summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rCN/strings.xml
blob: c3c90e27c745e55d83baf3d4ae8576a9e883013d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"通讯录"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"通讯录"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"联系人"</string>
    <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"联系人"</string>
    <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"直接拨打电话"</string>
    <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"直接发送短信"</string>
    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"选择联系人快捷方式"</string>
    <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"选择一个可直接拨号的号码"</string>
    <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"选择一个可直接向其发送短信的号码"</string>
    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"添加至通讯录"</string>
    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"选择联系人"</string>
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"创建新联系人"</string>
    <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"已加星标的内容"</string>
    <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"经常联系"</string>
    <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"收藏"</string>
    <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"联系人详情"</string>
    <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"编辑联系人"</string>
    <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"创建联系人"</string>
    <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"修改群组"</string>
    <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"创建群组"</string>
    <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"关于"</string>
    <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"最新动态"</string>
    <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"搜索联系人"</string>
    <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"查看联系人"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"添加到收藏"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"从收藏中移除"</string>
    <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"已从收藏中移除"</string>
    <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"已添加到收藏"</string>
    <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"修改"</string>
    <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"删除"</string>
    <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"更换照片"</string>
    <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"放在主屏幕上"</string>
    <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"呼叫联系人"</string>
    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"向联系人发送短信"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"拆分"</string>
    <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"修改"</string>
    <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"删除"</string>
    <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"添加联系人"</string>
    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"添加群组"</string>
    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"要拆分联系人吗?"</string>
    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"系统会将此联系人拆分成多个联系人。"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"合并"</string>
    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"保存"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"合并联系人"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"选择要与<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>合并的联系人:"</string>
    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"显示所有联系人"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"建议的联系人"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"所有联系人"</string>
    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="656936718666768589">"已合并联系人"</string>
    <string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"已删除联系人"</string>
    <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"设置铃声"</string>
    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"所有来电转至语音信箱"</string>
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"您无法删除只读帐户中的联系人,但可以在联系人列表中将他们隐藏。"</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"该联系人的信息中包含来自多个帐户的信息。来自只读帐户的信息将在您的联系人列表中隐藏,但不会删除。"</string>
    <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"您至少需要选择两个联系人才能进行合并。"</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"所选的联系人将会合并为一个联系人。"</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"所选的联系人将会被删除。"</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"来自只读帐户的信息将在您的联系人列表中隐藏,而不会被删除。"</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"这些联系人的信息中包含来自多个帐户的信息。来自只读帐户的信息将在您的联系人列表中隐藏,而不会被删除。"</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"删除该联系人将会删除多个帐户中的信息。"</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"将会删除此联系人。"</string>
    <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"舍弃更改"</string>
    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"该联系人不存在。"</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"联系人小部件已添加到主屏幕。"</string>
    <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"新建联系人"</string>
    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"创建新联系人"</string>
  <string-array name="otherLabels">
    <item msgid="8287841928119937597">"组织"</item>
    <item msgid="7196592230748086755">"备注"</item>
  </string-array>
    <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"平板电脑上没有照片可供使用。"</string>
    <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"手机上没有照片。"</string>
    <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"联系人照片"</string>
    <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"自定义标签名称"</string>
    <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"直接将来电转到语音信箱"</string>
    <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"删除照片"</string>
    <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"没有联系人。"</string>
    <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"没有任何群组。"</string>
    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"您需要拥有一个帐户才能创建群组。"</string>
    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"此群组中没有联系人。"</string>
    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"要添加联系人,请修改该群组。"</string>
    <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"正在保存联系人…"</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"此联系人已保存。"</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"无法保存联系人更改。"</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"无法保存联系人照片更改。"</string>
    <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"群组已保存。"</string>
    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"无法保存所做的群组更改。"</string>
    <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个有电话号码的联系人</item>
      <item quantity="one">1 个有电话号码的联系人</item>
    </plurals>
    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"没有联系人拥有电话号码"</string>
    <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
      <item quantity="other">找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个联系人</item>
      <item quantity="one">找到 1 个联系人</item>
    </plurals>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"没有联系人"</string>
    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
      <item quantity="other">找到 <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> 个联系人</item>
      <item quantity="one">找到 1 个联系人</item>
    </plurals>
    <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"所有联系人"</string>
    <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"收藏"</string>
    <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"回电"</string>
    <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"重拨"</string>
    <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"回拨"</string>
    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"将“<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>”添加到通讯录?"</string>
    <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"联系人照片"</string>
    <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"添加"</string>
    <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"第 <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> 个联系人(共 <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> 个)"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"联系人姓名"</string>
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"未找到可处理此操作的应用。"</string>
    <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"点击即可返回上一屏幕"</string>
    <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"添加电话号码"</string>
    <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"添加电子邮件地址"</string>
    <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"未找到可处理此操作的应用。"</string>
    <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"分享"</string>
    <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"添加到通讯录"</string>
    <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"联系人分享方式"</string>
    <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"要在哪个帐户下创建群组?"</string>
    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"语音聊天"</string>
    <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"视频聊天"</string>
    <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"社交网络"</string>
    <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"添加社交网络"</string>
    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"最新"</string>
    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"最新动态"</string>
    <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> 联系人"</string>
    <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>帐户"</string>
