diff options
-rw-r--r-- | res/values-es-rUS/cm_strings.xml | 59 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-eu/cm_strings.xml | 4 | ||||
-rw-r--r-- | res/values-vi/cm_strings.xml | 38 |
3 files changed, 101 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-es-rUS/cm_strings.xml b/res/values-es-rUS/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..4880d973 --- /dev/null +++ b/res/values-es-rUS/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,59 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project + Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="callFailed_dialToUssd">Solicitud DIAL modificada a solicitud USSD.</string> + <string name="callFailed_dialToSs">Solicitud DIAL modificada a solicitud SS.</string> + <string name="callFailed_dialToDial">Solicitud DIAL modificada a DIAL con número diferente.</string> + <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">El destinatario tiene bloqueadas todas las llamadas entrantes.</string> + <string name="callUnanswered_forwarded">Llamada no respondida y desviada</string> + <string name="modify_call_prompt_yes">Sí</string> + <string name="modify_call_prompt_no">No</string> + <string name="modify_call_failure_str">No se procesó mi solicitud de modificación de llamada\n</string> + <string name="modify_call_option_title">Seleccionar tipo de llamada</string> + <string name="modify_call_option_vt">VT</string> + <string name="modify_call_option_vt_tx">Transmisión de video</string> + <string name="modify_call_option_vt_rx">Recepción de video</string> + <string name="modify_call_option_voice">Solo voz</string> + <string name="accept_modify_call_request_prompt">¿Aceptar la solicitud de modificación de llamada?</string> + <string name="upgrade_vt_prompt">¿Estás seguro de que quieres convertir la llamada en videollamada?</string> + <string name="upgrade_vt_tx_prompt">¿Estás seguro de que quieres convertir la llamada en transmisión de video?</string> + <string name="upgrade_vt_rx_prompt">¿Estás seguro de que quieres convertir la llamada en llamada con recepción de video solamente?</string> + <string name="onscreenModifyCallText">Modificar llamada</string> + <string name="onscreenAddParticipant">Añadir participante</string> + <string name="description_target_answer_video">Contestar con videollamada</string> + <string name="description_target_answer_tx_video">Contestar con transmisión de video</string> + <string name="description_target_answer_rx_video">Contestar con recepción de video</string> + <string name="description_direction_up_right">Arriba, derecha</string> + <string name="description_direction_up_left">Arriba, izquierda</string> + <string name="description_direction_down_left">Abajo, izquierda</string> + <string name="description_direction_down_right">Abajo, derecha</string> + <string name="incall_call_type_label_forwarded">Llamada desviada</string> + <string name="card_title_dialing_waiting">Llamando (esperando\u2026)</string> + <string name="card_title_waiting_call">Llamada en espera</string> + <string name="onscreenBlacklistText">Lista negra</string> + <string name="onscreenRecordText">Iniciar/detener grabación</string> + <string name="call_recording_failed_message">No se pudo iniciar la grabación</string> + <string name="blacklist_dialog_title">Añadir a la lista negra</string> + <string name="blacklist_dialog_message">Las futuras llamadas de <xliff:g id="number">%s</xliff:g> serán bloqueadas</string> + <string name="sub_1">SIM 1</string> + <string name="sub_2">SIM 2</string> + <string name="volume_boost_notify_enabled">Amplificación de volumen habilitada</string> + <string name="volume_boost_notify_disabled">Amplificación de volumen deshabilitada</string> + <string name="volume_boost_notify_unavailable">Amplificación de volumen no disponible cuando se utliliza un auricular</string> +</resources> diff --git a/res/values-eu/cm_strings.xml b/res/values-eu/cm_strings.xml index 49c71cfd..c9c22e17 100644 --- a/res/values-eu/cm_strings.xml +++ b/res/values-eu/cm_strings.xml @@ -17,6 +17,10 @@ limitations under the License. --> <resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="callFailed_dialToUssd">DIAL eskaera USSD eskaerara eraldatu da.</string> + <string name="callFailed_dialToSs">DIAL eskaera SS eskaerara eraldatu da.</string> + <string name="callFailed_dialToDial">DIAL eskaera zenbaki ezberdina duen DIAL eskaerara eraldatu da.</string> + <string name="modify_call_prompt_yes">Bai</string> <string name="incall_call_type_label_forwarded">Dei desbideratua</string> <string name="card_title_dialing_waiting">Deitzen (itxaroten\u2026)</string> <string name="card_title_waiting_call">Deia zain</string> diff --git a/res/values-vi/cm_strings.xml b/res/values-vi/cm_strings.xml new file mode 100644 index 00000000..aec766f2 --- /dev/null +++ b/res/values-vi/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,38 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project + Copyright (c) 2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <string name="callFailed_incoming_cb_enabled">Phía bên kia đã chặn tất cả cuộc gọi đến.</string> + <string name="modify_call_option_title">Chọn kiểu cuộc gọi</string> + <string name="modify_call_option_vt">Cuộc gọi video</string> + <string name="modify_call_option_vt_tx">Truyền video</string> + <string name="modify_call_option_vt_rx">Nhận video</string> + <string name="modify_call_option_voice">Chỉ giọng nói</string> + <string name="onscreenAddParticipant">Thêm người tham gia</string> + <string name="incall_call_type_label_forwarded">Chuyển tiếp cuộc gọi</string> + <string name="card_title_dialing_waiting">Quay số (đang chờ\u2026)</string> + <string name="onscreenBlacklistText">Danh sách đen</string> + <string name="call_recording_failed_message">Không thể bắt đầu ghi âm cuộc gọi</string> + <string name="blacklist_dialog_title">Thêm vào danh sách đen</string> + <string name="blacklist_dialog_message">Các cuộc gọi trong tương lai từ <xliff:g id="number">%s</xliff:g> sẽ bị chặn</string> + <string name="sub_1">SIM 1</string> + <string name="sub_2">SIM 2</string> + <string name="volume_boost_notify_enabled">Đã bật tăng âm lượng</string> + <string name="volume_boost_notify_disabled">Đã tắt tăng âm lượng</string> + <string name="volume_boost_notify_unavailable">Âm lượng phụ là không có sẵn khi sử dụng tai nghe</string> +</resources> |