summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/cm_strings.xml5
1 files changed, 5 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
index a69925eb..b5a2af5a 100644
--- a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
@@ -21,8 +21,11 @@
<string name="callUnanswered_forwarded">呼叫未应答并已被转移</string>
<string name="incall_call_type_label_forwarded">已转移的呼叫</string>
<string name="card_title_dialing_waiting">正在拨号 (等待中\u2026)</string>
+ <string name="card_title_waiting_call">呼叫保持</string>
+ <string name="onscreenBlacklistText">呼叫黑名单列表</string>
<string name="call_recording_failed_message">启动通话录音失败</string>
<string name="call_recording_file_location">已保存通话录音至 <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
+ <string name="blacklist_dialog_title">添加到呼叫黑名单</string>
<string name="blacklist_dialog_message">今后将阻止 <xliff:g id="number">%s</xliff:g> 的来电</string>
<string name="card_title_video_call_paused">视频通话(暂停)</string>
<string name="onscreenAddParticipant">添加参与者</string>
@@ -38,10 +41,12 @@
<string name="camera_ready">相机已就绪</string>
<string name="unknown_call_session_event">未知的通话事件</string>
<string name="onscreenCallRecordText">开始和停止通话录音</string>
+ <string name="onscreenAddToBlacklistText">添加呼叫者到屏蔽呼叫列表</string>
<string name="menu_start_record">通话录音</string>
<string name="menu_stop_record">停止录音</string>
<string name="recording_time_text">正在录音</string>
<string name="recording_warning_title">启用通话录音吗?</string>
+ <string name="recording_warning_text">注意:您有责任遵守任何有关通话录音,以及对于录音使用、分发相关的法律、法规和规定。</string>
<string name="sub_1">SIM 卡 1</string>
<string name="sub_2">SIM 卡 2</string>
<string name="call_substate_call_resumed">通话继续</string>