summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ug/strings.xml
blob: 2edb44017a87d1e29933b4eef75d7081e8707621 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android" xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"ئالاقەداشلار"</string>
    <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"تېلېفون"</string>
    <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"ئالاقەداش"</string>
    <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"بىۋاسىتە نومۇر بۇراش"</string>
    <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"بىۋاسىتە ئۇچۇر يوللاش"</string>
    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"ئالاقەداشقا تېز كۇنۇپكا تاللاڭ"</string>
    <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"بۇرايدىغان نومۇر تاللاڭ"</string>
    <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"ئۇچۇر يوللايدىغان نومۇر تاللاڭ"</string>
    <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"يۇلتۇزلۇق"</string>
    <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"دائىم"</string>
    <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"يىغقۇچ"</string>
    <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"ئالاقەداش تەپسىلاتى"</string>
    <string name="viewContactDesription" msgid="214186610887547860">"ئالاقەداشنى كۆرسەت"</string>
    <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"ئالاقەداش تەھرىر"</string>
    <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"ئالاقەداش قۇر"</string>
    <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"ئالاقەداش ئىزدە"</string>
    <string name="menu_search" msgid="9147752853603483719">"ئىزدە"</string>
    <string name="menu_newContact" msgid="1209922412763274638">"يېڭى ئالاقەداش"</string>
    <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"ئالاقەداشنى كۆرسەت"</string>
    <string name="menu_callNumber" msgid="5142851348489387516">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"يىغقۇچقا قوش"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"يىغقۇچتىن چىقىرىۋەت"</string>
    <string name="menu_editContact" msgid="3452858480713561396">"ئالاقەداش تەھرىر"</string>
    <string name="menu_deleteContact" msgid="1916555454274101750">"ئالاقەداش ئۆچۈر"</string>
    <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"ئالاقەداشنى چاقىر"</string>
    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"ئالاقەداشقا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"ئايرىش"</string>
    <string name="splitConfirmation_title" msgid="6716467920283502570">"ئالاقەداش پارچىلا"</string>
    <string name="splitConfirmation" msgid="1150797297503944823">"راستىنلا بۇ ئايرىم ئالاقەداشنى بىر قانچە ئالاقەداشقا پارچىلامسىز: ئۇنىڭ ئىچىدىكى ھەر بىر ئالاقەداش ئۇچۇرى بىردىن ئالاقەداشقا ماس كېلىدۇ؟"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"بىرلەشتۈر"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"ئالاقەداش بىرلەشتۈر"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> بىلەن بىرلەشتۈرىدىغان ئالاقەداشنى تاللاڭ."</string>
    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"ھەممە ئالاقەداشنى كۆرسەت"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"تەۋسىيە ئالاقەداشلار"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"ھەممە ئالاقەداشلار"</string>
    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"بىرلەشتۈرۈلگەن ئالاقەداشلار"</string>
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"ئوقۇشقىلا بولىدىغان ھېساباتتىكى ئالاقەداشلارنى ئۆچۈرەلمەيسىز ئەمما ئالاقەداشلار تىزىملىكىدىن يوشۇرالايسىز."</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"بۇ ئالاقەداشنىڭ ئۇچۇرىدا كۆپ ھېساباتتىن كەلگەن ئۇچۇر بار. پەقەت ئوقۇشقىلا بولىدىغان ھېساباتتىن كەلگەن ئۇچۇرلار ئالاقەداشلار تىزىملىكىڭىزدە يوشۇرۇلىدۇ ئەمما ئۆچۈرۈلمەيدۇ."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"بۇ ئالاقەداش ئۆچۈرۈلسە كۆپ ھېساباتتىكى ئۇچۇر ئۆچۈرۈلىدۇ."</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"بۇ ئالاقەداش ئۆچۈرۈلىدۇ."</string>
    <string name="menu_done" msgid="796017761764190697">"تامام"</string>
    <string name="menu_doNotSave" msgid="2174577548513895144">"ئەسلىگە قايتۇر"</string>
