"אנשי קשר" "אנשי קשר" "אנשי קשר" "איש קשר" "חיוג ישיר" "הודעה ישירה" "בחר קיצור דרך של איש קשר" "בחר מספר להתקשר אליו" "בחר מספר לשליחת הודעה" "הוסף לאיש קשר" "בחר איש קשר" "צור איש קשר חדש" "מסומן בכוכב" "לעתים קרובות" "מועדפים" "פרטי איש קשר" "ערוך איש קשר" "צור איש קשר" "ערוך קבוצה" "צור קבוצה" "מידע כללי" "עדכונים" "חפש אנשי קשר" "הצג איש קשר" "הוסף למועדפים" "הסר מהמועדפים" "הוסר מהמועדפים" "נוסף למועדפים" "ערוך" "מחק" "שנה תמונה" "הצב במסך הבית" "התקשר לאיש קשר" "שלח הודעת טקסט לאיש קשר" "הפרד" "ערוך" "מחק" "הוסף איש קשר" "הוסף קבוצה" "לפצל את איש הקשר?" "איש קשר זה יפוצל למספר אנשי קשר." "מזג" "שמור" "צרף אנשי קשר" "בחר את איש הקשר שברצונך לצרף אל %s:" "הצג את כל אנשי הקשר" "אנשי קשר מוצעים" "כל אנשי הקשר" "נעשה מיזוג של אנשי הקשר" "אנשי הקשר נמחקו" "הגדר רינגטון" "כל השיחות לתא הקולי" "לא ניתן למחוק אנשי קשר מחשבונות לקריאה בלבד, אך ניתן להסתיר אותם ברשימות אנשי הקשר." "איש קשר זה מכיל מידע מחשבונות מרובים. מידע מחשבונות לקריאה בלבד יוסתר ברשימות אנשי הקשר ולא יימחק." "כדי לבצע מיזוג עליך לבחור שני אנשי קשר לפחות." "אנשי הקשר הנבחרים ימוזגו לרשומת איש קשר אחת." "אנשי הקשר הנבחרים יימחקו." "מידע מחשבונות לקריאה בלבד יוסתר ברשימות אנשי הקשר ולא יימחק." "אנשי הקשר האלה מכילים מידע מחשבונות מרובים. מידע מחשבונות לקריאה בלבד יוסתר ברשימות אנשי הקשר ולא יימחק." "מחיקת איש קשר זה תמחק מידע מחשבונות מרובים." "איש קשר זה יימחק." "בטל שינויים" "איש הקשר לא קיים." "‏widget של אנשי קשר נוסף למסך הבית." "צור איש קשר חדש" "צור איש קשר חדש" "ארגון" "הערה" "אין תמונות זמינות בטאבלט." "אין תמונות זמינות בטלפון." "תמונה של איש קשר" "שם תווית בהתאמה אישית" "שלח שיחות ישירות לדואר הקולי" "הסר תמונה" "אין אנשי קשר." "אין קבוצות." "כדי ליצור קבוצות, נחוץ חשבון." "אין אנשים בקבוצה זו." "כדי להוסיף, ערוך את הקבוצה." "שומר איש קשר…" "איש הקשר נשמר." "לא ניתן לשמור את השינויים באנשי הקשר." "לא ניתן היה לשמור את השינויים בתמונות של אנשי הקשר." "הקבוצה נשמרה." "לא ניתן לשמור את השינויים בקבוצות." %d אנשי קשר עם מספרי טלפון %d אנשי קשר עם מספרי טלפון %d אנשי קשר עם מספרי טלפון איש קשר אחד עם מספר טלפון "אין אנשי קשר עם מספרי טלפון" נמצאו %d נמצאו %d נמצאו %d אחד נמצא "אין אנשי קשר" נמצאו %d נמצאו %d נמצאו %d אחד נמצא "כל אנשי הקשר" "מועדפים" "התקשר חזרה" "התקשר שוב" "התקשר בחזרה" "להוסיף את \"%s\" לאנשי הקשר?" "תמונה של איש קשר" "חיבור" "%s מתוך %s אנשי קשר" "השמות של אנשי הקשר" "לא נמצאה אפליקציה שיכולה לטפל בפעולה זו." "לחץ כדי לחזור אל המסך הקודם" "הוסף מספר טלפון" "הוסף אימייל" "לא נמצאה אפליקציה שיכולה לטפל בפעולה זו." "שתף" "הוסף לאנשי הקשר" "שתף איש קשר באמצעות" "צור קבוצה עבור חשבון" "צ\'אט