summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-et')
-rw-r--r--res/values-et/arrays.xml7
-rw-r--r--res/values-et/strings.xml90
2 files changed, 31 insertions, 66 deletions
diff --git a/res/values-et/arrays.xml b/res/values-et/arrays.xml
index f036d8ed9..d58b48a92 100644
--- a/res/values-et/arrays.xml
+++ b/res/values-et/arrays.xml
@@ -253,13 +253,6 @@
<item msgid="3170120558236848008">"5-kordne animatsiooni skaala"</item>
<item msgid="1069584980746680398">"10-kordne animatsiooni skaala"</item>
</string-array>
- <string-array name="overlay_display_devices_entries">
- <item msgid="1606809880904982133">"Puudub"</item>
- <item msgid="688482401508173818">"720 x 480 mdpi"</item>
- <item msgid="1725473474827398815">"1280 x 720 tvdpi"</item>
- <item msgid="6813511923592083251">"1920 x 1080 xhdpi"</item>
- <item msgid="3646519549495410112">"1280 x 720 tvdpi, 1920 x 1080 xhdpi"</item>
- </string-array>
<string-array name="app_process_limit_entries">
<item msgid="3401625457385943795">"Standardpiir"</item>
<item msgid="4071574792028999443">"Taustaprotsessideta"</item>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 231f5720d..7bbd2dfff 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -600,7 +600,6 @@
<string name="wifi_p2p_menu_searching" msgid="2396704492143633876">"Otsing …"</string>
<string name="wifi_p2p_menu_rename" msgid="8448896306960060415">"Nimeta seade ümber"</string>
<string name="wifi_p2p_peer_devices" msgid="299526878463303432">"Võrdõigusvõrgu seadmed"</string>
- <string name="wifi_p2p_remembered_groups" msgid="3847022927914068230">"Meeldejäetud rühmad"</string>
<string name="wifi_p2p_failed_connect_message" msgid="8921447388048243547">"Ühenduse loomine ebaõnnestus."</string>
<string name="wifi_p2p_failed_rename_message" msgid="2562182284946936380">"Seadme ümbernimetamine ebaõnnestus."</string>
<string name="wifi_p2p_disconnect_title" msgid="3216846049677448420">"Kas katkestada ühendus?"</string>
@@ -608,8 +607,6 @@
<string name="wifi_p2p_disconnect_multiple_message" msgid="3283805371034883105">"Kui katkestate ühenduse, siis lõpeb ühendus seadmega <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ja veel <xliff:g id="PEER_COUNT">%2$s</xliff:g> seadmega."</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_title" msgid="255267538099324413">"Kas tühistada kutse?"</string>
<string name="wifi_p2p_cancel_connect_message" msgid="7477756213423749402">"Kas soovite tühistada kutse kasutajaga <xliff:g id="PEER_NAME">%1$s</xliff:g> ühenduse loomiseks?"</string>
- <string name="wifi_p2p_delete_group_title" msgid="8049872630241986374">"Kas kustutada rühm?"</string>
- <string name="wifi_p2p_delete_group_message" msgid="5521624017163200215">"Kas soovite kustutada rühma <xliff:g id="GROUP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
<string name="wifi_tether_checkbox_text" msgid="6961605862058056788">"Kantav WiFi-tööpunkt"</string>
<string name="wifi_tether_starting" msgid="1322237938998639724">"Leviala sisselülitamine ..."</string>
<string name="wifi_tether_stopping" msgid="4835852171686388107">"Leviala väljalülitamine ..."</string>
@@ -682,15 +679,17 @@
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Taustapilt"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Taustapildi valimine:"</string>
<string name="screensaver_settings_title" msgid="4458091032540874366">"Uni"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Kui on dokitud või puhkerežiimis ja laeb"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Kui on dokitud või puhkerežiimis"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="3642352561593337637">"Kui on puhkerežiimis ja laeb"</string>
- <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Kui on dokitud"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_both" msgid="1175671101656240599">"Kui on dokitud või puhkerežiimis ja laeb"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="7231274537626605107">"Kui on puhkerežiimis ja laeb"</string>
+ <string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="4450616262936082466">"Kui on dokitud"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="7019248565878953105">"Keelatud"</string>
