summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mr-rIN/strings.xml
blob: 598fcfe8d600ec91c1a5320e3571793b35f7ee03 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"संपर्क"</string>
    <string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"संपर्क"</string>
    <string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"संपर्क"</string>
    <string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"संपर्क"</string>
    <string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"थेट डायल करा"</string>
    <string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"थेट संदेश"</string>
    <string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"संपर्क शॉर्टकट निवडा"</string>
    <string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"कॉल करण्यासाठी एक नंबर निवडा"</string>
    <string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"संदेश करण्यासाठी नंबर निवडा"</string>
    <string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"संपर्कामध्ये जोडा"</string>
    <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"संपर्क निवडा"</string>
    <string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
    <string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"तारांकित"</string>
    <string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"वारंवार"</string>
    <string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"आवडते"</string>
    <string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"संपर्क तपशील"</string>
    <string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"संपर्क संपादित करा"</string>
    <string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"संपर्क तयार करा"</string>
    <string name="editGroupDescription" msgid="6321161304201540561">"गट संपादित करा"</string>
    <string name="insertGroupDescription" msgid="5658512271662210139">"गट तयार करा"</string>
    <string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"विषयी"</string>
    <string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"अद्यतने"</string>
    <string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"संपर्क शोधा"</string>
    <string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"संपर्क पहा"</string>
    <string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"आवडीमध्ये जोडा"</string>
    <string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"आवडी मधून काढा"</string>
    <string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"आवडींमधून काढले"</string>
    <string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"आवडींमध्ये जोडले"</string>
    <string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"संपादित करा"</string>
    <string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"हटवा"</string>
    <string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"फोटो बदला"</string>
    <string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"मुख्‍यपृष्‍ठ स्क्रीन वर ठेवा"</string>
    <string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"संपर्कास कॉल करा"</string>
    <string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"संपर्कास मजकूर पाठवा"</string>
    <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"वेगळे"</string>
    <string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"संपादित करा"</string>
    <string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"हटवा"</string>
    <string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"संपर्क जोडा"</string>
    <string name="menu_new_group_action_bar" msgid="3520232877587377175">"गट जोडा"</string>
    <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"संपर्क विभाजित करायचा?"</string>
    <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"हा संपर्क एकाधिक संपर्कांमध्‍ये विभाजित केला जाईल."</string>
    <string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"विलीन करा"</string>
    <string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"संपर्कांमध्‍ये सामील व्हा"</string>
    <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"आपण <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> सह सामील होऊ इच्‍छिता तो संपर्क निवडा:"</string>
    <string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"सर्व संपर्क दर्शवा"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"सूचित संपर्क"</string>
    <string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"सर्व संपर्क"</string>
    <string name="contactsJoinedMessage" msgid="656936718666768589">"संपर्क विलीन केले"</string>
    <string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"संपर्क हटविले"</string>
    <string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"रिंगटोन सेट करा"</string>
    <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"व्हॉइसमेलवरील सर्व कॉल"</string>
    <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"आपण केवळ-वाचनीय खात्‍यांमधून संपर्क हटवू शकत नाही परंतु आपण ते आपल्‍या संपर्क सूचींमध्‍ये लपवू शकता."</string>
    <string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"या संपर्कात एकाधिक खात्‍यांमधील माहिती आहे. केवळ-वाचनीय खात्यांमधील माहिती आपल्‍या संपर्क सूचींमध्‍ये लपविली जाईल, हटविली जाणार नाही."</string>
    <string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"विलीन करण्‍यासाठी आपण कमीतकमी दोन संपर्क निवडलेले असणे आवश्‍यक आहे."</string>
    <string name="batch_merge_confirmation" msgid="8551299480317422420">"निवडलेले संपर्क एकाच संपर्कामध्‍ये विलीन केले जातील."</string>
    <string name="batch_delete_confirmation" msgid="2564172328268885394">"निवडलेले संपर्क हटविले जातील."</string>
    <string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="6614878716815412523">"केवळ-वाचनीय खात्यांमधील माहिती आपल्‍या संपर्क सूचींमध्‍ये लपविली जाईल, ती हटविली जाणार नाही."</string>
    <string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="5189722181586680185">"या संपर्कांमध्‍ये एकाधिक खात्यांमधील माहिती आहे. केवळ-वाचनीय खात्यांमधील माहिती आपल्‍या संपर्क सूचींमध्‍ये लपविली जाईल, ती हटविली जाणार नाही."</string>
