blob: 23a86175409d888ddd9fc4897c30e67fa66d026e (
plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
|
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project
Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
you may not use this file except in compliance with the License.
You may obtain a copy of the License at
http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
See the License for the specific language governing permissions and
limitations under the License.
-->
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
<string name="applicationLabel" msgid="3906689777043645443">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="launcherActivityLabel" msgid="6497230399032392417">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="quickContactActivityLabel" msgid="7985456650689347268">"ເບິ່ງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="editContactActivityLabel" msgid="1129944572070802839">"ແກ້ໄຂລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="shortcutDialContact" msgid="746622101599186779">"ໂທຫາໂດຍກົງ"</string>
<string name="shortcutMessageContact" msgid="2460337253595976198">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາໂດຍກົງ"</string>
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"ເລືອກທາງລັດລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"ເລືອກໝາຍເລກເພື່ອໂທ"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"ເລືອກເບີເພື່ອສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="contactInsertOrEditActivityTitle" msgid="6527505405325862674">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"ເລືອກລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="groupMemberPickerActivityTitle" msgid="1431750793695262522">"ເລືອກ"</string>
<string name="header_entry_contact_list_adapter_header_title" msgid="2436981165830115659">"ສ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໃໝ່"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"ໝາຍດາວແລ້ວ"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"ເລື້ອຍໆ"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"ລາຍການທີ່ມັກ"</string>
<string name="viewContactTitle" msgid="7989394521836644384">"ລາຍລະອຽດລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="editContactDescription" msgid="2947202828256214947">"ແກ້ໄຂລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="insertContactDescription" msgid="4709878105452681987">"ສ້າງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="contactDetailAbout" msgid="5430408883907061400">"ກ່ຽວກັບ"</string>
<string name="contactDetailUpdates" msgid="3780588624763446941">"ອັບເດດ"</string>
<string name="searchHint" msgid="8482945356247760701">"ຊອກຫາລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="menu_viewContact" msgid="2795575601596468581">"ເບິ່ງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="menu_addStar" msgid="2908478235715404876">"ເພີ່ມເປັນລາຍການທີ່ມັກ"</string>
<string name="menu_removeStar" msgid="5844227078364227030">"ລຶບອອກຈາກລາຍການທີ່ມັກ"</string>
<string name="description_action_menu_remove_star" msgid="4699640108012265178">"ລຶບອອກຈາກລາຍການທີ່ມັກແລ້ວ"</string>
<string name="description_action_menu_add_star" msgid="3327186327234177456">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍການທີ່ມັກ"</string>
<string name="menu_editContact" msgid="9042415603857662633">"ແກ້ໄຂ"</string>
<string name="menu_deleteContact" msgid="6788644058868189393">"ລຶບ"</string>
<string name="menu_change_photo" msgid="7769177631511496210">"ປ່ຽນຮູບ"</string>
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"ວາງໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກ"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"ໂທຫາລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມຫາລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="menu_splitAggregate" msgid="2627252205317945563">"ບໍ່ລິ້ງ"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="6696843438454341063">"ລຶບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="menu_renameGroup" msgid="7169512355179757182">"ປ່ຽນຊື່ປ້າຍກຳກັບ"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="1126469629233412249">"ລຶບປ້າຍກຳກັບ"</string>