    <string name="label_notes" msgid="8337354953278341042">"ئىزاھاتلار"</string>
    <string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"ئىنتېرنېت چاقىرىشى"</string>
    <string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"شىركەت"</string>
    <string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"ماۋزۇ"</string>
    <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"بۇ ئالاقەداش مەۋجۇد ئەمەس."</string>
    <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"يېڭى ئالاقەداش قۇر"</string>
    <string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"تېلېفون"</string>
    <string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"ئېلخەت"</string>
    <string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"پەيتلىك ئۇچۇر"</string>
    <string name="postalLabelsGroup" msgid="1618078212734693682">"پوچتا ئادرېسى"</string>
  <string-array name="otherLabels">
    <item msgid="8287841928119937597">"تەشكىل"</item>
    <item msgid="7196592230748086755">"ئىزاھات"</item>
  </string-array>
    <string name="photoPickerNotFoundText" msgid="431331662154342581">"تېلېفوندا رەسىمى يوق."</string>
    <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"ئۆزلەشتۈرگەن بەلگە ئاتى"</string>
    <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"چاقىرىشنى بىۋاسىتە ئۈنخەتكە يوللا"</string>
    <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"ئالاقەداشلار يوق."</string>
    <string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"ماس كەلگەن ئالاقەداش تېپىلمىدى."</string>
    <string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"ئالاقەداشنىڭ تېلېفون نومۇرى يوق."</string>
  <plurals name="groupDescrip">
    <item quantity="other" msgid="3507881585720628389">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> ئالاقەداش"</item>
  </plurals>
  <plurals name="groupDescripPhones">
    <item quantity="other" msgid="3816047547470490208">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> ئالاقەداش <xliff:g id="COUNTWITHPHONES">%2$d</xliff:g>نىڭ تېلېفون نومۇرى بار."</item>
  </plurals>
    <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"ئالاقەداش ساقلاۋاتىدۇ…"</string>
    <string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"كۆرسىتىش تاللانمىسى ساقلاۋاتىدۇ…"</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"ئالاقەداش ساقلاندى."</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"خاتالىق، ئالاقەداش ئۆزگەرتىشىنى ساقلىيالمايدۇ."</string>
  <plurals name="listTotalPhoneContacts">
    <item quantity="one" msgid="8721111084815668845">"تېلېفون نومۇرى بار ئالاقەداشتىن 1 نى كۆرسىتىۋاتىدۇ"</item>
    <item quantity="other" msgid="6133262880804110289">"تېلېفون نومۇرى بار ئالاقەداشتىن <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> نى كۆرسىتىۋاتىدۇ"</item>
  </plurals>
    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="2756295259674938869">"كۆرسىتىدىغان ئالاقەداشلارنىڭ تېلېفون نومۇرى يوق"</string>
  <plurals name="listTotalAllContacts">
    <item quantity="one" msgid="1096068709488455155">"ئالاقەداشتىن 1 نى كۆرسىتىۋاتىدۇ"</item>
    <item quantity="other" msgid="2865867557378939630">"ئالاقەداشتىن <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> نى كۆرسىتىۋاتىدۇ"</item>
  </plurals>
    <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="6811347506748072822">"ئالاقەداش كۆرسەتمىدى"</string>
  <plurals name="listFoundAllContacts">
    <item quantity="one" msgid="2830107332033967280">"1 ئالاقەداش تېپىلدى"</item>
    <item quantity="other" msgid="7752927996850263152">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ئالاقەداش تېپىلدى"</item>
  </plurals>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="5554368784319460828">"ئالاقەداش تېپىلمىدى"</string>
  <plurals name="searchFoundContacts">
    <item quantity="one" msgid="916648718690661777">"1 ئالاقەداش"</item>
    <item quantity="other" msgid="5660384247071761844">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ئالاقەداش"</item>
  </plurals>
    <string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"يىغقۇچ"</string>
