summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sr/qtistrings.xml
blob: be027aac9fcab81702bae28fbda7422cf9ca316e (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
  ~ Copyright (c) 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.
  ~
  ~ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
  ~ modification, are permitted provided that the following conditions are
  ~ met:
  ~      Redistributions of source code must retain the above copyright
  ~       notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  ~      Redistributions in binary form must reproduce the above
  ~       copyright notice, this list of conditions and the following
  ~       disclaimer in the documentation and/or other materials provided
  ~       with the distribution.
  ~      Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
  ~       contributors may be used to endorse or promote products derived
  ~       from this software without specific prior written permission.
  ~
  ~ THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
  ~ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
  ~ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
  ~ ARE DISCLAIMED.  IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
  ~ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
  ~ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
  ~ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
  ~ BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
  ~ WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
  ~ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
  ~ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  ~
  -->
<!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. -->
<resources>
  <!-- Supplementary for Clear Code -->
  <!-- Text for CallFailCause.NO_CIRCUIT_AVAIL = 34 -->
  <string name="callFailed_no_circuit_avail">Нема мреже</string>
  <!-- Text for CallFailCause.NETWORK_OUT_OF_ORDER = 38 -->
  <string name="callFailed_network_out_of_order">Мрежа је ван функције</string>
  <!-- Text for CallFailCause.NO_ROUTE_TO_DESTINAON = 3 -->
  <string name="callFailed_no_route_to_destination">Нема путање до одредишта</string>
  <!-- Text for CallFailCause.CHANNEL_UNACCEPTABLE = 6 -->
  <string name="callFailed_channel_unacceptable">Канал је неприхватљив</string>
  <!-- Text for CallFailCause.OPERATOR_DETERMINED_BARRING = 8 -->
  <string name="callFailed_operator_determined_barring">Оператер је доделио забрану</string>
  <!-- Text for CallFailCause.NORMAL_CLEARING = 16 -->
  <string name="callFailed_normal">Нормално прекидање позива</string>
  <!-- Text for CallFailCause.CALL_FAIL_NO_USER_RESPONDING = 18 -->
  <string name="callFailed_no_user_responding">Корисник не одговара</string>
  <!-- Text for CallFailCause.CALL_FAIL_NO_ANSWER_FROM_USER = 19 -->
  <string name="callFailed_no_answer_from_user">Корисник је обавештен, али нема одговора</string>
  <!-- Text for CallFailCause.CALL_REJECTED = 21 -->
  <string name="callFailed_call_rejected">Позив је одбијен</string>
  <!-- Text for CallFailCause.NUMBER_CHANGED = 22 -->
  <string name="callFailed_number_changed">Број је промењен</string>
  <!-- Text for CallFailCause.PREEMPTION = 25 -->
  <string name="callFailed_preemption">Прекид</string>
  <!-- Text for CallFailCause.CALL_FAIL_DESTINATION_OUT_OF_ORDER = 27 -->
  <string name="callFailed_destination_out_of_order">Одредиште је ван функције</string>
  <!-- Text for CallFailCause.INVALID_NUMBER = 28 -->
  <string name="callFailed_invalid_number_format">Неисправан формат броја (непотпун број)</string>
  <!-- Text for CallFailCause.FACILITY_REJECTED = 29 -->
  <string name="callFailed_facility_rejected">Објекат је одбијен</string>
  <!-- Text for CallFailCause.STATUS_ENQUIRY = 30 -->
  <string name="callFailed_resp_to_status_enquiry">Одговор на УПИТ О СТАТУСУ</string>
  <!-- Text for CallFailCause.NORMAL_UNSPECIFIED = 31 -->
  <string name="callFailed_normal_unspecified">Нормално</string>
  <!-- Text for CallFailCause.TEMPORARY_FAILURE = 41 -->
  <string name="callFailed_tempopary_failure">Привремена грешка</string>
  <!-- Text for CallFailCause.SWITCHING_CONGESTION = 42 -->
  <string name="callFailed_switching_equipment_congestion">Преоптерећење опреме</string>
  <!-- Text for CallFailCause.ACCESS_INFORMATION_DISCARDED = 43 -->
  <string name="callFailed_access_information_discarded">Подаци о приступу су одбачени</string>
  <!-- Text for CallFailCause.CHANNEL_NOT_AVAIL = 44 -->
  <string name="callFailed_requested_circuit_or_channel_not_available">Захтевани оквир или канал није доступан</string>
  <!-- Text for CallFailCause.RESOURCES_UNAVAILABLE_OR_UNSPECIFIED = 47 -->
  <string name="callFailed_resources_unavailable_or_unspecified">Ресурси су недоступни или неодређени</string>
