summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-23 17:39:57 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-23 17:39:57 -0700
commit7b3ffc15a43eeda977787285d2f47ce9e3cfe4ce (patch)
tree79182c26f08d6cda5974996097ee7b48b0db456b /res/values-sl
parentee44afa111ef48acbfa22b9ecb381c5d2e05acce (diff)
downloadpackages_apps_InCallUI-7b3ffc15a43eeda977787285d2f47ce9e3cfe4ce.tar.gz
packages_apps_InCallUI-7b3ffc15a43eeda977787285d2f47ce9e3cfe4ce.tar.bz2
packages_apps_InCallUI-7b3ffc15a43eeda977787285d2f47ce9e3cfe4ce.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I01963687e87119d5787d4d02900c4a88af3485d7 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sl')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml21
1 files changed, 14 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index a82fa678..d8de791e 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -69,8 +69,7 @@
<string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"Videoklic"</string>
<string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"Zahtevanje videa"</string>
<string name="card_title_video_call_error" msgid="5520555528871673801">"Videoklica ni mogoče vzpostaviti"</string>
- <!-- no translation found for card_title_callback_number (4604563437776874016) -->
- <skip />
+ <string name="card_title_callback_number" msgid="4604563437776874016">"Vaša številka za povratni klic\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="85588345502265075">"Vaša številka za povratni klic v sili: \n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Klicanje"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Neodgovorjeni klic"</string>
@@ -89,7 +88,7 @@
<string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ni storitve"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Izbrano omrežje (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) ni na voljo"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Prekinite klic"</string>
- <string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"Videoposnetek"</string>
+ <string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"Videoklic"</string>
<string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"Govor"</string>
<string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"Sprejmi"</string>
<string name="notification_action_dismiss" msgid="2679969397930852858">"Opusti"</string>
@@ -116,6 +115,16 @@
<string name="dial_emergency_error" msgid="7969515493359619960">"Klic ni bil poslan. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> ni številka za nujne primere!"</string>
<string name="dial_emergency_empty_error" msgid="5556166819619323893">"Klic ni bil poslan. Pokličite številko za nujne primere!"</string>
<string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Za klicanje uporabite tipkovnico"</string>
+ <!-- no translation found for overflowHoldMenuItemText (7382457697092158039) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for overflowResumeMenuItemText (8826360006222366843) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for overflowAddMenuItemText (5605615101930811453) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for overflowMergeMenuItemText (6305762210377655389) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for overflowSwapMenuItemText (6603717809137071603) -->
+ <skip />
<string name="onscreenHoldText" msgid="2285258239691145872">"Zadrži"</string>
<string name="onscreenEndCallText" msgid="4403855834875398585">"Konec"</string>
<string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Številčnica"</string>
@@ -127,12 +136,10 @@
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"Upravljanje konference"</string>
<string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Zvok"</string>
<string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videoklic"</string>
- <!-- no translation found for onscreenChangeToVoiceText (5311407863653867937) -->
- <skip />
+ <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="5311407863653867937">"Preklopi na glasovni klic"</string>
<string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"Preklop fotoaparata"</string>
<string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"Začasno ustavi video"</string>
- <!-- no translation found for onscreenOverflowText (2702376562345723132) -->
- <skip />
+ <string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"Več možnosti"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Storitev"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Nastavitev"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Ni nastavljeno&gt;"</string>