1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
|
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
~ Copyright (c) 2016, The Linux Foundation. All rights reserved.
~
~ Redistribution and use in source and binary forms, with or without
~ modification, are permitted provided that the following conditions are
~ met:
~ Redistributions of source code must retain the above copyright
~ notice, this list of conditions and the following disclaimer.
~ Redistributions in binary form must reproduce the above
~ copyright notice, this list of conditions and the following
~ disclaimer in the documentation and/or other materials provided
~ with the distribution.
~ Neither the name of The Linux Foundation nor the names of its
~ contributors may be used to endorse or promote products derived
~ from this software without specific prior written permission.
~
~ THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED
~ WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF
~ MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NON-INFRINGEMENT
~ ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER OR CONTRIBUTORS
~ BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
~ CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF
~ SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR
~ BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY,
~ WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE
~ OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN
~ IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
~
-->
<!-- The xml contains Qti specific resource strings neede for any value added features. -->
<resources>
<!-- Supplementary for Clear Code -->
<!-- Text for CallFailCause.NO_CIRCUIT_AVAIL = 34 -->
<string name="callFailed_no_circuit_avail">Niciun circuit disponibil</string>
<!-- Text for CallFailCause.NETWORK_OUT_OF_ORDER = 38 -->
<string name="callFailed_network_out_of_order">Rețea expirată</string>
<!-- Text for CallFailCause.NO_ROUTE_TO_DESTINAON = 3 -->
<string name="callFailed_no_route_to_destination">Nicio rută spre destinație</string>
<!-- Text for CallFailCause.CHANNEL_UNACCEPTABLE = 6 -->
<string name="callFailed_channel_unacceptable">Canal neacceptat</string>
<!-- Text for CallFailCause.OPERATOR_DETERMINED_BARRING = 8 -->
<string name="callFailed_operator_determined_barring">Restricționare determinată de operator</string>
<!-- Text for CallFailCause.NORMAL_CLEARING = 16 -->
<string name="callFailed_normal">Curățare normală a apelului</string>
<!-- Text for CallFailCause.CALL_FAIL_NO_USER_RESPONDING = 18 -->
<string name="callFailed_no_user_responding">Niciun utilizator nu răspunde</string>
<!-- Text for CallFailCause.CALL_FAIL_NO_ANSWER_FROM_USER = 19 -->
<string name="callFailed_no_answer_from_user">Utilizatorul alertat, niciun răspuns</string>
<!-- Text for CallFailCause.CALL_REJECTED = 21 -->
<string name="callFailed_call_rejected">Apel respins</string>
<!-- Text for CallFailCause.NUMBER_CHANGED = 22 -->
<string name="callFailed_number_changed">Numărul e schimbat</string>
<!-- Text for CallFailCause.PREEMPTION = 25 -->
<string name="callFailed_preemption">Pre-emţiune</string>
<!-- Text for CallFailCause.CALL_FAIL_DESTINATION_OUT_OF_ORDER = 27 -->
<string name="callFailed_destination_out_of_order">Destinație expirată</string>
<!-- Text for CallFailCause.INVALID_NUMBER = 28 -->
<string name="callFailed_invalid_number_format">Format de număr nevalid (număr incomplet)</string>
<!-- Text for CallFailCause.FACILITY_REJECTED = 29 -->
<string name="callFailed_facility_rejected">Facilitate respinsă</string>
<!-- Text for CallFailCause.STATUS_ENQUIRY = 30 -->
<string name="callFailed_resp_to_status_enquiry">Răspuns la ANCHETA STATUTULUI</string>
<!-- Text for CallFailCause.NORMAL_UNSPECIFIED = 31 -->
<string name="callFailed_normal_unspecified">Normal, nespecificat</string>
<!-- Text for CallFailCause.TEMPORARY_FAILURE = 41 -->
<string name="callFailed_tempopary_failure">Eroare temporară</string>
<!-- Text for CallFailCause.SWITCHING_CONGESTION = 42 -->
<string name="callFailed_switching_equipment_congestion">Se comută congestia echipamentului</string>
<!-- Text for CallFailCause.ACCESS_INFORMATION_DISCARDED = 43 -->
<string name="callFailed_access_information_discarded">Informații de acces respinse</string>
<!-- Text for CallFailCause.CHANNEL_NOT_AVAIL = 44 -->
<string name="callFailed_requested_circuit_or_channel_not_available">Circuitul/canalul cerut nu este disponibil</string>
<!-- Text for CallFailCause.RESOURCES_UNAVAILABLE_OR_UNSPECIFIED = 47 -->
<string name="callFailed_resources_unavailable_or_unspecified">Resurse indisponibile sau nespecificate</string>