  <!-- Text for CallFailCause.QOS_NOT_AVAIL = 49 -->
  <string name="callFailed_QOS_unavailable">Квалитет услуга је недоступан</string>
  <!-- Text for CallFailCause.REQUESTED_FACILITY_NOT_SUBSCRIBED = 50 -->
  <string name="callFailed_requested_facility_not_subscribed">Захтевани објекат није претплаћен</string>
  <!-- Text for CallFailCause.INCOMING_CALLS_BARRED_WITHIN_CUG = 55 -->
  <string name="callFailed_incoming_calls_barred_within_CUG">Долазни позиви су забрањени унутар CUG-а</string>
  <!-- Text for CallFailCause.BEARER_CAPABILITY_NOT_AUTHORIZED = 57 -->
  <string name="callFailed_bearer_capability_not_authorized">Могућности оператера нису ауторизоване</string>
  <!-- Text for CallFailCause.BEARER_NOT_AVAIL = 58 -->
  <string name="callFailed_bearer_capability_unavailable">Могућности оператера тренутно нису доступне</string>
  <!-- Text for CallFailCause.SERVICE_OPTION_NOT_AVAILABLE = 63 -->
  <string name="callFailed_service_option_not_available">Услуга или опција није доступна</string>
  <!-- Text for CallFailCause.BEARER_SERVICE_NOT_IMPLEMENTED = 65 -->
  <string name="callFailed_bearer_service_not_implemented">Услуге оператера нису реализоване</string>
  <!-- Text for CallFailCause.REQUESTED_FACILITY_NOT_IMPLEMENTED = 69 -->
  <string name="callFailed_requested_facility_not_implemented">Захтевани објекат није реализован</string>
  <!-- Text for CallFailCause.ONLY_DIGITAL_INFORMATION_BEARER_AVAILABLE = 70 -->
  <string name="callFailed_only_digital_information_bearer_available">Доступна је само ограничена могућност преноса дигиталних података</string>
  <!-- Text for CallFailCause.SERVICE_OR_OPTION_NOT_IMPLEMENTED = 79 -->
  <string name="callFailed_service_or_option_not_implemented">Услуга или опција није реализована</string>
  <!-- Text for CallFailCause.INVALID_TRANSACTION_IDENTIFIER = 81 -->
  <string name="callFailed_invalid_transaction_identifier">Неисправна вредност идентификатора трансакције</string>
  <!-- Text for CallFailCause.USER_NOT_MEMBER_OF_CUG = 87 -->
  <string name="callFailed_user_not_member_of_CUG">Корисник није члан CUG-а</string>
  <!-- Text for CallFailCause.INCOMPATIBLE_DESTINATION = 88 -->
  <string name="callFailed_incompatible_destination">Некомпатибилно одредиште</string>
  <!-- Text for CallFailCause.INVALID_TRANSIT_NW_SELECTION = 91 -->
  <string name="callFailed_invalid_transit_NW_selection">Неисправан избор транзитне мреже</string>
  <!-- Text for CallFailCause.SEMANTICALLY_INCORRECT_MESSAGE = 95 -->
  <string name="callFailed_semantically_incorrect_message">Семантички неисправна порука</string>
  <!-- Text for CallFailCause.INVALID_MANDATORY_INFORMATION = 96 -->
  <string name="callFailed_invalid_mandatory_information">Неисправне обавезне информације</string>
  <!-- Text for CallFailCause.MESSAGE_TYPE_NON_IMPLEMENTED = 97 -->
  <string name="callFailed_message_type_non_implemented">Тип поруке не постоји или није реализован</string>
  <!-- Text for CallFailCause.MESSAGE_TYPE_NOT_COMPATIBLE_WITH_PROTOCOL_STATE = 98 -->
  <string name="callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state">Тип поруке није компатибилан са стањем протокола</string>
  <!-- Text for CallFailCause.INFORMATION_ELEMENT_NON_EXISTENT = 99 -->
  <string name="callFailed_information_element_non_existent">Информациони елемент не постоји или није реализован</string>
  <!-- Text for CallFailCause.CONDITIONAL_IE_ERROR = 100 -->
  <string name="callFailed_conditional_IE_error">Условна IE грешка</string>
  <!-- Text for CallFailCause.MESSAGE_NOT_COMPATIBLE_WITH_PROTOCOL_STATE = 101 -->
  <string name="callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state">Порука није компатибилна са стањем протокола</string>
  <!-- Text for CallFailCause.RECOVERY_ON_TIMER_EXPIRED = 102 -->
  <string name="callFailed_recovery_on_timer_expired">Враћање по истеку тајмера</string>
  <!-- Text for CallFailCause.PROTOCOL_ERROR_UNSPECIFIED = 111 -->
  <string name="callFailed_protocol_error_unspecified">Грешка протокола</string>
  <!-- Text for CallFailCause.INTERWORKING_UNSPECIFIED = 127 -->
  <string name="callFailed_interworking_unspecified">Подешавања преноса података не одговарају</string>
  <!-- Text for CallFailCause.NON_SELECTED_USER_CLEARING = 26 -->
  <string name="callFailed_non_selected_user_clearing">Прекидање неизабраних корисника</string>
  <!--  Do not translate. -->
  <!--  Do not translate. -->
  <!--  Do not translate. -->
  <!--  Do not translate. -->
  <!--  Do not translate. -->
  <!--  Do not translate. -->
  <!--  Do not translate. -->
  <!--  Do not translate. -->
  <!--  Do not translate. -->
  <!--  Do not translate. -->
  <!--  Do not translate. -->
  <!--  Do not translate. -->
</resources>