summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ast-rES/cm_strings.xml9
1 files changed, 9 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
index 069775d..a76c04e 100644
--- a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
@@ -17,9 +17,18 @@
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<!-- Swipe to delete conversation -->
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">Eslizar pa desaniciar</string>
+ <string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">Esliza a la drecha pa desaniciar una conversación</string>
<!-- Show emoticons -->
+ <string name="show_emoticons_pref_title">Accesu a fustaxes</string>
<string name="show_emoticons_pref_summary">Amuesa la tecla de fustaxes nel tecláu</string>
<!-- Audio Library Tab for MMS attachments -->
+ <string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">Escueyi imáxenes o vídeos d\'esti preséu</string>
+ <string name="mediapicker_audioListChooserDescription">Escueyi ficheros d\'audiu d\'esti preséu</string>
+ <string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">Nun pue axuntase\'l videu. Perpasóse\'l tamañu máximu del mensaxe.</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title">Escoyer audiu</string>
<string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">Audiu esbilláu</string>
<string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">Calca pa esbillar</string>
+ <string name="mediapicker_audio_list_title_selection"><xliff:g id="count">%d</xliff:g> elementos esbillaos</string>
+ <!-- Mark message as read -->
</resources>