summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-04 15:00:03 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-10-04 15:00:03 -0700
commiteabf97657beed3ec27530c4bd794e2cc237a5f22 (patch)
tree6cbdeef45782e78923fdd59d8befca254c95a6a7 /res/values-sr/strings.xml
parent27636444a4be011a6a813cba6429e58629316ce4 (diff)
downloadpackages_apps_Settings-eabf97657beed3ec27530c4bd794e2cc237a5f22.tar.gz
packages_apps_Settings-eabf97657beed3ec27530c4bd794e2cc237a5f22.tar.bz2
packages_apps_Settings-eabf97657beed3ec27530c4bd794e2cc237a5f22.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I1d77c147969acf45abfa5eb4924fb20639d409ee Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sr/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml30
1 files changed, 10 insertions, 20 deletions
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 7ea391027..7cbf1f4d0 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -717,21 +717,15 @@
<string name="screen_timeout_summary" msgid="327761329263064327">"После <xliff:g id="TIMEOUT_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g> неактивности"</string>
<string name="wallpaper_settings_title" msgid="5449180116365824625">"Позадина"</string>
<string name="wallpaper_settings_fragment_title" msgid="519078346877860129">"Избор позадине из"</string>
- <!-- no translation found for screensaver_settings_title (830579400192185646) -->
- <skip />
+ <string name="screensaver_settings_title" msgid="830579400192185646">"Режим спавања"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_long" msgid="2458481525925378465">"Када је на базној станици или у стању спавања и пуни се"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_either_short" msgid="6140527286137331478">"Било које"</string>
- <!-- no translation found for screensaver_settings_summary_sleep (9086186698140423493) -->
- <skip />
+ <string name="screensaver_settings_summary_sleep" msgid="9086186698140423493">"Током пуњења"</string>
<string name="screensaver_settings_summary_dock" msgid="2072657401664633283">"Док је на базној станици"</string>
- <!-- no translation found for screensaver_settings_summary_off (2481581696365146473) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screensaver_settings_disabled_prompt (8842133053691392237) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screensaver_settings_when_to_dream (5319285293085224663) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for screensaver_settings_dream_start (3897751480634598243) -->
- <skip />
+ <string name="screensaver_settings_summary_off" msgid="2481581696365146473">"Искључено"</string>
+ <string name="screensaver_settings_disabled_prompt" msgid="8842133053691392237">"Да бисте контролисали шта се дешава када је телефон на базној станици и/или у стању спавања, укључите Режим спавања."</string>
+ <string name="screensaver_settings_when_to_dream" msgid="5319285293085224663">"Када треба активирати спавање"</string>
+ <string name="screensaver_settings_dream_start" msgid="3897751480634598243">"Спавај одмах"</string>
<!-- no translation found for screensaver_settings_button (7292214707625717013) -->
<skip />
<string name="automatic_brightness" msgid="5014143533884135461">"Аутоматски ниво осветљености"</string>
@@ -1311,14 +1305,10 @@
<string name="accessibility_system_title" msgid="7187919089874130484">"Систем"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_title" msgid="159538947700130120">"Увеличавање екрана"</string>
<string name="accessibility_screen_magnification_summary" msgid="7705945119921468241">"Када је увеличавање екрана укључено, можете"\n\n" Да зумирате: трипут додирните и задржите."\n" Да зумирате и померате приказ: трипут додирните и задржите, а затим превуците прст."\n" Да увећавате или умањујете: трипут додирните и подигните прст."\n\n" Док је приказ увећан, можете:"\n" Да померате приказ: превуците два прста или више њих преко екрана."\n" Да прилагођавате ниво зумирања: скупите или раширите два прста или више њих."</string>
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_title (6752037184140789970) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_on (5107177518892413423) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_summary_off (8102103337813609849) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for accessibility_global_gesture_preference_description (7636553304145674166) -->
- <skip />
+ <string name="accessibility_global_gesture_preference_title" msgid="6752037184140789970">"Пречица за приступачност"</string>
+ <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_on" msgid="5107177518892413423">"Притисните и задржите напајање, па додирните и задржите са два прста"</string>
+ <string name="accessibility_global_gesture_preference_summary_off" msgid="8102103337813609849">"Искључено"</string>
+ <string name="accessibility_global_gesture_preference_description" msgid="7636553304145674166">"Када је ова функција укључена, функције приступачности можете брзо да омогућите у два корака:"\n\n"1. корак: Притисните и задржите дугме за напајање док не чујете звук или осетите вибрацију."\n"2. корак: Додирните и задржите са два прста док не чујете звучну потврду."\n\n"Ако постоји више корисника уређаја, помоћу ове пречице на закључаном екрану можете привремено да омогућите приступачност док се уређај не откључа или корисник промени."</string>
<string name="accessibility_toggle_large_text_preference_title" msgid="6307247527580207161">"Велики текст"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_preference_title" msgid="2472285215737820469">"Увеличавање екрана"</string>
<string name="accessibility_toggle_screen_magnification_auto_update_preference_title" msgid="7218498768415430963">"Аутоматски ажурирај увелич. екрана"</string>