summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-zh-rCN/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/cm_strings.xml61
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..7b48bd14f
--- /dev/null
+++ b/res/values-zh-rCN/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,61 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+ Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="contactSavedToSimCardError">无法将选择的联系人保存到 SIM 卡</string>
+ <string name="airplane_mode_on">飞行模式启用时无法访问 SIM 卡</string>
+ <string name="number_anr_too_long">号码过长</string>
+ <string name="email_address_too_long">电子邮件地址过长</string>
+ <string name="sim_card_full">SIM 卡已满</string>
+ <string name="tag_too_long">联系人名称过长</string>
+ <string name="invalid_phone_number">电话号码无效</string>
+ <string name="invalid_number_type">号码类型无效</string>
+ <string name="no_phone_number_or_email">请输入一个电话号码或电子邮件地址。</string>
+ <string name="memory_card_full">无法保存联系人,手机内存已满</string>
+ <string name="contacts_groups_label">组</string>
+ <string name="menu_moveGroupMembers">移动组成员</string>
+ <string name="title_move_members">移动成员</string>
+ <string name="message_move_members">正在移动成员\u2026</string>
+ <string name="message_can_not_move_members">无法移动成员</string>
+ <string name="edit_before_call">呼叫之前编辑号码</string>
+ <string name="menu_sendViaSMS">通过短信发送联系人</string>
+ <string name="select_all">全部</string>
+ <string name="import_sim_contacts_title">导入 SIM 卡联系人</string>
+ <string name="import_sim_contacts_message">正在导入 SIM 卡联系人\u2026</string>
+ <string name="importConfirmation_title">导入联系人?</string>
+ <string name="import_finish">导入完成</string>
+ <string name="too_many_contacts_add_to_group">可以共享不超过 <xliff:g id="count">%d</xliff:g> 个联系人</string>
+ <string name="delete_contacts_title">删除联系人</string>
+ <string name="delete_contacts_message">正在删除联系人\u2026</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">删除联系人?</string>
+ <string name="contactDeletedToast">联系人已删除</string>
+ <string name="menu_memory_status">内存状态</string>
+ <string name="memory_size">总共:</string>
+ <string name="memory_used">已用:</string>
+ <string name="calculating_status_now">正在计算状态\u2026</string>
+ <string name="menu_copyTo">复制到 <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
+ <string name="copy_to_target_sim">SIM 卡</string>
+ <string name="copy_to_target_msim">SIM 卡 <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
+ <string name="no_empty_email_in_usim">USIM 联系人没有可用的电子邮件字段,无法复制信息。</string>
+ <string name="voicemail">语音邮件</string>
+ <string name="select_call_title">选择呼叫记录</string>
+ <string name="delete_call_title">删除呼叫记录</string>
+ <string name="delete_call_message">正在删除呼叫记录\u2026</string>
+ <string name="delete_call_alert">删除选定的呼叫记录吗?</string>
+ <string name="title_del_call">删除</string>
+</resources>