<string name="menu_addToGroup" msgid="3267409983764370041">"ເພີ່ມເປັນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="menu_selectForGroup" msgid="3999234528229376098">"ເລືອກລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="menu_addContactsToGroup" msgid="655196688840626483">"ເພີ່ມລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="menu_removeFromGroup" msgid="6720354305399961978">"ລຶບອອກຈາກປ້າຍກຳກັບ"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7371001434034419566">"ເພີ່ມເປັນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="8726987769872493051">"ສ້າງໃໝ່…"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="7342030840130187290">"ຖອນລິ້ງລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ນີ້ໄປໃສ່ຫຼາຍລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ບໍ?"</string>
<string name="splitConfirmation_positive_button" msgid="9129409098807939699">"ບໍ່ລິ້ງ"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges" msgid="7719062163511895696">"ທ່ານຢາກຈະບັນທຶກການປ່ຽນແປງທີ່ທ່ານປ່ຽນແປງແລ້ວ ແລະ ຖອນລິ້ງລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ນີ້ໄປໃສ່ຫຼາຍລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ບໍ?"</string>
<string name="splitConfirmationWithPendingChanges_positive_button" msgid="9073444264887244032">"ບັນທຶກ ແລະ ຖອນລິ້ງ"</string>
<string name="joinConfirmation" msgid="8262614843581924365">"ທ່ານຢາກຈະບັນທຶກການປ່ຽນແປງທີ່ທ່ານປ່ຽນແປງແລ້ວ ແລະ ລິ້ງກັບລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ທີ່ເລືອກໄວ້ແລ້ວບໍ?"</string>
<string name="joinConfirmation_positive_button" msgid="4573092849769149516">"ບັນທຶກ ແລະ ລິ້ງ"</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="3599512127797513606">"ລິ້ງ"</string>
<string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"ບັນທຶກ"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="6825255752748313944">"ລິ້ງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="5864256698061641841">"ເລືອກລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ທ່ານຕ້ອງການລິ້ງກັບ <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"ສະແດງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ແນະນຳ"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="3343535986195643136">"ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ລິ້ງແລ້ວ"</string>
<plurals name="contacts_deleted_toast" formatted="false" msgid="1477708624197262295">
<item quantity="other">ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຖືກລຶບອອກແລ້ວ</item>
<item quantity="one">ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຖືກລຶບອອກແລ້ວ</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count" formatted="false" msgid="8696793457340503668">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່</item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່</item>
</plurals>
<plurals name="contacts_count_with_account" formatted="false" msgid="7402583111980220575">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_2">%d</xliff:g> ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ · <xliff:g id="ACCOUNT_3">%s</xliff:g></item>
<item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ · <xliff:g id="ACCOUNT_1">%s</xliff:g></item>
</plurals>
<string name="title_from_google" msgid="4664084747121207202">"ຈາກ Google"</string>
<string name="title_from_other_accounts" msgid="8307885412426754288">"ຈາກ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"ຕັ້ງສຽງຣິງໂທນ"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"ໂອນທຸກສາຍໄປຂໍ້ຄວາມສຽງ"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="5526727661978307833">"ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ຈາກບັນຊີອ່ານເທົ່ານັ້ນບໍ່ສາມາດລຶບໄດ້, ແຕ່ພວກມັນຖືກເຊື່ອງໄດ້."</string>
<string name="readOnlyContactWarning_positive_button" msgid="6541862607313811926">"ເຊື່ອງ"</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="8782086424739664753">"ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ທີ່ຈະຖືກລຶບມີລາຍລະອຽດຈາກຫຼາຍບັນຊີ. ລາຍລະອຽດຈາກບັນຊີອ່ານເທົ່ານັ້ນ ຈະຖືກເຊື່ອງໄວ້, ບໍ່ຖືກລຶບອອກ."</string>
