summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ja/cm_strings.xml
blob: 4449d746353596969dbafdfb6bb81b11732e98fd (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
     Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">パーティーがすべての着信を禁止しています。</string>
  <string name="callUnanswered_forwarded">通話は応答されずに転送されました</string>
  <string name="incall_call_type_label_forwarded">転送された通話</string>
  <string name="card_title_dialing_waiting">ダイヤル中(待機中\u2026)</string>
  <string name="calling_via_waiting_template"><xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g>経由の通話(待機中\u2026)</string>
  <string name="card_title_waiting_call">保留</string>
  <string name="card_title_waiting_via_template">保留(<xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g>経由)</string>
  <string name="onscreenBlacklistText">着信拒否リスト</string>
  <string name="call_recording_failed_message">通話録音を開始できませんでした</string>
  <string name="call_recording_file_location"><xliff:g id="filename">%s</xliff:g>に録音通話を保存しました</string>
  <string name="blacklist_dialog_title">着信拒否リストに追加</string>
  <string name="blacklist_dialog_message"><xliff:g id="number">%s</xliff:g>からの今後の着信はブロックされます</string>
  <string name="card_title_video_call_paused">ビデオ通話(一時停止中)</string>
  <string name="onscreenAddParticipant">参加者を追加</string>
  <string name="modify_call_option_title">通話の種類を選択</string>
  <string name="modify_call_option_vt">ビデオ通話</string>
  <string name="modify_call_option_vt_tx">ビデオの送信</string>
  <string name="modify_call_option_vt_rx">ビデオの受信</string>
  <string name="modify_call_option_voice">音声のみ</string>
  <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">ビデオ通話を許可するにはTTYモードを無効にしてください</string>
  <string name="player_started">プレイヤーが開始されました</string>
  <string name="player_stopped">プレイヤーが停止しました</string>
  <string name="camera_not_ready">カメラの準備ができていません</string>
  <string name="camera_ready">カメラの準備ができています</string>
  <string name="unknown_call_session_event">不明な通話セッションイベント</string>
  <string name="onscreenCallRecordText">通話録音の開始と停止</string>
  <string name="onscreenAddToBlacklistText">発信者を着信拒否リストに追加</string>
  <string name="menu_start_record">通話を録音</string>
  <string name="menu_stop_record">録音停止</string>
  <string name="recording_time_text">録音中</string>
  <string name="recording_warning_title">通話録音を有効にしますか?</string>
  <string name="recording_warning_text">注意: あなたには通話録音機能とその録音データの配布に準用する法令・条例・規範を遵守する責任があります。</string>
  <string name="sub_1">SIM 1</string>
  <string name="sub_2">SIM 2</string>
  <string name="call_substate_call_resumed">通話を再開しました</string>
  <string name="call_substate_connected_suspended_audio">通話は接続されましたが、音声は切断されています</string>
  <string name="call_substate_connected_suspended_video">通話は接続されましたが、ビデオは切断されています</string>
  <string name="call_substate_avp_retry">ビデオの画質を検出中\u2026</string>
  <string name="video_quality_changed">ビデオの画質を<xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g>に変更しました</string>
  <string name="video_quality_high">高画質</string>
  <string name="video_quality_medium">中画質</string>
  <string name="video_quality_low">低画質</string>
  <string name="video_quality_unknown">不明</string>
</resources>