From 1c52c1b8bdddf808e39b49e5e3ec6c991ce8f27d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Thu, 3 Oct 2019 21:13:14 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ib807d29432b3d05f81b322ef16d86bed5bc0d1b3 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-sw/strings.xml | 84 +++++++++++++++++++++++------------------------ 1 file changed, 42 insertions(+), 42 deletions(-) (limited to 'res/values-sw') diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml index 765a19d..f0e26c5 100644 --- a/res/values-sw/strings.xml +++ b/res/values-sw/strings.xml @@ -17,46 +17,46 @@ - "Rudi nyuma" - "Chaguo zaidi" - "futa" - "jumlisha" - "ujumbe wa sauti" - "Sauti chaguomsingi (%1$s)" - "Simu inatumika" - "Mtandao unatumika" - "Hakuna jibu, muda umekwisha" - "Seva haiwezi kufikiwa" - "Nambari haifikiwi" - "Jina la mtumiaji au nenosiri sio sahihi" - "Simu ya nje ya mtandao" - "Hitilafu ya seva: Tafadhali jaribu tena baadaye." - "Hakuna mtandao" - "Kiwango cha ACM kimezidishwa" - "Radio imezimwa" - "Hakuna SIM au kuna hitilafu ya SIM" - "Mtandao wa simu za mkononi haupatikani" - "Simu zinazopigwa zimezuiwa na FDN" - "Simu ilibadilishwa kuwa ombi la USSD" - "Simu ilibadilishwa kuwa ombi la SS" - "Nambari ya simu ilibadilishwa" - "Ilibadilishwa kuwa simu ya video" - "Simu ya video ilibadilishwa kuwa ombi la SS" - "Simu ya video ilibadilishwa kuwa ombi la USSD" - "Ilibadilishwa kuwa simu ya kawaida" - "Nambari ya simu ilibadilishwa" - "Haiwezi kupiga simu za kutoka wakati uzuiaji wa simu umewashwa." - "Simu zimewekewa vizuizi na kidhibiti cha idhini ya kufikia." - "Simu za dharura zimewekewa vizuizi na kidhibiti cha idhini ya kufikia." - "Simu za kawaida zimewekewa vizuizi na kidhibiti cha idhini ya kufikia." - "Nambari isiyo sahihi" - "Nambari ya ujumbe wa sauti haijulikani." - "Haiwezi kupiga Hangout za video ikiwa TTY imewashwa." - "Simu imeelekezwa kwenye kifaa kingine." - "Hamna" - "Mlio usiojulikana" - "Laini zote zilizopo zinatumika. Ili upige simu, kata mojawapo ya simu zinazoendelea kwenye kifaa hiki, au kwenye mojawapo ya vifaa vyako vingine." - "Simu imekatika kwa sababu data ya kifaa cha mkononi imezimwa." - "Simu imekatika kwa sababu umefikia kikomo ulichoweka cha data ya kifaa cha mkononi." - "Kikomo cha data kimefikiwa. Simu imekatika." + "Rudi nyuma" + "Chaguo zaidi" + "futa" + "jumlisha" + "ujumbe wa sauti" + "Sauti chaguomsingi (%1$s)" + "Simu inatumika" + "Mtandao unatumika" + "Hakuna jibu, muda umekwisha" + "Seva haiwezi kufikiwa" + "Nambari haifikiwi" + "Jina la mtumiaji au nenosiri sio sahihi" + "Simu ya nje ya mtandao" + "Hitilafu ya seva: Tafadhali jaribu tena baadaye." + "Hakuna mtandao" + "Kiwango cha ACM kimezidishwa" + "Radio imezimwa" + "Hakuna SIM au kuna hitilafu ya SIM" + "Mtandao wa simu za mkononi haupatikani" + "Simu zinazopigwa zimezuiwa na FDN" + "Simu ilibadilishwa kuwa ombi la USSD" + "Simu ilibadilishwa kuwa ombi la SS" + "Nambari ya simu ilibadilishwa" + "Ilibadilishwa kuwa simu ya video" + "Simu ya video ilibadilishwa kuwa ombi la SS" + "Simu ya video ilibadilishwa kuwa ombi la USSD" + "Ilibadilishwa kuwa simu ya kawaida" + "Nambari ya simu ilibadilishwa" + "Haiwezi kupiga simu za kutoka wakati uzuiaji wa simu umewashwa." + "Simu zimewekewa vizuizi na kidhibiti cha idhini ya kufikia." + "Simu za dharura zimewekewa vizuizi na kidhibiti cha idhini ya kufikia." + "Simu za kawaida zimewekewa vizuizi na kidhibiti cha idhini ya kufikia." + "Nambari isiyo sahihi" + "Nambari ya ujumbe wa sauti haijulikani." + "Haiwezi kupiga Hangout za video ikiwa TTY imewashwa." + "Simu imeelekezwa kwenye kifaa kingine." + "Hamna" + "Mlio usiojulikana" + "Laini zote zilizopo zinatumika. Ili upige simu, kata mojawapo ya simu zinazoendelea kwenye kifaa hiki, au kwenye mojawapo ya vifaa vyako vingine." + "Simu imekatika kwa sababu data ya kifaa cha mkononi imezimwa." + "Simu imekatika kwa sababu umefikia kikomo ulichoweka cha data ya kifaa cha mkononi." + "Kikomo cha data kimefikiwa. Simu imekatika." -- cgit v1.2.3