summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-th
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-th')
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml47
1 files changed, 0 insertions, 47 deletions
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index 3e5d30457..65158a647 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -16,7 +16,6 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="launcherDialer" msgid="8636288196618486553">"โทรศัพท์"</string>
<string name="people" msgid="1048457247435785074">"บุคคล"</string>
<string name="contactsList" msgid="8661624236494819731">"รายชื่อในสมุดโทรศัพท์"</string>
<string name="shortcutContact" msgid="749243779392912958">"สมุดโทรศัพท์"</string>
@@ -137,23 +136,6 @@
<string name="contactsAllLabel" msgid="6479708629170672169">"ที่อยู่ติดต่อทั้งหมด"</string>
<string name="contactsGroupsLabel" msgid="2841971472518003524">"กลุ่ม"</string>
<string name="contactsFavoritesLabel" msgid="8417039765586853670">"รายการโปรด"</string>
- <string name="dialerIconLabel" msgid="6500826552823403796">"โทรศัพท์"</string>
- <string name="recentCallsIconLabel" msgid="1419116422359067949">"บันทึกการโทร"</string>
- <string name="menu_sendTextMessage" msgid="6937343460284499306">"ส่งข้อความตัวอักษร"</string>
- <string name="recentCalls_callNumber" msgid="1756372533999226126">"โทรหา <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="recentCalls_editNumberBeforeCall" msgid="7756171675833267857">"แก้ไขหมายเลขก่อนโทร"</string>
- <string name="recentCalls_addToContact" msgid="1429899535546487008">"เพิ่มในสมุดโทรศัพท์"</string>
- <string name="recentCalls_removeFromRecentList" msgid="401662244636511330">"ลบจากบันทึกการโทร"</string>
- <string name="recentCalls_deleteAll" msgid="6352364392762163704">"ล้างบันทึกการโทร"</string>
- <string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"ลบข้อความเสียง"</string>
- <string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"แบ่งปันข้อความเสียง"</string>
- <string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"บันทึกการโทรว่างเปล่า"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"ล้างบันทึกการโทร"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"บันทึกการโทรทั้งหมดของคุณจะถูกลบออก"</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"กำลังล้างบันทึกการโทร..."</string>
- <string name="clearFrequentsConfirmation_title" msgid="766292372438450432">"ล้างผู้ที่คุณติดต่อด้วยบ่อยๆ หรือไม่"</string>
- <string name="clearFrequentsConfirmation" msgid="3254215748990281318">"คุณจะล้างรายชื่อของผู้ที่ติดต่อด้วยบ่อยๆ ในแอป People and Phone และบังคับให้แอปอีเมลเรียนรู้การกำหนดที่อยู่ของคุณใหม่ตั้งแต่ต้น"</string>
- <string name="clearFrequentsProgress_title" msgid="5157001637482794212">"กำลังล้างผู้ที่คุณติดต่อด้วยบ่อยๆ…"</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"ข้อความเสียง"</string>
@@ -497,35 +479,6 @@
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"ตั้งค่าโปรไฟล์ของฉัน"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"พิมพ์ชื่อของบุคคล"</string>
<string name="view_updates_from_group" msgid="1782685984905600034">"ดูการอัปเดต"</string>
- <plurals name="notification_voicemail_title">
- <item quantity="one" msgid="1746619685488504230">"ข้อความเสียง"</item>
- <item quantity="other" msgid="5513481419205061254">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> ข้อความเสียง"</item>
- </plurals>
- <string name="notification_action_voicemail_play" msgid="6113133136977996863">"เล่น"</string>
- <string name="notification_voicemail_callers_list" msgid="1153954809339404149">"<xliff:g id="NEWER_CALLERS">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="OLDER_CALLER">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="notification_new_voicemail_ticker" msgid="895342132049452081">"ข้อความเสียงใหม่จาก <xliff:g id="CALLER">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="voicemail_playback_error" msgid="1811242131549854624">"ไม่สามารถเล่นข้อความเสียง"</string>
- <string name="voicemail_buffering" msgid="738287747618697097">"กำลังเก็บบัฟเฟอร์…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_content" msgid="877911315738258780">"กำลังดึงข้อความเสียง…"</string>
- <string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"ไม่สามารถดึงข้อความเสียง"</string>
- <string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"ใหม่"</string>
- <string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"เก่ากว่า"</string>
- <string name="call_log_voicemail_header" msgid="4484032064803446806">"สายที่ฝากข้อความเสียง"</string>
- <string name="call_log_incoming_header" msgid="297542827180501480">"สายเรียกเข้า"</string>
- <string name="call_log_outgoing_header" msgid="9017138725495067284">"สายโทรออก"</string>
- <string name="call_log_missed_header" msgid="2168865291934970151">"สายที่ไม่ได้รับ"</string>
- <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ข้อความเสียง"</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"ไม่สามารถเชื่อมต่อกับเซิร์ฟเวอร์ข้อความเสียง มีข้อความเสียงใหม่"</string>
- <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"ตั้งค่าข้อความเสียงของคุณ"</string>
- <string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"ไม่มีเสียง"</string>
- <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"ตั้งค่า"</string>
- <string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"เรียกข้อความเสียง"</string>
- <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"ช้าที่สุด"</string>
- <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"ช้า"</string>
- <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"เร็วปกติ"</string>
- <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"เร็ว"</string>
- <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"เร็วที่สุด"</string>
- <string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"ชื่อกลุ่ม"</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"ผู้ติดต่อทาง NFC"</string>
<string name="menu_show_outgoing_only" msgid="1965570298133301970">"แสดงสายที่โทรออกเท่านั้น"</string>