summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-da/cm_strings.xml
blob: 2c00b3e5f1c08d0fe4c8755896b755244be7d5fc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<!--Generated by crowdin.com-->
<!-- Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
-->
<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
  <string name="quick_contact_copied_toast">"Kopieret til udklipsholder"</string>
  <string name="deleteConfirmation_title">Slet kontakt?</string>
  <string name="importConfirmation_title">Importér kontakt?</string>
  <string name="contactDeletedToast">Kontakt slettet</string>
  <string name="contactSavedToSimCardError">Kunne ikke gemme de markerede kontakter på SIM-kortet</string>
  <string name="airplane_mode_on">SIM-kortet kan ikke tilgås, mens flytilstand er aktiveret</string>
  <string name="number_anr_too_long">Nummeret er for langt</string>
  <string name="email_address_too_long">E-mail adressen er for lang</string>
  <string name="sim_card_full">SIM-kortet er fuldt</string>
  <string name="tag_too_long">Kontaktpersonens navn er for langt</string>
  <string name="invalid_phone_number">Telefonnummeret er ugyldigt</string>
  <string name="videocall">Videoopkald</string>
  <string name="unknown">Ukendt</string>
  <string name="copy_to_target_sim">SIM-kort</string>
  <string name="copy_to_target_msim">SIM-kort <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
  <string name="search_bar_hint">Søg i kontakter</string>
  <string name="delete_group_dialog_title">Slet gruppe</string>
  <string name="edit_before_call">Redigér nummer før opkald</string>
  <string name="description_videocall">Videoopkald <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="description_dial_vt">Kald VT <xliff:g id="name">%1$s</xliff:g></string>
  <string name="title_group_name">Gruppenavn</string>
  <string name="title_group_add">Ny gruppe</string>
  <string name="group_selector">Klik for at vælge gruppe</string>
  <string name="title_group_picker">Vælg gruppe</string>
  <string name="noGroupsHelpText">"Ingen lokale grupper."</string>
  <string name="menu_option_delete">Slet gruppe</string>
  <string name="toast_not_add">"Kunne ikke tilføje alle kontakter til ikke-lokal konto"</string>
  <string name="noMember">Ingen medlemmer i denne gruppe.</string>
  <string name="button_delete">Fjern</string>
  <string name="title_add_members">Tilføj kontakter</string>
  <string name="select_all">Alle</string>
  <string name="action_done">Udført</string>
  <plurals name="contacts_selected">
    <item quantity="one">%d valgt</item>
    <item quantity="other">%d valgt</item>
  </plurals>
  <string name="delete_call_title">Slet opkaldslog</string>
  <string name="delete_call_message">Sletter opkaldslog\u2026</string>
  <string name="delete_call_alert">Slet valgte opkaldslog?</string>
  <string name="title_del_call">Slet</string>
  <string name="menu_sendViaSMS">Send kontakt via SMS</string>
  <string name="title_switch_group_remote">Fjern grupper</string>
  <string name="title_switch_group_local">Lokale grupper</string>
  <string name="import_sim_contacts_title">Importér SIM-kontakter</string>
  <string name="import_sim_contacts_message">Importerer SIM-kontakter\u2026</string>
  <plurals name="ContactMultiImportConfirmation">
    <item quantity="one">%d kontaktperson vil blive importeret.</item>
    <item quantity="other">%d kontaktpersoner vil blive importeret.</item>
  </plurals>
  <string name="import_finish">Import afsluttet</string>
  <plurals name="import_stop">
    <item quantity="one">Import blev annulleret, %d element blev importeret</item>
    <item quantity="other">Import blev annulleret, %d elementer blev importeret</item>
  </plurals>
  <plurals name="ContactMultiDeleteConfirmation">
    <item quantity="one">%d kontakt vil blive slettet.</item>
    <item quantity="other">%d kontakter vil blive slettet.</item>
  </plurals>
  <string name="delete_contacts_title">Slet kontaktpersoner</string>
  <string name="delete_contacts_message">Sletter kontaktpersoner\u2026</string>
  <string name="error_group_exist">En gruppe med navnet \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\' findes allerede</string>
  <string name="menu_auto_sync_to_baidu_cloud">Automatisk synkronisering med Baidu Cloud</string>
  <string name="menu_sync_to_baidu_cloud">Synkroniserer nu med Baidu Cloud</string>
  <string name="delete_local_group_dialog_message">Slet gruppen \'<xliff:g id="name">%s</xliff:g>\'?</string>
  <string name="edit_local_group_dialog_title">Omdøb gruppe</string>
  <string name="too_many_contacts_add_to_group">Ikke flere end <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontakter kan tilføjes</string>
  <string name="no_phone_number_or_email">Angiv telefonnummer eller e-mail adresse.</string>
  <string name="memory_card_full">Kontaktpersonen kunne ikke gemmes, telefonens hukommelse er fuld</string>
  <string name="menu_memory_status">Hukommelsesstatus</string>
  <string name="memory_status_title">Hukommelsesstatus</string>
  <string name="memory_size">Total:</string>
  <string name="memory_used">I brug:</string>
  <string name="calculating_status_now">Beregner status\u2026</string>
  <string name="button_moveto">Flyt</string>
  <string name="menu_copyTo">Kopier til <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
  <string name="no_empty_email_in_usim">Kopiering af kontakt mislykkedes, e-mail adressen er ugyldig</string>
  <string name="voicemail">Telefonsvarer</string>
  <string name="select_call_title">Vælg opkaldslog</string>
  <string name="invalid_number_type">Tal-typen er ugyldig</string>
</resources>