summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-si-rLK/strings.xml
blob: 81226afbe2656be3b1475ceb2c6d395975dc2133 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"සම්බන්ධතා"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"සම්බන්ධතා"</string>
    <string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"සම්බන්ධතාව බැලීම"</string>
    <string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"සම්බන්ධතාව සංස්කරණය කිරීම"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"සම්බන්ධතා"</string>
    <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"සම්බන්ධතාවය"</string>
    <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"ඍජු ඇමතීම"</string>
    <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"ඍජු පණිවිඩය"</string>
    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"සම්බන්ධතා කෙටිමඟක් තෝරාගන්න"</string>
    <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"ඇමතීමට අංකයක් තෝරාගන්න"</string>
    <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"පණිවිඩයක් යැවීමට අංකයක් තෝරාගන්න"</string>
    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"සම්බන්ධතාවය වෙත එක් කරන්න"</string>
    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"සම්බන්ධතාවයක් තෝරන්න"</string>
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"නව සම්බන්ධතාවයක් නිර්මාණය කරන්න"</string>
    <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"තරුව සලකුණු කළ"</string>
    <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"නිතර"</string>
    <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"ප්‍රියතම"</string>
    <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"සම්බන්ධතා විස්තර"</string>
    <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"සම්බන්ධතාව සංස්කරණය කරන්න"</string>
    <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"සම්බන්ධතාවයක් සාදන්න"</string>
    <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"පිළිබඳ"</string>
    <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"යාවත්කාලීන කිරීම්"</string>
    <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"සම්බන්ධතා සෙවීම"</string>
    <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"සම්බන්ධතාව පෙන්වන්න"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"ප්‍රියතම වලට එක් කරන්න"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"ප්‍රියතම වලින් ඉවත් කරන්න"</string>
    <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"ප්‍රියතමයන්ගෙන් ඉවත් කරන්න"</string>
    <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"ප්‍රියතමයන් වෙත එකතු කරන්න"</string>
    <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"සංස්කරණය කරන්න"</string>
    <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"මකන්න"</string>
    <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"ඡායාරූපය වෙනස් කරන්න"</string>
    <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"මුල් තිරයෙහි තබන්න"</string>
    <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"සම්බන්ධතාව අමතන්න"</string>
    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"සම්බන්ධතාවයට කෙටි පණිවිඩයක් යවන්න"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"සබැඳි ඉවත් කරන්න"</string>
    <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"සංස්කරණය කරන්න"</string>
    <string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"ලේබලය නැවත නම් කරන්න"</string>
    <string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"ලේබලය මකන්න"</string>
    <string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"සම්බන්ධතාව එක් කරන්න"</string>
    <string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"ලේබලයෙන් ඉවත් කරන්න"</string>
    <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"සම්බන්ධතාව එක් කරන්න"</string>
    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"අලුත් එකක් තනන්න…"</string>
    <string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"මෙම සම්බන්ධතාව බහුවිධ සම්බන්ධතාවලට වෙන් කරන්නද?"</string>
    <string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"සබැඳි ඉවත් කරන්න"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"ඔබ දැනටමත් සිදු කර ඇති වෙනස් කිරීම් සුරැකීමට සහ මෙම සම්බන්ධතාව බහුවිධ සම්බන්ධතාවලට වෙන් කිරීමට කැමතිද?"</string>
    <string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"සුරකින්න සහ සබැඳි ඉවත් කරන්න"</string>
    <string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"ඔබ දැනටමත් සිදු කර ඇති වෙනස් කිරීම් සුරැකීමට සහ තෝරන ලද සම්බන්ධතාව සමග සබැඳි කිරීමට කැමතිද?"</string>
    <string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"සුරකින්න සහ සබැඳි කරන්න"</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"සබැඳි කරන්න"</string>
    <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"සුරකින්න"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"සම්බන්ධතා සබැඳි කරන්න"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"ඔබට <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> සමඟ සබැඳි කිරීමට අවශ්‍ය සම්බන්ධතාව තෝරන්න:"</string>
    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"සියලු සම්බන්ධතා පෙන්වන්න"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"යෝජිත සම්බන්ධතා"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"සියලුම සම්බන්ධතා"</string>
    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"සම්බන්ධතා සබැඳි කරන ලදී"</string>
    <plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
      <item quantity="one">සම්බන්ධතා මකන ලදී</item>
      <item quantity="other">සම්බන්ධතා මකන ලදී</item>
    </plurals>
    <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"රිංග්ටෝනය සකසන්න"</string>
