summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ta-rIN
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ta-rIN')
-rw-r--r--res/values-ta-rIN/strings.xml8
1 files changed, 5 insertions, 3 deletions
diff --git a/res/values-ta-rIN/strings.xml b/res/values-ta-rIN/strings.xml
index 77788b6a6..c055afa89 100644
--- a/res/values-ta-rIN/strings.xml
+++ b/res/values-ta-rIN/strings.xml
@@ -119,7 +119,7 @@
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"எல்லா தொடர்புகளும்"</string>
<string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"பிடித்தவை"</string>
- <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"திருப்பி அழை"</string>
+ <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"அழை"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"மீண்டும் அழை"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"திரும்பி அழை"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"\"<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>\" ஐத் தொடர்புகளில் சேர்க்கவா?"</string>
@@ -186,7 +186,7 @@
<string name="activity_title_confirm_add_detail" msgid="4065089866210730616">"தொடர்பில் சேர்"</string>
<string name="non_phone_close" msgid="7608506439725515667">"மூடு"</string>
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
- <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"ஆண்டை வழங்கவும்"</string>
+ <string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"ஆண்டைக் காட்டு"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"தொடர்பு"</string>
<string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"ஏற்றுகிறது..."</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"புதிய தொடர்பை உருவாக்கு"</string>
@@ -270,6 +270,8 @@
<string name="content_description_recent_call" msgid="5183800406316723676">"சமீபத்திய அழைப்பு. <xliff:g id="CALL_TYPE">%s</xliff:g>. <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>. <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>. திரும்ப அழைக்க, கிளிக் செய்க"</string>
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"நீங்கள்: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"பிறரின் Hangouts அடையாளத்தை மின்னஞ்சல் அல்லது ஃபோன் புலத்தில் உள்ளிடும் போது, Hangouts இன்னும் சிறப்பாகச் செயல்படும்."</string>
- <string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"மேலும் புலங்கள்"</string>
+ <string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"மேலும் விவரங்கள்"</string>
<string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"படத்தை மாற்றவும்"</string>
+ <!-- no translation found for quick_contact_display_name_with_phonetic (3692038078718876610) -->
+ <skip />
</resources>