    <string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"हा संपर्क हटविल्याने एकाधिक खात्‍यांमधून माहिती हटवली जाईल."</string>
    <string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"हा संपर्क हटविला जाईल."</string>
    <string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"बदल टाकून द्या"</string>
    <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"संपर्क अस्तित्वात नाही."</string>
    <string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="7874133287558150877">"मुख्‍यपृष्‍ठ स्‍क्रीनवर संपर्क विजेट जोडले."</string>
    <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
    <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
  <string-array name="otherLabels">
    <item msgid="8287841928119937597">"संस्था"</item>
    <item msgid="7196592230748086755">"टीप"</item>
  </string-array>
    <string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"टॅब्‍लेटवर कोणतीही चित्रे उपलब्ध नाहीत."</string>
    <string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"फोनवर कोणतीही चित्रे उपलब्ध नाहीत."</string>
    <string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"संपर्क फोटो"</string>
    <string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"लेबल नाव सानुकूलित करा"</string>
    <string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"कॉल थेट व्हॉइसमेलवर पाठवा"</string>
    <string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"फोटो काढा"</string>
    <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"कोणतेही संपर्क नाहीत."</string>
    <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"कोणतेही गट नाहीत."</string>
    <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"गट तयार करण्‍यासाठी आपल्‍याला खात्‍याची आवश्‍यकता अाहे."</string>
    <string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"या गटात कोणतेही लोक नाहीत."</string>
    <string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"काही जोडण्‍यासाठी, गट संपादित करा."</string>
    <string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"संपर्क जतन करीत आहे..."</string>
    <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"संपर्क जतन केला."</string>
    <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"संपर्क बदल जतन करू शकलो नाही."</string>
    <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"गट जतन केला."</string>
    <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"गट बदल जतन करू शकलो नाही."</string>
    <plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
      <item quantity="one">फोन नंबरसह <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> संपर्क</item>
      <item quantity="other">फोन नंबरसह <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> संपर्क</item>
    </plurals>
    <string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"फोन नंबरसह कोणतेही संपर्क नाहीत"</string>
    <plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> आढळला</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> आढळले</item>
    </plurals>
    <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"कोणतेही संपर्क नाहीत"</string>
    <plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> आढळला</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> आढळले</item>
    </plurals>
    <string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"सर्व संपर्क"</string>
    <string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"मनपसंत"</string>
    <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"पुन्हा कॉल करा"</string>
    <string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"पुन्हा कॉल करा"</string>
    <string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"उलट कॉल करा"</string>
    <string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"संपर्कांमध्ये \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" जोडायचे?"</string>
    <string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"संपर्क फोटो"</string>
    <string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"अधिक"</string>
    <string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> पैकी <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> संपर्क"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"आपल्या संपर्कांची नावे"</string>
    <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"ही क्रिया हाताळण्यासाठी कोणताही अ‍ॅप आढळला नाही."</string>
    <string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"पूर्वीच्या स्क्रीनवर परत येण्यासाठी क्लिक करा"</string>
    <string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"फोन नंबर जोडा"</string>
    <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"ईमेल जोडा"</string>
    <string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"ही क्रिया हाताळण्यासाठी कोणताही अ‍ॅप आढळला नाही."</string>
    <string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"सामायिक करा"</string>
    <string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"संपर्कांमध्ये जोडा"</string>
    <string name="share_via" msgid="563121028023030093">"द्वारे संपर्क सामायिक करा"</string>
    <string name="dialog_new_group_account" msgid="2318032089273496830">"खात्याअंतर्गत गट तयार करा"</string>
    <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"व्हॉइस चॅट"</string>
    <string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"व्हिडिओ चॅट"</string>
    <string name="connections" msgid="8098440723172028350">"कनेक्शन"</string>
    <string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"कनेक्शन जोडा"</string>
    <string name="recent" msgid="2659189233141493004">"अलीकडील"</string>
    <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"अलीकडील अद्यतने"</string>
    <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> संपर्क"</string>
    <!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
    <skip />