<string name="single_delete_confirmation" msgid="3106905986948679720">"ລຶບລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ນີ້ບໍ?"</string>
<string name="batch_delete_confirmation" msgid="3984346060324014108">"ລຶບລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ທີ່ເລືອກໄວ້?"</string>
<string name="batch_delete_read_only_contact_confirmation" msgid="8411117621035639964">"ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ຈາກບັນຊີອ່ານເທົ່ານັ້ນບໍ່ສາມາດລຶບໄດ້, ແຕ່ພວກມັນຖືກເຊື່ອງໄດ້."</string>
<string name="batch_delete_multiple_accounts_confirmation" msgid="8207205649127030030">"ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ທີ່ຈະຖືກລຶບມີລາຍລະອຽດຈາກຫຼາຍບັນຊີ. ລາຍລະອຽດຈາກບັນຊີອ່ານເທົ່ານັ້ນ ຈະຖືກເຊື່ອງໄວ້, ບໍ່ຖືກລຶບອອກ."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="5235324124905653550">"ການລຶບລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ນີ້ຈະລຶບຂໍ້ມູນຈາກຫຼາຍບັນຊີ."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="3512271779086656043">"ລຶບລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ນີ້ບໍ?"</string>
<string name="deleteConfirmation_positive_button" msgid="7857888845028586365">"ລຶບ"</string>
<string name="menu_discard" msgid="6854657936970228164">"ຍົກເລີກການແກ້ໄຂ"</string>
<string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful_NoName" msgid="8831303345367275472">"ເພີ່ມລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກແລ້ວ."</string>
<string name="createContactShortcutSuccessful" msgid="953651153238790069">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ເພີ່ມໃສ່ໜ້າຈໍຫຼັກແລ້ວ."</string>
<string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"ສ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໃໝ່"</string>
<string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"ສ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໃໝ່"</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="tablet" msgid="6247290728908599701">"ບໍ່ມີຮູບໃນແທັບເລັດທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້."</string>
<string name="photoPickerNotFoundText" product="default" msgid="431331662154342581">"ບໍ່ມີຮູບທີ່ສາມາດໃຊ້ໄດ້ໃນໂທລະສັບ."</string>
<string name="attach_photo_dialog_title" msgid="5599827035558557169">"ຮູບລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"ປ້າຍກຳກັບຊື່ກຳນົດເອງ"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"ສົ່ງການໂທອອກໄປຫາຂໍ້ຄວາມສຽງໂດຍກົງ"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"ລຶບຮູບພາບ"</string>
<string name="noContacts" msgid="2228592924476426108">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານຫວ່າງເປົ່າ"</string>
<string name="noGroups" msgid="4607906327968232225">"ບໍ່ມີປ້າຍກຳກັບ."</string>
<string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"ເພື່ອສ້າງກຸ່ມ ທ່ານຈະຕ້ອງມີບັນຊີກ່ອນ."</string>
<string name="emptyGroup" msgid="5102411903247859575">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ມີປ້າຍກຳກັບນີ້"</string>
<string name="emptyAccount" msgid="6873962901497975964">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໃນບັນຊີນີ້"</string>
<string name="emptyMainList" msgid="2772242747899664460">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານຫວ່າງເປົ່າ"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"ບັນທຶກລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ແລ້ວ"</string>
<string name="contactUnlinkedToast" msgid="7122823195786012553">"ຖອນລິ້ງລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ແລ້ວ"</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"ບໍ່ສາມາດບັນທຶກການແກ້ໄຂລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ໄດ້."</string>
<string name="contactUnlinkErrorToast" msgid="2758070702785994171">"ບໍ່ສາມາດຖອນລິ້ງລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ໄດ້."</string>
<string name="contactJoinErrorToast" msgid="3977932531264809035">"ບໍ່ສາມາດລິ້ງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໄດ້."</string>
<string name="contactGenericErrorToast" msgid="7774911165341591714">"ບັນທຶກລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ຂັດຂ້ອງ."</string>
