summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-lo-rLA/strings.xml
blob: 9ebeda05c8948007ac1271ed576e849aca1f5543 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2012 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="toast_text_copied" msgid="8327159932780920627">"ສຳເນົາຂໍ້ຄວາມແລ້ວ"</string>
    <string name="copy_text" msgid="3424081789297978355">"ສຳເນົາໄວ້ໃນຄລິບບອດ"</string>
    <string name="call_custom" msgid="2786306789889210756">"ໂທຫາ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_home" msgid="1479549630992276827">"ໂທຫາເບີບ້ານ"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="8618334085824709009">"ໂທຫາເບີມືຖື"</string>
    <string name="call_work" msgid="8299062439076337075">"ໂທຫາເບີບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="3770754834467992571">"ໂທຫາເບີແຟັກບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="6219051113573396065">"ໂທຫາເບີແຟັກບ້ານ"</string>
    <string name="call_pager" msgid="3038080882899955112">"ໂທຫາເບີ pager"</string>
    <string name="call_other" msgid="4472141328347894937">"ໂທ"</string>
    <string name="call_callback" msgid="687494744634190411">"ໂທຫາເບີໂທກັບ"</string>
    <string name="call_car" msgid="9078083109758282133">"ໂທຫາເບີລົດ"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="8768047233970315359">"ໂທຫາເບີຫຼັກຂອງບໍລິສັດ"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="3342482563847537747">"ໂທຫາເບີ ISDN"</string>
    <string name="call_main" msgid="4640261071249938558">"ໂທຫາເບີຫຼັກ"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="2536328553125487877">"ໂທຫາເບີແຟັກ"</string>
    <string name="call_radio" msgid="9055749313292712021">"ໂທຫາເບີວິທະຍຸ"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2909886619224843563">"ໂທຫາເບີ telex"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="6704940636171078852">"ໂທຫາເບີ TTY/TDD"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="4408630608955148641">"ໂທຫາເບີມືຖືບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3036932765279753793">"ໂທຫາ pager ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="5188990854852312696">"ໂທ​ຫາ <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_mms" msgid="8998771923464696960">"ໂທຫາເບີ MMS"</string>
    <string name="call_by_shortcut" msgid="4053430514293064454">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ໂທ)"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="4601748252470175865">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_home" msgid="7765831490534280540">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີບ້ານ"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="8387632124165893103">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີມືຖື"</string>
    <string name="sms_work" msgid="3910570578912367742">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="909086167151248212">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີແຟັກບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="4145442497939634875">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີແຟັກບ້ານ"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="5664381349583724906">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ pager"</string>
    <string name="sms_other" msgid="910895193552957097">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="728414485478941361">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີໂທກັບ"</string>
    <string name="sms_car" msgid="8543669230270954512">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີລົດ"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="5441902128445061862">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີຫຼັກຂອງບໍລິສັດ"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="7142483128948042667">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ ISDN"</string>
