summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-pt
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-02-02 07:09:27 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2015-02-02 07:09:27 -0800
commit233183439f1ac06c3985744bce18b0d36fd7a747 (patch)
treeb8ff8e09ffddd0b8f94b5efd5f31e4ac04923ff8 /res/values-pt
parent0b88b75aaffbe0be073b75bfc823f83240c3b92e (diff)
downloadpackages_apps_Settings-233183439f1ac06c3985744bce18b0d36fd7a747.tar.gz
packages_apps_Settings-233183439f1ac06c3985744bce18b0d36fd7a747.tar.bz2
packages_apps_Settings-233183439f1ac06c3985744bce18b0d36fd7a747.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I879cccfc5c07605392d8db79212f1e12e8f261a3 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-pt')
-rw-r--r--res/values-pt/arrays.xml9
-rw-r--r--res/values-pt/strings.xml8
2 files changed, 7 insertions, 10 deletions
diff --git a/res/values-pt/arrays.xml b/res/values-pt/arrays.xml
index 03d2a6af4..fc5f96e70 100644
--- a/res/values-pt/arrays.xml
+++ b/res/values-pt/arrays.xml
@@ -530,15 +530,10 @@
<string-array name="color_picker">
<item msgid="7631642672260600032">"Azul-petróleo"</item>
<item msgid="8332294763632946560">"Azul"</item>
- <item msgid="2023216417616991392">"Indigo"</item>
+ <item msgid="2023216417616991392">"Índigo"</item>
<item msgid="3170497246594232819">"Roxo"</item>
<item msgid="4608643045752965568">"Rosa"</item>
<item msgid="6131821495505931173">"Vermelho"</item>
</string-array>
- <string-array name="usb_configuration_titles">
- <item msgid="5350926807680564950">"MTP (protocolo de transferência de mídia)"</item>
- <item msgid="8856820259201251036">"PTP (protocolo de transferência de imagens)"</item>
- <item msgid="216135047298423770">"RNDIS (Ethernet USB)"</item>
- <item msgid="2686051673589572111">"Fonte de áudio"</item>
- </string-array>
+ <!-- no translation found for usb_configuration_titles:4 (7014054229609338176) -->
</resources>
diff --git a/res/values-pt/strings.xml b/res/values-pt/strings.xml
index 7e857f8b2..5d0f116c6 100644
--- a/res/values-pt/strings.xml
+++ b/res/values-pt/strings.xml
@@ -40,6 +40,8 @@
<string name="sms_over_ims_off" msgid="8354792045992793959">"Desligar SMS sobre IMS"</string>
<string name="ims_reg_required_on" msgid="3885152087309614653">"É obrigatório ligar o registro IMS"</string>
<string name="ims_reg_required_off" msgid="1720570343422743943">"É obrigatório desligar o registro IMS"</string>
+ <string name="volte_provisioned_flag_on" msgid="6023503159480902956">"Ativar sinalizador provisionado VoLTE"</string>
+ <string name="volte_provisioned_flag_off" msgid="6168612015904744405">"Desativar sinalizador provisionado VoLTE"</string>
<string name="lte_ram_dump_on" msgid="8568568019520172177">"Ativar descarga de ram do lte"</string>
<string name="lte_ram_dump_off" msgid="2514507918652378283">"Desativar descarga de ram do lte"</string>
<string name="radioInfo_menu_viewADN" msgid="8743377494429930831">"Visualizar o catálogo de endereços do SIM"</string>
@@ -349,8 +351,8 @@
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="tablet" msgid="1060273569887301457">"Criptografar tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypt_title" product="default" msgid="1878996487755806122">"Criptografar telefone"</string>
<string name="crypt_keeper_encrypted_summary" msgid="1868233637888132906">"Criptografado"</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Você pode criptografar suas contas, configurações, apps transferidos e seus dados, mídia e outros arquivos. Após criptografar seu tablet, supondo que um bloqueio de tela tenha sido configurado (ou seja, um padrão, PIN numérico ou senha), será necessário desbloquear a tela para descriptografar o smartphone sempre que você ligá-lo. A única outra maneira de descriptografar é por meio de uma redefinição para configuração original, apagando todos os seus dados.\n\nA criptografia leva um hora ou mais. Você deve iniciar com a bateria carregada e manter seu tablet conectado até que a criptografia seja concluída. Se você interromper o processo de criptografia, perderá alguns ou todos os seus dados."</string>