<string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"ບໍ່ສາມາດບັນທຶກການປ່ຽນແປງຮູບລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ໄດ້."</string>
<string name="groupLoadErrorToast" msgid="7536267148196064554">"ໂຫຼດປ້າຍກຳກັບບໍ່ສຳເລັດ"</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="6491495462357722285">"ບັນທຶກປ້າຍກຳກັບແລ້ວ"</string>
<string name="groupDeletedToast" msgid="520896687873262027">"ລຶບປ້າຍກຳກັບແລ້ວ"</string>
<string name="groupCreatedToast" msgid="1924195126172834870">"ສ້າງປ້າຍກຳກັບແລ້ວ"</string>
<string name="groupCreateFailedToast" msgid="4359093891863474299">"ບໍ່ສາມາດສ້າງປ້າຍກຳກັບໄດ້"</string>
<string name="groupUpdatedToast" msgid="3667977658676267687">"ອັບເດດປ້າຍກຳກັບແລ້ວ"</string>
<string name="groupMembersRemovedToast" msgid="3510563559799376603">"ລຶບອອກຈາກປ້າຍກຳກັບແລ້ວ"</string>
<string name="groupMembersAddedToast" msgid="4824834898718972768">"ເພີ່ມໃສ່ປ້າຍກຳກັບແລ້ວ"</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="8121032018490980184">"ບໍ່ສາມາດບັນທຶກການປ່ຽນແປງປ້າຍກຳກັບໄດ້."</string>
<string name="groupExistsErrorMessage" msgid="5196811283836946189">"ມີປ້າຍກຳກັບນັ້ນຢູ່ກ່ອນແລ້ວ"</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ລາຍຊື່ພ້ອມເບີໂທລະສັບ</item>
<item quantity="one">ລາຍຊື່ພ້ອມເບີໂທລະສັບ</item>
</plurals>
<string name="listTotalPhoneContactsZero" msgid="6968813857632984319">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ທີ່ມີເບີໂທລະສັບ"</string>
<plurals name="listFoundAllContacts" formatted="false" msgid="4872115339963093220">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ພົບແລ້ວ</item>
<item quantity="one">1 ພົບແລ້ວ</item>
</plurals>
<string name="listFoundAllContactsZero" msgid="922980883593159444">"ບໍ່ມີລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<plurals name="searchFoundContacts" formatted="false" msgid="7223023725334884618">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ພົບແລ້ວ</item>
<item quantity="one">1 ພົບແລ້ວ</item>
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="5948889261993124839">"ທັງໝົດ"</string>
<string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"ໂທກັບ"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"ໂທອີກເທື່ອນຶ່ງ"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"ໂທກັບ"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"ເພີ່ມ \"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ໃສ່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່?"</string>
<string name="description_contact_photo" msgid="3387458082667894062">"ຮູບພາບລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="description_plus_button" msgid="515164827856229880">"ບວກ"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> ຈາກທັງໝົດ <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> ລາຍຊື່"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"ຊື່ຂອງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານ"</string>
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"ບໍ່ພົບແອັບຯທີ່ໃຊ້ເພື່ອດຳເນີນການ."</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"ຄລິກເພື່ອກັບໄປທີ່ໜ້າຈໍກ່ອນໜ້ານີ້"</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"ເພີ່ມເບີໂທລະສັບ"</string>
<string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"ເພີ່ມອີເມວ"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"ບໍ່ພົບແອັບຯທີ່ໃຊ້ເພື່ອດຳເນີນການ."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"ແບ່ງປັນ"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="menu_add_contacts" msgid="4465646512002163011">"ເພີ່ມ"</string>
<plurals name="title_share_via" formatted="false" msgid="5886112726191455415">
<item quantity="other">ແບ່ງປັນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຜ່ານ</item>
<item quantity="one">ແບ່ງປັນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຜ່ານ</item>
</plurals>
<string name="dialog_new_group_account" msgid="3451312333591556651">"ເລືອກບັນຊີ"</string>
<string name="group_name_dialog_insert_title" msgid="2668452090427027941">"ສ້າງປ້າຍກຳກັບ"</string>
<string name="group_name_dialog_update_title" msgid="6328021162869677383">"ປ່ຽນຊື່ປ້າຍກຳກັບ"</string>