    <string name="sms_main" msgid="6815987840926184815">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີຫຼັກ"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="8649822154879781466">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີແຟັກ"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="8750339218480745940">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີວິທະຍຸ"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="5469333785775443999">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ telex"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="5057886576150816002">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ TTY/TDD"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="8426872094268475047">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີມືຖືບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="499303540738557836">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ pager ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="2677586547377136683">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາ <xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="4887206338311086612">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາເບີ MMS"</string>
    <string name="sms_by_shortcut" msgid="2675928528835074838">"<xliff:g id="CONTACT_NAME">%s</xliff:g> (ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ)"</string>
    <string name="description_video_call" msgid="4907306403398614909">"​ໂທ​ອອກ​ດ້ວຍ​ວິ​ດີ​ໂອ"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="1482750234535491083">"ລຶບລາຍຊື່ທີ່ຕິດຕໍ່ເລື້ອຍໆອອກ?"</string>
    <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="1117709667923254374">"ທ່ານຈະລຶບຂໍ້ມູນລາຍຊື່ທີ່ຕິດຕໍ່ຫາເລື້ອຍໆຢູ່ໃນແອັບຯລາຍ​ຊື່ ແລະໂທ​ລະ​ສັບ ພ້ອມທັງບັງຄັບໃຫ້ແອັບຯອີເມວເລີ່ມຮຽນຮູ້ຄ່າກຳນົດທີ່ຢູ່ຂອງທ່ານໃໝ່ຕັ້ງແຕ່ຕົ້ນ."</string>
    <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="3738406170865048982">"ກຳລັງລຶບລ້າງລາຍຊື່ທີ່ຕິດຕໍ່ຫາເລື້ອຍໆ..."</string>
    <string name="status_available" msgid="4832569677396634846">"ສາມາດໃຊ້ໄດ້"</string>
    <string name="status_away" msgid="6267905184545881094">"ບໍ່ຢູ່"</string>
    <string name="status_busy" msgid="7111912905211403545">"ບໍ່ຫວ່າງ"</string>
    <string name="contactsList" msgid="7140022347217602605">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="local_invisible_directory" msgid="8934840494825588347">"ອື່ນໆ"</string>
    <string name="directory_search_label" msgid="4484648822765516947">"ໄດເຣັກທໍຣີ"</string>
    <string name="directory_search_label_work" msgid="7396227297795426967">"ໄດເຣັກທໍຣີບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="local_search_label" msgid="9094584931063745728">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
    <string name="user_profile_contacts_list_header" msgid="8436133790234197565">"ຂ້ອຍ"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="9022794597388306615">"ກຳລັງຊອກຫາ..."</string>
    <string name="foundTooManyContacts" msgid="3060037437459313616">"ພົບຫຼາຍກວ່າ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ລາຍການ."</string>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="4406036083994138930">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="4016164064185890420">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ພົບແລ້ວ</item>
      <item quantity="one">1 ພົບແລ້ວ</item>
    </plurals>
    <string name="description_quick_contact_for" msgid="6355240770807101947">"ຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ດ່ວນຂອງ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="missing_name" msgid="2633118852693000081">"(ບໍ່ມີຊື່)"</string>
    <string name="favoritesFrequentCalled" msgid="6600127125011757687">"ເບີທີ່ໂທເລື້ອຍໆ"</string>
    <string name="favoritesFrequentContacted" msgid="2849493314447751970">"ຕິດຕໍ່ຫາເລື້ອຍໆ"</string>
    <string name="description_view_contact_detail" msgid="2756753096193839285">"ເບິ່ງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="list_filter_phones" msgid="3692815632088465422">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດທີ່ມີເບີໂທລະສັບ"</string>
    <string name="list_filter_phones_work" msgid="5226451114859079417">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງໂປຣໄຟລ໌ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="view_updates_from_group" msgid="3310864388165884352">"ເບິ່ງອັບເດດ"</string>
    <string name="account_phone" msgid="6104157990869081962">"ໂທລະສັບເທົ່ານັ້ນ, ບໍ່ຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="1817502703362057154">"ຊື່"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="6312795212164843246">"ຊື່ຫຼິ້ນ"</string>
    <string name="full_name" msgid="885420216812981202">"ຊື່"</string>
    <string name="name_given" msgid="4153709115654909377">"ຊື່"</string>
