summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-et/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-et/strings.xml35
1 files changed, 26 insertions, 9 deletions
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index a81266706..caf5eb100 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -493,12 +493,12 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_headset" msgid="1001821426078644650">"Kõlartelefonina"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"Muusika ja meediumi jaoks"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Jäta seaded meelde"</string>
- <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"Traadita ühendusega ekraan"</string>
- <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Seadmete nägemiseks lülitage traadita ühendusega ekraan sisse."</string>
- <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"Traadita ühendusega ekraan on keelatud, sest WiFi-ühendus on välja lülitatud."</string>
+ <string name="wifi_display_settings_title" msgid="564299108014609382">"WiFi-ekraan"</string>
+ <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_off" msgid="1225626898926363100">"Seadmete nägemiseks lülitage WiFi-ekraan sisse."</string>
+ <string name="wifi_display_settings_empty_list_wifi_display_disabled" msgid="7363832031876872257">"WiFi-ekraan on keelatud, sest WiFi-ühendus on välja lülitatud."</string>
<string name="wifi_display_search_for_devices" msgid="5065526281193354502">"Ekraanide otsimine"</string>
<string name="wifi_display_searching_for_devices" msgid="5172373825348672137">"Otsimine …"</string>
- <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"Ei leitud traadita ühendusega ekraane."</string>
+ <string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="8180582698282377626">"Ei leitud WiFi-ekraane."</string>
<string name="wifi_display_paired_devices" msgid="7395326840730024303">"Seotud ekraanid"</string>
<string name="wifi_display_available_devices" msgid="4558314642853513487">"Saadaval seadmed"</string>
<string name="wifi_display_status_connecting" msgid="5688608834000748607">"Ühendamine"</string>
@@ -507,8 +507,8 @@
<string name="wifi_display_details" msgid="7791118209992162698">"Kuvaseaded"</string>
<string name="wifi_display_disconnect_title" msgid="1543715924639003599">"Kas katkestada ühendus?"</string>
<string name="wifi_display_disconnect_text" msgid="4824860802264489088">"See lõpetab teie ühenduse seadmega:&lt;br&gt;&lt;b&gt;<xliff:g id="DEVICE_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
- <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"Traadita ühendusega ekraani valikud"</string>
- <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Unustamine"</string>
+ <string name="wifi_display_options_title" msgid="5740656401635054838">"WiFi-ekraani valikud"</string>
+ <string name="wifi_display_options_forget" msgid="9119048225398894580">"Unusta"</string>
<string name="wifi_display_options_done" msgid="5703116500357822557">"Valmis"</string>
<string name="wifi_display_options_name" msgid="4756080222307467898">"Nimi"</string>
<string name="wifi_display_summary_on" msgid="3695429596604962531">"Sees"</string>
@@ -1267,6 +1267,10 @@
<string name="adb_warning_message" msgid="7316799925425402244">"USB-silumine on mõeldud ainult arendamiseks. Kasutage seda andmete kopeerimiseks oma arvuti ja seadme vahel, seadmesse rakenduste installimiseks ilma teatisteta ning logiandmete lugemiseks."</string>
<string name="dev_settings_warning_title" msgid="7244607768088540165">"Kas lubada arendajaseaded?"</string>
<string name="dev_settings_warning_message" msgid="2298337781139097964">"Need seaded on mõeldud ainult arendajatele. Need võivad põhjustada seadme ja seadmes olevate rakenduste rikkeid või valesti toimimist."</string>
+ <!-- no translation found for verify_apps_over_usb_title (4177086489869041953) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for verify_apps_over_usb_summary (9164096969924529200) -->
+ <skip />
<string name="enforce_read_external_title" product="nosdcard" msgid="7733257271454664956">"Kaitse USB-salvestusruumi"</string>
<string name="enforce_read_external_summary" product="nosdcard" msgid="1798088409346660567">"Rakendused peavad USB-salvestusruumi lugemiseks loa taotlema"</string>
<string name="enforce_read_external_confirm_title" product="nosdcard" msgid="2112813067171502209">"Kas kaitsta USB-salvestusruumi?"</string>
@@ -1797,14 +1801,27 @@
<string name="user_setup_dialog_message" msgid="614037943337008555">"Veenduge, et isik saab tahvelarvutit kasutada ja oma ruumi seadistada"</string>
<string name="user_setup_button_setup_now" msgid="3391388430158437629">"Seadista nüüd"</string>
<string name="user_setup_button_setup_later" msgid="3068729597269172401">"Mitte praegu"</string>
- <string name="user_remove_user_menu" msgid="3210146886949340574">"Kasutaja eemaldamine"</string>
+ <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (8440449301994432789) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_cannot_manage_message (1133251987818014757) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_remove_user_menu (6897150520686691355) -->
+ <skip />
<string name="user_new_user_name" msgid="369856859816028856">"Uus kasutaja"</string>
<string name="user_confirm_remove_self_title" msgid="8432050170899479556">"Kas soovite kustutada iseenda?"</string>
<string name="user_confirm_remove_title" msgid="3856148232937245711">"Kas eemaldada kasutaja?"</string>
- <string name="user_confirm_remove_self_message" msgid="9068129506438051992">"Kaotate kustutamisel ruumi ja andmed. Kas olete kindel, et soovite eemaldada selle kasutaja ja kõik seotud andmed sellest seadmest?"</string>
- <string name="user_confirm_remove_message" msgid="5284111415714437285">"Kas soovite kindlasti eemaldada seadmest kasutaja ja kõik seotud andmed?"</string>
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (8167855311779740207) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_self_message (5391888073786090274) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_message (4610106937214870034) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for user_confirm_remove_message (8130264611683731142) -->
+ <skip />
<string name="user_adding_new_user" msgid="1521674650874241407">"Uue kasutaja lisamine ..."</string>
<string name="user_delete_user_description" msgid="3158592592118767056">"Kasutaja kustutamine"</string>
+ <!-- no translation found for user_delete_button (5131259553799403201) -->
+ <skip />
<string name="global_change_warning" product="tablet" msgid="8045013389464294039">"Seade mõjutab kõiki tahvelarvuti kasutajaid."</string>
<string name="global_change_warning" product="default" msgid="2461264421590324675">"Seade mõjutab kõiki telefoni kasutajaid."</string>
<string name="global_locale_change_title" msgid="5956281361384221451">"Muuda keelt"</string>