- <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Você pode criptografar suas contas, configurações, apps transferidos e seus dados, mídia e outros arquivos. Após criptografar seu smartphone, supondo que um bloqueio de tela tenha sido configurado (ou seja, um padrão, PIN numérico ou senha), será necessário desbloquear a tela para descriptografar o smartphone sempre que você ligá-lo. A única outra maneira de descriptografar é por meio de uma redefinição para configuração original, apagando todos os seus dados.\n\nA criptografia leva um hora ou mais. Você deve iniciar com a bateria carregada e manter seu smartphone conectado até que a criptografia seja concluída. Se você interromper o processo de criptografia, perderá alguns ou todos os seus dados."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="tablet" msgid="2876073029767953111">"Você pode criptografar suas contas, configurações, apps transferidos e seus dados, mídia e outros arquivos. Após criptografar seu tablet, supondo que um bloqueio de tela tenha sido configurado (ou seja, um padrão, PIN numérico ou senha), será necessário desbloquear a tela para descriptografar o smartphone sempre que você ligá-lo. A única outra maneira de descriptografar é por meio de uma redefinição para configuração original, apagando todos os seus dados.\n\nA criptografia leva uma hora ou mais. Você deve iniciar com a bateria carregada e manter seu tablet conectado até que a criptografia seja concluída. Se você interromper o processo de criptografia, perderá alguns ou todos os seus dados."</string>
+ <string name="crypt_keeper_desc" product="default" msgid="5573427498609458721">"Você pode criptografar suas contas, configurações, apps transferidos e seus dados, mídia e outros arquivos. Após criptografar seu smartphone, supondo que um bloqueio de tela tenha sido configurado (ou seja, um padrão, PIN numérico ou senha), será necessário desbloquear a tela para descriptografar o smartphone sempre que você ligá-lo. A única outra maneira de descriptografar é por meio de uma redefinição para configuração original, apagando todos os seus dados.\n\nA criptografia leva uma hora ou mais. Você deve iniciar com a bateria carregada e manter seu smartphone conectado até que a criptografia seja concluída. Se você interromper o processo de criptografia, perderá alguns ou todos os seus dados."</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="tablet" msgid="1189623490604750854">"Criptografar tablet"</string>
<string name="crypt_keeper_button_text" product="default" msgid="2008346408473255519">"Criptografar telefone"</string>
<string name="crypt_keeper_low_charge_text" msgid="2029407131227814893">"Carregue sua bateria e tente novamente."</string>
@@ -2309,7 +2311,7 @@
<string name="sim_cellular_data_unavailable" msgid="9018555543451203035">"Dados de rede celular indisponíveis"</string>
<string name="sim_cellular_data_unavailable_summary" msgid="3654805961942166428">"Toque para selecionar um SIM de dados"</string>
<string name="sim_calls_always_use" msgid="7936774751250119715">"Sempre usar esta opção para chamadas"</string>
- <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Selecionar um SIM para dados"</string>
+ <string name="select_sim_for_data" msgid="2366081042162853044">"Selecionar um SIM de dados"</string>
<string name="data_switch_started" msgid="2040761479817166311">"Trocando SIM de dados. Isso pode demorar um pouco..."</string>
<string name="select_sim_for_calls" msgid="3503094771801109334">"Ligar com"</string>
<string name="sim_select_card" msgid="211285163525563293">"Selecionar um cartão SIM"</string>