summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sl/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sl/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml10
1 files changed, 3 insertions, 7 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index 27b8607dc..f0d15e50b 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -58,7 +58,6 @@
<string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Želite ločiti stik?"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Ta stik bo razdeljen na več stikov."</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"Združi"</string>
- <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Shrani"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Pridruži stike"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Izberite stik, ki ga želite združiti s stikom <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Prikaži vse stike"</string>
@@ -100,7 +99,6 @@
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Shranjevanje stika..."</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Stik shranjen."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Sprememb v stikih ni bilo mogoče shraniti."</string>
- <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Sprememb fotografije stika ni bilo mogoče shraniti."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Skupina je shranjena."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Sprememb v skupini ni mogoče shraniti."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
@@ -149,15 +147,15 @@
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Nedavni"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Nedavne posodobitve"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Stik <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> Račun"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"S to aplikacijo urejanje ni mogoče."</string>
<string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"V tej napravi ni mogoče urejati skupine."</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Posnemi fotografijo"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Posnemi novo fotografijo"</string>
- <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Izberi fotografijo"</string>
+ <string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Izberite fotografijo"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Izberite novo fotografijo"</string>
+ <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Seznam stikov se posodablja glede na izbrani jezik."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Seznam stikov se posodablja."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Iskanje ..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Pokaži izbrane"</string>
@@ -240,7 +238,7 @@
<string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Nov stik ne bo varnostno kopiran. Želite dodati račun za varnostno kopiranje stikov v internetu?"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Nov stik bo sinhroniziran z računom <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Nov stik lahko sinhronizirate z enim od teh računov. Katerega želite uporabiti?"</string>
- <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Dod. novega stika"</string>
+ <string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Dodaj. novega stika"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Urejanje stika"</string>
<string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Ohrani lokalno"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Dodaj račun"</string>
@@ -285,6 +283,4 @@
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Vi: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Pogovori Hangouts delujejo bolje, če v polje za e-pošto ali polje za telefon vnesete identifikator osebe za pogovore Hangouts."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"Več polj"</string>
- <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Sprememba fotografije"</string>
- <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>