diff options
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rHK/cm_strings.xml')
-rw-r--r-- | res/values-zh-rHK/cm_strings.xml | 62 |
1 files changed, 62 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml b/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml new file mode 100644 index 000000000..5aad042ff --- /dev/null +++ b/res/values-zh-rHK/cm_strings.xml @@ -0,0 +1,62 @@ +<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> +<!--Generated by crowdin.com--> +<!-- + Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved. + Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project + + Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); + you may not use this file except in compliance with the License. + You may obtain a copy of the License at + + http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 + + Unless required by applicable law or agreed to in writing, software + distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, + WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. + See the License for the specific language governing permissions and + limitations under the License. +--> +<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> + <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed --> + <string name="airplane_mode_on">飛航模式啟用時無法存取 SIM 卡</string> + <string name="sim_card_full">SIM 卡已滿</string> + <string name="tag_too_long">聯絡人名稱過長</string> + <string name="invalid_phone_number">電話號碼無效</string> + <string name="invalid_number_type">號碼類型無效</string> + <string name="no_phone_number_or_email">請輸入一個電話號碼或電子郵件地址。</string> + <string name="memory_card_full">無法儲存聯絡人,裝置記憶體已滿</string> + <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] --> + <string name="contacts_groups_label">群組</string> + <string name="menu_moveGroupMembers">移動群組成員</string> + <string name="title_move_members">移動成員</string> + <string name="message_move_members">正在移動成員\u2026</string> + <string name="message_can_not_move_members">無法移動成員</string> + <string name="edit_before_call">通話前先編輯號碼</string> + <string name="menu_sendViaSMS">透過短訊傳送聯絡人</string> + <string name="select_all">所有</string> + <!-- Choose Sim Card to Import --> + <string name="import_sim_contacts_title">匯入 SIM 卡聯絡人</string> + <string name="import_sim_contacts_message">正在匯入 SIM 卡聯絡人\u2026</string> + <!-- Confirmation dialog title after users selects to import a contact. [CHAR LIMIT=25]--> + <string name="importConfirmation_title">匯入聯絡人?</string> + <string name="import_finish">匯入完成</string> + <!-- Multi Delete Contacts related strings --> + <string name="delete_contacts_title">刪除聯絡人</string> + <string name="delete_contacts_message">正在刪除聯絡人\u2026</string> + <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]--> + <string name="deleteConfirmation_title">刪除聯絡人?</string> + <string name="too_many_contacts_add_to_group">可添加的聯絡人不超過 <xliff:g id="count">%d</xliff:g> 個</string> + <!-- add for MemoryStatusActivity --> + <string name="menu_memory_status">記憶體狀態</string> + <string name="memory_size">總數:</string> + <string name="memory_used">已用:</string> + <string name="calculating_status_now">正在計算狀態\u2026</string> + <string name="menu_copyTo">複製到 <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string> + <string name="no_empty_email_in_usim">USIM 聯絡人沒有可用的電子郵件欄位,無法複製訊息。</string> + <string name="voicemail">語音信箱</string> + <string name="select_call_title">選擇通話記錄</string> + <string name="delete_call_title">刪除通話記錄</string> + <string name="delete_call_message">正在刪除通話記錄\u2026</string> + <string name="delete_call_alert">是否刪除所選的通話記錄?</string> + <string name="title_del_call">刪除</string> +</resources> |