<string name="group_name_dialog_hint" msgid="5122118085780669813">"ປ້າຍກຳກັບ"</string>
<string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"ການສົນທະນາດ້ວຍສຽງ"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"ການສົນທະນາດ້ວຍວິດີໂອ"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"ການເຊື່ອມຕໍ່"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"ເພີ່ມການເຊື່ອມຕໍ່"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"ເມື່ອບໍ່ດົນມານີ້"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"ອັບເດດເມື່ອໄວໆນີ້"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> ບັນຊີ"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"ຖ່າຍຮູບ"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"ຖ່າຍຮູບໃໝ່"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"ເລືອກຮູບ"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"ເລືອກຮູບໃໝ່"</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"ລາຍການລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ກຳລັງຖືກອັບເດດ."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"ກຳລັງຊອກຫາ..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"ສະແດງສິ່ງທີ່ເລືອກ"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"ສະແດງທັງໝົດ"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"ເລືອກທັງໝົດ"</string>
<string name="menu_select_none" msgid="7093222469852132345">"ບໍ່ເລືອກທັງໝົດ"</string>
<string name="add_new_entry_for_section" msgid="5223080690667565044">"ເພີ່ມໃໝ່"</string>
<string name="add_organization" msgid="7311893231158291197">"ເພີ່ມອົງກອນ"</string>
<string name="event_edit_field_hint_text" msgid="5794424930242630477">"ວັນທີ"</string>
<string name="group_edit_field_hint_text" msgid="8038224059926963133">"ປ້າຍກຳກັບ"</string>
<string name="change_photo" msgid="8530597935483526383">"ປ່ຽນແປງ"</string>
<string name="primary_photo" msgid="8517942231868516999">"ຮູບຖ່າຍຕົ້ນຕໍ"</string>
<string name="description_star" msgid="2605854427360036550">"ໝາຍດາວ"</string>
<string name="edit_contact" msgid="7529281274005689512">"ແກ້ໄຂລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="action_menu_back_from_edit_select" msgid="6435476408621731420">"ປິດ"</string>
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="6786192560870357912">"ລິ້ງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ປະຈະບັນກັບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ເລືອກໄວ້?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"ສະລັບໄປທີ່ການແກ້ໄຂລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທີ່ເລືອກ? ຂໍ້ມູນທີ່ທ່ານຂຽນມາຈະຖືກສຳເນົາໄວ້."</string>
<string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"ສຳເນົາໃສ່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງຂ້ອຍ"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງຂ້ອຍ"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"ໄດເຣັກທໍຣີ <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"ການຕັ້ງຄ່າ"</string>
<string name="menu_help" msgid="1680178646764069976">"ຊ່ວຍເຫຼືອ ແລະ ຄຳຕິຊົມ"</string>
<string name="preference_displayOptions" msgid="1341720270148252393">"ໂຕເລືອກການສະແດງຜົນ"</string>
<string name="organization_company_and_title" msgid="6718207751363732025">"<xliff:g id="COMPANY_0">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="COMPANY_1">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="non_phone_caption" msgid="1541655052330027380">"ເບີໂທລະສັບ"</string>
<string name="non_phone_add_to_contacts" msgid="6590985286250471169">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"ເພີ່ມໃສ່ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"ປິດ"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7122002148518724139">"ລວມປີນຳ"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"ລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"ກຳລັງໂຫລດ..."</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"ສ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໃໝ່"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="4347232421410561500">"ເພີ່ມບັນຊີ"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="3182801738595937144">"ນຳເຂົ້າ"</string>
