From d705e4410c8f0b98fadb89a29c065f9993d7eb76 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 16 Oct 2017 09:57:02 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Exempt-From-Owner-Approval: translation import Bug: 64712476 Change-Id: I2f16e62c1384383b8843e9c76023a55e75c4cdad --- res/values-gl/strings.xml | 2 +- res/values-pa/strings.xml | 2 +- res/values-th/strings.xml | 2 +- 3 files changed, 3 insertions(+), 3 deletions(-) diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index b3b4a0f..8fd9a02 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "A solicitude DIAL transformouse nunha solicitude DIAL cun número diferente." "Non se poden facer chamadas mentres está activada a restrición de chamadas." "As chamadas están restrinxidas polo control de acceso." - "As chamadas de emerxencia están restrinxidas polo control de acceso." + "As chamadas de urxencia están restrinxidas polo control de acceso." "As chamadas normais están restrinxidas polo control de acceso." "Número non válido" "Número de correo de voz descoñecido." diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index ad92141..901eb84 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -51,7 +51,7 @@ "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" "ਅਗਿਆਤ ਰਿੰਗਟੋਨ" "ਸਾਰੀਆਂ ਉਪਲਬਧ ਲਾਈਨਾਂ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ, ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਹੋਰਾਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਇੱਕ \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਇੱਕ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।" - "ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟੇ ਦੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾਏ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ।" + "ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟੇ ਦੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾਏ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ।" "ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।" " ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਪਾਰ ਹੋਈ। ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।" diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 8cd76cc..494f160 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -46,7 +46,7 @@ "จำกัดการโทรตามปกติโดยการควบคุมการเข้าถึง" "หมายเลขไม่ถูกต้อง" "ไม่ทราบหมายเลขข้อความเสียง" - "ไม่สามารถแฮงเอาท์วิดีโอเมื่อเปิดใช้ TTY" + "ไม่สามารถ Hangouts วิดีโอเมื่อเปิดใช้ TTY" "โอนสายไปที่อุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งแล้ว" "ไม่มี" "ไม่ทราบเสียงเรียกเข้า" -- cgit v1.2.3 From 56200caf0e6f32cb18123fd5f4a1a1ea3830dd59 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 16 Oct 2017 09:58:07 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Auto-generated-cl: translation import Exempt-From-Owner-Approval: translation import Bug: 64712476 Change-Id: Ia1b970a1dbe97bca95950667f216503ff9f87908 --- res/values-bn/strings.xml | 4 ++-- res/values-gl/strings.xml | 2 +- res/values-pa/strings.xml | 6 +++--- res/values-ta/strings.xml | 4 ++-- res/values-th/strings.xml | 2 +- 5 files changed, 9 insertions(+), 9 deletions(-) diff --git a/res/values-bn/strings.xml b/res/values-bn/strings.xml index ad43956..99ab8a5 100644 --- a/res/values-bn/strings.xml +++ b/res/values-bn/strings.xml @@ -18,7 +18,7 @@ "পিছনে যান" - "আরো বিকল্প" + "আরও বিকল্প" "ব্যাক-স্পেস" "যোগ চিহ্ন" "ভয়েসমেল" @@ -28,7 +28,7 @@ "কোনো প্রতিক্রিয়া নেই, সময় শেষ হয়ে গেছে" "সার্ভারে পৌঁছানো যাচ্ছে না" "নম্বরটিতে সংযোগ স্থাপন করা যাচ্ছে না" - "ভুল ব্যবহারকারী নাম বা পাসওয়ার্ড" + "ভুল ইউজারনেম বা পাসওয়ার্ড" "নেটওয়ার্ক-বহিস্থ কল" "সার্ভার ত্রুটি৷ পরে আবার চেষ্টা করুন৷" "কোনো সিগন্যাল নেই" diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml index b3b4a0f..8fd9a02 100644 --- a/res/values-gl/strings.xml +++ b/res/values-gl/strings.xml @@ -42,7 +42,7 @@ "A solicitude DIAL transformouse nunha solicitude DIAL cun número diferente." "Non se poden facer chamadas mentres está activada a restrición de chamadas." "As chamadas están restrinxidas polo control de acceso." - "As chamadas de emerxencia están restrinxidas polo control de acceso." + "As chamadas de urxencia están restrinxidas polo control de acceso." "As chamadas normais están restrinxidas polo control de acceso." "Número non válido" "Número de correo de voz descoñecido." diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml index f7c83ec..901eb84 100644 --- a/res/values-pa/strings.xml +++ b/res/values-pa/strings.xml @@ -51,7 +51,7 @@ "ਕੋਈ ਨਹੀਂ" "ਅਗਿਆਤ ਰਿੰਗਟੋਨ" "ਸਾਰੀਆਂ ਉਪਲਬਧ ਲਾਈਨਾਂ ਵਰਤੋਂ ਵਿੱਚ ਹਨ। ਇੱਕ ਕਾਲ ਕਰਨ ਲਈ, ਇਸ ਡੀਵਾਈਸ, ਜਾਂ ਤੁਹਾਡੀਆਂ ਹੋਰਾਂ ਡੀਵਾਈਸਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਇੱਕ \'ਤੇ ਕਾਲਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿਸੇ ਇੱਕ ਨੂੰ ਡਿਸਕਨੈਕਟ ਕਰੋ।" - "ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟੇ ਦੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾਏ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ।" - "ਸੈਲਿਊਲਰ ਡੈਟਾ ਸੀਮਾ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।" - "ਡੈਟਾ ਸੀਮਾ ਪਾਰ ਹੋਈ। ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।" + "ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟੇ ਦੇ ਅਯੋਗ ਬਣਾਏ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ ਸੀ।" + "ਸੈਲਿਊਲਰ ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ \'ਤੇ ਪਹੁੰਚ ਜਾਣ ਕਾਰਨ ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।" + " ਡਾਟਾ ਸੀਮਾ ਪਾਰ ਹੋਈ। ਕਾਲ ਸਮਾਪਤ ਕੀਤੀ ਗਈ।" diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml index 2b2148b..7104d00 100644 --- a/res/values-ta/strings.xml +++ b/res/values-ta/strings.xml @@ -51,7 +51,7 @@ "ஏதுமில்லை" "அறியப்படாத ரிங்டோன்" "அதிகபட்ச அழைப்புகளின் எண்ணிக்கையை அடைந்துவிட்டீர்கள். அழைக்க, இந்தச் சாதனத்தில் அல்லது உங்கள் மற்றொரு சாதனத்தில் ஒரு அழைப்பைத் துண்டிக்கவும்." - "செல்லுலார் தரவு முடக்கப்பட்டதால், அழைப்பு முடிந்தது." - "செல்லுலார் தரவு வரம்பை அடைந்துவிட்டதால், அழைப்பு துண்டிக்கப்பட்டது." + "மொபைல் டேட்டா முடக்கப்பட்டதால், அழைப்பு முடிந்தது." + "மொபைல் டேட்டா வரம்பை அடைந்துவிட்டதால், அழைப்பு துண்டிக்கப்பட்டது." "தரவு வரம்பை அடைந்துவிட்டது. அழைப்பு துண்டிக்கப்பட்டது." diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml index 8cd76cc..494f160 100644 --- a/res/values-th/strings.xml +++ b/res/values-th/strings.xml @@ -46,7 +46,7 @@ "จำกัดการโทรตามปกติโดยการควบคุมการเข้าถึง" "หมายเลขไม่ถูกต้อง" "ไม่ทราบหมายเลขข้อความเสียง" - "ไม่สามารถแฮงเอาท์วิดีโอเมื่อเปิดใช้ TTY" + "ไม่สามารถ Hangouts วิดีโอเมื่อเปิดใช้ TTY" "โอนสายไปที่อุปกรณ์อีกเครื่องหนึ่งแล้ว" "ไม่มี" "ไม่ทราบเสียงเรียกเข้า" -- cgit v1.2.3