- <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="2060724968623677666">"Kui soovite juhtida, mis juhtub telefoni dokkimisel ja/või puhkerežiimi lülitamisel, siis lülitage sisse unerežiim."</string>
- <string name="screensaver_settings_start_dreaming" msgid="1695787491111862810">"Lülitu nüüd unerežiimi"</string>
- <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="9110320844270942351">"Kui on unerežiimis"</string>
- <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="1265346994126658796">"Alusta"</string>
+ <string name="screensaver_component_title" msgid="5786117148360329058">"Valitud uni"</string>
+ <string name="screensaver_timeout_title" msgid="4882666970355550822">"Aktiveerimisaeg"</string>
+ <string name="screensaver_timeout_summary" msgid="7717201094598701673">"Pärast seda, kui seade on olnud tegevusetu <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="screensaver_timeout_zero_summary" msgid="1274235565189071582">"Mitte kunagi"</string>
+ <string name="screensaver_test" msgid="3048249263811694128">"Proovige"</string>
+ <string name="screensaver_activate_on_sleep_title" msgid="5463857907577089065">"Käivitu puhkerežiimis"</string>
+ <string name="screensaver_activate_on_dock_title" msgid="5594601783697028555">"Käivitu siis, kui seade on dokitud"</string>
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Automaatne eredus"</string>
<string name="title_font_size" msgid="4405544325522105222">"Fondi suurus"</string>
<string name="dialog_title_font_size" msgid="2231507851258955038">"Fondi suurus"</string>
@@ -760,8 +759,6 @@
<string name="sd_memory" product="nosdcard" msgid="2510246194083052841">"USB-mäluseade"</string>
<string name="sd_memory" product="default" msgid="151871913888051515">"SD-kaart"</string>
<string name="memory_available" msgid="5052397223077021181">"Saadaval"</string>
- <!-- no translation found for memory_available_read_only (6497534390167920206) -->
- <skip />
<string name="memory_size" msgid="6629067715017232195">"Kogu ruum"</string>
<string name="memory_calculating_size" msgid="2188358544203768588">"Arvutamine ..."</string>
<string name="memory_apps_usage" msgid="2348501997988663688">"Rakendused (rakenduse andmed ja meediasisu)"</string>
@@ -785,6 +782,7 @@
<string name="sd_format_summary" product="nosdcard" msgid="6331905044907914603">"Sisemisest USB-mäluseadmest kõikide andmete, nagu muusika ja fotode, kustutamine"</string>
<string name="sd_format_summary" product="default" msgid="212703692181793109">"Kustutab SD-kaardilt kõik andmed, nagu muusika ja fotod"</string>
<string name="mtp_ptp_mode_summary" msgid="3710436114807789270">"MTP või PTP funktsioon on aktiivne"</string>
+ <string name="read_only" msgid="6702420168629076340">" (Kirjutuskaitstud)"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="nosdcard" msgid="3077285629197874055">"Kas lahutada USB-seade?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_title" product="default" msgid="3634502237262534381">"Kas lahutada SD-kaart?"</string>
<string name="dlg_confirm_unmount_text" product="nosdcard" msgid="4322636662873269018">"USB-mäluseadme lahutamisel peatuvad mõned kasutatavad rakendused ega pruugi olla saadaval enne, kui USB-mäluseadme uuesti paigaldate."</string>
@@ -807,7 +805,6 @@
<string name="usb_ptp_title" msgid="3852760810622389620">"Kaamera (PTP)"</string>
<string name="usb_ptp_summary" msgid="7673397474756664929">"Võimaldab edastada fotosid kaamera tarkvara abil ja edastada mis tahes faile arvutitest, mis ei toeta MTP-d."</string>
<string name="usb_label_installer_cd" msgid="4331173824920630215">"Installi faili teisaldamise tööriistad"</string>
- <string name="storage_other_users" msgid="808708845102611856">"Teised kasutajad"</string>
<string name="battery_status_title" msgid="9159414319574976203">"Aku olek"</string>
<string name="battery_level_title" msgid="2965679202786873272">"Aku tase"</string>
<string name="apn_settings" msgid="3743170484827528406">"Pääsupunktinimed"</string>
@@ -996,8 +993,6 @@
<string name="install_unknown_applications" msgid="176855644862942064">"Luba tundmatutest allikatest pärinevate rakenduste installimine"</string>
