgid "AENDR without a AREPEAT.\n"
-#~ msgstr "AREPEAT ile eşleşmeyen AENDR.\n"
-
-#~ msgid "ENDR without a REPT.\n"
-#~ msgstr "REPT ile eşleşmeyen ENDR.\n"
-
-#~ msgid "AWHILE without a AENDW at %d.\n"
-#~ msgstr "%d'de AENDW ile eşleşmeyen AWHILE.\n"
-
-#~ msgid "AENDW without a AENDW.\n"
-#~ msgstr "AENDW ile eşleşmeyen AENDW.\n"
-
-#~ msgid "AREPEAT must have absolute operand.\n"
-#~ msgstr "AREPEAT'in işleneni kesin olmalı.\n"
-
-#~ msgid "AREPEAT without a AENDR at %d.\n"
-#~ msgstr "%d'de AENDR ile eşleşmeyen AREPEAT.\n"
-
-#~ msgid ".ENDM without a matching .MACRO.\n"
-#~ msgstr ".MACRO ile eşleşmeyen .ENDM.\n"
-
-#~ msgid "LOCAL outside of MACRO"
-#~ msgstr "MACRO dışında LOCAL"
-
-#~ msgid "macro at line %d: %s\n"
-#~ msgstr "%d satırında makro: %s\n"
-
-#~ msgid "macro expansion"
-#~ msgstr "makro açılımı"
-
-#~ msgid "Character code in string must be absolute expression.\n"
-#~ msgstr "Dizgede karakter kodu kesin ifade olmalı.\n"
-
-#~ msgid "Missing > for character code.\n"
-#~ msgstr "Karakter kodu için > eksik.\n"
-
-#~ msgid "string for SDATAC longer than 255 characters (%d).\n"
-#~ msgstr "SDATA için dizge 255 karakterden uzun (%d).\n"
-
-#~ msgid "illegal character in SDATA line (0x%x).\n"
-#~ msgstr "SDATA satırında geçersiz karakter (0x%x).\n"
-
-#~ msgid "Must have absolute SDATAB repeat count.\n"
-#~ msgstr "SDATAB tekrar sayısı kesin olmalı.\n"
-
-#~ msgid "Must have positive SDATAB repeat count (%d).\n"
-#~ msgstr "SDATAB tekrar sayısı pozitif olmalı (%d).\n"
-
-#~ msgid "Unreasonable include depth (%ld).\n"
-#~ msgstr "Mantıksız içerme derinliği (%ld).\n"
-
-#~ msgid "Can't open include file `%s'.\n"
-#~ msgstr "`%s' include dosyası açılamadı.\n"
-
-#~ msgid "Unreasonable expansion (-u turns off check).\n"
-#~ msgstr "Mantıksız açılım (-u kontrolü durdurur).\n"
-
-#~ msgid "Unrecognised pseudo op `%s'.\n"
-#~ msgstr "Bilinmeyen sanal op `%s'.\n"
-
-#~ msgid "ORG command not allowed.\n"
-#~ msgstr "ORG komutu kullanılamaz.\n"
-
-#~ msgid "Invalid expression on command line.\n"
-#~ msgstr "Komut satırında geçersiz ifade.\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Usage: %s \n"
-#~ " [-a] [--alternate] enter alternate macro mode\n"
-#~ " [-c char] [--commentchar char] change the comment character from !\n"
-#~ " [-d] [--debug] print some debugging info\n"
-#~ " [-h] [--help] print this message\n"
-#~ " [-M] [--mri] enter MRI compatibility mode\n"
-#~ " [-o out] [--output out] set the output file\n"
-#~ " [-p] [--print] print line numbers\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kullanım: %s \n"
-#~ " [-a] [--alternate] diğer makro kipine girer\n"
-#~ " [-c harf] [--commentchar harf] açıklama harfini '!'den değiştirir\n"
-#~ " [-d] [--debug] hata ayıklama bilgisi verir\n"
-#~ " [-h] [--help] bu yardımı gösterir\n"
-#~ " [-M] [--mri] MRI uyumluluk kipine girer\n"
-#~ " [-o çık] [--output çık] çıktı dosyasını belirtir\n"
-#~ " [-p] [--print] satır numaraları yazdırır\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " [-s] [--copysource] copy source through as comments \n"
-#~ " [-u] [--unreasonable] allow unreasonable nesting\n"
-#~ " [-v] [--version] print the program version\n"
-#~ " [-Dname=value] create preprocessor variable called name, with value\n"
-#~ " [-Ipath] add to include path list\n"
-#~ " [in-file]\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " [-s] [--copysource] kaynak kodunu açıklama olarak kopyalar\n"
-#~ " [-u] [--unreasonable] mantıkdışı içiçeliğe izin verir\n"
-#~ " [-v] [--version] yazılım sürümünü gösterir\n"
-#~ " [-Disim=değer] önişlemcide 'isim' adında ve 'değer'\n"
-#~ " değerinde bir değişken oluşturur.\n"
-#~ " [-Iyol] Yol listesine ilave eder\n"
-#~ " [girdi-dosyası]\n"
-
-#~ msgid "%s: Gnu Assembler Macro Preprocessor\n"
-#~ msgstr "%s: Gnu Çevirici Makro Önişlemcisi\n"
-
