summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-in/cm_strings.xml
blob: 0bebba99cb6722de3bc97087ea0e9ee207e5209a (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2015 The CyanogenMod Project
     Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved.

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Party telah melarang semua panggilan masuk.</string>
  <string name="callUnanswered_forwarded">Panggilan tidak terjawab dan dialihkan</string>
  <string name="incall_call_type_label_forwarded">Panggilan diteruskan</string>
  <string name="card_title_dialing_waiting">Memanggil (menunggu\u2026)</string>
  <string name="calling_via_waiting_template">Menelpon melalui <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> (Menunggu\u2026)</string>
  <string name="card_title_waiting_call">Panggilan ditunda</string>
  <string name="card_title_waiting_via_template">Telepon sedang ditahan (melalui <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g>)</string>
  <string name="onscreenBlacklistText">Daftar penelepon yang diblokir</string>
  <string name="call_recording_failed_message">Gagal memulai perekam panggilan</string>
  <string name="call_recording_file_location">Rekaman panggilan disimpan ke <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
  <string name="blacklist_dialog_title">Tambahkan ke daftar penelepon yang diblokir</string>
  <string name="blacklist_dialog_message">Panggilan mendatang dari <xliff:g id="number">%s</xliff:g> akan diblokir</string>
  <string name="card_title_video_call_paused">Panggilan video (dijeda)</string>
  <string name="onscreenAddParticipant">Tambah peserta</string>
  <string name="modify_call_option_title">Pilih jenis panggilan</string>
  <string name="modify_call_option_vt">Panggilan video</string>
  <string name="modify_call_option_vt_tx">Transmisi video</string>
  <string name="modify_call_option_vt_rx">Menerima video</string>
  <string name="modify_call_option_voice">Hanya suara</string>
  <string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Nonaktifkan mode TTY untuk mengizinkan panggilan video</string>
  <string name="player_started">Pemutar dimulai</string>
  <string name="player_stopped">Pemutar berhenti</string>
  <string name="camera_not_ready">Kamera tidak siap</string>
  <string name="camera_ready">Kamera siap</string>
  <string name="unknown_call_session_event">Sesi acara panggilan yang tidak diketahui</string>
  <string name="onscreenCallRecordText">Mulai dan berhenti perekam panggilan</string>
  <string name="onscreenAddToBlacklistText">Tambahkan penelpon ke daftar penelepon yang diblokir</string>
  <string name="menu_start_record">Rekam panggilan</string>
  <string name="menu_stop_record">Hentikan perekaman</string>
  <string name="recording_time_text">Merekam</string>
  <string name="recording_warning_title">Aktifkan perekam panggilan?</string>
  <string name="recording_warning_text">Perhatian: Anda akan bertanggung jawab untuk mematuhi setiap hukum, peraturan dan aturan yang berlaku untuk penggunaan fungsi perekaman panggilan dan penggunaan atau distribusi dari rekaman tersebut.</string>
  <string name="sub_1">SIM 1</string>
  <string name="sub_2">SIM 2</string>
  <string name="call_substate_call_resumed">Panggilan dilanjutkan</string>
  <string name="call_substate_connected_suspended_audio">Panggilan tersambung, tapi audio dihentikan</string>
  <string name="call_substate_connected_suspended_video">Panggilan tersambung, tapi video dihentikan</string>
  <string name="call_substate_avp_retry">Mendeteksi kualitas video\u2026</string>
  <string name="video_quality_changed">Kualitas video berubah menjadi <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="video_quality_high">tinggi</string>
  <string name="video_quality_medium">sedang</string>
  <string name="video_quality_low">rendah</string>
  <string name="video_quality_unknown">tidak diketahui</string>
</resources>