summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2016-11-20 16:23:13 -0800
committerBill Yi <byi@google.com>2016-11-20 16:23:13 -0800
commit2ec9c307a4287a219ee447689eef50c19dba3c7d (patch)
tree0dd638f65941db338fb07dc6f9e3b1534a6f0afa /res/values-sl
parent51092b3f34fe35d0d6064e21fdf01dfa9497262e (diff)
downloadpackages_apps_PhoneCommon-2ec9c307a4287a219ee447689eef50c19dba3c7d.tar.gz
packages_apps_PhoneCommon-2ec9c307a4287a219ee447689eef50c19dba3c7d.tar.bz2
packages_apps_PhoneCommon-2ec9c307a4287a219ee447689eef50c19dba3c7d.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Auto-generated-cl: translation import Bug: 32177112 Change-Id: I550ccf3b30562c74fbfd80e8f646040148f92d67
Diffstat (limited to 'res/values-sl')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml7
1 files changed, 7 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index bcb75e8..2de59fa 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -17,6 +17,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="description_dialpad_back" msgid="8370856774250260053">"Pomik nazaj"</string>
<string name="description_dialpad_overflow" msgid="4853244877599437286">"Več možnosti"</string>
<string name="description_delete_button" msgid="88733669653753441">"vračalka"</string>
<string name="description_image_button_plus" msgid="7821061347207448362">"plus"</string>
@@ -45,6 +46,12 @@
<string name="callFailed_dsac_restricted_normal" msgid="266947632344387216">"Običajne klice omejuje nadzor dostopa."</string>
<string name="callFailed_unobtainable_number" msgid="124621797631734731">"Neveljavna številka"</string>
<string name="incall_error_missing_voicemail_number" msgid="3651090591812220874">"Neznana številka odzivnika."</string>
+ <string name="callFailed_video_call_tty_enabled" msgid="186585701668604271">"Če je omogočen način TTY, ni mogoče opravljati videoklicev."</string>
+ <string name="callEnded_pulled" msgid="437630601519502587">"Klic je prenesen v drugo napravo."</string>
<string name="ringtone_silent" msgid="249805466934178869">"Brez"</string>
<string name="ringtone_unknown" msgid="2303463713486734520">"Neznan ton zvonjenja"</string>
+ <string name="callFailed_maximum_reached" msgid="4823790040422765056">"Vse razpoložljive povezave so zasedene. Če želite opraviti klic, prekinite enega od klicev v tej napravi ali v kateri koli od vaših drugih naprav."</string>
+ <string name="callFailed_data_disabled" msgid="3885826754435317856">"Klic je bil končan, ker je bil onemogočen prenos podatkov v mobilnih omrežjih"</string>
+ <string name="callFailed_data_limit_reached_description" msgid="1439284832802552582">"Klic je bil končan, ker je bila dosežena omejitev prenosa podatkov v mobilnih omrežjih."</string>
+ <string name="callFailed_data_limit_reached" msgid="7045770594965160282">"Dosežena je omejitev prenosa podatkov. Klic je bil končan."</string>
</resources>