    <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"تېلېفون"</string>
    <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"چاقىرىش خاتىرىسى"</string>
    <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"تېكست ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
    <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"چىقىرىشتىن ئىلگىرى نومۇر تەھرىر"</string>
    <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"ئالاقەداشقا قوش"</string>
    <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"چاقىرىش خاتىرىسىدىن چىقىرىۋەت"</string>
    <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلا"</string>
    <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"چاقىرىش خاتىرىسى بوش."</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلا"</string>
    <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"راستىنلا ھەممە چاقىرىش خاتىرىسىنى تازىلامسىز؟"</string>
    <string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
    <string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
    <string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ئۈنخەت"</string>
    <string name="unknown" msgid="740067747858270469">"يوچۇن"</string>
    <string name="private_num" msgid="6374339738119166953">"شەخسىي نومۇر"</string>
    <string name="payphone" msgid="4864313342828942922">"ئاممىۋى تېلېفون"</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="5401660096579787344">"ھەرپتاختىدا نومۇر بۇراش"</string>
    <string name="dialerDialpadHintText" msgid="5824490365898349041">"نومۇر بۇراپ چاقىرىشقا قوش"</string>
    <string name="simContacts_emptyLoading" msgid="6700035985448642408">"SIM كارتىدىن يۈكلەۋاتىدۇ…"</string>
    <string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"SIM كارتىدىكى ئالاقەداشلار"</string>
    <string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"كۆرسىتىدىغان ھېچقانداق ئالاقەداش يوق. (ئەگەر بايىلا ھېساباتتىن بىرنى قوشقان بولسىڭىز ئۇنداقتا ئالاقەداشلارنى قەدەمداشلاشقا بىر قانچە مىنۇت كېتىدۇ.)"</string>
    <string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">«كۆرسىتىدىغان ھېچقانداق ئالاقەداش يوق.»</string>
    <string name="noContactsHelpText" msgid="6788487368878712350">"كۆرسىتىدىغان ھېچقانداق ئالاقەداش يوق."\n\n"ئالاقەداش قوشۇشتا، <font fgcolor="#ffffffff"><b>"تىزىملىك"</b></font>"نى بېسىپ، ئاندىن : "\n \n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ھېسابات"</b></font> "قوشۇپ ياكى سەپلەپ، تېلېفوندىكى ئالاقەداشلار ھېساباتى بىلەن قەدەمداشلىغىلى بولىدۇ."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"يېڭى ئالاقەداش"</b></font> "يېڭىدىن باشلاپ قۇرۇلىدۇ"\n</li> \n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ئەكىر/چىقار"</b></font>\n</li></string>
    <string name="noContactsHelpTextWithSync" msgid="3734101165712848179">"كۆرسىتىدىغان ھېچقانداق ئالاقەداش يوق."\n\n"ئالاقەداش قوشۇشتا، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"تىزىملىك"</b></font>"نى بېسىپ، ئاندىن : "\n \n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ھېسابات"</b></font>" قوشۇپ ياكى سەپلەپ، تېلېفوندىكى ئالاقەداشلار ھېساباتى بىلەن قەدەمداشلىغىلى بولىدۇ."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"يېڭى ئالاقەداش"</b></font> "يېڭىدىن باشلاپ قۇرۇلىدۇ"\n</li> \n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ئەكىر/چىقار"</b></font>\n</li>"</string>
    <string name="noContactsNoSimHelpText" msgid="6553845386917463292">"كۆرسىتىدىغان ھېچقانداق ئالاقەداش يوق."\n\n"ئالاقەداش قوشۇشتا، <font fgcolor="#ffffffff"><b>"تىزىملىك"</b></font>"نى بېسىپ، ئاندىن : "\n \n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ھېسابات"</b></font> "قوشۇپ ياكى سەپلەپ، تېلېفوندىكى ئالاقەداشلار ھېساباتى بىلەن قەدەمداشلىغىلى بولىدۇ."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"يېڭى ئالاقەداش"</b></font> "يېڭىدىن باشلاپ قۇرۇلىدۇ"\n</li> \n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ئەكىر/چىقار"</b></font>\n</li></string>
