summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-iw/cm_strings.xml
blob: 57aa426a1f5b51494360bc1d82d9090743c29155 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2013-2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Forward lookup -->
  <string name="nearby_places">מקומות סמוכים</string>
  <string name="people">אנשים</string>
  <!-- dialpad t9 search -->
  <string name="preference_category_t9_dialpad_search">חיפוש בעזרת לוח מקשי אותיות T9</string>
  <string name="t9_search_input_locale">שפת הקלט של חיפוש T9</string>
  <string name="t9_search_input_locale_default">ברירת מחדל</string>
  <!-- Number lookup -->
  <string name="lookup_settings_label">חיפוש מספר טלפון</string>
  <string name="lookup_settings_description">חיפוש מספרי טלפון לא ידועים</string>
  <string name="enable_forward_lookup_title">חיפוש מקדים</string>
  <string name="enable_forward_lookup_summary">הצג מקומות סמוכים בעת חיפוש בחייגן</string>
  <string name="enable_people_lookup_title">חיפוש אנשים</string>
  <string name="enable_people_lookup_summary">הצג תוצאות מהרשת עבור אנשים בעת חיפוש בחייגן</string>
  <string name="enable_reverse_lookup_title">שיחה מזוהה חכמה</string>
  <string name="enable_reverse_lookup_summary">חפש מידע אודות האדם או המקום עבור מספרים לא ידועים בשיחות נכנסות</string>
  <string name="forward_lookup_provider_title">ספק חיפוש מקדים</string>
  <string name="people_lookup_provider_title">ספק חיפוש אנשים</string>
  <string name="reverse_lookup_provider_title">ספק שיחה חכמה מזוהה</string>
  <!-- Chinese Reverse Lookup Provider -->
  <string name="cyngn_reverse_lookup_provider_name">Cyngn Chinese (CN)</string>
  <!-- Description for incoming calls that were blacklisted -->
  <string name="type_blacklist">שיחה שהוכנסה לרשימה השחורה</string>
  <string name="menu_add_to_blacklist">הוסף לרשימת המתקשרים החסומים</string>
  <string name="toast_added_to_blacklist">%s נוסף לרשימת המתקשרים החסומים.</string>
  <string name="toast_removed_from_blacklist">%s הוסר מרשימת המתקשרים החסומים.</string>
  <string name="call_log_action_block">חסום מתקשר</string>
  <string name="call_log_action_unblock">המתקשר נחסם</string>
  <!--  for speed dial -->
  <string name="speed_dial_settings">הגדרות חיוג מהיר</string>
  <string name="speed_dial_not_set">(לא מוגדר)</string>
  <string name="speed_dial_replace">החלף</string>
  <string name="speed_dial_delete">מחק</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_title">לא הוגדר מקש</string>
  <string name="speed_dial_unassigned_dialog_message">לא הוגדרה פעולה לחיוג מהיר למספר \'<xliff:g id="number">%s</xliff:g>\'. האם ברצונך להגדיר פעולה עכשיו?</string>
  <string name="dialog_speed_dial_airplane_mode_message">כדי להשתמש בחיוג מהיר, בטל תחילה את מצב הטיסה.</string>
  <string name="yes">כן</string>
  <string name="no">לא</string>
  <string name="incall_vibration_category_title">רטט במהלך שיחה</string>
  <string name="incall_vibrate_outgoing_title">רטט בזמן מענה</string>
  <string name="incall_vibrate_call_waiting_title">רטט בעת שיחה ממתינה</string>
  <string name="incall_vibrate_hangup_title">רטט בניתוק השיחה</string>
  <string name="incall_vibrate_45_title">רטט בכל דקה</string>
  <string name="incall_vibrate_45_summary">רטט בכל 45 שניות של כל דקה במהלך שיחה יוצאת</string>
  <string name="call_log_show_all_slots">כל הסימים</string>
  <string name="call_log_all_calls_header">כל השיחות</string>
  <string name="call_log_blacklist_header">שיחות שנחסמו בלבד</string>
  <!-- Call statistics -->
  <string name="call_log_stats_title">סטטיסטיקה</string>
  <string name="callStatsDetailTitle">פרטים של סטטיסטיקת שיחות</string>
  <string name="call_stats_incoming">נכנסות: <xliff:g id="value">%s </xliff:g></string>
  <string name="call_stats_outgoing">יוצאות: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_missed">לא נענו: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_blacklisted">נחסמו: <xliff:g id="value">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_percent"><xliff:g id="percent">%d</xliff:g>%%</string>
  <string name="call_stats_header_total">סך הכל: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g>, <xliff:g id="duration">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_header_total_callsonly">סך הכל: <xliff:g id="call_count">%s</xliff:g></string>
  <string name="call_stats_filter_from">תאריך התחלה</string>
  <string name="call_stats_filter_to">תאריך סיום</string>
  <string name="call_stats_filter_picker_title">מסנן טווח</string>
  <string name="date_quick_selection">בחירה מהירה</string>
  <string name="date_qs_currentmonth">חודש נוכחי</string>
  <string name="date_qs_currentquarter">רבעון נוכחי</string>
  <string name="date_qs_currentyear">שנה נוכחית</string>
  <string name="date_qs_lastweek">שבוע שעבר</string>
  <string name="date_qs_lastmonth">חודש אחרון</string>
  <string name="date_qs_lastquarter">רבעון אחרון</string>
  <string name="date_qs_lastyear">שנה שעברה</string>
  <string name="call_stats_date_filter">התאמת טווח הזמן</string>
  <string name="call_stats_reset_filter">אפס טווח זמן</string>
  <string name="call_stats_sort_by_duration">מיין לפי משך שיחה</string>
  <string name="call_stats_sort_by_count">מיין לפי מספר שיחות</string>
  <string name="call_stats_title_for_number">המספר הזה</string>
  <string name="call_stats_title_of_total">מתוך</string>
  <string name="call_stats_title_durations">אורכי שיחה</string>
  <string name="call_stats_title_count">מספר השיחות</string>
  <string name="call_stats_title_average_duration">משך שיחה ממוצע</string>
  <!-- Text displayed when there are no call log entries in the selected time range. -->
  <string name="recent_calls_no_items_in_range">יומן השיחות שלך אינו מכיל שיחות בטווח הזמן שנבחר.</string>
  <string name="call_recording_category_title">הקלטת שיחות</string>
  <string name="call_recording_format">פורמט שמע</string>
  <string name="call_playback_no_app_found_toast">לא נמצא יישום לניגון ההקלטה שנבחרה.</string>
</resources>