<string name="install_all_warning" product="tablet" msgid="3263360446508268880">"Teie tahvelarvuti ja isikuandmed on haavatavamad rünnakutele rakenduste kaudu, mis pärinevad tundmatutest allikatest. Nõustute, et olete ainuisikuliselt vastutav tahvelarvuti kahjustuste või andmekao eest, mis võivad tuleneda nende rakenduste kasutamisest."</string>
<string name="install_all_warning" product="default" msgid="8113734576826384682">"Telefon ja isiklikud andmed on rünnakute suhtes haavatavamad tundmatutest allikatest pärit rakenduste kaudu. Nõustute, et olete ainuisikuliselt vastutav telefoni kahjustuste või andmekao eest, mis võivad tuleneda nende rakenduste kasutusest."</string>
- <string name="verify_applications" msgid="3532112158501736577">"Rakenduse kontrollimine"</string>
- <string name="verify_applications_summary" msgid="6737505521913263792">"Keela potentsiaalselt kahjulike rakenduste installimine või hoiata enne installimist"</string>
<string name="advanced_settings" msgid="1777249286757067969">"Täpsemad seaded"</string>
<string name="advanced_settings_summary" msgid="4016682978071086747">"Luba rohkem seadete valikuid"</string>
<string name="application_info_label" msgid="5736524913065714880">"Rakenduse teave"</string>
@@ -1255,19 +1250,14 @@
<string name="accessibility_settings_title" msgid="2130492524656204459">"Juurdepääsetavuse seaded"</string>
<string name="accessibility_services_title" msgid="2592221829284342237">"Teenused"</string>
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Süsteem"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="159538947700130120">"Ekraanisuurendus"</string>
- <string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="3349112911447101716">"Kui ekraanisuurendus on sisse lülitatud, siis saate teha järgmist."\n" "\n" Ajutine sissesuumimine: puudutage kolm korda ja hoidke."\n"Püsiva suumimisoleku vahetamine: puudutage kolm korda ja vabastage."\n" "\n" Suumitava ala reguleerimine: puudutage kolm korda, hoidke suumimiseks ja lohistage sõrmega üle ekraani."\n" Sissesuumitud olekus paanimine: lohistage kahe või enama sõrmega üle ekraani."\n" "\n"Suumimistaseme reguleerimine väljasuumitud olekus: puudutage kolm korda, hoidke suumimiseks ja lohistage ühe või enama sõrmega."\n" Suumimistaseme reguleerimine sissesuumitud olekus: suruge kaks või enam sõrme kokku."\n</string>
- <string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Suur tekst"</string>
- <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Ekraanisuurendus"</string>
- <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Ekraanisuurenduse autom. värskend."</string>
- <string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_summary" msgid="4392059334816220155">"Rakenduse üleminekute ekraanisuurenduse värskendamine"</string>
- <string name="accessibility_power_button_ends_call_prerefence_title" msgid="6673851944175874235">"Toitenupp lõpetab kõne"</string>
- <string name="accessibility_toggle_speak_password_preference_title" msgid="5986628515113204844">"Öelge paroolid"</string>
- <string name="accessibility_long_press_timeout_preference_title" msgid="6708467774619266508">"Puudutage ja hoidke viivitust"</string>
- <string name="accessibility_toggle_script_injection_preference_title" msgid="7950932054266694403">"Veebijuurdepääsu täiustamine"</string>
+ <string name="accessibility_toggle_large_text_title" msgid="6618674985313017711">"Suur tekst"</string>
+ <string name="accessibility_power_button_ends_call_title" msgid="5468375366375940894">"Toitenupp lõpetab kõne"</string>
+ <string name="accessibility_speak_password_title" msgid="3344423945644925355">"Öelge paroolid"</string>
+ <string name="accessibility_long_press_timeout_title" msgid="2373216941395035306">"Puudutage ja hoidke viivitust"</string>
+ <string name="accessibility_script_injection_title" msgid="7921388904564822855">"Veebijuurdepääsu täiustamine"</string>
<string name="accessibility_menu_item_settings" msgid="3344942964710773365">"Seaded"</string>
- <string name="accessibility_feature_state_on" msgid="2864292320042673806">"Sees"</string>
- <string name="accessibility_feature_state_off" msgid="4172584906487070211">"Väljas"</string>