<string name="create_group_item_label" msgid="3263064599743742865">"ສ້າງໃໝ່…"</string>
<string name="delete_group_dialog_message" msgid="335713829185261371">"ລຶບປ້າຍກຳກັບ \"<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\" ອອກບໍ? (ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຈະບໍ່ຖືກລຶບອອກ.)"</string>
<string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="1215465657839085613">"ພິມຊື່ຂອງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ກ່ອນການລິ້ງກັບລາຍຊື່ອື່ນ."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"ສຳເນົາໃສ່ຄລິບບອດ"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"ຕັ້ງຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"ລຶບຄ່າເລີ່ມຕົ້ນ"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"ສຳເນົາຂໍ້ຄວາມແລ້ວ"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5058226498605989285">"ຍົກເລີກການປ່ຽນແປງຂອງທ່ານ ແລະ ອອກຈາກການແກ້ໄຂບໍ?"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_cancel_editing_button" msgid="3057023972074640671">"ຍົກເລີກ"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_keep_editing_button" msgid="7737724111972855348">"ສືບຕໍ່ແກ້ໄຂ"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="4594274696120278368">"ຊອກຫາລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="title_edit_group" msgid="8602752287270586734">"ລຶບລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="local_profile_title" msgid="2021416826991393684">"ໂປຣໄຟລ໌ໃນອຸປະກອນຂອງຂ້ອຍ"</string>
<string name="external_profile_title" msgid="8034998767621359438">"ໂປຣໄຟລ໌ <xliff:g id="EXTERNAL_SOURCE">%1$s</xliff:g> ຂອງຂ້ອຍ"</string>
<string name="toast_displaying_all_contacts" msgid="2737388783898593875">"ສະແດງລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ທັງໝົດ"</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"ເກັບຮັກສາລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານໄວ້ຢ່າງປອດໄພ ເຖິງແມ່ນວ່າໂທລະສັບຂອງທ່ານຈະເສຍກໍຕາມ ດ້ວຍການຊິ້ງຂໍ້ມູນກັບບໍລິການອອນລາຍ."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"ເພີ່ມບັນຊີ"</string>
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="6648376557574360096">"ໃຊ້ເວລາເລັກນ້ອຍເພື່ອເພີ່ມບັນຊີທື່ສຳຮອງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ຂອງທ່ານໄປໃສ່ Google."</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="3087691056345099310">"ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ໃໝ່ຈະຖືກບັນທຶກໃສ່ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="8565761674283473549">"ເລືອກບັນຊີເລີ່ມຕົ້ນສຳລັບລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ໃໝ່:"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"ສ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໃໝ່"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"ແກ້ໄຂລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"ເພີ່ມບັນຊີ"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"ເພີ່ມບັນຊີໃໝ່"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"ສົ່ງອອກໄຟລ໌ຖານຂໍ້ມູນ"</string>
<string name="action_menu_add_new_contact_button" msgid="3180222523336380017">"ສ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ໃໝ່"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_more" msgid="3779194067124758079">"ເບິ່ງເພີ່ມເຕີມ"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_less" msgid="5344160551629714168">"ເບິ່ງໜ້ອຍລົງ"</string>
<string name="expanding_entry_card_view_see_all" msgid="3845258737661412627">"ເບິ່ງທັງໝົດ"</string>
<string name="recent_card_title" msgid="8982782042698001695">"ບໍ່ດົນມານີ້"</string>
<string name="about_card_title" msgid="2920942314212825637">"ກ່ຽວກັບ"</string>
<string name="send_message" msgid="8938418965550543196">"ສົ່ງຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"ກຳລັງສ້າງສຳເນົາສ່ວນໂຕ..."</string>
<string name="yesterday" msgid="6840858548955018569">"ມື້ວານນີ້"</string>
<string name="tomorrow" msgid="6241969467795308581">"ມື້ອື່ນ"</string>
<string name="today" msgid="8041090779381781781">"ມື້ນີ້"</string>