    <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" msgid="1122296298361373488">"كۆرسىتىدىغان ھېچقانداق ئالاقەداش يوق."\n\n"ئالاقەداش قوشۇشتا، "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"تىزىملىك"</b></font>"نى بېسىپ، ئاندىن : "\n \n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ھېسابات"</b></font>" قوشۇپ ياكى سەپلەپ، تېلېفوندىكى ئالاقەداشلار ھېساباتى بىلەن قەدەمداشلىغىلى بولىدۇ."\n</li>\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"يېڭى ئالاقەداش"</b></font> "يېڭىدىن باشلاپ قۇرۇلىدۇ"\n</li> \n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"ئەكىر/چىقار"</b></font>\n</li>"</string>
    <string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"سىز ھېچقانداق ئالاقەداشنى يىغقۇچقا قوشمىدىڭىز"\n\n"يىغقۇچقا ئالاقەداش قوشۇشتا تۆۋەندىكى مەشغۇلاتنى ئىجرا قىلىڭ:"\n <li> <b>"ئالاقەداشلار"</b> "بەتكۈچنى چېكىڭ"\n</li> \n<li>"يىغقۇچقا قوشىدىغان ئالاقەداشلىرىڭىزنى چېكىڭ"\n</li> \n<li>"ئالاقەداشلار ئاتىنىڭ يېنىدىكى يۇلتۇزنى چېكىڭ"\n</li></string>
    <string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"كۇنۇپكىلىق ھەرپتاختا ئىشلىتىش"</string>
    <string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"چاقىرىشقا قايتىش"</string>
    <string name="dialer_addAnotherCall" msgid="4205688819890074468">"چاقىرىش قوش"</string>
    <string name="callDetailTitle" msgid="5340227785196217938">"چاقىرىش تەپسىلاتى"</string>
    <string name="toast_call_detail_error" msgid="7200975244804730096">"ئىلتىماس قىلغان چاقىرىشنىڭ تەپسىلاتىنى ئوقۇيالمىدى."</string>
    <string name="type_incoming" msgid="6502076603836088532">"چاقىرىلىش"</string>
    <string name="type_outgoing" msgid="343108709599392641">"چاقىرىش"</string>
    <string name="type_missed" msgid="2720502601640509542">"سۆزلەشمىگەن چاقىرىش"</string>
    <string name="actionIncomingCall" msgid="6028930669817038600">"چاقىرىلىش"</string>
    <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"قايتۇرۇپ چاقىر"</string>
    <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"قايتا چاقىر"</string>
    <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"چاقىرىشقا قايت"</string>
    <string name="callDetailsDurationFormat" msgid="8157706382818184268">"<xliff:g id="MINUTES">%1$s</xliff:g> مىنۇت <xliff:g id="SECONDS">%2$s</xliff:g> سېكۇنت"</string>
    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" نى ئالاقەداشقا قوشامدۇ؟"</string>
    <string name="description_image_button_one" msgid="1740638037139856139">"بىر"</string>
    <string name="description_image_button_two" msgid="5882638439003731308">"ئىككى"</string>
    <string name="description_image_button_three" msgid="8709731759376015180">"ئۈچ"</string>
    <string name="description_image_button_four" msgid="3530239685642246130">"تۆت"</string>
    <string name="description_image_button_five" msgid="1182465427501188413">"بەش"</string>
    <string name="description_image_button_six" msgid="2093656269261415475">"ئالتە"</string>
    <string name="description_image_button_seven" msgid="2450357020447676481">"يەتتە"</string>
    <string name="description_image_button_eight" msgid="6969435115163287801">"سەككىز"</string>
    <string name="description_image_button_nine" msgid="7857248695662558323">"توققۇز"</string>
    <string name="description_image_button_star" msgid="3365919907520767866">"يۇلتۇز"</string>
    <string name="description_image_button_zero" msgid="4133108949401820710">"نۆل"</string>
    <string name="description_image_button_pound" msgid="3039765597595889230">"چارچاپ"</string>
    <string name="description_voicemail_button" msgid="3402506823655455591">"ئۈنخەت"</string>
    <string name="description_dial_button" msgid="1274091017188142646">"نومۇر بۇراش"</string>
    <string name="description_delete_button" msgid="6263102114033407382">"backspace"</string>
    <string name="description_digits_edittext" msgid="8760207516497016437">"ئۇرىدىغان نومۇر"</string>
    <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"ئالاقەداش سۈرىتى"</string>
    <string name="description_minus_button" msgid="387136707700230172">"مىنۇس"</string>
    <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"پىلۇس"</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="8045830739790534254">"USB ساقلىغۇچ بايقالمىدى."</string>
    <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"SD كارتا بايقالمىدى"</string>
