summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ug/cm_strings.xml
blob: a1af868b41a20f66aa177a3019f26d7be1e06e97 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed -->
  <string name="contactSavedToSimCardError">تاللىغان ئالاقەداشلارنى SIM كارتىغا ساقلىيالمايدۇ</string>
  <string name="airplane_mode_on">ئايروپىلان ھالىتى قوزغىتىلغاندا SIM كارتىنى زىيارەت قىلالمايدۇ</string>
  <string name="number_anr_too_long">نومۇر بەك ئۇزۇن</string>
  <string name="email_address_too_long">تورخەت ئادرېس بەك ئۇزۇن</string>
  <string name="sim_card_full">SIM كارتا لىق</string>
  <string name="tag_too_long">ئالاقەداش ئىسمى بەك ئۇزۇن</string>
  <string name="invalid_phone_number">تېلېفون نومۇرى ئىناۋەتسىز</string>
  <string name="invalid_number_type">نومۇر تىپى ئىناۋەتسىز</string>
  <string name="no_phone_number_or_email">تېلېفون نومۇرى ياكى تورخەت ئادرېسىنى كىرگۈزۈڭ.</string>
  <string name="memory_card_full">ئالاقەداشنى ساقلىيالمايدۇ، تېلېفون ئەسلىكى لىق</string>
  <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] -->
  <string name="contacts_groups_label">گۇرۇپپا</string>
  <string name="menu_moveGroupMembers">گۇرۇپپا ئەزاسىنى يۆتكە</string>
  <string name="title_move_members">ئەزالارنى يۆتكە</string>
  <string name="message_move_members">ئەزالارنى يۆتكەۋاتىدۇ\u2026</string>
  <string name="message_can_not_move_members">ئەزالارنى يۆتكىيەلمىدى</string>
  <string name="edit_before_call">چاقىرىشتىن ئىلگىرى نومۇر تەھرىر</string>
  <string name="menu_sendViaSMS">ئالاقەداشنى قىسقا ئۇچۇر ئارقىلىق يوللا</string>
  <string name="select_all">ھەممىسى</string>
  <!-- Choose Sim Card to Import -->
  <string name="import_sim_contacts_title">SIM كارتىدىكى ئالاقەداشلارنى ئەكىر</string>
  <string name="import_sim_contacts_message">SIM كارتىدىكى ئالاقەداشلارنى ئەكىرىۋاتىدۇ\u2026</string>
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to import a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <string name="importConfirmation_title">ئالاقەداش ئەكىرەمدۇ؟</string>
  <string name="import_finish">ئەكىرىش تامام</string>
  <!-- Multi Delete Contacts related strings -->
  <string name="delete_contacts_title">ئالاقەداشلارنى ئۆچۈر</string>
  <string name="delete_contacts_message">ئالاقەداشلارنى ئۆچۈرۈۋاتىدۇ\u2026</string>
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <string name="deleteConfirmation_title">ئالاقەداش ئۆچۈرەمدۇ؟</string>
  <string name="too_many_contacts_add_to_group">قوشىدىغان ئالاقەداش <xliff:g id="count">%d</xliff:g> دىن ئاشسا بولمايدۇ</string>
  <!-- add for MemoryStatusActivity -->
  <string name="menu_memory_status">ئەسلەك ھالىتى</string>
  <string name="memory_size">جەمئىي:</string>
  <string name="memory_used">ئىشلىتىلگىنى:</string>
  <string name="calculating_status_now">ھالىتىنى ھېسابلاۋاتىدۇ\u2026</string>
  <string name="menu_copyTo"><xliff:g id="destination">%s</xliff:g> غا كۆچۈر</string>
  <string name="no_empty_email_in_usim">USIM ئالاقەداشنىڭ ئىشلەتكىلى بولىدىغان تورخەت سۆز بۆلىكى يوق، ئۇچۇرنى كۆچۈرەلمەيدۇ.</string>
  <string name="voicemail">ئۈنخەت</string>
  <string name="select_call_title">چاقىرىش خاتىرىسىنى تاللاش</string>
  <string name="delete_call_title">چاقىرىش خاتىرىسىنى ئۆچۈرۇش</string>
  <string name="delete_call_message">چاقىرىش خاتىرىسىنى ئۆچۈرۈۋاتىدۇ\u2026</string>
  <string name="delete_call_alert">تاللانغان چاقىرىش خاتىرىسىنى ئۆچۈرەمدۇ؟</string>
  <string name="title_del_call">ئۆچۈر</string>
  <string name="powered_by_provider"><xliff:g id="provider">%s</xliff:g> قوللىغان</string>
</resources>