<string name="today_at_time_fmt" msgid="605665249491030460">"ມື້ນີ້ໃນເວລາ <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="tomorrow_at_time_fmt" msgid="4856497969617819421">"ມື້ອື່ນໃນເວລາ <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(ນັດໝາຍບໍ່ມີຊື່)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"ຕົກລົງ"</string>
<string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"IM"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"ອົງກອນ"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"ຊື່ຫຼິ້ນ"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"ບັນທຶກ"</string>
<string name="header_website_entry" msgid="1411467850000824745">"ເວັບໄຊ"</string>
<string name="header_event_entry" msgid="6738250422744401460">"ການນັດໝາຍ"</string>
<string name="header_relation_entry" msgid="1520292958088146460">"ຄວາມສຳພັນ"</string>
<string name="header_account_entry" msgid="2684318506427891827">"ບັນຊີ"</string>
<string name="header_name_entry" msgid="1592791008096288306">"ຊື່"</string>
<string name="header_email_entry" msgid="8666093061171624478">"ອີເມວ"</string>
<string name="header_phone_entry" msgid="8450980572274173570">"ໂທລະສັບ"</string>
<string name="header_photo_entry" msgid="4438023151411853238">"ຮູບພາບ"</string>
<string name="content_description_expand_editor" msgid="1111381475901897470">"ຄລິກເພື່ອຂະຫຍາຍເຄື່ອງກວດແກ້ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່."</string>
<string name="content_description_collapse_editor" msgid="7598061318022977825">"ຄລິກເພື່ອຫຍໍ້ເຄື່ອງກວດແກ້ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່."</string>
<string name="content_description_directions" msgid="2686791825798189335">"ເສັ້ນທາງໄປຫາສະຖານທີ່"</string>
<string name="content_description_recent_sms" msgid="1666389577263317445">"SMS ຫຼ້າສຸດ. <xliff:g id="MESSAGE_BODY">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. ຄລິກເພື່ອຕອບກັບ"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_incoming" msgid="5210739096863511410">"ສາຍໂທເຂົ້າ"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_outgoing" msgid="5156553338985232744">"ສາຍໂທອອກ"</string>
<string name="content_description_recent_call_type_missed" msgid="7371810920196048204">"ບໍ່ໄດ້ຮັບ"</string>
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"ການໂທຫຼ້າສຸດ. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. ຄລິກເພື່ອໂທກັບ"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"ທ່ານ: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts ເຮັດວຽກໄດ້ດີຂຶ້ນ ເມື່ອທ່ານປ້ອນຕົວລະບຸ Hangouts ຂອງບຸກຄົນໃສ່ບ່ອນໃສ່ອີເມວ ຫຼືບ່ອນໃສ່ໂທລະສັບຂອງທ່ານ."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="5987638193568699600">"ຊ່ອງຂໍ້ມູນເພີ່ມເຕີມ"</string>
<string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"ປ່ຽນຮູບ"</string>
<string name="compact_editor_failed_to_load" msgid="4557094426388044958">"ເປີດເຄື່ອງຕັດຕໍ່ບໍ່ສຳເລັດ."</string>
<string name="compact_editor_account_selector_title" msgid="5119592614151786601">"ກຳລັງບັນທຶກໃສ່"</string>
<string name="compact_editor_account_selector_description" msgid="2127184829759350507">"ປະຈຸບັນກຳລັງບັນທຶກໃສ່ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>. ແຕະສອງເທື່ອ ເພື່ອເລືອກບັນຊີອື່ນ."</string>
<plurals name="compact_editor_linked_contacts_selector_title" formatted="false" msgid="9156207930915878316">
<item quantity="other">ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ລິ້ງແລ້ວ (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one">ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ລິ້ງແລ້ວ</item>
</plurals>
<string name="quickcontact_contacts_number" msgid="6036916944287597682">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ລິ້ງແລ້ວ"</string>
<string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_link_button" msgid="3244619714781727946">"ລິ້ງລາຍຊື່ຕິດຕໍ່"</string>
<string name="quickcontact_suggestion_cancel_button" msgid="8236954313106630862">"ຍົກເລີກ"</string>
<plurals name="quickcontact_suggestion_card_title" formatted="false" msgid="2660005966628746406">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ການຊ້ຳກັນທີ່ເປັນໄປໄດ້</item>
<item quantity="one">1 ການຊ້ຳກັນທີ່ເປັນໄປໄດ້</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestions_number" formatted="false" msgid="495992931510695330">
