From 8558c81dd7cf48cd06d88ad0ca0b87eb48cffdae Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Michael Bestas Date: Sat, 10 Aug 2019 21:49:54 +0300 Subject: Automatic translation import Change-Id: Id5aacc3d145371af6af293268e7fb757825f5c5b --- res/values-sq-rAL/cm_plurals.xml | 32 ++++++++-------- res/values-sq-rAL/cm_strings.xml | 82 ++++++++++++++++++---------------------- 2 files changed, 53 insertions(+), 61 deletions(-) (limited to 'res/values-sq-rAL') diff --git a/res/values-sq-rAL/cm_plurals.xml b/res/values-sq-rAL/cm_plurals.xml index 30b7ef7b..9a972b64 100644 --- a/res/values-sq-rAL/cm_plurals.xml +++ b/res/values-sq-rAL/cm_plurals.xml @@ -16,20 +16,20 @@ limitations under the License. --> - - Ekportimi dështoi, %d element u eksportua - Eksportimi dështoi, %d elementë u eksportuan - - - Karta SIM është plot, %d element u eksportua - Karta SIM është plot, %d elementë u eksportuan - - - Eksportimi u anullua, %d element u eksportua - Eksportimi u anullua, %d elementë u eksportuan - - - %d person e ka shënuar këtë si spam - %d persona e kanë shënuar këtë si spam - + + Ekportimi dështoi, %d element u eksportua + Eksportimi dështoi, %d elementë u eksportuan + + + Karta SIM është plot, %d element u eksportua + Karta SIM është plot, %d elementë u eksportuan + + + Eksportimi u anullua, %d element u eksportua + Eksportimi u anullua, %d elementë u eksportuan + + + %d person e ka shënuar këtë si spam + %d persona e kanë shënuar këtë si spam + diff --git a/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml b/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml index f34cc023..631125c7 100644 --- a/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml +++ b/res/values-sq-rAL/cm_strings.xml @@ -16,49 +16,41 @@ limitations under the License. --> - - Llogaria lokale e tabletës - Llogaria lokale e telefonit - - Eksporto te karta SIM - - Eksporto te karta SIM ^1 - ^2 - - Eksporto te karta SIM %1$s - - Më shumë kontakte se ç\'lejohet! Ndarja dështoi - Grup - Duke eksportuar\u2026 - - %1$s nga %2$s skedarë - Eksportimi mbaroi - Emri i kontaktit është shumë i gjatë - Ngarkimi i kontakteve të kartës SIM nuk është i mundur - %s nuk ka një numër telefoni apo një adresë email-i - Zgjidh kartën për të importuar - Kontakti u kopjua me sukses - Kopjimi i kontaktit dështoi - Kopjimi i kontaktit dështoi. Karta SIM është plot - - Thirrje IP mbi %s - Asnjë numër IP - Asnjë numër IP në kartën SIM - Cakto numrin IP - Parametrat e thirrjeve IP - Vendosni prefiksin IP - Blloko - Zhblloko - Dëshiron ta bllokosh këtë kontakt? - Dëshiron ta zhbllokosh këtë kontakt? - Blloko - Zhblloko - Anullo - Ju nuk do të merrni më thirrje apo mesazhe nga ky person. - Raporto si spam te %s - Raport si jo-spam te %s - Hyr në %1$s për të parë kontaket e %1$s këtu - Hyr - Ju nuk keni kontakte %s,\n - shto njerëz + Llogaria lokale e tabletës + Llogaria lokale e telefonit + Eksporto te karta SIM + Eksporto te karta SIM ^1 - ^2 + Eksporto te karta SIM %1$s + Më shumë kontakte se ç\'lejohet! Ndarja dështoi + Grup + Duke eksportuar\u2026 + %1$s nga %2$s skedarë + Eksportimi mbaroi + Emri i kontaktit është shumë i gjatë + Ngarkimi i kontakteve të kartës SIM nuk është i mundur + %s nuk ka një numër telefoni apo një adresë email-i + Zgjidh kartën për të importuar + Kontakti u kopjua me sukses + Kopjimi i kontaktit dështoi + Kopjimi i kontaktit dështoi. Karta SIM është plot + Thirrje IP mbi %s + Asnjë numër IP + Asnjë numër IP në kartën SIM + Cakto numrin IP + Parametrat e thirrjeve IP + Vendosni prefiksin IP + Blloko + Zhblloko + Dëshiron ta bllokosh këtë kontakt? + Dëshiron ta zhbllokosh këtë kontakt? + Blloko + Zhblloko + Anullo + Ju nuk do të merrni më thirrje apo mesazhe nga ky person. + Raporto si spam te %s + Raport si jo-spam te %s + Hyr në %1$s për të parë kontaket e %1$s këtu + Hyr + Ju nuk keni kontakte %s,\n + shto njerëz -- cgit v1.2.3