    <string name="name_family" msgid="5317387657540738981">"ນາມສະກຸນ"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="8219879405071462309">"ຄຳນຳໜ້າຊື່"</string>
    <string name="name_middle" msgid="3951610314424632183">"ຊື່ຮອງ"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="5436984808550075931">"ຄຳຕໍ່ທ້າຍຊື່"</string>
    <string name="name_phonetic" msgid="2249169131785620210">"ການອອກສຽງຊື່"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="2863316331175661852">"ການ​ອອກ​ສຽງ​​ຊື່"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="5970174427249235577">"ການອອກສຽງຊື່ຮອງ"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="1572398622239414464">"ການ​ອອກ​ສຽງ​ນາມ​ສະ​ກຸນ​​​"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="7913782787902007482">"ໂທລະສັບ"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="4696310712601184208">"ອີເມວ"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="3727124282406728557">"ທີ່ຢູ່"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="8733603247535725786">"IM"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="961008074745871784">"ອົງກອນ"</string>
    <string name="relationLabelsGroup" msgid="3585294036166325520">"ຄວາມສຳພັນ"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="4801419345682462171">"ວັນ​ທີ​ພິ​ເສດ"</string>
    <string name="sms" msgid="8086289395154598654">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
    <string name="postal_address" msgid="7692926530081579786">"ທີ່ຢູ່"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="22470841482615409">"ບໍລິສັດ"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="6221293237772204604">"ຊື່"</string>
    <string name="label_notes" msgid="3997277594846722699">"ໝາຍເຫດ"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="3754551597798479318">"SIP"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="8620657380165071493">"ເວັບໄຊ"</string>
    <string name="groupsLabel" msgid="3574316547053047551">"ກຸ່ມ"</string>
    <string name="email_home" msgid="2230967805906450693">"ສົ່ງອີ​ເມວຫາອີເມວເຮືອນ"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="7532438378678903685">"ສົ່ງອີ​ເມວຫາອີເມວມືຖື"</string>
    <string name="email_work" msgid="7065971921227432400">"ສົ່ງອີ​ເມວຫາບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="email_other" msgid="4601881243553289615">"ສົ່ງອີເມວ"</string>
    <string name="email_custom" msgid="5777583741581538870">"ສົ່ງອີ​ເມວຫາ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="email" msgid="5624424151176351591">"ອີເມວ"</string>
    <string name="postal_street" msgid="881349814077356134">"ຖະໜົນ"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="1799978742074885091">"ຕູ້ໄປສະນີ"</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="3721092668038527674">"ບໍລິເວນໃກ້ຄຽງ"</string>
    <string name="postal_city" msgid="3173008531169519309">"ເມືອງ"</string>
    <string name="postal_region" msgid="1695206048198921115">"ລັດ"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="6542806670034753265">"ລະຫັດ ZIP"</string>
    <string name="postal_country" msgid="3988452247038791892">"ປະເທດ"</string>
    <string name="map_home" msgid="1221397355014741634">"ເບິ່ງ​ເຮືອນ​ທີ່​ຢູ່ເບິ່ງທີ່ຢູ່ເຮືອນ"</string>
    <string name="map_work" msgid="9015981646907637207">"ເບິ່ງທີ່ຢູ່ບ່ອນເຮັດວຽກ"</string>
    <string name="map_other" msgid="55098598855607997">"ເບິ່ງທີ່ຢູ່"</string>
    <string name="map_custom" msgid="4943554530347163288">"ເບິ່ງທີ່ຢູ່ <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="6479001490307452172">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ AIM"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="627481952525245054">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ Windows Live"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="5542489454092719897">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ Yahoo"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="3145166404699830256">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ Skype"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="2811762660890755082">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ QQ"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="6043734883347741789">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ Google Talk"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="7538190395602030726">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ ICQ"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="4525546665986350869">"ສົນທະນາໂດຍໃຊ້ Jabber"</string>