    <string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"SIM كارتىدىن ئەكىر"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="nosdcard" msgid="8294728696808674154">"USB ساقلىغۇچتىن ئەكىر"</string>
    <string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8550360976693202816">"SD كارتىدىن ئەكىر"</string>
    <string name="export_to_sdcard" product="nosdcard" msgid="7201274701382901259">"USB ساقلىغۇچقا چىقار"</string>
    <string name="export_to_sdcard" product="default" msgid="2597105442616166277">"SD كارتىغا چىقار"</string>
    <string name="share_visible_contacts" msgid="890150378880783797">"كۆرۈنىدىغان ئالاقەداش ھەمبەھىر"</string>
    <string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"بىر vCard ھۆججەت ئەكىر"</string>
    <string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"كۆپ vCard ھۆججەت ئەكىر"</string>
    <string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"ھەممە vCard ھۆججەتنى ئەكىر"</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="8214795338181412751">"USB ساقلىغۇچتىن vCard سانلىق مەلۇماتىنى ئىزدەۋاتىدۇ"</string>
    <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"SD كارتىدىن vCard سانلىق مەلۇماتىنى ئىزدەۋاتىدۇ"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="5645544323676912703">"USB ساقلىغۇچنى تەكشۈرەلمىدى(سەۋەبى: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="3761992500690182922">"SD كارتا تەكشۈرەلمىدى(سەۋەبى: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"I/O خاتالىقى"</string>
    <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="1201233722762680214">"تاسادىپىي خاتالىق تۈپەيلىدىن vCard نى يېشەلمىدى"</string>
    <string name="fail_reason_failed_to_read_files" msgid="3659521123567134029">"بىر ياكى بىر قانچە ھۆججەت ئەكىرىش مەغلۇپ بولدى (%s)."</string>
    <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"يوچۇن خاتالىق"</string>
    <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"vCard ھۆججەت تاللاڭ"</string>
    <string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4923008144735294994">"vCard سانلىق مەلۇماتىنى ئوقۇش مەغلۇپ بولدى"</string>
    <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"چىقىرىش جەزملەش"</string>
    <string name="confirm_export_message" msgid="3875683519257829750">"ئالاقەداش تىزىملىرىڭىزنى راستىنلا \"<xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>\" غا چىقىرامسىز؟"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="585823094820602526">"ئالاقەداش سانلىق مەلۇماتلىرىنى چىقىرالمىدى"</string>
    <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4151348002470298092">"ئالاقەداش سانلىق مەلۇماتلىرىنى چىقىرالمىدى."\n"سەۋەبى:  \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\"</string>
    <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"چىقىرىشقا بولىدىغان ئالاقەداش يوق"</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="2638638826954895225">"ساقلىغۇچتا vCard ھۆججىتى بەك كۆپ"</string>
    <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"SD كارتىدا vCard ھۆججىتى بەك كۆپ"</string>
    <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"لازىملىق ھۆججەت ئىسمى بەك ئۇزۇن (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
    <string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"ئالاقەداش سانلىق مەلۇماتلىرىنى چىقىرىۋاتىدۇ"</string>
    <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"ئالاقەداش سانلىق مەلۇماتلىرىنى \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\" غا چىقىرىۋاتىدۇ"</string>
    <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"چىقارغۇچنى دەسلەپلەشتۈرەلمىدى: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"چىقىرىۋاتقاندا خاتالىق كۆرۈلدى: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
    <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="3723109558155169053">"ساندان ئۇچۇرىغا ئېرىشەلمىدى"</string>
    <string name="composer_has_no_exportable_contact" msgid="754734132189369094">"چىقىرىدىغان ئالاقەداشلار يوق. ئەگەر تېلېفونىڭىزدا ھەقىقەتەن ئالاقەداشلارىڭىز بولسا ئۇنداقتا مەلۇم سانلىق مەلۇمات تەمىنلەش پىروگراممىسى تېلېفونىڭىزدىن ھەر قانداق ئالاقەداش چىقىرىشنى چەكلىگەن بولۇشى مۇمكىن."</string>
