summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-14 16:23:29 +0200
committerMichael Bestas <mikeioannina@cyanogenmod.org>2016-02-14 16:23:29 +0200
commit57d9fdcf0897424c138e0ab9f8177acb1b5e3eb7 (patch)
treec933b1e7dca1cfda9349c2ff1bfe0578c1aa0e99
parente10bde3d560ed4e5c77464a5db3f45dcca16708e (diff)
downloadpackages_apps_Browser-57d9fdcf0897424c138e0ab9f8177acb1b5e3eb7.tar.gz
packages_apps_Browser-57d9fdcf0897424c138e0ab9f8177acb1b5e3eb7.tar.bz2
packages_apps_Browser-57d9fdcf0897424c138e0ab9f8177acb1b5e3eb7.zip
Automatic translation import
Change-Id: I110c77a1f5ff7c2743bd112d117c90ac68c36cb0
-rw-r--r--res/values-af/cm_strings.xml13
-rw-r--r--res/values-bg/cm_strings.xml6
-rw-r--r--res/values-nb/cm_strings.xml4
-rw-r--r--res/values-ro/cm_strings.xml1
-rw-r--r--res/values-sv/cm_strings.xml5
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/cm_strings.xml33
6 files changed, 59 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-af/cm_strings.xml b/res/values-af/cm_strings.xml
index d879ed598..9bb9dcd45 100644
--- a/res/values-af/cm_strings.xml
+++ b/res/values-af/cm_strings.xml
@@ -17,4 +17,17 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="accessibility_button_homescreen">Tuisskerm</string>
+ <string name="contextmenu_openlink_incognito_newwindow">Open nuwe privaat-oortjie</string>
+ <string name="contextmenu_openlink_incognito_newwindow_background">Open nuwe privaat-oortjie in die agtergrond</string>
+ <string name="pref_content_ua">Gebruikeragent</string>
+ <string name="pref_interface_title">Koppelvlak</string>
+ <string name="full_screen_title">Volskerm</string>
+ <string name="full_screen_summary">Aktiveer vol skerm mode</string>
+ <string name="onehand_title">Eenhandige navigasie</string>
+ <string name="onehand_summary">Makliker web navigasie met vinnige aksies en swepe</string>
+ <string name="permission_not_granted_dialog_title">Toegang geweier</string>
+ <string name="permission_not_granted_dialog_message">Die toegang om na eksterne spasie te skryf is geweier. Kan nie aflaai nie.</string>
+ <string name="browser_error_title">Blaaier fout</string>
+ <string name="dialog_dismiss">Verwyder</string>
+ <string name="error_permissions">Die toep het nie die kritieke regte wat benodig word om toep uit te voer nie. Bevestig asseblief jou toegangs regte instellings.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-bg/cm_strings.xml b/res/values-bg/cm_strings.xml
index f0e821c1e..c3373cbed 100644
--- a/res/values-bg/cm_strings.xml
+++ b/res/values-bg/cm_strings.xml
@@ -25,9 +25,9 @@
<string name="full_screen_summary">Разрешаване скриване лентата на състоянието и лентата за навигация</string>
<string name="onehand_title">Управление с една ръка</string>
<string name="onehand_summary">По-лесна уеб навигация с жестове и бързи действия</string>
- <string name="permission_not_granted_dialog_title">Разрешение не е предоставено</string>
- <string name="permission_not_granted_dialog_message">Не е дадено разрешение за запис на външна памет за съхранение. Не може да изтеглите актуализация.</string>
+ <string name="permission_not_granted_dialog_title">Достъпът е отказан</string>
+ <string name="permission_not_granted_dialog_message">Не е дадено разрешение за запис на външна памет за съхранение. Не може да се изтегли.</string>
<string name="browser_error_title">Грешка в браузъра</string>
<string name="dialog_dismiss">Отхвърли</string>
- <string name="error_permissions">Приложението няма разрешения, необходими за изпълнението. Моля проверете настройките за разрешения.</string>
+ <string name="error_permissions">Приложението няма разрешения, необходими за изпълнението. Моля проверете настройките с разрешения.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nb/cm_strings.xml b/res/values-nb/cm_strings.xml
index 21ec0f652..7ad7981f6 100644
--- a/res/values-nb/cm_strings.xml
+++ b/res/values-nb/cm_strings.xml
