summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorclyde@build01 <jenkins@cyanogenmod.com>2016-09-06 20:06:46 -0700
committerclyde@build01 <jenkins@cyanogenmod.com>2016-09-06 20:06:46 -0700
commit4075c50ffe577b315193365cd54744c63d25c11e (patch)
tree4160500fead475a1703742c3c98a88302c284ed1 /res/values-ast-rES/strings.xml
parentfa08a0a443aa0ddb294a0a9b3e13a89da8eb880e (diff)
downloadpackages_apps_ThemeChooser-4075c50ffe577b315193365cd54744c63d25c11e.tar.gz
packages_apps_ThemeChooser-4075c50ffe577b315193365cd54744c63d25c11e.tar.bz2
packages_apps_ThemeChooser-4075c50ffe577b315193365cd54744c63d25c11e.zip
Automatic translation import
Change-Id: I9c1273cf144ada2fc7e42dd339334d0a7290e071 Ticket: -
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ast-rES/strings.xml27
1 files changed, 23 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/strings.xml b/res/values-ast-rES/strings.xml
index 72896ef..64b7d11 100644
--- a/res/values-ast-rES/strings.xml
+++ b/res/values-ast-rES/strings.xml
@@ -1,13 +1,26 @@
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
- Copyright (C) 2014-2015 Cyanogen, Inc.
--->
+ Copyright (C) 2016 Cyanogen, Inc.
+ Copyright (C) 2016 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
<resources>
<string name="app_name">Seleutor de temes</string>
<string name="font_preview_letters">AaBbḶḷḤḥ</string>
<string name="theme_installed_notification_title">%s instaláu</string>
- <string name="theme_installed_notification_text">El tema instalóse con ésitu.</string>
+ <string name="theme_installed_notification_text">Tema instaláu correutamente.</string>
<!-- Note: These are for "themes", meaning multiple themes -->
<string name="themes_installed_notification_title">%d temes instalaos</string>
<string name="themes_installed_notification_text_one">%1$s y %2$d más instaláu.</string>
@@ -20,13 +33,13 @@
<string name="navbar_label">Navegación</string>
<string name="wallpaper_label">Fondu de pantalla</string>
<string name="lockscreen_label">Fondu de pantalla de bloquéu</string>
+ <string name="live_lock_screen_label">Pantalla de bloquéu animada</string>
<string name="style_label">Controles</string>
<string name="boot_animation_label">Animación d\'arranque</string>
<string name="alarm_label">Alarma</string>
<string name="notification_label">Notificación</string>
<string name="ringtone_label">Tonu de llamada</string>
<!-- Overflow menu -->
- <string name="menu_author_info">Autor</string>
<string name="menu_delete">Desaniciar</string>
<string name="menu_reset">Reafitar tema</string>
<!-- Shop themes -->
@@ -55,4 +68,10 @@
<string name="per_app_theme_removal_warning">NOTA: L\'aplique d\'un tema nuevu desaniciará cualesquier personalizaciones de tema.</string>
<string name="per_app_theme_applying">Ta aplicándose\'l to tema</string>
<string name="per_app_theme_app_not_overlaid_warning">El to tema nun sofita esta app, dellos elementos podríen nun camudar.</string>
+ <string name="read_external_permission_denied_message">El seleutor de temes nun pue acceder a la multimedia y nun ye a escoyer una imaxe nesti momentu.</string>
+ <string name="animated_lock_screen_badge_text">Animada</string>
+ <string name="enable_live_lock_screen_dialog_title">Habilitar pantalla de bloquéu animada</string>
+ <string name="enable_live_lock_screen_dialog_message">Les pantalles de bloquéu animaes riquen activada la so función. Pues camudar esto más sero abriendo Axustes y visitando la páxina de Pantalla de bloquéu animada so Opciones de pantalla de bloquéu.</string>
+ <string name="enable_live_lock_screen_dialog_positive_btn_text">Habilitar</string>
+ <string name="get_more_app_not_available">L\'aplicación nun ta disponible</string>
</resources>