    <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"या अ‍ॅप वरून संपादन करण्‍यायोग्‍य नाही."</string>
    <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"या डिव्हाइसवर संपादन करण्‍यायोग्‍य नाही."</string>
    <string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"फोटो घ्‍या"</string>
    <string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"नवीन फोटो घ्या"</string>
    <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"फोटो निवडा"</string>
    <string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"नवीन फोटो निवडा"</string>
    <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"भाषेचा बदल प्रतिबिंबित करण्यासाठी संपर्क सूची सुधारित केली जात आहे."</string>
    <string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"संपर्क सूची अद्यतनित केली जात आहे."</string>
    <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"शोधत आहे..."</string>
    <string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"निवडलेले दर्शवा"</string>
    <string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"सर्व दर्शवा"</string>
    <string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"सर्व निवडा"</string>
    <string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"सर्व निवड रद्द करा"</string>
    <string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"नवीन जोडा"</string>
    <string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"संस्‍था जोडा"</string>
    <string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"तारीख"</string>
    <string name="group_edit_field_hint_text" msgid="3966441850870457808">"गट नाव"</string>
    <string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"बदला"</string>
    <string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"प्राथमिक फोटो"</string>
    <string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"आवडते"</string>
    <string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"संपर्क संपादित करा"</string>
    <plurals name="merge_info" formatted="false" msgid="2489323424994280962">
      <item quantity="one"> <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> स्त्रोतांमधून विलीन केले</item>
      <item quantity="other"> <xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> स्त्रोतांमधून विलीन केले</item>
    </plurals>
    <string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"निवडलेल्‍या संपर्कासह वर्तमान संपर्कामध्‍ये सामील व्‍हायचे?"</string>
    <string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"निवडलेले संपर्क संपादित करण्‍यावर स्‍विच करायचे? आपण आत्तापर्यंत प्रविष्‍ट केलेली माहिती कॉपी केली जाईल."</string>
    <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"माझे संपर्क वर कॉपी करा"</string>
    <string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"माझे संपर्क मध्ये जोडा"</string>
    <string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"निर्देशिका <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"सानुकूल"</string>
    <string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"सेटिंग्ज"</string>
    <string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"सेटिंग्ज"</string>
    <string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"मदत आणि अभिप्राय"</string>
    <string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"पर्याय प्रदर्शित करा"</string>
    <string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"फोन नंबर"</string>
    <string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"संपर्कांमध्ये जोडा"</string>
    <string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"संपर्कामध्ये जोडा"</string>
    <string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"बंद करा"</string>
    <string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"वर्ष प्रदान करा"</string>
    <string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"संपर्क"</string>
    <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"लोड करीत आहे..."</string>
    <string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"नवीन संपर्क तयार करा"</string>
    <string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"खात्यामध्ये साइन इन करा"</string>
    <string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4957393255392437529">"संपर्क आयात करा"</string>
    <string name="create_group_dialog_title" msgid="6874527142828424475">"नवीन गट तयार करा"</string>
    <string name="create_group_item_label" msgid="4411981763169654825">"नवीन गट तयार करा"</string>
    <plurals name="num_groups_in_account" formatted="false" msgid="6189297639209663469">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> गट</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> गट</item>
    </plurals>
    <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"\"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" गट हटवायचा? (संपर्क आपणहून हटविले जाणार नाहीत.)"</string>
    <plurals name="num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="5520734553286350341">
      <item quantity="one"> <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g> मधील <xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> व्यक्ती</item>
      <item quantity="other"> <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_3">%2$s</xliff:g> मधील <xliff:g id="COUNT_2">%1$d</xliff:g> लोक</item>
    </plurals>
    <plurals name="group_list_num_contacts_in_group" formatted="false" msgid="8240460423614369023">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> व्‍यक्‍ती</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%1$d</xliff:g> लोक</item>
    </plurals>
    <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"दुसर्‍यासह सामील होण्‍यापूर्वी संपर्क नाव टाईप करा."</string>
    <string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"क्लिपबोर्डवर कॉपी करा"</string>
    <string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"डीफॉल्ट म्हणून सेट करा"</string>
    <string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"डीफॉल्ट साफ करा"</string>
