summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ne-rNP/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-17 15:32:56 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2014-07-17 15:32:56 -0700
commit7384a2d12347c5603558d272dd8b8550f7616109 (patch)
tree5ccf9fcc7ba978346b8bbe8f20b438249b66e0c5 /res/values-ne-rNP/strings.xml
parent2bd22389354789782f8fe7377f5f29a8c96f353a (diff)
downloadpackages_apps_InCallUI-7384a2d12347c5603558d272dd8b8550f7616109.tar.gz
packages_apps_InCallUI-7384a2d12347c5603558d272dd8b8550f7616109.tar.bz2
packages_apps_InCallUI-7384a2d12347c5603558d272dd8b8550f7616109.zip
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: I518e446ba8332644228f7d3af87c0107dda149e6 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ne-rNP/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ne-rNP/strings.xml23
1 files changed, 22 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-ne-rNP/strings.xml b/res/values-ne-rNP/strings.xml
index 8ad96cf8..6ee3ec60 100644
--- a/res/values-ne-rNP/strings.xml
+++ b/res/values-ne-rNP/strings.xml
@@ -65,6 +65,12 @@
<string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"फोन काट्दै"</string>
<string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"कलमा"</string>
<string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"मेरो नम्बर <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> हो"</string>
+ <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"भिडियो जडान गरिँदै"</string>
+ <string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"भिडियो कल"</string>
+ <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"भिडियो अनुरोध"</string>
+ <string name="card_title_video_call_error" msgid="5520555528871673801">"भिडियो कल जडान गर्न सकिएन"</string>
+ <!-- no translation found for card_title_callback_number_emergency (85588345502265075) -->
+ <skip />
<string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"डायल गर्ने"</string>
<string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"छुटेका कल"</string>
<string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"छुटेका कल"</string>
@@ -73,6 +79,8 @@
<string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"चलिरहेको कल"</string>
<string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"होल्डमा"</string>
<string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"आगमन कल"</string>
+ <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7356836933934464805">"आगमन भिडियो कल"</string>
+ <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1405576812892369451">"आगमन भिडियो अनुरोध"</string>
<string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"नयाँ भ्वाइस मेल"</string>
<string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"नयाँ भ्वाइसमेल ( <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> )"</string>
<string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>मा डायल गर्नुहोस्"</string>
@@ -80,6 +88,12 @@
<string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"सेवा छैन"</string>
<string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"चयन गरिएको नेटवर्क ( <xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g> ) अनुपलब्ध"</string>
<string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"छुटाउनुहोस्"</string>
+ <!-- no translation found for notification_action_answer_video (7809271910870211729) -->
+ <skip />
+ <string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"आवाज"</string>
+ <string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"स्वीकार्नुहोस्"</string>
+ <!-- no translation found for notification_action_dismiss (2679969397930852858) -->
+ <skip />
<string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"फेरि कल गर्नुहोस्"</string>
<string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"सन्देश"</string>
<string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"कल राख्नका लागि, पहिले हवाइजहाज मोड बन्द गर्नुहोस्।"</string>
@@ -114,6 +128,9 @@
<string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6485935856534311346">"सम्मेलन प्रबन्ध गर्नुहोस्"</string>
<string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"अडियो"</string>
<string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"भिडियो कल"</string>
+ <string name="onscreenChangeToAudioText" msgid="7054831314025114136">"अडियो कलमा परिवर्तन गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"क्यामेरा फेर्नुहोस्"</string>
+ <string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"भिडियो स्थगित गर्नुहोस्"</string>
<string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"सेवा"</string>
<string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"सेटअप"</string>
<string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"सेट गरेको छैन"</string>
@@ -145,20 +162,24 @@
<string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"उत्तर"</string>
<string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"SMS पठाउनुहोस्"</string>
<string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"अस्वीकार गर्नुहोस्"</string>
+ <string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"भिडियो कल रूपमा जवाफ दिनुहोस्"</string>
+ <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"अडियो कलको रूपमा जवाफ दिनुहोस्"</string>
<string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> को लागि माथि सार्नुहोस्।"</string>
<string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि बायाँ सार्नुहोस्।"</string>
<string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>को लागि दायाँ सार्नुहोस्।"</string>
+ <string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g> को लागि तल सार्नुहोस्।"</string>
<string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"भाइब्रेट"</string>
<string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"भाइब्रेट"</string>
<string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"आवाज:"</string>
<string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"पूर्वनिर्धारित ध्वनि ( <xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g> )"</string>
<string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"फोन रिङटोन"</string>
<string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"घन्टी बज्दा भाइब्रेट"</string>
- <string name="dtmf_tone_enable_title" msgid="827601042915852989">"प्याड स्पर्श टोनहरू डायल गर्नुहोस्"</string>
<string name="dial_pad_autocomplete" msgid="494525952035761075">"डायल प्याड स्वतःपूर्ण"</string>
<string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"रिङ्गटोन र भाइब्रेट"</string>
<string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"सम्मेलन कल प्रबन्ध गर्नुहोस्"</string>
<string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"आपतकालीन नम्बर"</string>
+ <!-- no translation found for select_account_dialog_title (5730339500156684204) -->
+ <skip />
<string name="dialpad_0_number" msgid="4644117034319354934">"०"</string>
<string name="dialpad_1_number" msgid="9005660581700930162">"१"</string>
<string name="dialpad_2_number" msgid="4037709919757417820">"२"</string>