    <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"vCard ياساش پىروگراممىسى توغرا دەسلەپلەشتۈرۈلمىدى"</string>
    <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"\"<xliff:g id="FILE_NAME">%1$s</xliff:g>\"نى ئاچالمىدى: <xliff:g id="EXACT_REASON">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%2$s</xliff:g> دىن <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"ئالاقەداشنىڭ ئاتى"</string>
    <string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"ۋاقىتلىق توختاشقا 2 سېكۇنت قوش"</string>
    <string name="add_wait" msgid="3360818652790319634">"كۈتۈش ۋاقتى قوش"</string>
    <string name="call_disambig_title" msgid="1911302597959335178">"چاقىرىش ئۇسۇلى"</string>
    <string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"تېكىست ئىشلىتىش"</string>
    <string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"بۇ تاللاشنى ئەستە تۇت"</string>
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"بۇ مەشغۇلاتنى بىر تەرەپ قىلىدىغان ئەپ يوق"</string>
    <string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"ھېساباتلار"</string>
    <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"ئەكىر/چىقار"</string>
    <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"ئالاقەداش ئەكىر/چىقار"</string>
    <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"ھەمبەھىر"</string>
    <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"ئالاقەداش ھەمبەھىر ئۇسۇلى"</string>
    <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"بۇ ئالاقەداشنى ھەمبەھىرلىگىلى بولمايدۇ."</string>
    <string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"ئاتى"</string>
    <string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"تەخەللۇس"</string>
    <string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"تەشكىل"</string>
    <string name="websiteLabelsGroup" msgid="4202998982804009261">"تور بېكەت"</string>
    <string name="eventLabelsGroup" msgid="8069912895912714412">"پائالىيەت"</string>
    <string name="dialog_new_contact_account" msgid="9044704073286262197">"ھېساباتقا ئالاقەداش قۇر"</string>
    <string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"قەدەمداش گۇرۇپپىنى چىقىرىۋەت"</string>
    <string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"قەدەمداش گۇرۇپپا قوش"</string>
    <string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"تېخىمۇ كۆپ گۇرۇپپا…"</string>
    <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"باشقا ھەممە ئالاقەداشلار"</string>
    <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"ھەممە ئالاقەداشلار"</string>
    <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"ئەگەر قەدەمداشتىن \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' گۇرۇپپا چىقىرىۋېتىلسە ئۇنداقتا گۇرۇپپىغا ئايرىلمىغان باشقا ھەممە ئالاقەداشلارمۇ بىللە چىقىرىۋېتىلىدۇ."</string>
    <string name="account_phone" msgid="3682950835276226870">"تېلېفوندىلا، قەدەمداشلانمىغان"</string>
    <string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
    <string name="call_home" msgid="1990519474420545392">"ئۆي تېلېفوننى چاقىر"</string>
    <string name="call_mobile" msgid="7502236805487609178">"يانفوننى چاقىر"</string>
    <string name="call_work" msgid="5328785911463744028">"خىزمەت تېلېفوننى چاقىر"</string>
    <string name="call_fax_work" msgid="7467763592359059243">"خىزمەت فاكىسنى چاقىر"</string>
    <string name="call_fax_home" msgid="8342175628887571876">"ئۆي فاكىسنى چاقىر"</string>
    <string name="call_pager" msgid="9003902812293983281">"چاقىرغۇنى چاقىر"</string>
    <string name="call_other" msgid="8563753966926932052">"چاقىر"</string>
    <string name="call_callback" msgid="1910165691349426858">"قايتا چاقىرىلغان نومۇرنى چاقىر"</string>
    <string name="call_car" msgid="3280537320306436445">"ماشىنا تېلېفونىنى چاقىر"</string>
    <string name="call_company_main" msgid="6105120947138711257">"شىركەت باش ئاپپاراتىنى چاقىر"</string>
    <string name="call_isdn" msgid="1541590690193403411">"ISDN چاقىر"</string>
    <string name="call_main" msgid="6082900571803441339">"باش ئاپپاراتنى چاقىر"</string>