<!-- Text for CallFailCause.QOS_NOT_AVAIL = 49 -->
<string name="callFailed_QOS_unavailable">Calitatea serviciului indisponibilă</string>
<!-- Text for CallFailCause.REQUESTED_FACILITY_NOT_SUBSCRIBED = 50 -->
<string name="callFailed_requested_facility_not_subscribed">Facilitatea solicitată nu este abonată</string>
<!-- Text for CallFailCause.INCOMING_CALLS_BARRED_WITHIN_CUG = 55 -->
<string name="callFailed_incoming_calls_barred_within_CUG">Apelurile de intrare restricționate din CUG</string>
<!-- Text for CallFailCause.BEARER_CAPABILITY_NOT_AUTHORIZED = 57 -->
<string name="callFailed_bearer_capability_not_authorized">Capacitatea de purtător nu este autorizată</string>
<!-- Text for CallFailCause.BEARER_NOT_AVAIL = 58 -->
<string name="callFailed_bearer_capability_unavailable">Capacitatea de purtător nu este în prezent disponibilă</string>
<!-- Text for CallFailCause.SERVICE_OPTION_NOT_AVAILABLE = 63 -->
<string name="callFailed_service_option_not_available">Serviciu sau opţiune indisponibile sau nespecificate</string>
<!-- Text for CallFailCause.BEARER_SERVICE_NOT_IMPLEMENTED = 65 -->
<string name="callFailed_bearer_service_not_implemented">Serviciul purtătorului neimplementat</string>
<!-- Text for CallFailCause.REQUESTED_FACILITY_NOT_IMPLEMENTED = 69 -->
<string name="callFailed_requested_facility_not_implemented">Facilitatea solicitată nu este implementată</string>
<!-- Text for CallFailCause.ONLY_DIGITAL_INFORMATION_BEARER_AVAILABLE = 70 -->
<string name="callFailed_only_digital_information_bearer_available">Numai capacitatea de purtător cu informații digitale restricționate este disponibilă</string>
<!-- Text for CallFailCause.SERVICE_OR_OPTION_NOT_IMPLEMENTED = 79 -->
<string name="callFailed_service_or_option_not_implemented">Serviciu sau opţiune neimplementate ori nespecificate</string>
<!-- Text for CallFailCause.INVALID_TRANSACTION_IDENTIFIER = 81 -->
<string name="callFailed_invalid_transaction_identifier">Valoarea identificatorului tranzacției nevalidă</string>
<!-- Text for CallFailCause.USER_NOT_MEMBER_OF_CUG = 87 -->
<string name="callFailed_user_not_member_of_CUG">Utilizatorul nu este membru al CUG</string>
<!-- Text for CallFailCause.INCOMPATIBLE_DESTINATION = 88 -->
<string name="callFailed_incompatible_destination">Destinație incompatibilă</string>
<!-- Text for CallFailCause.INVALID_TRANSIT_NW_SELECTION = 91 -->
<string name="callFailed_invalid_transit_NW_selection">Selecție de rețea de tranzit nevalidă</string>
<!-- Text for CallFailCause.SEMANTICALLY_INCORRECT_MESSAGE = 95 -->
<string name="callFailed_semantically_incorrect_message">Mesaj semantic incorect</string>
<!-- Text for CallFailCause.INVALID_MANDATORY_INFORMATION = 96 -->
<string name="callFailed_invalid_mandatory_information">Informații obligatorii nevalide</string>
<!-- Text for CallFailCause.MESSAGE_TYPE_NON_IMPLEMENTED = 97 -->
<string name="callFailed_message_type_non_implemented">Tipul mesajului inexistent sau nu este implementat</string>
<!-- Text for CallFailCause.MESSAGE_TYPE_NOT_COMPATIBLE_WITH_PROTOCOL_STATE = 98 -->
<string name="callFailed_message_type_not_compatible_with_protocol_state">Tipul de mesaj nu este compatibil cu protocolul de status</string>
<!-- Text for CallFailCause.INFORMATION_ELEMENT_NON_EXISTENT = 99 -->
<string name="callFailed_information_element_non_existent">Element de informație non-existent sau neimplementat</string>
<!-- Text for CallFailCause.CONDITIONAL_IE_ERROR = 100 -->
<string name="callFailed_conditional_IE_error">Eroare IE condițională</string>
<!-- Text for CallFailCause.MESSAGE_NOT_COMPATIBLE_WITH_PROTOCOL_STATE = 101 -->
<string name="callFailed_message_not_compatible_with_protocol_state">Mesajul nu este compatibil cu protocolul de status</string>
<!-- Text for CallFailCause.RECOVERY_ON_TIMER_EXPIRED = 102 -->
<string name="callFailed_recovery_on_timer_expired">Expirare recuperare în timp</string>
<!-- Text for CallFailCause.PROTOCOL_ERROR_UNSPECIFIED = 111 -->
<string name="callFailed_protocol_error_unspecified">Eroare de protocol, nespecificat</string>
<!-- Text for CallFailCause.INTERWORKING_UNSPECIFIED = 127 -->
<string name="callFailed_interworking_unspecified">Interlucrare, nespecificat</string>
<!-- Text for CallFailCause.NON_SELECTED_USER_CLEARING = 26 -->
<string name="callFailed_non_selected_user_clearing">Curățare utilizator non-selectat</string>
<!-- Do not translate. -->
<!-- Do not translate. -->
<!-- Do not translate. -->
<!-- Do not translate. -->
<!-- Do not translate. -->
<!-- Do not translate. -->
<!-- Do not translate. -->
<!-- Do not translate. -->
<!-- Do not translate. -->
<!-- Do not translate. -->
<!-- Do not translate. -->
<!-- Do not translate. -->
</resources>
|