<item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ລິ້ງແລ້ວ</item>
<item quantity="one">1 ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ລິ້ງແລ້ວ</item>
</plurals>
<plurals name="quickcontact_suggestion_account_type_number" formatted="false" msgid="3001681298924002373">
<item quantity="other">(<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)</item>
<item quantity="one"></item>
</plurals>
<string name="quickcontact_suggestion_account_type" msgid="5878263654735376962">"<xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_0">%s</xliff:g><xliff:g id="ACCOUNT_TYPE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
<string name="suggestion_card_this_contact_title" msgid="3039457405374454914">"ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ນີ້"</string>
<string name="suggestion_card_duplicates_title" msgid="9107788743178980902">"ເປັນໄປໄດ້ວ່າມີການຊ້ຳກັນ"</string>
<string name="suggestion_card_help_message" msgid="4474061044387181093">"ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ເຫຼົ່ານີ້ອາດຈະເປັນຄົນດຽວກັນ. ທ່ານສາມາດລິ້ງພວກມັນເຂົ້າກັນເປັນບັນຊີດຽວໄດ້."</string>
<string name="compact_editor_linked_contacts_title" msgid="4417919183651782674">"ລາຍຊື່ຕິດຕໍ່ລິ້ງແລ້ວ"</string>
<string name="from_your_accounts" msgid="1746293107836889912">"ຈາກບັນຊີຂອງທ່ານ"</string>
<string name="take_a_photo_button" msgid="6268693854069113488">"ຖ່າຍຮູບ"</string>
<string name="all_photos_button" msgid="1943122929420111351">"ຮູບທັງໝົດ"</string>
<string name="photo_picker_title" msgid="5272832995550042801">"ເລືອກຮູບ"</string>
<string name="contact_from_account_name" msgid="2078526819634079406">"ຈາກ <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description" msgid="8583095381562991959">"ລຶບ <xliff:g id="DATA_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="editor_delete_view_description_short" msgid="7335518371270844912">"ລຶບ <xliff:g id="DATA_KIND">%s</xliff:g>"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked" msgid="8876314195990885177">"ຮູບຖ່າຍຈາກ <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>ບໍ່ໄດ້ຮັບການກວດ"</string>
<string name="photo_view_description_checked" msgid="3906597168607472795">"ຮູບຖ່າຍຈາກ <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%s </xliff:g><xliff:g id="USER_NAME">%s </xliff:g>ໄດ້ຮັບການກວດແລ້ວ"</string>
<string name="photo_view_description_not_checked_no_info" msgid="2749154927006406981">"ບໍ່ໄດ້ໝາຍເອົາຮູບຖ່າຍຈາກບັນຊີທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກແລ້ວ"</string>
<string name="photo_view_description_checked_no_info" msgid="4974335987092590591">"ໝາຍເອົາຮູບຖ່າຍຈາກບັນຊີທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກແລ້ວ"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="6975676844194755501">"ລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ກຳລັງຖືກອັບເດດຕາມການປ່ຽນແປງຂອງພາສາ.\n\nກະລຸນາລໍຖ້າ..."</string>
<string name="menu_duplicates" msgid="4129802988372197257">"ລາຍການຊໍ້າກັນ"</string>
<string name="navigation_drawer_open" msgid="1126498472143250642">"ເປີດແຖບການນຳທາງ"</string>
<string name="navigation_drawer_close" msgid="4137416137011817930">"ປິດແຖບການນຳທາງ"</string>
<string name="menu_title_groups" msgid="8356921831150278868">"ປ້າຍກຳກັບ"</string>
<string name="menu_title_filters" msgid="8210922220185114527">"ບັນຊີ"</string>
<string name="permission_explanation_header" msgid="5739405825039695327">"ເບິ່ງປະຫວັດຂອງທ່ານພ້ອມກັນ"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar_and_SMS" msgid="630115334220569184">"ນັດໝາຍ ແລະ ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_calendar" msgid="8785323496211704613">"ນັດໝາຍ"</string>
<string name="permission_explanation_subheader_SMS" msgid="1904552086449525567">"ຂໍ້ຄວາມ"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_header" msgid="7442308698936786415">"ຈັດລະບຽບລາຍຊື່ຂອງທ່ານ"</string>
<string name="hamburger_feature_highlight_body" msgid="6268711111318172098">"ລຶບລ້າງລາຍຊື່ຜູ້ຕິດຕໍ່ທີ່ຊ້ຳກັນ ແລະ ຈັດກຸ່ມຕາມປ້າຍກຳກັບ"</string>
</resources>
|