summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-th/strings.xml
blob: c40281fb5f8164b6c38aff7dd42a86fee8f2a895 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"รายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"รายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
    <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"สมุดโทรศัพท์"</string>
    <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"โทรโดยตรง"</string>
    <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"ข้อความส่วนตัว"</string>
    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"เลือกทางลัดของสมุดโทรศัพท์"</string>
    <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"เลือกหมายเลขที่จะโทร"</string>
    <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"เลือกหมายเลขที่จะส่งข้อความ"</string>
    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"เพิ่มลงในรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"เลือกรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</string>
    <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"ที่ติดดาว"</string>
    <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"บ่อยครั้ง"</string>
    <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"รายการโปรด"</string>
    <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"รายละเอียดของรายชื่อ"</string>
    <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"แก้ไขรายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
    <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"สร้างรายชื่อ"</string>
    <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"แก้ไขกลุ่ม"</string>
    <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"สร้างกลุ่ม"</string>
    <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"เกี่ยวกับ"</string>
    <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"อัปเดต"</string>
    <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"ค้นหารายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"ดูสมุดโทรศัพท์"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"เพิ่มในรายการโปรด"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"ลบจากรายการโปรด"</string>
    <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"นำออกจากรายการโปรดแล้ว"</string>
    <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"เพิ่มลงในรายการโปรดแล้ว"</string>
    <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"แก้ไข"</string>
    <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"ลบ"</string>
    <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"เปลี่ยนรูปภาพ"</string>
    <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"วางบนหน้าจอหลัก"</string>
    <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"โทรหารายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"ส่งข้อความถึงรายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"แยก"</string>
    <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"แก้ไข"</string>
    <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"ลบ"</string>
    <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"เพิ่มรายชื่อผู้ติดต่อ"</string>
    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"เพิ่มกลุ่ม"</string>
    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"แยกรายชื่อหรือไม่"</string>
    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"รายชื่อติดต่อนี้จะถูกแยกออกเป็นหลายรายชื่อ"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"รวม"</string>
    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"บันทึก"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"รวมรายชื่อ"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"เลือกรายชื่อติดต่อที่คุณต้องการรวมกับ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"แสดงรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ทั้งหมด"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"รายชื่อที่แนะนำ"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์ทั้งหมด"</string>
    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="656936718666768589">"รวมรายชื่อติดต่อแล้ว"</string>
    <string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"ลบรายชื่อติดต่อแล้ว"</string>
    <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"ตั้งเสียงเรียกเข้า"</string>
    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"โอนทุกสายไปยังข้อความเสียง"</string>
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"คุณไม่สามารถลบรายชื่อติดต่อจากบัญชีแบบอ่านอย่างเดียวได้ แต่ซ่อนไว้ในรายการรายชื่อได้"</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"สมุดโทรศัพท์นี้มีข้อมูลจากหลายบัญชี ข้อมูลจากบัญชีแบบอ่านอย่างเดียวจะถูกซ่อนในรายการรายชื่อของคุณโดยไม่ถูกลบออก"</string>
    <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"คุณต้องเลือกรายชื่อติดต่อไว้อย่างน้อย 2 รายการเพื่อดำเนินการรวม"</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"รายชื่อติดต่อที่เลือกไว้จะรวมเป็นรายชื่อเดียว"</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"ระบบจะลบรายชื่อติดต่อที่เลือก"</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"ระบบจะซ่อนข้อมูลจากบัญชีที่อ่านอย่างเดียวไว้ในรายชื่อติดต่อโดยไม่ลบออก"</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"รายชื่อติดต่อเหล่านี้มีข้อมูลจากหลายบัญชี ระบบจะซ่อนข้อมูลจากบัญชีที่อ่านอย่างเดียวไว้ในรายชื่อติดต่อของคุณโดยไม่ลบออก"</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"การลบสมุดโทรศัพท์นี้จะลบข้อมูลจากบัญชีแบบหลายรายการ"</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"รายชื่อนี้จะถูกลบ"</string>
    <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลง"</string>
    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ไม่มีรายชื่อติดต่อนี้"</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"เพิ่มวิดเจ็ตสมุดโทรศัพท์ในหน้าจอหลักแล้ว"</string>
    <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"สร้างรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ใหม่"</string>
    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</string>
  <string-array name="otherLabels">
    <item msgid="8287841928119937597">"องค์กร"</item>
    <item msgid="7196592230748086755">"หมายเหตุ"</item>
  </string-array>
    <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"ไม่มีรูปภาพให้ใช้งานบนแท็บเล็ต"</string>
    <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"ไม่มีรูปให้ใช้งานบนโทรศัพท์"</string>
    <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"ภาพของรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"ชื่อป้ายที่กำหนดเอง"</string>
    <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"ส่งการโทรไปยังข้อความเสียงโดยตรง"</string>
    <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"นำภาพออก"</string>
    <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"ไม่มีรายชื่อ"</string>
    <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"ไม่มีกลุ่ม"</string>
    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"คุณจำเป็นต้องมีบัญชีเพื่อสร้างกลุ่ม"</string>
    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"ไม่มีสมาชิกในกลุ่มนี้"</string>
    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"หากต้องการเพิ่มสมาชิก ให้แก้ไขกลุ่ม"</string>