    <string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"मजकूर कॉपी केला"</string>
    <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"आपले बदल टाकून द्यायचे?"</string>
    <string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"माझे प्रोफाईल सेट करा"</string>
    <string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"व्‍यक्तीचे नाव टाईप करा"</string>
    <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"गटाचे नाव"</string>
    <string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"माझे स्थानिक प्रोफाइल"</string>
    <string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"माझे <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> प्रोफाईल"</string>
    <string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"सर्व संपर्क प्रदर्शित करीत आहे"</string>
    <string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"संपर्क Google खात्‍यासह अधिक चांगले कार्य करतात.\n\n• कोणत्‍याही वेब ब्राउझर वरून प्रवेश करा.\n• आपल्‍या संपर्कांचा सुरक्षितपणे बॅक अप घ्‍या."</string>
    <string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"आपण आपला फोन गमावला तरीही आपले संपर्क सुरक्षित ठेवा: ऑनलाइन सेवेसह संकालित करा."</string>
    <string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"खाते जोडा"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"आपल्‍या नवीन संपर्काचा बॅकअप घेतला जाणार नाही. संपर्कांचे ऑनलाइन बॅकअप घेणारे खाते जोडायचे?"</string>
    <string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"आपला नवीन संपर्क <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g> सह संकालित केला जाईल."</string>
    <string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"आपण आपला नवीन संपर्क खालीलपैकी एका खात्‍यासह संकालित करू शकता. आपण कोणते वापरू इच्‍छिता?"</string>
    <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"नवीन संपर्क जोडा"</string>
    <string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"संपर्क संपादित करा"</string>
    <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"स्थानिक ठेवा"</string>
    <string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"खाते जोडा"</string>
    <string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"नवीन खाते जोडा"</string>
    <string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"डेटाबेस फाईल निर्यात करा"</string>
    <string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"नवीन संपर्क जोडा"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"अधिक पहा"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"कमी पहा"</string>
    <string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"सर्व पहा"</string>
    <string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"अलीकडील"</string>
    <string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"विषयी"</string>
    <string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"संदेश पाठवा"</string>
    <string name="toast_making_personal_copy" msgid="6137651078366797938">"वैयक्तिक प्रत तयार करीत आहे..."</string>
    <string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"काल"</string>
    <string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"उद्या"</string>
    <string name="today" msgid="8041090779381781781">"आज"</string>
    <string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"आज <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> वाजता"</string>
    <string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"उद्या <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g> वाजता"</string>
    <string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(अशीर्षकांकित इव्‍हेंट)"</string>
    <string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"सेट करा"</string>
    <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
    <string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"संस्था"</string>
    <string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"टोपणनाव"</string>
    <string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"टीप"</string>
    <string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"वेबसाइट"</string>
    <string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"इव्‍हेंट"</string>
    <string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"संबंध"</string>
    <string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"खाते"</string>
    <string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"नाव"</string>
    <string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"ईमेल करा"</string>
    <string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"फोन"</string>
    <string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"फोटो"</string>
    <string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"संपर्क संपादक विस्तृत करण्‍यासाठी क्लिक करा."</string>
    <string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"संपर्क संपादक संकुचित करण्‍यासाठी क्लिक करा."</string>
    <string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"स्थानाचे दिशानिर्देश"</string>
    <string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"अलीकडील एसएमएस. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. प्रतिसाद देण्यासाठी क्लिक करा"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"येणारे"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"केले जाणारे"</string>
    <string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"सुटलेले"</string>
    <string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"अलीकडील कॉल. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. परत कॉल करण्यासाठी क्लिक करा"</string>
    <string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"आपण: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"आपण ईमेल फिल्डमध्ये किंवा फोन फिल्डमध्ये एखाद्या व्यक्तीचे Hangouts अभिज्ञापक प्रविष्ट करता तेव्हा Hangouts उत्कृष्ट कार्य करते."</string>
    <string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"अधिक फील्ड"</string>
</resources>