summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ast-rES/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ast-rES/cm_strings.xml40
1 files changed, 40 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
index 0a7f2162..5b0db629 100644
--- a/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
+++ b/res/values-ast-rES/cm_strings.xml
@@ -17,38 +17,78 @@
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- In-call screen: call failure reason (call denied because call barring is ON on MT side ) -->
<string name="callFailed_incoming_cb_enabled">La multi-conferencia tien prohibíes toles llamaes entrantes.</string>
+ <!-- In-call screen: status label for an incoming call that is not answered and forwarded -->
<string name="callUnanswered_forwarded">Llamada non respondida y reunviada</string>
+ <!-- In-call screen: "call type" indication for a forwarded call [CHAR LIMIT=30] -->
<string name="incall_call_type_label_forwarded">Llamada esviada</string>
+ <!-- In-call screen: status label for a call in the "dialing" state that's waiting for the busy remote side -->
<string name="card_title_dialing_waiting">Llamando (esperando\u2026)</string>
+ <!-- In-call screen: status label for an outgoing call that's routed via a specific
+ provider (e.g. MSIM) and is waiting for the busy remote side -->
+ <string name="calling_via_waiting_template">Llamando pente <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g> (Esperando\u2026)</string>
+ <!-- In-call screen: status label for a call that is held remotely -->
+ <string name="card_title_waiting_call">Llamada n\'espera</string>
+ <!-- In-call screen: status label for a call that is held remotely and routed via a specific provider (e.g. MSIM) -->
+ <string name="card_title_waiting_via_template">Llamada n\'espera (pente <xliff:g id="provider_name">%s</xliff:g>)</string>
+ <!-- Text for the onscreen "Blacklist" button -->
+ <string name="onscreenBlacklistText">Llista de contautos bloquiaos</string>
<string name="call_recording_failed_message">Hebo un fallu al aniciar la grabación</string>
<string name="call_recording_file_location">Grabación de llamada guardada en <xliff:g id="filename">%s</xliff:g></string>
+ <!-- Blacklist confirmation dialog -->
+ <string name="blacklist_dialog_title">Amestar a llista de contautos bloquiaos</string>
<string name="blacklist_dialog_message">Les llamaes de <xliff:g id="number">%s</xliff:g> van bloquiase</string>
+ <!-- In-call screen: status label when in a paused video call. -->
<string name="card_title_video_call_paused">Videollamada (en posa)</string>
+ <!-- Text for the onscreen "Add Participant" button -->
<string name="onscreenAddParticipant">Amestar participante</string>
+ <!-- In-call screen: Modify Call Options for IMS call -->
<string name="modify_call_option_title">Seleiciona tipu de llamada</string>
<string name="modify_call_option_vt">Videollamada</string>
<string name="modify_call_option_vt_tx">Tresmisión de videu</string>
<string name="modify_call_option_vt_rx">Recepción de videu</string>
<string name="modify_call_option_voice">Namái voz</string>
+ <!-- Message indicating video calls not allowed if user enabled TTY Mode -->
<string name="video_call_not_allowed_if_tty_enabled">Deshabilita\'l mou TTY pa permitir videollamaes</string>
+ <!-- Message indicating that Video Started flowing for IMS-VT calls -->
<string name="player_started">Anicióse\'l reproductor</string>
+ <!-- Message indicating that Video Stopped flowing for IMS-VT calls -->
<string name="player_stopped">Paróse\'l reproductor</string>
+ <!-- Message indicating that camera failure has occurred for the selected camera and
+ as result camera is not ready -->
<string name="camera_not_ready">La cámara nun ta preparada</string>
+ <!-- Message indicating that camera is ready/available -->
<string name="camera_ready">La cámara ta preparada</string>
+ <!-- Message indicating unknown call session event -->
<string name="unknown_call_session_event">Eventu de sesión de llamada desconocíu</string>
+ <string name="onscreenCallRecordText">Anicia y para la grabación de llamaes</string>
+ <string name="onscreenAddToBlacklistText">Amestar contautu a llista de contautos bloquiaos</string>
<string name="menu_start_record">Grabar la llamada</string>
<string name="menu_stop_record">Parar de grabar</string>
<string name="recording_time_text">Grabando</string>
+ <string name="recording_warning_title">¿Habilitar grabación de llamada?</string>
+ <string name="recording_warning_text">Avisu: Yes responsable del cumplimientu con cualesquier llei, regulación y regla que s\'aplique al usar la funcionalidá de grabación de llamada y l\'usu o districución d\'eses grabaciones.</string>
+ <!-- Set Subscription screen: label sub 1 -->
<string name="sub_1">SIM 1</string>
+ <!-- Set Subscription screen: label sub 2 -->
<string name="sub_2">SIM 2</string>
+ <!-- Call substate label for call resumed -->
<string name="call_substate_call_resumed">Llamada reanudada</string>
+ <!-- Call substate label for call connected suspended (audio) -->
<string name="call_substate_connected_suspended_audio">La llamada ta coneutada, pero\'l soníu ta suspendíu</string>
+ <!-- Call substate label for call connected suspended (video) -->
<string name="call_substate_connected_suspended_video">La llamada ta coneutada, pero\'l videu ta suspendíu</string>
+ <!-- Call substate label for avp retry -->
<string name="call_substate_avp_retry">Deteutando calidá del videu\u2026</string>
+ <!-- Video quality changed message -->
<string name="video_quality_changed">Calidá de videu cambiada a <xliff:g id="quality" example="high">%1$s</xliff:g></string>
+ <!-- Video quality High -->
<string name="video_quality_high">alta</string>
+ <!-- Video quality Medium -->
<string name="video_quality_medium">media</string>
+ <!-- Video quality Low -->
<string name="video_quality_low">baxa</string>
+ <!-- Video quality Unknown -->
<string name="video_quality_unknown">desconocida</string>
</resources>