    <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"กำลังบันทึกรายชื่อ…"</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"บันทึกรายชื่อ"</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงในรูปภาพรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"บันทึกกลุ่มแล้ว"</string>
    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"ไม่สามารถบันทึกการเปลี่ยนแปลงในกลุ่ม"</string>
    <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายชื่อติดต่อมีหมายเลขโทรศัพท์</item>
      <item quantity="one">1 รายชื่อติดต่อมีหมายเลขโทรศัพท์</item>
    </plurals>
    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"ไม่มีรายชื่อติดต่อที่มีหมายเลขโทรศัพท์"</string>
    <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
      <item quantity="other">พบ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ</item>
      <item quantity="one">พบ 1 รายการ</item>
    </plurals>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"ไม่มีรายชื่อติดต่อ"</string>
    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
      <item quantity="other">พบ <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> รายการ</item>
      <item quantity="one">พบ 1 รายการ</item>
    </plurals>
    <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"รายชื่อทั้งหมด"</string>
    <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"รายการโปรด"</string>
    <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"ติดต่อกลับ"</string>
    <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"โทรอีกครั้ง"</string>
    <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"โทรกลับ"</string>
    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"เพิ่ม \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ในสมุดโทรศัพท์หรือไม่"</string>
    <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"ภาพของรายชื่อ"</string>
    <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"plus"</string>
    <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์ <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> จาก <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> รายการ"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"ชื่อของรายชื่อในสมุดโทรศัพท์ของคุณ"</string>
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"ไม่พบแอปพลิเคชันสำหรับการทำงานนี้"</string>
    <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"คลิกเพื่อกลับไปยังหน้าจอก่อนหน้า"</string>
    <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"เพิ่มหมายเลขโทรศัพท์"</string>
    <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"เพิ่มอีเมล"</string>
    <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"ไม่พบแอปสำหรับการทำงานนี้"</string>
    <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"ใช้ร่วมกัน"</string>
    <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"เพิ่มในสมุดติดต่อ"</string>
    <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"ใช้สมุดโทรศัพท์ร่วมกันทาง"</string>
    <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"สร้างกลุ่มภายในบัญชี"</string>
    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"แชทด้วยเสียง"</string>
    <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"วิดีโอแชท"</string>
    <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"การเชื่อมต่อ"</string>
    <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"เพิ่มการเชื่อมต่อ"</string>
    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"ล่าสุด"</string>
    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"การอัปเดตล่าสุด"</string>
    <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์จาก <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"บัญชี <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
    <skip />
    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"ไม่สามารถแก้ไขได้จากแอปพลิเคชันนี้"</string>
    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"ไม่สามารถแก้ไขได้ในอุปกรณ์นี้"</string>
    <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"ถ่ายภาพ"</string>
    <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"ถ่ายภาพใหม่"</string>
    <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"เลือกรูปภาพ"</string>
    <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"เลือกรูปภาพใหม่"</string>
    <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"กำลังอัปเดตรายการรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"กำลังค้นหา..."</string>
    <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"แสดงรายการที่เลือก"</string>
    <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"แสดงทั้งหมด"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"เลือกทั้งหมด"</string>
    <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"ยกเลิกการเลือกทั้งหมด"</string>
    <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"เพิ่มใหม่"</string>
    <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"เพิ่มองค์กร"</string>
    <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"วันที่"</string>
    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"ชื่อกลุ่ม"</string>
    <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"เปลี่ยน"</string>
    <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"รูปภาพหลัก"</string>
    <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"รายการโปรด"</string>
    <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"แก้ไขรายชื่อติดต่อ"</string>
    <plurals name="merge_info" formatted="false" msgid="2489323424994280962">
      <item quantity="other">รวมจาก <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> แหล่งที่มา</item>
      <item quantity="one">ไม่ได้รวม</item>
    </plurals>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"รวมรายชื่อติดต่อปัจจุบันกับรายชื่อติดต่อที่เลือกหรือไม่"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"เปลี่ยนไปแก้ไขรายชื่อติดต่อที่เลือกหรือไม่ ข้อมูลที่คุณป้อนไว้จนถึงขณะนี้จะถูกคัดลอก"</string>
    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"คัดลอกไปยังสมุดโทรศัพท์ของฉัน"</string>
    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"เพิ่มในสมุดโทรศัพท์ของฉัน"</string>
    <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ไดเรกทอรี <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"กำหนดเอง"</string>
    <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"การตั้งค่า"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"การตั้งค่า"</string>
    <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"ความช่วยเหลือและความคิดเห็น"</string>
    <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"ตัวเลือกการแสดงผล"</string>
    <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"หมายเลขโทรศัพท์"</string>
    <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"เพิ่มลงในสมุดโทรศัพท์"</string>
    <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"เพิ่มลงในรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"ปิด"</string>
    <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"ระบุปี"</string>
    <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"รายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"กำลังโหลด..."</string>