    <string name="chat" msgid="6297650784873558837">"ສົນທະນາ"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="2142439445814730827">"ລຶບ"</string>
    <string name="expand_collapse_name_fields_description" msgid="5073419090665464541">"ຂະຫຍາຍ ຫຼືຫຍໍ້ຊ່ອງຂໍ້ມູນຊື່"</string>
    <string name="expand_collapse_phonetic_name_fields_description" msgid="5241493357460353777">"ຂະ​ຫຍາຍ ຫຼື ຫຍໍ້​ບ່ອນ​ໃສ່​ຊື່​ຕາມ​ການ​ອອກ​ສຽງ"</string>
    <string name="list_filter_all_accounts" msgid="4265359896628915784">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
    <string name="list_filter_all_starred" msgid="9060325494254507806">"ໝາຍດາວໄວ້"</string>
    <string name="list_filter_customize" msgid="2352794292558465089">"ປັບແຕ່ງ"</string>
    <string name="list_filter_single" msgid="4553809449379139446">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="3669471582032440138">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ອື່ນໆທັງໝົດ"</string>
    <string name="display_all_contacts" msgid="7251385818740728862">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="6581565236520430269">"ລຶບກຸ່ມການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
    <string name="dialog_sync_add" msgid="1795682729089027675">"ເພີ່ມກຸ່ມຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="6304997485733158224">"ກຸ່ມເພີ່ມເຕີມ..."</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="7297678747857509619">"ການລຶບ \"<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\" ອອກຈາກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ ຈະເປັນການລຶບລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນກຸ່ມ ອອກຈາກການຊິ້ງຂໍ້ມູນນຳ."</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="6863012138107446030">"ກຳລັງບັນທຶກໂຕເລືອກການສະແດງຜົນ..."</string>
    <string name="menu_done" msgid="32470053723443112">"ແລ້ວໆ"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="6012426160993364871">"ຍົກເລີກ"</string>
    <string name="listAllContactsInAccount" msgid="755499980092808715">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃນ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="listCustomView" msgid="1915154113477432033">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃນມຸມມອງກຳນົດເອງ"</string>
    <string name="listSingleContact" msgid="8525131203887307088">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ດ່ຽວ"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="32435918254518570">"ບັນ​ທຶກ​ລາຍ​ຊື່​ຕິດ​ຕໍ່​ນຳ​ເຂົ້າ​ແລ້ວ​ໃສ່:"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="4749894687871835873">"ນຳເຂົ້າຈາກ SD card"</string>
    <string name="import_from_sim_summary" msgid="2306434118233541675">"ນຳ​ເຂົ້າ​ຈາກ SIM <xliff:g id="SIM_NAME">^1</xliff:g> - <xliff:g id="SIM_NUMBER">^2</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_sim_summary_no_number" msgid="8498561004799710237">"​ນຳ​ເຂົ້າ​ຈາກ SIM <xliff:g id="SIM_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="import_from_vcf_file" product="default" msgid="1381675161522633950">"ນຳ​ເຂົ້າ​ຈາກ​ໄຟ​ລ໌ .vcf"</string>
    <string name="import_from_vcf_file_confirmation_message" product="default" msgid="2490098779904759398">"ນຳເຂົ້າລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຈາກ vCard ບໍ?"</string>
    <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="7764915400478970495">"ຍົກເລີກການນຳເຂົ້າ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="4063783315931861656">"ຍົກເລີກການສົ່ງອອກ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="7450212880694781527">"ບໍ່ສາມາດຍົກເລີກ ການນຳເຂົ້າ/ສົ່ງອອກ vCard ໄດ້"</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="8541352164960008557">"ຄວາມຜິດພາດບໍ່ຮູ້ສາຍເຫດ."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="7041148341788958325">"ບໍ່ສາມາດເປີດ \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" ໄດ້: <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="1231982631020480035">"ບໍ່ສາມາດເລີ່ມໂປຣແກຣມສົ່ງອອກໄດ້: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="3717046989062541369">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້."</string>