    <string name="call_other_fax" msgid="5745314124619636674">"فاكىسنى چاقىر"</string>
    <string name="call_radio" msgid="8296755876398357063">"رادىيو چاقىر"</string>
    <string name="call_telex" msgid="2223170774548648114">"تېلېگرامما چاقىر"</string>
    <string name="call_tty_tdd" msgid="8951266948204379604">"TTY/TDD چاقىر"</string>
    <string name="call_work_mobile" msgid="8707874281430105394">"خىزمەت يانفوننى چاقىر"</string>
    <string name="call_work_pager" msgid="3419348514157949008">"خىزمەت چاقىرغۇنى چاقىر"</string>
    <string name="call_assistant" msgid="2141641383068514308">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> نى چاقىر"</string>
    <string name="call_mms" msgid="6274041545876221437">"MMS چاقىر"</string>
    <string name="sms_custom" msgid="5932736853732191825">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> غا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_home" msgid="7524332261493162995">"ئۆي تېلېفونغا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_mobile" msgid="5200107250451030769">"يانفونغا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_work" msgid="2269624156655267740">"خىزمەت تېلېفونغا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_fax_work" msgid="8028189067816907075">"خىزمەت فاكىسقا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_fax_home" msgid="9204042076306809634">"ئۆي فاكىسقا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_pager" msgid="7730404569637015192">"چاقىرغۇغا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_other" msgid="806127844607642331">"قىسقا ئۇچۇر"</string>
    <string name="sms_callback" msgid="5004824430094288752">"قايتا چاقىرىلغان نومۇرغا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_car" msgid="7444227058437359641">"ماشىنا تېلېفونىغا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_company_main" msgid="118970873419678087">"شىركەت باش ئاپپاراتىغا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_isdn" msgid="8153785037515047845">"ISDN گە ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_main" msgid="8621625784504541679">"باش ئاپپاراتقا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_other_fax" msgid="3888842199855843152">"فاكىسقا قىسقا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_radio" msgid="3329166673433967820">"رادىيوغا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_telex" msgid="9034802430065267848">"تېلېگراممىغا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_tty_tdd" msgid="6782284969132531532">"TTY/TDD غا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_work_mobile" msgid="2459939960512702560">"خىزمەت يانفونغا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_work_pager" msgid="5566924423316960597">"خىزمەت چاقىرغۇغا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_assistant" msgid="2773424339923116234">"<xliff:g id="ASSISTANT">%s</xliff:g> غا ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="sms_mms" msgid="4069352461380762677">"MMS كە ئۇچۇر يوللا"</string>
    <string name="email_home" msgid="8573740658148184279">"ئۆيگە ئېلخەت يوللا"</string>
    <string name="email_mobile" msgid="2042889209787989814">"يانفونغا ئېلخەت يوللا"</string>
    <string name="email_work" msgid="2807430017302722689">"خىزمەت تېلېفونغا ئېلخەت يوللا"</string>
    <string name="email_other" msgid="3454004077967657109">"ئېلخەت"</string>
    <string name="email_custom" msgid="7548003991586214105">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> غا ئېلخەت يوللا"</string>
    <string name="email" msgid="5668400997660065897">"ئېلخەت"</string>
    <string name="map_home" msgid="1243547733423343982">"ئۆي ئادرېسىنى كۆرسەت"</string>
    <string name="map_work" msgid="1360474076921878088">"خىزمەت ئادرېسىنى كۆرسەت"</string>
    <string name="map_other" msgid="3817820803587012641">"ئادرېسنى كۆرسەت"</string>
    <string name="map_custom" msgid="6184363799976265281">"<xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g> ئادرېسنى كۆرسەت"</string>
    <string name="chat_aim" msgid="2588492205291249142">"AIM دا مۇڭداش"</string>
    <string name="chat_msn" msgid="8041633440091073484">"Windows Live دا مۇڭداش"</string>