    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"හඬ තැපෑල වෙත සියලු ඇමතුම්"</string>
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"ඔබේ කියවීමට-පමණි වන ගිණුම් වෙතින් වන සම්බන්ධතා මැකිය නොහැකිය, නමුත් ඒවා සැඟවිය හැකිය."</string>
    <string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"සඟවන්න"</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"මැකීමට ඇති සම්බන්ධතාවයෙහි බහුවිධ ගිණුම්වලින් විස්තර ඇත. කියවීමට-පමණි වන ගිණුම් වෙතින් වන විස්තර නොමකනු ඇත, ඒවා සඟවනු ලැබේ."</string>
    <string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"මෙම සම්බන්ධතාව මකන්නද?"</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"තෝරන ලද සම්බන්ධතා මකන්නද?"</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"ඔබේ කියවීමට-පමණි වන ගිණුම් වෙතින් වන සම්බන්ධතා මැකිය නොහැකිය, නමුත් ඒවා සැඟවිය හැකිය."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"මකන සම්බන්ධතාවල බහුවිධ ගිණුම්වලින් තොරතුරු ඇතුළත්ය. කියවීමට-පමණි වන ගිණුම් වෙතින් වන විස්තර නොමකනු ඇත, ඒවා සඟවනු ලැබේ."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"මෙම සම්බන්ධතාව මැකීම බහුවිධ ගිණුම්වලින් තොරතුරු මකනු ඇත."</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"මෙම සම්බන්ධතාව මකන්නද?"</string>
    <string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"මකන්න"</string>
    <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"වෙනස්කම් ඉවතලන්න"</string>
    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"සම්බන්ධතාවය නොපවතී."</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"සම්බන්ධතාව මුල් පිටු තිරය වෙත එක් කරන ලදී."</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> මුල් පිටු තිරය වෙත එක් කරන ලදී."</string>
    <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"නව සම්බන්ධතාවයක් නිර්මාණය කරන්න"</string>
    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"නව සම්බන්ධතාවයක් නිර්මාණය කරන්න"</string>
    <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"ටැබ්ලටයේ පින්තූර කිසිවක් ලද නොහැක."</string>
    <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"දුරකථනයේ පින්තූර කිසිවක් ලද නොහැක."</string>
    <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"සම්බන්ධතා ඡායාරූපය"</string>
    <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"අභිරුචි ලේබල නම"</string>
    <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"හඬ තැපෑලට ඍජුවම ඇමතුම් යවන්න"</string>
    <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"ඡායාරූපය මකන්න"</string>
    <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"සම්බන්ධතා නැත"</string>
    <plurals name="group_members_count" formatted="false" msgid="620697380488759823">
      <item quantity="one">සම්බන්ධතා <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="other">සම්බන්ධතා <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"ලේබල නැත."</string>
    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"කණ්ඩායම් නිර්මාණය කිරීමට ඔබට ගිණුමක් අවශ්‍ය වේ."</string>
    <string name="emptyGroup" msgid="3741795311081911842">"මෙම ලේබලය හා පුද්ගලයන් නැත."</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"සම්බන්ධතාවය සුරකින ලදි"</string>
    <string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"සම්බන්ධතා සබැඳි ඉවත් කරන ලදී"</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"සම්බන්ධතා වෙනස්කම් සුරැකීමට නොහැක."</string>
    <string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"සම්බන්ධතාව සබැඳි ඉවත් කිරීමට නොහැකි විය."</string>
    <string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"සම්බන්ධතාව සබැඳි කළ නොහැකි විය."</string>
    <string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"සම්බන්ධතාව සුරැකීමේ දෝෂය."</string>
    <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"සම්බන්ධතා ඡායාරූපය වෙනස් කිරීම් සුරැකිය නොහැකි විය."</string>
    <string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"ලේබලය පූරණය කිරීමට අසමත් විය"</string>
    <string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"ලේබලය සුරැකිණි"</string>
    <string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"ලේබලය මකන ලදී"</string>
    <string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"ලේබලය තනන ලදී"</string>
    <string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"ලේබලය යාවත්කාලීන කරන ලදී"</string>
    <string name="groupMembersRemovedToast" msgid="2683813023881480814">"සම්බන්ධතා ඉවත් කරන ලදී"</string>
    <string name="groupMembersAddedToast" msgid="3335172811673427991">"සම්බන්ධතාව එක් කරන ලදී"</string>
    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="8121032018490980184">"ලේබල වෙනස් කිරීම් සුරැකීමට නොහැකි විය."</string>
    <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
      <item quantity="one">දුරකථන අංක සමඟ සම්බන්ධතාවන් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="other">දුරකථන අංක සමඟ සම්බන්ධතාවන් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"දුරකථන අංක සහිත සම්බන්ධතා නැත"</string>
    <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ක් හුමු වුණි</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ක් හුමු වුණි</item>
    </plurals>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"සම්බන්ධතා නැත"</string>
    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
      <item quantity="one">සොයා ගැනීම් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="other">සොයා ගැනීම් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"සියලු"</string>
    <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"නැවත අමතන්න"</string>
    <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"නැවත අමතන්න"</string>
