summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-bg/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-12-01 07:00:28 -0800
committerGeoff Mendal <mendal@google.com>2014-12-01 07:00:28 -0800
commit2dd40e7ec84c0355498e6c1be4540316db9282f5 (patch)
tree229bc54682e4f3494766fa0c9047b01c490a8c5d /res/values-bg/strings.xml
parent81c5b3f3557307287e5bca436e54d4054a4284cc (diff)
downloadpackages_apps_Settings-2dd40e7ec84c0355498e6c1be4540316db9282f5.tar.gz
packages_apps_Settings-2dd40e7ec84c0355498e6c1be4540316db9282f5.tar.bz2
packages_apps_Settings-2dd40e7ec84c0355498e6c1be4540316db9282f5.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I937420a98ee4ffd48c61126f1cec59978043c5d3 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-bg/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml31
1 files changed, 11 insertions, 20 deletions
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 39495d8b6..2e94dd426 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -555,6 +555,7 @@
<string name="bluetooth_dock_settings_a2dp" msgid="8791004998846630574">"За музика и медийни файлове"</string>
<string name="bluetooth_dock_settings_remember" msgid="5551459057010609115">"Запомняне на настройки"</string>
<string name="wifi_assistant_title" msgid="2553267316621598101">"Асистент за Wi‑Fi"</string>
+ <string name="connected_via_wfa" msgid="3805736726317410714">"Установена е връзка чрез помощника за Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_display_settings_title" msgid="2925465988657380522">"Екран за предаване"</string>
<string name="wifi_display_enable_menu_item" msgid="4883036464138167674">"Активиране на безжичния дисплей"</string>
<string name="wifi_display_no_devices_found" msgid="1382012407154143453">"Няма намерени устройства в района."</string>
@@ -584,8 +585,7 @@
<string name="wifi_settings_category" msgid="8719175790520448014">"Настройки за Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_settings_title" msgid="3103415012485692233">"Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_settings_summary" msgid="668767638556052820">"Задаване и управление на безжични точки за достъп"</string>
- <!-- no translation found for wifi_setup_wizard_title (7873622558088429710) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_setup_wizard_title" msgid="7873622558088429710">"Избиране на Wi‑Fi мрежа"</string>
<string name="wifi_select_network" msgid="4210954938345463209">"Избиране на Wi‑Fi"</string>
<string name="wifi_starting" msgid="6732377932749942954">"Wi‑Fi се включва…"</string>
<string name="wifi_stopping" msgid="8952524572499500804">"Wi‑Fi се изключва…"</string>
@@ -698,12 +698,9 @@
<string name="wifi_skipped_message" product="tablet" msgid="6761689889733331124">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, таблетът ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="device" msgid="1385490367826852775">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, устройството ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
<string name="wifi_skipped_message" product="default" msgid="6084295135297772350">"ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Ако пропуснете Wi‑Fi, телефонът ви ще използва само мобилни данни за първоначалните изтегляния и актуализации. За да избегнете евентуално таксуване, установете връзка с Wi‑Fi."</string>
- <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (5872240361944591105) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (1013689568018268332) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for wifi_and_mobile_skipped_message (5245835374169369770) -->
- <skip />
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="tablet" msgid="5872240361944591105">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nТаблетът ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="device" msgid="1013689568018268332">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nУстройството ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
+ <string name="wifi_and_mobile_skipped_message" product="default" msgid="5245835374169369770">"Ако не използвате Wi‑Fi:\n\nТелефонът ви няма да има връзка с интернет.\n\nНяма да получавате софтуерни актуализации, докато не се свържете с интернет.\n\nПонастоящем не можете да активирате функциите за защита на устройството."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="tablet" msgid="4474691090681670156">"Таблетът не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="device" msgid="8870885845666880869">"Устройството не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
<string name="wifi_connect_failed_message" product="default" msgid="2185803140161396572">"Телефонът не можа да се свърже с тази Wi‑Fi мрежа."</string>
@@ -1089,12 +1086,9 @@
<string name="mobile_insert_sim_card" msgid="9052590985784056395">"Моля, поставете SIM карта и рестартирайте"</string>
<string name="mobile_connect_to_internet" msgid="1733894125065249639">"Моля, свържете се с интернет"</string>
<string name="location_title" msgid="1029961368397484576">"Моето местоположение"</string>
- <!-- no translation found for managed_profile_location_category (6992546457880004735) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for managed_profile_location_switch_title (6712332547063039683) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for managed_profile_location_switch_lockdown (3851708343340350369) -->
- <skip />
+ <string name="managed_profile_location_category" msgid="6992546457880004735">"Служебен потр. профил"</string>
+ <string name="managed_profile_location_switch_title" msgid="6712332547063039683">"Местоп. за служ. потр. профил"</string>
+ <string name="managed_profile_location_switch_lockdown" msgid="3851708343340350369">"Изключено от фирмата ви"</string>
<string name="location_mode_title" msgid="3982009713118421689">"Режим"</string>
<string name="location_mode_high_accuracy_title" msgid="8241802585110932849">"Висока точност"</string>
<string name="location_mode_battery_saving_title" msgid="711273645208158637">"Запазване на батерията"</string>
@@ -1856,10 +1850,8 @@
<string name="include_app_data_title" msgid="2829970132260278394">"Включв. на данните от прилож."</string>
<string name="auto_restore_title" msgid="5397528966329126506">"Автоматично възстановяване"</string>
<string name="auto_restore_summary" msgid="4235615056371993807">"При повторно инсталиране на приложение да се възстановят настройките и данните от резервното копие"</string>
- <!-- no translation found for backup_inactive_title (5355557151569037197) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for backup_inactive_summary (7630412094703573180) -->
- <skip />
+ <string name="backup_inactive_title" msgid="5355557151569037197">"Услугата за създ. на резервно копие не е активна."</string>
+ <string name="backup_inactive_summary" msgid="7630412094703573180">"Това е зададено от правилата на устройството ви."</string>
<string name="local_backup_password_title" msgid="3860471654439418822">"Наст. комп.: Парола"</string>
<string name="local_backup_password_summary_none" msgid="393503434408227110">"Понастоящем пълните резервни копия за настолен компютър не са защитени"</string>
<string name="local_backup_password_summary_change" msgid="2731163425081172638">"Докоснете, за да промените или премахнете паролата за пълни резервни копия на настолния компютър"</string>
@@ -2323,8 +2315,7 @@
<string name="sim_card_number_title" msgid="7845379943474336488">"SIM карта <xliff:g id="CARD_NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="sim_slot_empty" msgid="8964505511911854688">"Слотът за SIM карта е празен"</string>
<string name="sim_editor_name" msgid="1722945976676142029">"Име на SIM картата"</string>
- <!-- no translation found for sim_name_hint (7038643345238968930) -->
- <skip />
+ <string name="sim_name_hint" msgid="7038643345238968930">"Въведете името на SIM картата"</string>
<string name="sim_editor_title" msgid="4034301817366627870">"Слот за SIM карта: %1$d"</string>
<string name="sim_editor_carrier" msgid="5684523444677746573">"Оператор"</string>
<string name="sim_editor_number" msgid="6705955651035440667">"Номер"</string>