@@ -22,8 +22,12 @@
<string name="pref_content_ua">Brukeragent</string>
<string name="pref_interface_title">Grensesnitt</string>
<string name="full_screen_title">Fullskjerm</string>
+ <string name="full_screen_summary">Aktivere fullskjerm navigering</string>
<string name="onehand_title">OneHand navigasjon</string>
+ <string name="onehand_summary">Enklere web navigasjon med sveip og rask handlinger</string>
<string name="permission_not_granted_dialog_title">Ingen tilgang</string>
+ <string name="permission_not_granted_dialog_message">Tillatelsen skrive til ekstern lagring ble ikke innvilget. Kan ikke laste ned oppdateringen.</string>
<string name="browser_error_title">Feil i nettleseren</string>
<string name="dialog_dismiss">Avvis</string>
+ <string name="error_permissions">Programmet har ikke nødvendige tillatelser som trengs for å kjøre. Kontroller tillatelsesinnstillingene.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ro/cm_strings.xml b/res/values-ro/cm_strings.xml
index d0606d679..b1718992c 100644
--- a/res/values-ro/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ro/cm_strings.xml
@@ -21,6 +21,7 @@
<string name="pref_interface_title">Interfață</string>
<string name="full_screen_title">Pe tot ecranul</string>
<string name="onehand_title">Navigare cu o singură mână</string>
+ <string name="onehand_summary">Navigare internet mai ușoară cu glisări și acțiuni rapide</string>
<string name="permission_not_granted_dialog_title">Permisiune neacordată</string>
<string name="permission_not_granted_dialog_message">Permisiunea de a scrie pe stocarea externă neacordată. Nu se poate descărca.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sv/cm_strings.xml b/res/values-sv/cm_strings.xml
index 95798c568..d37a24fe9 100644
--- a/res/values-sv/cm_strings.xml
+++ b/res/values-sv/cm_strings.xml
@@ -22,7 +22,12 @@
<string name="pref_content_ua">Användaragent</string>
<string name="pref_interface_title">Gränssnitt</string>
<string name="full_screen_title">Fullskärm</string>
+ <string name="full_screen_summary">Aktivera fullskärmsnavigering</string>
+ <string name="onehand_title">Enhandsnavigering</string>
+ <string name="onehand_summary">Enklare webbnavigering med svepningar och snabbåtgärder</string>
<string name="permission_not_granted_dialog_title">Behörighet ej beviljad</string>
+ <string name="permission_not_granted_dialog_message">Behörighet att skriva till extern lagring beviljades inte. Kan inte ladda ner.</string>
<string name="browser_error_title">Webbläsarfel</string>
<string name="dialog_dismiss">Avvisa</string>
+ <string name="error_permissions">Appen har inte de kritiska behörigheter som krävs för att köra. Vänligen kontrollera dina behörighetsinställningar.</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..d72e1dbc6
--- /dev/null
+++ b/res/values-zh-rTW/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,33 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (C) 2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="accessibility_button_homescreen">主畫面</string>
+ <string name="contextmenu_openlink_incognito_newwindow">在無痕式分頁中開啟</string>
+ <string name="contextmenu_openlink_incognito_newwindow_background">在無痕式背景分頁中開啟</string>
+ <string name="pref_content_ua">使用者代理 (User agent)</string>
+ <string name="pref_interface_title">介面</string>
+ <string name="full_screen_title">全螢幕</string>
+ <string name="full_screen_summary">啟用全螢幕導航功能</string>
+ <string name="onehand_title">OneHand 導航</string>
+ <string name="onehand_summary">透過滑動與快速操作來更方便地瀏覽網頁</string>
+ <string name="permission_not_granted_dialog_title">未授予權限</string>
+ <string name="permission_not_granted_dialog_message">未授予寫入外部儲存空間的權限,無法下載。</string>
+ <string name="browser_error_title">瀏覽器錯誤</string>
+ <string name="dialog_dismiss">忽略</string>
+ <string name="error_permissions">應用程式沒有運行所需的關鍵權限,請檢查權限設定。</string>
+</resources>