    <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"ඇමතුම නැවත ලබා දෙන්න"</string>
    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"සම්බන්ධතා වලට \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" එක් කරන්නද?"</string>
    <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"සම්බන්ධතා ඡායාරූපය"</string>
    <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"ධන"</string>
    <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"සම්බන්ධතා <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> කින් <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> ක්"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"ඔබගේ සම්බන්ධතා වල නම්"</string>
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"මෙම ක්‍රියාව හැසිරවීමට යෙදුමක් සොයාගත්තේ නැත"</string>
    <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"පෙර තිරයට යෑම ආපසු යෑම ක්ලික් කරන්න"</string>
    <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"දුරකථන අංකයක් එකතු කරන්න"</string>
    <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"ඊ-තැපෑලක් එකතු කරන්න"</string>
    <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"මෙම ක්‍රියාව හැසිරවීමට යෙදුමක් සොයාගත්තේ නැත"</string>
    <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"බෙදාගන්න"</string>
    <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"සම්බන්ධතා වලට එක් කරන්න"</string>
    <plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
      <item quantity="one">මේ හරහා සම්බන්ධතා බෙදා ගන්න</item>
      <item quantity="other">මේ හරහා සම්බන්ධතා බෙදා ගන්න</item>
    </plurals>
    <string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"ගිණුම තෝරන්න"</string>
    <string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"ලේබලය තනන්න"</string>
    <string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"ලේබලය නැවත නම් කරන්න"</string>
    <string name="group_name_dialog_hint" msgid="7624523157537700160">"ලේබල නම"</string>
    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"හඬ කතාබහ"</string>
    <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"වීඩියෝ කතාබස්"</string>
    <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"සම්බන්ධතා"</string>
    <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"සම්බන්ධතාවයක් එක් කරන්න"</string>
    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"මෑත"</string>
    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"මෑත යාවත්කාලීන"</string>
    <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> සම්බන්ධතාව"</string>
    <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ගිණුම"</string>
    <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
    <skip />
    <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"ඡායාරූපය ගන්න"</string>
    <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"නව ඡායාරූපයක් ගන්න"</string>
    <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"ඡායාරූපය තෝරන්න"</string>
    <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"අලුත් ඡායාරූපය තෝරන්න"</string>
    <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"සම්බන්ධතා ලැයිස්තුව යාවත්කාලීන වෙමින් පවතී."</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"සොයමින්..."</string>
    <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"තෝරාගත් ඒවා පෙන්වන්න"</string>
    <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"සියල්ල පෙන්වන්න"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"සියල්ල තෝරන්න"</string>
    <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"සියල්ල තේරීම ඉවත් කරන්න"</string>
    <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"නව දෙයක් එක් කරන්න"</string>
    <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"සංවිධානය එක් කරන්න"</string>
    <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"දිනය"</string>
    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="1317257094829217672">"ලේබල නම"</string>
    <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"වෙනස් කරන්න"</string>
    <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"ප්‍රාථමික රූප"</string>
    <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ප්‍රියතම"</string>
    <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"සම්බන්ධතාව සංස්කරණය කරන්න"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"වත්මන් සම්බන්ධතාව තෝරන ලද සම්බන්ධතාව සමඟ සබැඳි කරන්නද?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"තෝරාගෙන ඇති සම්බන්ධතාවය සංස්කරණය කිරීමට මාරු වෙන්නද? ඔබ දැනට ඇතුළු කළ තොරතුරු පිටපත් වනු ඇත."</string>
    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"මගේ සම්බන්ධතා වෙතට පිටපත් කරන්න"</string>
    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"මගේ සම්බන්ධතා වලට එක් කරන්න"</string>
    <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"<xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g> නාමාවලිය"</string>
    <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"සැකසීම්"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"සැකසීම්"</string>
    <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"උදවු සහ ප්‍රතිපෝෂණ"</string>
    <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"පෙන්වීම් විකල්ප"</string>
    <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"දුරකථන අංකය"</string>
    <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"සම්බන්ධතා වලට එක් කරන්න"</string>
    <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"සම්බන්ධතාවය වෙත එක් කරන්න"</string>
    <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"වසන්න"</string>