    <string name="missing_required_permission" msgid="3120850759881656369">"ທ່ານປິດການນຳໃຊ້ສິດອະນຸຍາດທີ່ຈຳເປັນໄວ້ແລ້ວ."</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="8426833603664168716">"ເກີດຄວາມຜິດພາດໃນລະຫວ່າງການສົ່ງອອກ: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3996610741248972232">"ຊື່ໄຟລ໌ທີ່ຕ້ອງການຍາວເກີນໄປ (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")."</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="7736686553669161933">"I/O ຜິດພາດ"</string>
    <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="3277485820827338116">"ໜ່ວຍຄວາມຈຳບໍ່ພໍ. ເປັນໄປໄດ້ວ່າໄຟລ໌ໃຫຍ່ເກີນໄປ."</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="514012644716565082">"ບໍ່ສາມາດວິເຄາະຂໍ້ມູນ vCard ຂອງທ່ານໄດ້ເນື່ອງຈາກສາຍເຫດທີ່ບໍ່ຄາດຄິດ."</string>
    <string name="fail_reason_not_supported" msgid="388664373573337601">"ບໍ່ຮອງຮັບຮູບແບບນີ້."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="3179066075701123895">"ບໍ່ສາມາດເກັບກຳຂໍ້ມູນ meta ຂອງໄຟລ໌ vCard ທີ່ລະບຸໄດ້."</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="9213844535907986665">"ມີໄຟລ໌ນຶ່ງ ຫຼືຫຼາຍກວ່ານັ້ນບໍ່ສາມາດນຳເຂົ້າໄດ້ (%s)."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="3581883972188707378">"ສິ້ນສຸດການສົ່ງອອກແລ້ວ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_title_fallback" msgid="2953278060195308065">"ສຳ​ເລັດ​ການ​ສົ່ງ​ອອກລາຍ​ຊື່​ອ​ແລ້ວ."</string>
    <string name="exporting_vcard_finished_toast" msgid="5995505525489290221">"ເມື່ອສຳເລັດການສົ່ງອອກລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ແລ້ວ, ໃຫ້ຄລິກການແຈ້ງເຕືອນເພື່ອແບ່ງປັນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່."</string>
    <string name="touch_to_share_contacts" msgid="3237211496215699092">"ແຕະເພື່ອແບ່ງປັນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່."</string>
    <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="6993607802553630980">"ການສົ່ງອອກ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ຖືກຍົກເລີກແລ້ວ."</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="5663945499580026953">"ກຳລັງສົ່ງອອກຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="141905615542638683">"ຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ກຳລັງຖືກສົ່ງອອກ."</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="7801276776746351694">"ບໍ່ສາມາດດຶງຂໍ້ມູນຖານຂໍ້ມູນໄດ້."</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="7063040740576745307">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້. ຫາກທ່ານມີລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃນໂທລະສັບຂອງທ່ານ ແຕ່ບໍ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້ ກໍອາດເປັນເພາະບາງຜູ່ໃຫ້ບໍລິການຂໍ້ມູນບໍ່ອະນຸຍາດ ໃຫ້ສົ່ງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ອອກຈາກໂທລະສັບໄດ້."</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="6514403866246950877">"ໂປຣແກຣມຂຽນ vCard ຖືກເລີ່ມຢ່າງບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="6059039606302373945">"ບໍ່ສາມາດສົ່ງອອກໄດ້"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="3922498776695333328">"ຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຍັງບໍ່ໄດ້ຖືກສົ່ງອອກເທື່ອ.\nເຫດຜົນ: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="importing_vcard_description" msgid="7206609625359484356">"ກຳລັງນຳເຂົ້າ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4360989450476024034">"ບໍ່ສາມາດອ່ານຂໍ້ມູນ vCard ໄດ້"</string>
    <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1290217818311955708">"ການອ່ານຂໍ້ມູນ vCard ຖືກຍົກເລີກແລ້ວ"</string>
    <string name="importing_vcard_finished_title" msgid="5590676758277628951">"ການນຳເຂົ້າໄຟລ໌ vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ສິ້ນສຸດແລ້ວ"</string>
    <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="556913863250769870">"ການນຳເຂົ້າ <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ຖືກຍົກເລີກແລ້ວ"</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message" msgid="7184603116300604514">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ຈະຖືກນຳເຂົ້າໃນໄວໆນີ້."</string>
    <string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="2560192057642180334">"ໄຟລ໌ຈະຖືກນຳເຂົ້າໃນໄວໆນີ້."</string>
    <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="5209363425953891316">"ການຮ້ອງຂໍການນຳເຂົ້າ vCard​ ຖືກປະຕິເສດ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2168853666316526278">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> ຈະຖືກສົ່ງອອກໃນໄວໆນີ້."</string>
