summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-et-rEE/cm_strings.xml
blob: f74259b215010aa2b4377be037fcf4e0911615da (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!--
     Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
     Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed -->
  <string name="contactSavedToSimCardError">Valitud kontakte ei saanud salvestada SIM kaardile</string>
  <string name="airplane_mode_on">SIM-kaardile ei pääse juurde kui lennukirežiim on aktiivne</string>
  <string name="number_anr_too_long">Number on liiga pikk</string>
  <string name="email_address_too_long">E-posti aadress on liiga pikk</string>
  <string name="sim_card_full">SIM-kaart on täis</string>
  <string name="tag_too_long">Kontakti nimi on liiga pikk</string>
  <string name="invalid_phone_number">Telefoninumber on lubamatu</string>
  <string name="invalid_number_type">Numbri tüüp on vale</string>
  <string name="no_phone_number_or_email">Sisestage telefoninumber või e-posti aadress.</string>
  <string name="memory_card_full">Kontakti ei saa salvestada, telefoni mälu on täis</string>
  <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] -->
  <string name="contacts_groups_label">Grupid</string>
  <string name="menu_moveGroupMembers">Liiguta grupi liikmeid</string>
  <string name="title_move_members">Liiguta liikmeid</string>
  <string name="message_move_members">Liikmete liigutamine\u2026</string>
  <string name="message_can_not_move_members">Ei saa liikmeid liigutada</string>
  <string name="edit_before_call">Muuda numbrit enne helistamist</string>
  <string name="menu_sendViaSMS">Saada kontakt SMS-iga</string>
  <string name="select_all">Kõik</string>
  <!-- Choose Sim Card to Import -->
  <string name="import_sim_contacts_title">Impordi SIM-kaardi kontaktid</string>
  <string name="import_sim_contacts_message">SIM-kaardi kontaktide importimine</string>
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to import a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <string name="importConfirmation_title">Impordi kontakt?</string>
  <string name="import_finish">Importimine lõpetatud</string>
  <!-- Multi Delete Contacts related strings -->
  <string name="delete_contacts_title">Kontaktide kustutamine</string>
  <string name="delete_contacts_message">Kontaktide kustutamine\u2026</string>
  <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
  <string name="deleteConfirmation_title">Kustuta kontakt?</string>
  <string name="too_many_contacts_add_to_group">Enam kui <xliff:g id="count">%d </xliff:g> kontakti ei saa lisada</string>
  <!-- add for MemoryStatusActivity -->
  <string name="menu_memory_status">Mälu olek</string>
  <string name="memory_size">Kokku:</string>
  <string name="memory_used">Kasutusel:</string>
  <string name="calculating_status_now">Oleku arvutamine\u2026</string>
  <string name="menu_copyTo">Asukohta <xliff:g id="destination"> %s </xliff:g> kopeerimine</string>
  <string name="no_empty_email_in_usim">USIM kontaktil ei ole e-posti välja, ei saa sõnumeid kopeerida.</string>
  <string name="voicemail">Kõnepost</string>
  <string name="select_call_title">Valige kõnede ajalugu</string>
  <string name="delete_call_title">Kustuta kõnede ajalugu</string>
  <string name="delete_call_message">Kõnede ajaloo kustutamine\u2026</string>
  <string name="delete_call_alert">Kustuta valitud kõnede ajalood?</string>
  <string name="title_del_call">Kustuta</string>
  <string name="powered_by_provider">Hoitakse töös <xliff:g id="provider">%s</xliff:g> poolt</string>
</resources>