    <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"වර්ෂය අතුළත් කරන්න"</string>
    <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"සම්බන්ධතාවය"</string>
    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"පූරණය වෙමින්..."</string>
    <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"නව සම්බන්ධතාවයක් නිර්මාණය කරන්න"</string>
    <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"ගිණුම එක් කරන්න"</string>
    <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"සම්බන්ධතා ආයාත කරන්න"</string>
    <string name="create_group_dialog_title" msgid="5363404287877384473">"නව ලේබලයක් තනන්න"</string>
    <string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"අලුත් එකක් තනන්න..."</string>
    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" ලේබලය මකන්නද? (සම්බන්ධතා ඒවාම නොමැකෙනු ඇත.)"</string>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"වෙනත් එකක් සමඟ එක් කිරීමට පෙර සම්බන්ධතා නම ටයිප් කරන්න."</string>
    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"පසුරු පුවරුවට පිටපත් කරන්න"</string>
    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"සුපුරුදු ලෙස සකසන්න"</string>
    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"සුපුරුදු හිස් කරන්න"</string>
    <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"පෙළ පිටපත් කරන ලදී"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5058226498605989285">"ඔබේ වෙනස් කිරීම් ඉවත දමා සංස්කරණය කිරීමෙන් ඉවත් වන්නද?"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"ඉවතලන්න"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7737724111972855348">"සංස්කරණය කරගෙන යන්න"</string>
    <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"පුද්ගලයාගේ නම ටයිප් කරන්න"</string>
    <string name="group_name_hint" msgid="7614490821934528478">"ලේබලයෙහි නම"</string>
    <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"මගේ දේශීය පැතිකඩ"</string>
    <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"මගේ <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> පැතිකඩ"</string>
    <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"සියලු සම්බන්ධතා පෙන්වමින්"</string>
    <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"ඔබගේ දුරකථනය නොමැති වුවත් සම්බන්ධතා සුරක්ෂිතව තබන්න: සබැඳි සේවාවක් සමඟ සමමුහුර්ත කරන්න."</string>
    <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"ගිණුමක් එක් කරන්න"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"ඔබගේ නව සම්බන්ධතාවය උපස්ථ නොවනු ඇත. ඔබගේ සම්බන්ධතා සබැඳිව උපස්ථ කරන ගිණුමක් එක් කරන්නද?"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"නව සම්බන්ධතා <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> වෙත සුරකිනු ඇත."</string>
    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"නව සම්බන්ධතා සඳහා පෙරනිමි ගිණුමක් තෝරන්න:"</string>
    <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"නව සම්බන්ධතාව එක් කරන්න"</string>
    <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"සම්බන්ධතාව සංස්කරණය කරන්න"</string>
    <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"පෙදෙසිව තබාගන්න"</string>
    <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"ගිණුමක් එකතු කරන්න"</string>
    <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"නව ගිණුමක් එක් කරන්න"</string>
    <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"දත්ත සමුදා ගොනු නිර්යාත කරන්න"</string>
    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"නව සම්බන්ධතාව එක් කරන්න"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"තව බලන්න"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"අඩුවෙන් බලන්න"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"සියල්ල බලන්න"</string>
    <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"මෑත"</string>
    <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"පිළිබඳ"</string>
    <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"පණිවිඩය යවන්න"</string>
    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"පුද්ගලික පිටපතක් නිර්මාණය කරමින්…"</string>
    <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"ඊයේ"</string>
    <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"හෙට"</string>
    <string name="today" msgid="8041090779381781781">"අද"</string>
    <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"අද <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> ට"</string>
    <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"හෙට <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> ට"</string>
    <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(නම් නොකළ සිදුවීම)"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"සකසන්න"</string>
    <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
    <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"සංවිධානය"</string>
    <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"අපනාමය"</string>
    <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"සටහන"</string>
    <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"වෙබ් අඩවිය"</string>
    <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"සිදුවීම"</string>
    <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"සම්බන්ධතාව"</string>
    <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"ගිණුම"</string>
    <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"නම‍"</string>
    <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"ඊ-තැපෑල"</string>
    <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"දුරකථනය"</string>
    <string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"ඡායාරූපය"</string>