    <string name="vcard_export_will_start_message_fallback" msgid="6418767460851707308">"ໄຟ​ລ໌​ຈະ​ຖືກ​ສົ່ງ​ອອກ​ໄວໆ​ນີ້."</string>
    <string name="contacts_export_will_start_message" msgid="4527597765334949574">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຈະຖືກສົ່ງອອກໃນໄວໆນີ້."</string>
    <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8044599716727705282">"ຄຳຂໍການສົ່ງອອກ vCard ຖືກປະຕິເສດ. ກະລຸນາລອງໃໝ່ໃນພາຍຫຼັງ."</string>
    <string name="vcard_unknown_filename" msgid="4832657686149881554">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="caching_vcard_message" msgid="6635485116655518520">"ກຳລັງເກັບຂໍ້ມູນ vCard ໃສ່ບ່ອນຈັດເກັບຂໍ້ມູນຊົ່ວຄາວໃນອຸປະກອນ. ການນຳເຂົ້າຈະເລີ່ມຂຶ້ນໃນໄວໆນີ້."</string>
    <string name="vcard_import_failed" msgid="4105296876768072508">"ບໍ່ສາມາດນຳເຂົ້າ vCard ໄດ້."</string>
    <string name="nfc_vcard_file_name" msgid="305679412445157370">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ໄດ້ຮັບຜ່ານ NFC"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="3240899428149018226">"ສົ່ງອອກລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່?"</string>
    <string name="caching_vcard_title" msgid="9185299351381102305">"ກຳລັງຈັດເກັບຂໍ້ມູນ"</string>
    <string name="progress_notifier_message" msgid="359931715339778107">"ກຳລັງນຳເຂົ້າ <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="export_to_vcf_file" product="default" msgid="4142192068495589925">"ສົ່ງ​ອອກ​ຫາ​ໄຟ​ລ໌ .vcf"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="8635268562263708102">"ຮຽງຕາມ"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="7775798046001047995">"ຊື່"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="8196947856299225342">"ນາມສະກຸນ"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="3232196224409242435">"​ຮູບ​ແບບ​ຊື່"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="7283772578267332801">"​ຊື່​ກ່ອນ"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="8133167685885174166">"​ນາມ​ສະ​ກຸນ​ກ່ອນ"</string>
    <string name="default_editor_account" msgid="4338725881650654966">"ບັນ​ຊີ​ເລີ່ມຕົ້ນ​ສຳ​ລັບ​ລາຍ​ຊື່​ຕິດ​ຕໍ່​ໃໝ່"</string>
    <string name="sync_contact_metadata_title" msgid="8322455849769727129">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນເມຕາເດຕາຂອງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ [DOGFOOD]"</string>
    <string name="sync_contact_metadata_dialog_title" msgid="4521648342253661374">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນເມຕາເດຕາຂອງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="setting_about" msgid="3926137653588942297">"ກ່ຽວກັບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="activity_title_settings" msgid="3056389601004689380">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="2150662668080757107">"ແບ່ງປັນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ເບິ່ງເຫັນໄດ້"</string>
    <string name="share_visible_contacts_failure" msgid="5895137872238059893">"ແບ່ງ​ປັນ​ລາຍ​ຊື່​ຕິດ​ຕໍ່​ສາ​ມາດ​ເຫັນ​ໄດ້​ບໍ່​ສຳ​ເລັດ."</string>
    <string name="share_favorite_contacts" msgid="2838432887118216222">"ແບ່ງປັນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມັກ"</string>
    <string name="share_contacts" msgid="6404040163340914061">"ແບ່ງປັນທຸກລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="share_contacts_failure" msgid="3498837575583860197">"ແບ່ງປັນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ບໍ່ສຳເລັດ."</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="1125776851100740858">"ນຳເຂົ້າ/ສົ່ງອອກ ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="dialog_import" msgid="5177004290082451296">"ນຳເຂົ້າລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="share_error" msgid="665756457151793108">"ບໍ່ສາມາດແບ່ງປັນລາຍຊື່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ນີ້ໄດ້."</string>
    <string name="no_contact_to_share" msgid="5749367538191552509">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ຈະແບ່ງປັນ."</string>
    <string name="menu_search" msgid="7464453023659824700">"ຊອກຫາ"</string>
    <string name="menu_contacts_filter" msgid="586356478145511794">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ເພື່ອສະແດງ"</string>
    <string name="activity_title_contacts_filter" msgid="7689519428197855166">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ເພື່ອສະແດງ"</string>
