summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro/cm_strings.xml
blob: e463427596b3dc35b24d904dc5337f51d2652037 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (C) 2014 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="local_storage_account" product="tablet">Cont local tabletă</string>
  <string name="local_storage_account" product="default">Cont local telefon</string>
  <string name="export_to_sim">Export în cartela SIM</string>
  <string name="select_sim">Selectaţi SIM</string>
  <string name="account_sim">Cartelă SIM</string>
  <string name="name_for_sim">Nume</string>
  <string name="fail_reason_import_vcard">VCard-ul \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' nu a putut fi importat din cauza unei erori I/O</string>
  <string name="label_groups">Grup</string>
  <string name="contact_share_failed_toast">Nu pot fi partajate mai mult de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> persoane de contact</string>
  <string name="exporting">Se exportă\u2026</string>
  <string name="reading_vcard_files"><xliff:g id="current_number">%1$s</xliff:g> din <xliff:g id="total_number">%2$s</xliff:g> fişiere</string>
  <string name="export_failed">Exportul a eșuat</string>
  <string name="sim_card_full">Cartela SIM este plină</string>
  <string name="export_finished">Exportul s-a terminat</string>
  <string name="tag_too_long">Numele persoanei de contact este prea lung</string>
  <plurals name="export_cancelled">
    <item quantity="one">Exportul a fost anulat, %d element a fost exportat</item>
    <item quantity="few">Exportul a fost anulat, %d elemente au fost exportate</item>
    <item quantity="other">Exportul a fost anulat, %d elemente au fost exportate</item>
  </plurals>
  <string name="export_no_phone_or_email"><xliff:g id="name">%s</xliff:g> nu are un număr de telefon sau adresă de email</string>
  <string name="import_from_sim_select">Alege cardul ce se va importa</string>
  <string name="no_sdcard_title" product="nosdcard">Stocare indisponibilă</string>
  <string name="no_sdcard_title" product="default">Nu există card SD</string>
  <string name="deleteConfirmation_title">Ştergeţi persoana de contact?</string>
  <string name="deleteConfirmation">Acest contact va fi şters.</string>
  <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation">Acest contact conţine informaţii de la mai multe conturi. Informaţiile din conturile doar-în-citire vor fi ascunse în lista de contacte, nu eliminate.</string>
  <string name="readOnlyContactWarning">Imposibil de şters contacte din conturi doar-în-citire, dar le puteţi ascunde în lista dumneavoastră de contacte.</string>
  <string name="multipleContactDeleteConfirmation">Ştergerea acestei persoane de contact va şterge informaţii din mai multe conturi.</string>
  <string name="copy_done">Persoana de contact a fost copiată cu succes</string>
  <string name="copy_failure">Copierea contactului a eșuat</string>
  <string name="card_no_space">Copierea contactului a eşuat, cartela SIM este plină</string>
  <string name="ip_call_by_slot">Apel IP prin <xliff:g id="subName">%s</xliff:g></string>
  <string name="no_ip_number">Niciun număr de IP</string>
  <string name="no_ip_number_on_sim_card">Niciun număr de IP pe cartela SIM</string>
  <string name="set_ip_number">Setarea numărul de IP</string>
  <string name="ipcall_dialog_title">Setările de apel IP</string>
  <string name="ipcall_dialog_edit_hint">Introduceți prefixul IP</string>
  <string name="select_path">Selectaţi calea</string>
  <string name="sd_card">Card SD</string>
  <string name="phone_storage">Stocare pe telefon</string>
  <string name="sim_contacts_not_loaded">Contactele SIM nu au putut fi încărcate complet</string>
</resources>