+ <string name="accessibility_service_state_on" msgid="8791337599927106344">"Sees"</string>
+ <string name="accessibility_service_state_off" msgid="2458594460762620776">"Väljas"</string>
<string name="accessibility_script_injection_allowed" msgid="7624804397748427621">"Lubatud"</string>
<string name="accessibility_script_injection_disallowed" msgid="8639525487720429182">"Ei ole lubatud"</string>
<string name="accessibility_script_injection_button_allow" msgid="2201503285877102870">"Luba"</string>
@@ -1350,8 +1340,6 @@
<string name="battery_sugg_apps_info" msgid="6907588126789841231">"Peatage või desinstallige rakendus"</string>
<string name="battery_sugg_apps_gps" msgid="7287643439298561315">"Juhtige GPS-i käsitsi, et rakendus seda ei kasutaks"</string>
<string name="battery_sugg_apps_settings" msgid="3974902365643634514">"Rakendus võib pakkuda akukasutust vähendavaid seadeid"</string>
- <!-- no translation found for battery_desc_users (7682989161885027823) -->
- <skip />
<string name="menu_stats_unplugged" msgid="8296577130840261624">"<xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g> alates lahutamisest"</string>
<string name="menu_stats_last_unplugged" msgid="5922246077592434526">"Alates viimasest lahutamisest <xliff:g id="UNPLUGGED">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_stats_total" msgid="8973377864854807854">"Kasutus kokku"</string>
@@ -1408,20 +1396,6 @@
<string name="gadget_title" msgid="5519037532720577836">"Toite juhtimine"</string>
<string name="gadget_toggle_wifi" msgid="2382963973155082629">"WiFi-seade värskendamine"</string>
<string name="gadget_toggle_bluetooth" msgid="7538903239807020826">"Bluetoothi seade värskendamine"</string>
- <string name="gadget_state_template" msgid="5156935629902649932">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="gadget_state_on" msgid="6909119593004937688">"sees"</string>
- <string name="gadget_state_off" msgid="5220212352953066317">"väljas"</string>
- <string name="gadget_state_turning_on" msgid="3395992057029439039">"sisselülitamine"</string>
- <string name="gadget_state_turning_off" msgid="2395546048102176157">"väljalülitamine"</string>
- <string name="gadget_wifi" msgid="5960290421313061434">"Wi-Fi"</string>
- <string name="gadget_bluetooth" msgid="8998572807378694410">"Bluetooth"</string>
- <string name="gadget_gps" msgid="1558173602059236567">"GPS"</string>
- <string name="gadget_sync" msgid="858895763714222152">"Sünkroonimine"</string>
- <string name="gadget_brightness_template" msgid="930541920933123603">"Heledus <xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="gadget_brightness_state_auto" msgid="6667967252426515446">"automaatne"</string>
- <string name="gadget_brightness_state_full" msgid="6814570109772137631">"täielik"</string>
- <string name="gadget_brightness_state_half" msgid="3696671957608774204">"poolik"</string>
- <string name="gadget_brightness_state_off" msgid="946382262872753084">"väljas"</string>
<string name="vpn_settings_title" msgid="5662579425832406705">"VPN"</string>
<string name="credentials_title" msgid="4446234003860769883">"Mandaatide mälu"</string>
<string name="credentials_install" product="nosdcard" msgid="466093273825150847">"Mälust installimine"</string>
@@ -1607,16 +1581,12 @@
<string name="window_animation_scale_title" msgid="6162587588166114700">"Akna animatsiooni skaala"</string>
<string name="transition_animation_scale_title" msgid="387527540523595875">"Ülemineku animats. skaala"</string>
<string name="animator_duration_scale_title" msgid="3406722410819934083">"Animaatori kestuse skaala"</string>
- <string name="overlay_display_devices_title" msgid="5364176287998398539">"Modelleeri teisi ekraane"</string>
<string name="debug_applications_category" msgid="4206913653849771549">"Rakendused"</string>
<string name="immediately_destroy_activities" msgid="8366775083630234121">"Ära hoia tegevusi alles"</string>
<string name="immediately_destroy_activities_summary" msgid="3592221124808773368">"Kõigi tegev. hävit. kohe, kui kasutaja neist lahk."</string>
<string name="app_process_limit_title" msgid="4280600650253107163">"Taustaprotsesside piir"</string>