קולי" "Hangout" "חיבורים" "הוסף חיבור" "פריטים אחרונים" "עדכונים אחרונים" "איש קשר של %1$s" "חשבון %1$s" "לא ניתן לעריכה מאפליקציה זו." "לא ניתן לעריכה במכשיר זה" "צלם תמונה" "צלם תמונה חדשה" "בחר תמונה" "בחר תמונה חדשה" "רשימת אנשי הקשר מתעדכנת." "מחפש..." "הצג פריטים שנבחרו" "הצג הכל" "בחר הכל" "בטל בחירה של הכל" "הוסף חדש" "הוסף ארגון" "תאריך" "שם קבוצה" "שנה" "תמונה ראשית" "מועדף" "ערוך איש קשר" מוזגו מ-%0$d מקורות מוזגו מ-%0$d מקורות מוזגו מ-%0$d מקורות לא מוזגו "לצרף את איש הקשר הנוכחי לאיש הקשר שנבחר?" "לעבור לעריכה של איש הקשר שנבחר? המידע שהזנת עד עכשיו יועתק." "העתק אל \'אנשי הקשר שלי\'" "הוסף ל\'אנשי הקשר שלי\'" "%1$s ספריה" "מותאם אישית" "הגדרות" "הגדרות" "עזרה ומשוב" "אפשרויות תצוגה" "%2$s, %1$s" "מספר טלפון" "הוסף לאנשי הקשר" "הוסף לאיש קשר" "סגור" "%1$s (%2$s)" "ציין שנה" "איש קשר" "טוען..." "צור איש קשר חדש" "היכנס לחשבון" "יבא אנשי קשר" "צור קבוצה חדשה" "צור קבוצה חדשה" %0$d קבוצות %0$d קבוצות %0$d קבוצות קבוצה אחת "למחוק את הקבוצה \"%1$s\"? (אנשי הקשר עצמם לא יימחקו.)" %1$d אנשים מ-%2$s %1$d אנשים מ-%2$s %1$d אנשים מ-%2$s אדם %1$d מ-%2$s %1$d אנשים %1$d אנשים %1$d אנשים אדם %1$d "הקלד שם של איש קשר לפני צירופו לאחר." "העתק ללוח" "קבע כברירת מחדל" "נקה ברירת מחדל" "טקסט שהועתק" "למחוק את השינויים שביצעת?" "%1$s %2$s" "הגדרת הפרופיל שלי" "הקלד שם של אדם" "שם הקבוצה" "הפרופיל המקומי שלי" "פרופיל %1$s שלי" "מציג את כל אנשי הקשר" "‏\'אנשי קשר\' פועל טוב יותר עם ​​חשבון Google‏.\n\n• קבל גישה מכל דפדפן אינטרנט.\n• גבה את אנשי הקשר באופן מאובטח." "דאג שלא תאבד את אנשי הקשר שלך גם אם הטלפון שלך יאבד: בצע סנכרון עם שירות מקוון." "הוסף חשבון" "איש הקשר החדש שלך לא יגובה. להוסיף חשבון שמגבה אנשי קשר באופן מקוון?" "איש הקשר החדש שלך יסונכרן עם %1$s." "ניתן לסנכרן את איש הקשר החדש שלך עם אחד מהחשבונות הבאים. באיזה מהם ברצונך להשתמש?" "הוספת איש קשר חדש" "ערוך איש קשר" "שמור באופן מקומי" "הוסף חשבון" "הוסף חשבון חדש" "ייצוא קובצי מסד נתונים" "הוסף איש קשר חדש" "הצג יותר" "הצג פחות" "הצג הכל" "מהזמן האחרון" "מידע כללי" "שלח הודעה" "יוצר עותק אישי..." "אתמול" "מחר" "היום" "היום ב-%s" "מחר ב-%s" "%s‏, %s" "(אירוע ללא שם)" "הגדר" "הודעות מיידיות" "ארגון" "כינוי" "הערה" "אתר" "אירוע" "קשר" "חשבון" "שם" "אימייל" "טלפון" "תמונה" "לחץ כדי להרחיב את עורך אנשי הקשר." "לחץ כדי לכווץ את עורך אנשי הקשר." "הנחיות הגעה למיקום" "‏הודעת SMS אחרונה. %s‏. %s‏. %s‏. לחץ כדי להשיב" "נכנסת" "יוצאת" "לא נענתה" "שיחה אחרונה. %s‏. %s‏. %s‏. לחץ כדי להתקשר חזרה" "אתה: %s" "‏Hangouts פועל טוב יותר כשאתה מזין את מזהה ה-Hangouts של המשתמש בשדה האימייל או בשדה הטלפון." "שדות נוספים" "שנה תמונה" "%s‏ (%s)"