    <string name="chat_yahoo" msgid="6629211142719943666">"Yahoo دا مۇڭداش"</string>
    <string name="chat_skype" msgid="1210045020427480566">"Skype دا مۇڭداش"</string>
    <string name="chat_qq" msgid="4294637812847719693">"QQ دا مۇڭداش"</string>
    <string name="chat_gtalk" msgid="981575737258117697">"Google Talk تا مۇڭداش"</string>
    <string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"ICQ دا مۇڭداش"</string>
    <string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Jabber دا مۇڭداش"</string>
    <string name="chat" msgid="9025361898797412245">"مۇڭداش"</string>
    <string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"كوچا"</string>
    <string name="postal_pobox" msgid="4431938829180269821">"خەت ساندۇق"</string>
    <string name="postal_neighborhood" msgid="1450783874558956739">"قوشنا"</string>
    <string name="postal_city" msgid="6597491300084895548">"شەھەر"</string>
    <string name="postal_region" msgid="6045263193478437672">"دۆلەت"</string>
    <string name="postal_postcode" msgid="572136414136673751">"پوچتا نومۇر"</string>
    <string name="postal_country" msgid="7638264508416368690">"دۆلەت"</string>
    <string name="name_given" msgid="1687286314106019813">"ئاتى"</string>
    <string name="name_family" msgid="3416695586119999058">"تەگئاتى"</string>
    <string name="name_prefix" msgid="59756378548779822">"ئات ئالدى قوشۇلغۇچىسى"</string>
    <string name="name_middle" msgid="8467433655992690326">"ئوتتۇرا ئاتى"</string>
    <string name="name_suffix" msgid="3855278445375651441">"ئات ئارقا قوشۇلغۇچىسى"</string>
    <string name="name_phonetic_given" msgid="6853570431394449191">"تاۋۇشلۇق ئات"</string>
    <string name="name_phonetic_middle" msgid="8643721493320405200">"تاۋۇشلۇق ئوتتۇرا ئات"</string>
    <string name="name_phonetic_family" msgid="462095502140180305">"تاۋۇشلۇق تەگئات"</string>
    <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ئالاقەداش"</string>
    <string name="from_account_format" msgid="687567483928582084">"ئورنى <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"بۇ سۈرەتنى ئىشلەت"</string>
    <string name="contact_read_only" msgid="1203216914575723978">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> دىكى ئالاقەداشلارنىڭ ئۇچۇرىنى بۇ ئۈسكۈنىدە تەھرىرلىگىلى بولمايدۇ."</string>
    <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"بۇ ئالاقەداشنىڭ باشقا ئۇچۇرى يوق"</string>
    <string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"تىزىملىك تەرتىپلەش ئاساسى"</string>
    <string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"ئاتى"</string>
    <string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"تەگئاتى"</string>
    <string name="display_options_view_names_as" msgid="18022868169627979">"ئالاقەداشنىڭ ئاتىنى كۆرسىتىش ئۇسۇلى"</string>
    <string name="display_options_view_given_name_first" msgid="6968288511197363292">"ئالدى بىلەن ئاتى"</string>
    <string name="display_options_view_family_name_first" msgid="1447288164951453714">"ئالدى بىلەن تەگئاتى"</string>
    <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"رەسىم تارت"</string>
    <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"رەسىم يىغقۇچتىن سۈرەت تاللاڭ"</string>
    <string name="locale_change_in_progress" msgid="1124266507671178413">"تىل ئۆزگەرگەنلىكتىن ئالاقەداشلار تىزىملىكىنى يېڭىلاۋاتىدۇ."\n\n"سەل كۈتۈڭ…"</string>
    <string name="upgrade_in_progress" msgid="7530893673211750223">"ئالاقەداشلار تىزىمىنى يېڭىلاۋاتىدۇ."\n\n"سەل كۈتۈڭ…"</string>
    <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="492151063059824962">"ئالاقەداشلار يېڭىلىنىۋاتىدۇ."\n\n"يېڭىلاش جەريانىغا تەخمىنەن <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%d</xliff:g>Mb يانفون ساقلىغۇچىسى زۆرۈر."\n\n"تۆۋەندىكى تاللانمىدىن بىرنى تاللاڭ:"</string>
    <string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"بەزى پىروگراممىلارنى ئۆچۈرۈش"</string>
    <string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"يېڭىلاشنى قايتا سىناش"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"ئىزدەۋاتىدۇ…"</string>
</resources>