    <string name="custom_list_filter" msgid="582616656313514803">"ກຳນົດມຸມມອງເອງ"</string>
    <string name="hint_findContacts" msgid="28151707326753522">"ຊອກຫາລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="1222038757062409949">"ລາຍການທີ່ມັກ"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6041341919823872732">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5661794891640163617">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ເບິ່ງເຫັນໄດ້."</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="2747107662985362061">"ບໍ່ມີລາຍການທີ່ມັກ"</string>
    <string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="7450331854661098879">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໃນ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_clear_frequents" msgid="8492322695770647639">"ລຶບລາຍຊື່ຄົນທີ່ຕິດຕໍ່ຫາເລື້ອຍໆ"</string>
    <string name="menu_select_sim" msgid="7814841439832447299">"ເລືອກ SIM ກາດ"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="2944004960829403994">"ຈັດການບັນຊີ"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="6446229463809981669">"ນຳເຂົ້າ/ສົ່ງອອກ"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution" msgid="8419168578670128134">"ຜ່ານ <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_status_update_attribution_with_date" msgid="7492465535645607473">"<xliff:g id="DATE">%1$s</xliff:g> ຜ່ານ <xliff:g id="SOURCE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="action_menu_back_from_search" msgid="1138551123844019647">"ຢຸດ​ການ​ຊອກ​ຫາ"</string>
    <string name="description_clear_search" msgid="3893511425518852086">"ລຶບ​ການ​ຊອກ​ຫາ"</string>
    <string name="settings_contact_display_options_title" msgid="1020420603072835628">"​ໂຕ​ເລືອກ​ການ​ສະ​ແດງ​ລາຍ​ຊື່​ຜູ່​ຕິດ​ຕໍ່"</string>
    <string name="select_account_dialog_title" msgid="5509088895267310568">"ບັນຊີ"</string>
    <string name="set_default_account" msgid="3865970860434642695">"ໃຊ້​ຊິມ​ນີ້​ເພື່ອ​ການໂທທຸກ​ເທື່ອ"</string>
    <string name="select_phone_account_for_calls" msgid="933905607702811164">"ໂທ​ດ້ວຍ"</string>
    <string name="call_with_a_note" msgid="8453800473226831257">"ໂທ​ດ້ວຍ​ບັນ​ທຶກ"</string>
    <string name="call_subject_hint" msgid="2270115162050853866">"ພິມ​ບັນ​ທຶກ ເພື່ອ​ສົ່ງ​ກັບ​ການ​ໂທ ..."</string>
    <string name="send_and_call_button" msgid="7459507823002185202">"ສົ່ງ ແລະ ໂທ"</string>
    <string name="call_subject_limit" msgid="4746194916585506281">"<xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="LIMIT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="call_subject_type_and_number" msgid="517676698821671164">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g>"</string>
    <plurals name="tab_title_with_unread_items" formatted="false" msgid="6318422670912575609">
      <item quantity="other"> <xliff:g id="TITLE_2">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_3">%2$d</xliff:g> ລາຍ​ການ​ບໍ່​ທັນ​ໄດ້​ອ່ານ. </item>
      <item quantity="one"> <xliff:g id="TITLE_0">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> ​ລາຍ​ການ​ບໍ່​ທັນ​ໄດ້​ອ່ານ. </item>
    </plurals>
    <string name="about_build_version" msgid="4221971683776635130">"ເວີຊັນທີ່ສ້າງ"</string>
    <string name="about_open_source_licenses" msgid="3224958101863814649">"ລິຂະສິດໂອເພນຊອດ"</string>
    <string name="about_open_source_licenses_summary" msgid="3009343539281606716">"ລາຍລະອຽດໃບອະນຸຍາດຂອງຊອບແວແຫຼ່ງເປີດ"</string>
    <string name="about_privacy_policy" msgid="8458337666582973913">"​ນະ​ໂຍ​ບາຍ​ຄວາມ​ເປັນ​ສ່ວນຕົວ"</string>
    <string name="about_terms_of_service" msgid="628537491496465267">"​ເງື່ອນ​ໄຂ​ການ​ໃຫ້​ບໍ​ລິ​ການ"</string>
    <string name="activity_title_licenses" msgid="7812517458691564230">"ລິຂະສິດໂອເພນຊອດ"</string>
    <string name="url_open_error_toast" msgid="7557601281695424805">"ເປີດ URL ລົ້ມເຫລວ."</string>
    <string name="account_filter_view_checked" msgid="4368757211136754319">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ຖືກ​ໝາຍ​ແລ້ວ"</string>
    <string name="account_filter_view_not_checked" msgid="5652044086126815700">"<xliff:g id="ACCOUNT_INFO">%s</xliff:g> ບໍ່​ໄດ້​ໝາຍ​ແລ້ວ"</string>
    <string name="description_search_video_call" msgid="1699305143973045516">"ເຮັດການໂທວິດີໂອ"</string>
</resources>