<string name="show_all_anrs" msgid="28462979638729082">"Näita kõiki ANR-e"</string>
<string name="show_all_anrs_summary" msgid="641908614413544127">"Kuva taustarakendustele dial. Rakendus ei reageeri"</string>
- <string name="debug_accessibility_category" msgid="3417643359072054409">"Hõlbustus"</string>
- <string name="display_magnification_auto_update" msgid="4236067240516003515">"Suurenduse automaatne värskendamine"</string>
- <string name="display_magnification_auto_update_summary" msgid="5022668486882658025">"Suumimine välja pööramisel või toimingu alustamisel ja paanimine avanenud akendele."</string>
<string name="data_usage_summary_title" msgid="3804110657238092929">"Andmekasutus"</string>
<string name="data_usage_cycle" msgid="5652529796195787949">"Andmete kasutamistsükkel"</string>
<string name="data_usage_menu_roaming" msgid="8042359966835203296">"Andmerändlus"</string>
@@ -1737,21 +1707,23 @@
<string name="selinux_status_disabled" msgid="924551035552323327">"Keelatud"</string>
<string name="selinux_status_permissive" msgid="6004965534713398778">"Lubav"</string>
<string name="selinux_status_enforcing" msgid="2252703756208463329">"Jõustumisel"</string>
- <string name="user_settings_title" msgid="6151874007858148344">"Kasutajad"</string>
- <string name="user_list_title" msgid="8866161687358773982">"Teised kasutajad"</string>
+ <!-- no translation found for user_settings_title (6151874007858148344) -->
+ <skip />
+ <string name="user_list_title" msgid="2152311434413878709">"Kasutajad"</string>
<string name="user_add_user_menu" msgid="1675956975014862382">"Kasutaja lisamine"</string>
- <string name="user_summary_active" msgid="4740649452346004418">"Aktiivne"</string>
- <string name="user_summary_inactive" msgid="3758296246095054572">"Pole aktiivne"</string>
- <string name="user_owner" msgid="3879126011135546571">"Omanik"</string>
- <string name="user_nickname" msgid="5148818000228994488">"Hüüdnimi"</string>
- <string name="user_add_user_title" msgid="3961861593718285403">"Uue kasutaja lisamine"</string>
- <string name="user_add_user_message" msgid="140543405860254208">"Kui lisate seadmele kasutaja, siis suunatakse nad juhendatud seadistamisse."\n\n"Igal kasutajal on seadmes oma rakendused ja isiklik mäluruum."\n"Kasutajad saavad teiste kasutajate nimel nõustuda värskendustega."\n"Kasutajaid saab vahetada lukustuskuval."</string>
+ <string name="user_details_title" msgid="3037625632127241370">"Üksikasjade muutmine"</string>
+ <string name="user_information_heading" msgid="8728151075759863162">"Kasutaja teave"</string>
+ <string name="user_name_title" msgid="7563724675699398319">"Nimi"</string>
+ <string name="user_restrictions_heading" msgid="4426403050397418553">"Sisu piirangud"</string>
+ <string name="user_market_requires_pin" msgid="3260702297207279414">"Nõuab PIN-koodi"</string>
+ <string name="user_max_content_rating" msgid="8297759970216482772">"Sisu hinnang"</string>
+ <string name="user_system_apps_heading" msgid="2408331798732183682">"Süsteemi rakendused"</string>
+ <string name="user_market_apps_heading" msgid="4657387297168308251">"Installitud rakendused"</string>
+ <string name="user_discard_user_menu" msgid="6638388031088461242">"Loobumine"</string>
<string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Kasutaja eemaldamine"</string>
- <string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Uus kasutaja"</string>
+ <string name="user_new_user_name" msgid="7603010274765911161">"Tüütu laps"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Kas eemaldada kasutaja?"</string>
<string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Kas soovite kindlasti eemaldada seadmest kasutaja ja kõik seotud andmed?"</string>
- <string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Uue kasutaja lisamine ..."</string>
- <string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Kasutaja kustutamine"</string>
<string name="app_notifications_switch_label" msgid="9124072219553687583">"Kuva teatised"</string>
<string name="help_label" msgid="1107174367904110532">"Abi"</string>
<string name="user_account_title" msgid="1127193807312271167">"Sisu konto"</string>