    <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"සම්බන්ධ සංස්කාරකය දිගහරින්න ක්ලික් කරන්න."</string>
    <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"සම්බන්ධ සංස්කාරකය හකුලන්න ක්ලික් කරන්න."</string>
    <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"ස්ථානයට දිශාවන්"</string>
    <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"මෑත SMS. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. පිළිතුරු සැපයීමට ක්ලික් කරන්න"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"ඇතුළට එන"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"පිටතට යන"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"හමු නොවී යන ලදි"</string>
    <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"මෑත අමන්තුම්. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. ආපසු ඇමතිමට ක්ලික් කරන්න"</string>
    <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"ඔබ: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"ඔබ පුද්ගලයාගේ Hangouts හඳුන්වනය ඊ-තැපැල් හෝ දුරකථන ක්ෂේත්‍රයට ඇතුළත් කළ විටHangouts වඩා හොඳින් ක්‍රියා කරයි."</string>
    <string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"තව ක්ෂේත්‍ර"</string>
    <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"ඡායාරූපය වෙනස් කරන්න"</string>
    <string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"සංස්කාරකය විවෘත කිරීමට නොහැකි විය."</string>
    <string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"සුරැකීම"</string>
    <string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"දැනට <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> වෙත සුරැකේ. වෙනත් ගිණුමක් තේරීමට දෙවරක් තට්ටු කරන්න."</string>
    <plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
      <item quantity="one">සබැඳි කළ සම්බන්ධතා (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">සබැඳි කළ සම්බන්ධතා (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"සබැඳි කළ සම්බන්ධතා <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"සම්බන්ධතා සබැඳි කරන්න"</string>
    <string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"අවලංගු කරන්න"</string>
    <plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
      <item quantity="one">විය හැකි අනුපිටපත් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="other">විය හැකි අනුපිටපත් <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
      <item quantity="one">සබැඳි කළ සම්බන්ධතා <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
      <item quantity="other">සබැඳි කළ සම්බන්ධතා <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g></item>
    </plurals>
    <plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
      <item quantity="one">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
      <item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
    </plurals>
    <string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"මෙම සම්බන්ධතාව"</string>
    <string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"විය හැකි අනුපිටපත්"</string>
    <string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"මෙම සම්බන්ධතා එකම පුද්ගලයා විය හැකිය. ඔබට ඒවා තනි සම්බන්ධතාවක් ලෙස සබැඳි කළ හැකිය."</string>
    <string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"සබැඳි කළ සම්බන්ධතා"</string>
    <string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"ඔබගේ ගිණුම් වෙතින්"</string>
    <string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"ඡායාරූපයක් ගන්න"</string>
    <string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"සියලු ඡායාරූප"</string>
    <string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"ඡායාරූපය තෝරන්න"</string>
    <string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> වෙතින්"</string>
    <string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"<xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> මැකීම"</string>
    <string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"<xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g> මැකීම"</string>
    <string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>වෙතින් ඡායාරූපය පරීක්ෂා කරන ලදී"</string>
    <string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g> වෙතින් ඡායාරූපය පරීක්ෂා කරන ලදී"</string>
    <string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"නොදන්නා ගිණුම වෙතින් වන ඡායාරූපය ලකුණු නොකරන ලදී"</string>
    <string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"නොදන්නා ගිණුම වෙතින් වන ඡායාරූපය ලකුණු කරන ලදී"</string>
    <string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"භාෂාවේ වෙනස් කිරීම පෙන්වීමට සම්බන්ධතා ලැයිස්තුව යාවත්කාලීන කරමින් පවතී.\n\nකරුණාකර රැඳී සිටින්න…"</string>
    <string name="menu_blocked_numbers" msgid="5272951629083025995">"අවහිර කළ අංක"</string>
    <string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"අනුපිටපත්"</string>
    <string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"සංචාලන ලාච්චුව විවෘත කරන්න"</string>
    <string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"සංචාලන ලාච්චුව වසන්න"</string>
    <string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"ලේබල"</string>
    <string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"ගිණුම්"</string>
    <string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"එකට ඔබේ ඉතිහාසය බලන්න"</string>
    <string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="630115334220569184">"සිදුවීම් සහ පණිවිඩ"</string>
    <string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"සිදුවීම්"</string>
    <string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"පණිවිඩ"</string>
</resources>