-#~ msgid "GNU assembler pre-processor %s\n"
-#~ msgstr "GNU çevirici önişlemcisi %s\n"
-
-#~ msgid "Copyright 1996 Free Software Foundation, Inc.\n"
-#~ msgstr "Telif Hakkı (c) 1996 Free Software Foundation, Inc.\n"
-
-#~ msgid "%s: Can't open output file `%s'.\n"
-#~ msgstr "%s: `%s' çıktı dosyası açılamadı.\n"
-
-#~ msgid "%s: Can't open input file `%s'.\n"
-#~ msgstr "%s: `%s' girdi dosyası açılamadı.\n"
-
-#~ msgid "Internal error, aborting at %s line %d"
-#~ msgstr "İç hata, %s'de, %d satırında durduruldu"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "Please report this bug.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "Lütfen bu hatayı bildirin.\n"
-
-#~ msgid "invalid section for operation"
-#~ msgstr "işlem için geçersiz bölüm"
-
-#~ msgid "%s:%u: bad return from bfd_install_relocation"
-#~ msgstr "%s:%u: bfd_install_relocation'dan hatalı geri dönüş"
-
-#~ msgid "negative of non-absolute symbol `%s'"
-#~ msgstr "bağımsız olmayan sembol %s'nin negatifi"
-
-#~ msgid "subtraction of two symbols in different sections `%s' {%s section} - `%s' {%s section} at file address %s"
-#~ msgstr "\"%s\" {%s bölümü} - \"%s\" {%s bölümü}, dosya adresi %s: farklı bölümlerden iki sembolün birbirinden çıkarılması."
-
-#~ msgid "unrecognised APCS switch -m%s"
-#~ msgstr "Bilinmeyen APCS bayrağı -m%s"
-
-#~ msgid "invalid architecture variant -m%s"
-#~ msgstr "Geçersiz platform alt-türü -m%s"
-
-#~ msgid "invalid processor variant -m%s"
-#~ msgstr "Geçersiz işlemci alt-türü -m%s"
-
-#~ msgid ""
-#~ " ARM Specific Assembler Options:\n"
-#~ " -m[arm][<processor name>] select processor variant\n"
-#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] select architecture variant\n"
-#~ " -marm9e allow Cirrus/DSP instructions\n"
-#~ " -mthumb only allow Thumb instructions\n"
-#~ " -mthumb-interwork mark the assembled code as supporting interworking\n"
-#~ " -mall allow any instruction\n"
-#~ " -mfpa10, -mfpa11 select floating point architecture\n"
-#~ " -mfpe-old don't allow floating-point multiple instructions\n"
-#~ " -mvfpxd allow vfp single-precision instructions\n"
-#~ " -mvfp allow all vfp instructions\n"
-#~ " -mno-fpu don't allow any floating-point instructions.\n"
-#~ " -k generate PIC code.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " ARM Özgün Çevirici Seçenekleri:\n"
-#~ " -m[arm][<işlemci_adı>] işlemci alt-türünü seçer\n"
-#~ " -m[arm]v[2|2a|3|3m|4|4t|5[t][e]] mimari türünü seçer\n"
-#~ " -marm9e Cirrus/DSP işlemlerine izin verir\n"
-#~ " -mthumb yalnızca Thumb işlemlerini etkinleştirir\n"
-#~ " -mthumb-interwork çevrilmiş kodu beraber çalışmaya uygun olarak imler\n"
-#~ " -mall bütün işlemlere izin verir\n"
-#~ " -mfpa10, -mfpa11 kayan nokta mimarisine izin verir\n"
-#~ " -mfpe-old çoklu kayan nokta işlemlerine izin vermez\n"
-#~ " -mvfpxd vfp tek kesinlikli işlemlere izin verir\n"
-#~ " -mvfp bütün vfp işlemlerine izin verir\n"
-#~ " -mno-fpu hiç bir kayan nokta işlemine izin vermez\n"
-#~ " -k PIC kodu üretir\n"
-
-#~ msgid ""
-#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 specify which ARM Procedure Calling Standard to use\n"
-#~ " -matpcs use ARM/Thumb Procedure Calling Standard\n"
-#~ " -mapcs-float floating point args are passed in FP regs\n"
-#~ " -mapcs-reentrant the code is position independent/reentrant\n"
-#~ msgstr ""
-#~ " -mapcs-32, -mapcs-26 hangi ARM Yordam Çağrı Standardını kullanacağını\n"
-#~ " belirtir\n"
-#~ " -matpcs ARM/Thumb Yordam Çağrı Standarını kullanır\n"
-#~ " -mapcs-float kayan nokta argümanları FP yazmaçlarında geçirilir\n"
-#~ " -mapcs-reentrant kod, yerden bağımsız/yeniden girişli\n"
-
-#~ msgid " -moabi support the old ELF ABI\n"
-#~ msgstr " -moabi eski ELF ABI'sini destekler\n"
-
-#~ msgid "64bit operations available only in 64bit modes."
-#~ msgstr "64bit işlemleri yalnız 64bit kiplerinde kullanılabilir"