summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ar
diff options
context:
space:
mode:
authorMichael W <baddaemon87@gmail.com>2019-03-01 12:36:32 +0100
committerMichael W <baddaemon87@gmail.com>2019-03-01 12:36:32 +0100
commitee07ccba956bf21e208048d6538d5388875328d2 (patch)
treea1efe0ebb99dcfb2b5b92aa8632b43256459d101 /res/values-ar
parent581857e83f043d96524adbb94764c1acb7ee2793 (diff)
downloadpackages_apps_Messaging-ee07ccba956bf21e208048d6538d5388875328d2.tar.gz
packages_apps_Messaging-ee07ccba956bf21e208048d6538d5388875328d2.tar.bz2
packages_apps_Messaging-ee07ccba956bf21e208048d6538d5388875328d2.zip
Automatic translation import
Change-Id: Ic55e2dc074be69a140f626e654f9cc3eae2d6d9a
Diffstat (limited to 'res/values-ar')
-rw-r--r--res/values-ar/cm_strings.xml5
1 files changed, 1 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-ar/cm_strings.xml b/res/values-ar/cm_strings.xml
index 62984d8..f1b4e1e 100644
--- a/res/values-ar/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ar/cm_strings.xml
@@ -16,13 +16,10 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <!-- Swipe to delete conversation -->
<string name="swipe_to_delete_conversation_pref_title">تمرير لإجراء حذف</string>
<string name="swipe_to_delete_conversation_pref_summary">تمرير إلى اليمين لحذف محادثة</string>
- <!-- Show emoticons -->
<string name="show_emoticons_pref_title">الوصول إلى التعبيرات</string>
<string name="show_emoticons_pref_summary">إظهار مفتاح التعبيرات على لوحة المفاتيح</string>
- <!-- Audio Library Tab for MMS attachments -->
<string name="mediapicker_galleryChooserDescription_cm">اختيار صور أو فيديوهات من هذا الجهاز</string>
<string name="mediapicker_audioListChooserDescription">اختيار ملفات صوتية من هذا الجهاز</string>
<string name="mediapicker_gallery_image_item_attachment_too_large">لا يمكن إرفاق الفيديو. تم تجاوز الحجم الأقصى للرسالة.</string>
@@ -30,5 +27,5 @@
<string name="mediapicker_audio_list_item_selected_content_description">الصوت المحدد</string>
<string name="mediapicker_audio_list_item_unselected_content_description">اضغط للتحديد</string>
<string name="mediapicker_audio_list_title_selection">تم تحديد <xliff:g id="Count">%d</xliff:g></string>
- <!-- Mark message as read -->
+ <string name="notification_mark_as_read">تاشير كمقروء</string>
</resources>