From f129766878bc674fe188e5c0eae251fc42ecca43 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Wed, 21 Dec 2016 23:05:27 -0800 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I52f3e1d3eff74a6b5204bfc64198d19c4e9efde5 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-da/strings.xml | 138 ++++------------------------------------------ 1 file changed, 10 insertions(+), 128 deletions(-) (limited to 'res/values-da') diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index 6bbe5700e..b65dcbec4 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -18,21 +18,16 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Kontaktpersoner" "Kontaktpersoner" + "Tilføj kontaktperson" "Kontakt" "Direkte opkald" "Direkte besked" - "Vælg en kontaktgenvej" - "Vælg et nummer at ringe til" - "Vælg et nummer" + "Vælg kontaktperson" "Føj til kontaktperson" "Vælg en kontaktperson" "Vælg" "Opret ny kontaktperson" - "Kontaktoplysninger" - "Om" - "Opdateringer" "Søg i kontakter" - "Vis kontakt" "Føj til foretrukne" "Fjern fra foretrukne" "Fjernet fra foretrukne" @@ -41,8 +36,6 @@ "Slet" "Skift billede" "Opret genvej" - "Ring til kontakt" - "Send sms til kontakt" "Ophæv sammenfletning" "Fjern kontaktpersoner" "Omdøb etiket" @@ -51,8 +44,7 @@ "Vælg kontaktpersoner" "Tilføj kontaktpersoner" "Fjern fra etiket" - "Tilføj kontaktperson" - "Opret ny…" + "Opret etiket" "Vil du ophæve sammenfletningen og opdele denne kontaktperson i flere kontaktpersoner?" "Ophæv sammenfletningen" "Vil du gemme de ændringer, du allerede har foretaget, og ophæve sammenfletningen og opdele kontaktpersonen i flere kontaktpersoner?" @@ -66,7 +58,6 @@ "Gem" "Sammenflet kontaktpersoner" "Vælg den kontaktperson, der skal knyttes til %s:" - "Vis alle kontakter" "Foreslåede kontakter" "Alle kontakter" "%s er sammenflettet" @@ -101,21 +92,15 @@ "Sletning af denne kontaktperson sletter oplysninger fra flere konti." "Vil du slette denne kontaktperson?" "Slet" - "Kassér ændringer" "Kontaktpersonen findes ikke." "Kontaktpersonen blev føjet til startskærmen." "%s blev føjet til startskærmen." - "Opret ny kontaktperson" - "Opret ny kontaktperson" "Der er ingen tilgængelige billeder på tabletcomputeren." "Der er ingen tilgængelige billeder på telefonen." "Billede af kontaktperson" "Navn på tilpasset etiket" - "Send opkald direkte til telefonsvarer" "Fjern billede" "Din liste over kontaktpersoner er tom" - "Der er ingen etiketter." - "Du skal have en konto for at kunne oprette grupper." "Der er ingen kontaktpersoner med denne etiket" "Der er ingen kontaktpersoner på denne konto" "Din liste over kontaktpersoner er tom" @@ -128,7 +113,6 @@ "Der opstod en fejl, da kontaktpersonen blev gemt" "Ændringerne af kontaktpersonens billede kan ikke gemmes" "Etiketten kan ikke indlæses" - "Etiketten blev gemt" "Etiketten blev slettet" "Etiketten blev oprettet" "Etiketten kan ikke oprettes" @@ -143,28 +127,9 @@ "Send besked" "Vælg kontaktpersoner" "Send" - - %d kontaktpersoner med telefonnumre - %d kontaktpersoner med telefonnumre - - "Der er ingen kontakter med telefonnumre" - - Der blev fundet %d - Der blev fundet %d - "Ingen kontaktpersoner" - - Der blev fundet %d - Der blev fundet %d - - "Alle" - "Ring tilbage" - "Ring op igen" - "Ring tilbage" "Føj \"%s\" til kontaktpersoner?" - "plus" "Navne på dine kontakter" - "Der blev ikke fundet nogen app, der kan håndtere denne handling." "Klik for at gå tilbage til forrige skærmbillede" "Tilføj telefonnummer" "Tilføj e-mail" @@ -183,52 +148,28 @@ "Etiketnavn" "Talechat" "Videochat" - "Forbindelser" - "Tilføj forbindelse" - "Seneste" - "Seneste opdateringer" "%1$s kontaktperson" "%1$s-konto" - - "Tag billede" "Tag nyt billede" "Vælg billede" "Vælg et nyt billede" "Søger..." - "Vis valgte" - "Vis alle" - "Vælg alle" - "Fravælg alle" - "Tilføj ny" - "Tilføj organisation" "Dato" "Etiket" - "Rediger" - "foretrukken" - "Rediger kontaktperson" "Annuller" "Tilbage" "luk" - "Vil du knytte den aktuelle kontaktperson til den valgte kontaktperson?" "Vil du redigere den valgte kontaktperson? Dine indtastninger kopieres." - "Kopier til Mine kontaktpersoner" - "Føj til mine kontaktpersoner" "Indeks %1$s" "Indstillinger" "Indstillinger" "Hjælp og feedback" - "Indstillinger for visning" "%2$s, %1$s" "Telefonnummer" "Føj til kontaktpersoner" - "Føj til kontaktperson" "Luk" - "%1$s (%2$s)" - "Medtag år" - "Kontaktperson" - "Indlæser…" - "Opret ny kontaktperson" + "Inkluder år" "Tilføj konto" "Importér" "Opret ny…" @@ -242,14 +183,10 @@ "Kassér" "Annuller" "Vil du kassere tilpasningerne?" - "%1$s %2$s" "Søg i kontaktpersoner" "Fjern kontaktpersoner" "Min lokale profil" "Min %1$s-profil" - "Viser alle kontaktpersoner" - "Behold dine kontaktpersoner, selv hvis du mister din telefon: Synkroniser med en onlinetjeneste." - "Tilføj en konto" "Brug et øjeblik på at tilføje en konto, som sikkerhedskopierer dine kontaktpersoner til Google." "Nye kontakter gemmes på %1$s." "Vælg en standardkonto til nye kontaktpersoner:" @@ -268,7 +205,6 @@ "Se mindre" "Seneste" "Om" - "Send besked" "Opretter en privat kopi..." "I morgen" "I dag" @@ -284,12 +220,9 @@ "Website" "Begivenhed" "Relation" - "Konto" "Navn" "E-mail" "Telefon" - "Klik for at udvide værktøjet til redigering af kontaktpersoner." - "Klik for at skjule værktøjet til redigering af kontaktpersoner." "rutevejledning til placering" "seneste sms-besked. %1$s. %2$s. %3$s. Klik for at svare" "indgående" @@ -297,7 +230,6 @@ "ubesvarede" "seneste opkald. %1$s. %2$s. %3$s. Klik for at ringe tilbage" "Dig: %s" - "Hangouts fungerer bedre, når du indtaster personens Hangouts-id i e-mailfeltet eller telefonfeltet." "Flere felter" "Skift kontaktpersonens billede" "Tilføj et billede af kontaktpersonen" @@ -305,39 +237,15 @@ "Redigeringsværktøjet kunne ikke åbnes." "Gemmes på" "Kontaktoplysningerne fra %s kan ikke redigeres" - "I øjeblikket gemmes den på %s. Tryk to gange for at vælge en anden konto." - - Sammenflettet kontaktperson (%d) - Sammenflettede kontaktpersoner (%d) - - "%d sammenflettede kontaktpersoner" "SAMMENFLET KONTAKTPERSONER" "ANNULLER" - - %d mulig dublet - %d mulige dubletter - - - %d sammenflettet kontaktperson - %d sammenflettede kontaktpersoner - - - (%d) - (%d) - "Denne kontaktperson" "Mulige dubletter" "Disse kontaktpersoner kan være den samme person. Du kan sammenflette dem til én enkelt kontaktperson." - "Sammenflettede kontaktpersoner" - "Fra dine konti" - "Vælg billede" - "Fra %s" "Slet %1$s %2$s" "Slet %s" - "Der er ikke markeret et billede fra en ukendt konto" - "Et billede fra en ukendt konto er markeret" "Forslag" - "Ny" + "Nyt" "Åbn navigationsskuffen" "Luk navigationsskuffen" "Etiketter" @@ -404,11 +312,9 @@ "Indeks" "Indeks for arbejde" "Alle kontaktpersoner" - "Der er fundet mere end %d." "Hurtigkontakt for %1$s" "(Intet navn)" "Jævnligt kontaktet" - "Vis kontaktperson" "Alle kontaktpersoner med telefonnumre" "Kontaktpersoner for arbejdsprofil" "Se opdateringer" @@ -416,7 +322,6 @@ "SIM-kort" "Navn" "Kaldenavn" - "Navn" "Fornavn" "Efternavn" "Navnepræfiks" @@ -449,8 +354,6 @@ "Send en e-mail til %s" "E-mail" "Gade" - "Postboks" - "Nabolag" "By" "Stat" "Postnummer" @@ -488,8 +391,6 @@ "Flere grupper ..." "Hvis du fjerner \"%s\" fra synkroniseringen, fjernes alle ugrupperede kontaktpersoner fra synkroniseringen." "Gemmer indstillinger for visning…" - "Gem" - "Annuller" "Tilpasset visning" "Gem importerede kontaktpersoner på:" "SIM-kort" @@ -514,13 +415,9 @@ "Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres." "Du har deaktiveret en påkrævet tilladelse." "Der opstod en fejl under eksporten: \"%s\"." - "Det krævede filnavn er for langt (\"%s\")." "I/O-fejl" "Ikke nok hukommelse. Filen kan være for stor." - "vCard kunne ikke parses af uventede årsager." "Formatet understøttes ikke." - "Metaoplysninger om de angivne vCard-filer kunne ikke hentes." - "En eller flere filer kunne ikke importeres (%s)." "%s er eksporteret." "Kontaktpersonerne blev eksporteret." "Kontaktpersonerne blev eksporteret. Klik på underretningen for at dele kontaktpersonerne." @@ -529,27 +426,23 @@ "Eksporterer kontaktdata" "Eksporterer kontaktoplysningerne." "Databaseoplysningerne kunne ikke hentes." - "Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres. Hvis du har kontaktpersoner på din telefon, kan nogle dataudbydere ikke tillade, at kontaktpersonerne eksporteres fra telefonen." + "Der er ingen kontaktpersoner, der kan eksporteres." "Oprettelsen af vCard startede ikke korrekt." "Eksport ikke mulig" "Kontaktpersondataene blev ikke eksporteret.\nÅrsag: \"%s\"" "Importerer %s" "Dataene på dette vCard kunne ikke læses" - "Læsning af vCard-data blev annulleret" "vCard-filen %s er importeret" "Import af %s blev annulleret" "%s importeres om et øjeblik." "Filen importeres inden længe." "Anmodningen om import af vCard blev afvist. Prøv igen senere." - "%s eksporteres om et øjeblik." - "Filen eksporteres om et øjeblik." "Kontaktpersonerne eksporteres om lidt." "Anmodningen om eksport af vCard blev afvist. Prøv igen senere." "kontakt" "Cachelagrer vCard(s) til lokalt midlertidigt lager. Den egentlige import starter snart." "vCard kunne ikke importeres." "Kontakt via NFC" - "Eksporter kontakter?" "Cachelagrer" "Importerer %1$s/%2$s: %3$s" "Eksportér til .vcf-fil" @@ -564,8 +457,6 @@ "Mine oplysninger" "Konfigurer din profil" "Om Kontaktpersoner" - "Del synlige kontaktpersoner" - "Det lykkedes ikke at dele synlige kontaktpersoner." "Del foretrukne kontaktpersoner" "Del alle kontaktpersoner" "Kontaktpersonerne kunne ikke deles." @@ -575,14 +466,10 @@ "Der er ingen kontaktpersoner, der kan deles." "Kontaktpersoner, der vises" "Viste kontaktpersoner" - "Angiv tilpasset visning" + "Tilpas visning" "Gem" "Søg efter kontaktpersoner" - "Favorit" - "Ingen kontaktpersoner." - "Ryd hyppige" - "Vælg SIM-kort" - "Administrer konti" + "Foretrukne" "Importér" "Eksportér" "Blokerede telefonnumre" @@ -590,19 +477,13 @@ "%1$s via %2$s" "stop søgning" "Ryd søgning" - "Indstillinger for visning af kontaktpersoner" "Konto" "Brug altid ved opkald" - "Ring med" "Ring med en note" "Indtast en note, som skal sendes ved opkald…" "SEND, OG RING OP" "%1$s/%2$s" "%1$s%2$s" - - %1$s. %2$d ulæst element. - %1$s. %2$d ulæste elementer. - "Build-version" "Open source-licenser" "Licensoplysninger til open source-software" @@ -641,6 +522,7 @@ "SIM-kort" "Vis flere" "SIM-kortet blev importeret" - "SIM-kortet kunne ikke importeres" + "Importen mislykkedes" + "Kontaktpersonerne kunne ikke importeres fra SIM-kortet" "SIM-kortet importeres" -- cgit v1.2.3