    <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"สร้างรายชื่อติดต่อใหม่"</string>
    <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"ลงชื่อเข้าใช้บัญชี"</string>
    <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"นำเข้าสมุดโทรศัพท์"</string>
    <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"สร้างกลุ่มใหม่"</string>
    <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"สร้างกลุ่มใหม่"</string>
    <plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> กลุ่ม</item>
      <item quantity="one">1 กลุ่ม</item>
    </plurals>
    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"ลบกลุ่ม \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" หรือไม่ (รายชื่อติดต่อจะไม่ถูกลบ)"</string>
    <plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> คนจาก <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g></item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> คนจาก <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_1">%2$s</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> คน</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> คน</item>
    </plurals>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"พิมพ์ชื่อของผู้ติดต่อก่อนนำไปรวมกับรายชื่อติดต่ออื่น"</string>
    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"คัดลอกไปยังคลิปบอร์ด"</string>
    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"ตั้งเป็นค่าเริ่มต้น"</string>
    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"ล้างจากค่าเริ่มต้น"</string>
    <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"คัดลอกข้อความแล้ว"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"ยกเลิกการเปลี่ยนแปลงหรือไม่"</string>
    <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"ตั้งค่าโปรไฟล์ของฉัน"</string>
    <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"พิมพ์ชื่อของบุคคล"</string>
    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"ชื่อกลุ่ม"</string>
    <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"โปรไฟล์ในอุปกรณ์ของฉัน"</string>
    <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"โปรไฟล์ <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> ของฉัน"</string>
    <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"แสดงรายชื่อติดต่อทั้งหมด"</string>
    <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"คุณจะใช้งานรายชื่อติดต่อได้ดีขึ้นโดยผ่านบัญชี Google\n\n• เข้าถึงได้จากเว็บเบราว์เซอร์ทุกชนิด\n• สำรองข้อมูลรายชื่อติดต่อของคุณอย่างปลอดภัย"</string>
    <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"เก็บรายชื่อติดต่อของคุณไว้อย่างปลอดภัยด้วยการซิงค์กับบริการออนไลน์แม้ว่าคุณจะทำโทรศัพท์หาย"</string>
    <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"เพิ่มบัญชี"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"ผู้ติดต่อใหม่ของคุณจะไม่ได้รับการสำรองข้อมูล เพิ่มบัญชีที่สำรองข้อมูลผู้ติดต่อออนไลน์หรือไม่"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"ผู้ติดต่อใหม่ของคุณจะซิงค์กับ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"คุณสามารถซิงค์ผู้ติดต่อใหม่กับบัญชีใด บัญชีหนึ่งต่อไปนี้ได้ คุณต้องการใช้บัญชีใด"</string>
    <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"เพิ่มรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"แก้ไขรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"จัดเก็บในตัวเครื่อง"</string>
    <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"เพิ่มบัญชี"</string>
    <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"เพิ่มบัญชีใหม่"</string>
    <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"ส่งออกไฟล์ฐานข้อมูล"</string>
    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"เพิ่มรายชื่อติดต่อใหม่"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"ดูเพิ่มเติม"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"ดูน้อยลง"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"ดูทั้งหมด"</string>
    <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"ล่าสุด"</string>
    <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"เกี่ยวกับ"</string>
    <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"ส่งข้อความ"</string>
    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"กำลังสร้างสำเนาส่วนตัว..."</string>
    <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"เมื่อวานนี้"</string>
    <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"พรุ่งนี้"</string>
    <string name="today" msgid="8041090779381781781">"วันนี้"</string>
    <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"วันนี้เวลา <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"พรุ่งนี้เวลา <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(กิจกรรมไม่มีชื่อ)"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"ตั้งค่า"</string>
    <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
    <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"องค์กร"</string>
    <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"ชื่อเล่น"</string>
    <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"โน้ต"</string>
    <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"เว็บไซต์"</string>
    <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"กิจกรรม"</string>
    <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"ความสัมพันธ์"</string>
    <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"บัญชี"</string>
    <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"ชื่อ"</string>
    <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"อีเมล"</string>
    <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"โทรศัพท์"</string>
    <string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"รูปภาพ"</string>
    <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"คลิกเพื่อขยายตัวแก้ไขรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"คลิกเพื่อยุบตัวแก้ไขรายชื่อติดต่อ"</string>
    <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"เส้นทางไปยังสถานที่"</string>
    <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"SMS ล่าสุด <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g> <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> คลิกเพื่อตอบกลับ"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"สายโทรเข้า"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"สายโทรออก"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"ไม่ได้รับ"</string>
    <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"โทรล่าสุด <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g> <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g> <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g> คลิกเพื่อโทรกลับ"</string>
    <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"คุณ: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"แฮงเอาท์ทำงานได้ดียิ่งขึ้นเมื่อคุณป้อนตัวระบุแฮงเอาท์ของบุคคลที่ต้องการลงในช่องอีเมลหรือช่องโทรศัพท์"</string>
    <string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"ช่องเพิ่มเติม"</string>
    <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"เปลี่ยนรูปภาพ"</string>
    <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>