summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ru/cm_strings.xml
blob: 0b9edb3dc913215e244c839b9ef9616cadea2e6d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="quick_contact_copied_toast">"Скопировано в буфер обмена"</string>
  <string name="deleteConfirmation_title">Удалить контакт?</string>
  <string name="importConfirmation_title">Импортировать контакт?</string>
  <string name="contactDeletedToast">Контакт удалён</string>
  <string name="contactSavedToSimCardError">Не удалось сохранить выбранные контакты на SIM-карту</string>
  <string name="airplane_mode_on">Чтобы получить доступ к SIM-карте, выключите режим полёта.</string>
  <string name="number_anr_too_long">Слишком длинный номер</string>
  <string name="email_address_too_long">Слишком длинный адрес электронной почты</string>
  <string name="sim_card_full">SIM-карта заполнена</string>
  <string name="tag_too_long">Слишком длинное имя контакта</string>
  <string name="invalid_phone_number">Неверный номер телефона</string>
  <string name="videocall">Видеовызов</string>
  <string name="unknown">Неизвестный</string>
  <string name="copy_to_target_sim">SIM-карта</string>
  <string name="copy_to_target_msim">SIM-карта <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
  <string name="search_bar_hint">Поиск контактов</string>
  <string name="delete_group_dialog_title">Удалить группу</string>
  <string name="edit_before_call">Изменить номер и вызвать</string>
  <string name="description_videocall">Видеовызов <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="description_dial_vt">Видеовызов <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="title_group_name">Название группы</string>
  <string name="title_group_add">Новая группа</string>
  <string name="group_selector">Нажмите, чтобы выбрать группу</string>
  <string name="title_group_picker">Выбор группы</string>
  <string name="noGroupsHelpText">"На устройстве нет групп контактов."</string>
  <string name="menu_option_delete">Удалить группу</string>
  <string name="toast_not_add">"Не удалось добавить контакты"</string>
  <string name="noMember">Здесь пока никого нет.</string>
  <string name="button_delete">Удалить</string>
  <string name="title_add_members">Добавить участников</string>
  <string name="select_all">Все</string>
  <string name="action_done">Готово</string>
  <plurals name="contacts_selected">
    <item quantity="one">%d выбран</item>
    <item quantity="few">%d выбрано</item>
    <item quantity="other">%d выбрано</item>
  </plurals>
  <string name="delete_call_title">Удалить журналы вызовов</string>
  <string name="delete_call_message">Удаление журнала вызовов\u2026</string>
  <string name="delete_call_alert">Удалить выбранные записи из журнала вызовов?</string>
  <string name="title_del_call">Удалить</string>
  <string name="menu_sendViaSMS">Отправить контакт по SMS</string>
  <string name="title_switch_group_remote">Группы аккаунтов</string>
  <string name="title_switch_group_local">Группы на устройстве</string>
  <string name="import_sim_contacts_title">Импортировать контакты SIM</string>
  <string name="import_sim_contacts_message">Импорт контактов SIM\u2026</string>
  <plurals name="ContactMultiImportConfirmation">
    <item quantity="one">Будет импортирован %d контакт.</item>
    <item quantity="few">Будет импортировано %d контакта.</item>
    <item quantity="other">Будет импортировано %d контактов.</item>
  </plurals>
  <string name="import_finish">Импорт завершён</string>
  <plurals name="import_stop">
    <item quantity="one">Процесс отменён, импортирован %d элемент</item>
    <item quantity="few">Процесс отменён, импортировано %d элемента</item>
    <item quantity="other">Процесс отменён, импортировано %d элементов</item>
  </plurals>
  <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation">
    <item quantity="one">Будет удалён %d контакт.</item>
    <item quantity="few">Будет удалено %d контакта.</item>
    <item quantity="other">Будет удалено %d контактов.</item>
  </plurals>
  <string name="delete_contacts_title">Удалить контакты</string>
  <string name="delete_contacts_message">Удаление контактов\u2026</string>
  <string name="error_group_exist">Группа с названием «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>» уже существует</string>
  <string name="menu_auto_sync_to_baidu_cloud">Автосинхронизация с Baidu Cloud</string>
  <string name="menu_sync_to_baidu_cloud">Синхронизировать с Baidu Cloud</string>
  <string name="delete_local_group_dialog_message">Удалить группу «<xliff:g id="name">%s</xliff:g>»?</string>
  <string name="edit_local_group_dialog_title">Переименовать</string>
  <string name="too_many_contacts_add_to_group">Можно добавить не более <xliff:g id="count">%d</xliff:g> контактов</string>
  <string name="no_phone_number_or_email">Введите номер телефона или адрес электронной почты.</string>
  <string name="memory_card_full">Невозможно сохранить контакт, память устройства заполнена</string>
  <string name="menu_memory_status">Сост. памяти</string>
  <string name="memory_status_title">Состояние памяти</string>
  <string name="memory_size">Объём:</string>
  <string name="memory_used">Используется:</string>
  <string name="calculating_status_now">Выполняется подсчёт\u2026</string>
  <string name="button_moveto">Переместить</string>
  <string name="menu_copyTo">Копировать в <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
  <string name="no_empty_email_in_usim">Не удалось скопировать контакт, неверный адрес электронной почты</string>
  <string name="voicemail">Голосовая почта</string>
  <string name="select_call_title">Выберите журналы вызовов</string>
  <string name="invalid_number_type">Неверный тип номера</string>
</resources>