    <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
    <skip />
    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"无法通过此应用修改。"</string>
    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"无法在此设备上修改。"</string>
    <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"拍照"</string>
    <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"拍摄新照片"</string>
    <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"选择照片"</string>
    <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"选择新照片"</string>
    <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"正在更新联系人列表。"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"正在搜索..."</string>
    <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"已选收件人"</string>
    <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"全部收件人"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"全选"</string>
    <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"取消全选"</string>
    <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"添加新条目"</string>
    <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"添加工作单位"</string>
    <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"日期"</string>
    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"群组名称"</string>
    <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"更改"</string>
    <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"主照片"</string>
    <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"收藏"</string>
    <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"编辑联系人"</string>
    <plurals name="merge_info" formatted="false" msgid="2489323424994280962">
      <item quantity="other">已合并 <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> 个联系人</item>
      <item quantity="one">未合并任何联系人</item>
    </plurals>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"要合并当前联系人与所选联系人吗?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"要切换至编辑所选联系人吗?系统会复制您到目前为止输入的所有信息。"</string>
    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"复制到“我的联系人”"</string>
    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"添加到“我的联系人”"</string>
    <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"目录类型:<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"自定义"</string>
    <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"设置"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"设置"</string>
    <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"帮助和反馈"</string>
    <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"显示选项"</string>
    <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>,<xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"电话号码"</string>
    <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"添加到通讯录"</string>
    <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"添加至联系人"</string>
    <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"关闭"</string>
    <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"输入年份"</string>
    <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"联系人"</string>
    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"正在加载..."</string>
    <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"创建新联系人"</string>
    <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"登录帐户"</string>
    <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"导入联系人"</string>
    <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"创建新群组"</string>
    <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"创建新群组"</string>
    <plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> 个群组</item>
      <item quantity="one">1 个群组</item>
    </plurals>
    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"要删除群组“<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>”(并不会删除联系人本身)吗?"</string>
    <plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
      <item quantity="other"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g>中有 <xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> 个联系人</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g>中有 <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个联系人</item>
    </plurals>
    <plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> 个联系人</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> 个联系人</item>
    </plurals>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"与其他联系人合并,请先键入联系人姓名。"</string>
    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"复制到剪贴板"</string>
    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"设置默认值"</string>
    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"清除默认值"</string>
    <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"文本已复制"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"要舍弃您所做的更改吗?"</string>
    <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"设置我的个人资料"</string>
    <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"键入联系人的姓名"</string>
    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"群组名称"</string>
    <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"我的本地个人资料"</string>
    <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"我的<xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g>个人资料"</string>
    <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"显示所有联系人"</string>
    <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"登录Google帐户可获得更棒的通讯录使用体验。\n\n• 可通过任意浏览器访问。\n• 安全妥善地备份您的联系人数据。"</string>
    <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"即使手机丢了,也能确保您的联系人信息的安全性:与在线服务同步。"</string>
    <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"添加帐户"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"系统不会备份您的新联系人。要添加用于在线备份联系人的帐户吗?"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"您的新联系人将会同步到<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>。"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"您可以将您的新联系人同步到以下某个帐户。请选择要使用的帐户:"</string>
    <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"新增联系人"</string>
    <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"修改联系人"</string>
    <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"本地保存"</string>
    <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"添加帐户"</string>
    <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"添加新帐户"</string>
    <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"导出数据库文件"</string>
    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"添加新联系人"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"查看更多"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"隐藏部分"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"查看全部"</string>
    <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"最近"</string>
    <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"简介"</string>
    <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"发送短信"</string>
    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"正在创建个人副本…"</string>
    <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"昨天"</string>
    <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"明天"</string>
    <string name="today" msgid="8041090779381781781">"今天"</string>
    <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"今天<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"明天<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>,<xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(未命名的活动)"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"设置"</string>
    <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"聊天工具"</string>
    <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"单位"</string>
    <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"昵称"</string>
    <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"备注"</string>
    <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"网站"</string>
    <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"活动"</string>
    <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"关系"</string>
    <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"帐户"</string>
    <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"姓名"</string>
    <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"电子邮件地址"</string>
    <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"电话号码"</string>
    <string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"照片"</string>
    <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"点按即可展开联系人编辑器。"</string>
    <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"点按即可收起联系人编辑器。"</string>
    <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"到特定地点的路线"</string>
    <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"近期短信:<xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>。<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>,<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>。点按可回复。"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"来电"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"外拨电话"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"未接电话"</string>
    <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"近期通话:<xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>,<xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>,<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>。点按可回拨。"</string>
    <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"您:<xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"请将联系人的环聊帐户信息输入到电子邮件地址字段或电话号码字段,以便获得更佳的环聊使用体验。"</string>
    <string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"更多字段"</string>
    <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"更换照片"</string>
    <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>