summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sk/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml28
1 files changed, 12 insertions, 16 deletions
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 486132c16..a580e7b62 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -50,7 +50,7 @@
<string name="menu_create_contact_shortcut" msgid="1217971915748509640">"Umiestniť na plochu"</string>
<string name="menu_call" msgid="3992595586042260618">"Zavolať kontaktu"</string>
<string name="menu_sendSMS" msgid="5535886767547006515">"Odoslať správu kontaktu"</string>
- <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Rozdeliť"</string>
+ <string name="menu_splitAggregate" msgid="8368636463748691868">"Oddeliť"</string>
<string name="menu_editGroup" msgid="5062005185370983720">"Upraviť"</string>
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Odstrániť"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="7263362129442119188">"Pridať kontakt"</string>
@@ -58,7 +58,6 @@
<string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Rozdeliť kontakt?"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Tento kontakt sa rozdelí do viacerých kontaktov."</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"Zlúčiť"</string>
- <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Uložiť"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Spojiť kontakty"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Vyberte kontakt, ktorý chcete spojiť s kontaktom <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Zobraziť všetky kontakty"</string>
@@ -67,7 +66,7 @@
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="656936718666768589">"Kontakty boli zlúčené"</string>
<string name="contacts_deleted_toast" msgid="286851430992788215">"Kontakty boli odstránené"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Nastaviť zvonenie"</string>
- <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Hovory do hlas. schránky"</string>
+ <string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Všetky hovory do hl. schránky"</string>
<string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Z účtov, ktoré sú iba na čítanie, nie je možné odstrániť kontakty. Tieto kontakty však môžete v zozname kontaktov skryť."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Tento kontakt obsahuje informácie z niekoľkých účtov. Informácie z účtov iba na čítanie budú v zoznamoch kontaktov skryté, ale nebudú odstránené."</string>
<string name="batch_merge_single_contact_warning" msgid="982585201970392110">"Keď chcete zlučovať, musíte vybrať aspoň dva kontakty."</string>
@@ -98,9 +97,8 @@
<string name="emptyGroup" msgid="7502116218697177370">"V tejto skupine nie sú žiadni ľudia."</string>
<string name="addPeopleToGroup" msgid="7879585947222263516">"Ak chcete pridať členov, upravte skupinu."</string>
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Prebieha ukladanie kontaktu..."</string>
- <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt bol uložený"</string>
+ <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kontakt bol uložený."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Nepodarilo sa uložiť zmeny kontaktu."</string>
- <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Nepodarilo sa uložiť zmeny fotky kontaktu"</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Skupina bola uložená."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Nepodarilo sa uložiť zmeny skupiny."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
@@ -125,7 +123,7 @@
</plurals>
<string name="all_contacts_tab_label" msgid="6250372293594147703">"Všetky"</string>
<string name="favorites_tab_label" msgid="1524869648904016414">"Obľúbené"</string>
- <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Zavolať"</string>
+ <string name="callBack" msgid="5498224409038809224">"Zavolať späť"</string>
<string name="callAgain" msgid="3197312117049874778">"Zavolať znova"</string>
<string name="returnCall" msgid="8171961914203617813">"Zavolať späť"</string>
<string name="add_contact_dlg_message_fmt" msgid="7986472669444326576">"Chcete pridať „<xliff:g id="EMAIL">%s</xliff:g>“ medzi kontakty?"</string>
@@ -136,7 +134,7 @@
<string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Aplikácia potrebná na spracovanie tejto akcie sa nenašla."</string>
<string name="quickcontact_transparent_view_description" msgid="987959416759562455">"Kliknutím na tlačidlo sa vrátite na predchádzajúcu obrazovku."</string>
<string name="quickcontact_add_phone_number" msgid="731665835910658965">"Pridať telefónne číslo"</string>
- <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Pridať e-mail"</string>
+ <string name="quickcontact_add_email" msgid="739298028384348482">"Pridať e-mailovú adresu"</string>
<string name="missing_app" msgid="1466111003546611387">"Aplikácia potrebná na spracovanie tejto akcie sa nenašla."</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Zdieľať"</string>
<string name="menu_add_contact" msgid="3198704337220892684">"Pridať do kontaktov"</string>
@@ -148,8 +146,7 @@
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Pridať spojenie"</string>
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Nedávne"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Nedávne aktualizácie"</string>
- <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Kontakt z účtu <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"Účet <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"Kontakt <xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Nemožno upraviť pomocou tejto aplikácie."</string>
@@ -158,8 +155,9 @@
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Urobiť novú fotografiu"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Vybrať fotku"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Vybrať novú fotku"</string>
+ <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"V súvislosti so zmenou jazyka prebieha aktualizácia zoznamu kontaktov."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Prebieha aktualizácia zoznamu kontaktov."</string>
- <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Hľadá sa…"</string>
+ <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Vyhľadávanie..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Zobraziť vybraté"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Zobraziť všetky"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Vybrať všetko"</string>
@@ -226,7 +224,7 @@
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Nastaviť ako predvolené"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Vymazať predvolené nastavenia"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Text bol skopírovaný"</string>
- <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Chcete zmeny zahodiť?"</string>
+ <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Zahodiť zmeny?"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="747163730039311423">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Nastaviť môj profil"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Zadajte meno osoby"</string>
@@ -237,12 +235,12 @@
<string name="no_account_prompt" msgid="6424883302325061025">"Kontakty fungujú lepšie s účtom Google.\n\n• Môžete k nim pristupovať z akéhokoľvek webového prehliadača.\n• Zálohujte svoje kontatky bezpečne."</string>
<string name="generic_no_account_prompt" msgid="7218827704367325460">"Uchovávajte svoje kontakty v bezpečí aj v prípade straty svojho telefónu: používajte synchronizáciu so službou online."</string>
<string name="generic_no_account_prompt_title" msgid="753783911899054860">"Pridať účet"</string>
- <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Nový kontakt nebude zálohovaný. Chcete pridať účet na online zálohovanie kontaktov?"</string>
+ <string name="contact_editor_prompt_zero_accounts" msgid="1785345895691886499">"Váš nový kontakt nebude zálohovaný. Chcete pridať účet na zálohovanie kontaktov online?"</string>
<string name="contact_editor_prompt_one_account" msgid="8669032699767375976">"Nový kontakt bude synchronizovaný s účtom <xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="contact_editor_prompt_multiple_accounts" msgid="611828200100438242">"Nový kontakt môžete synchronizovať s jedným z nasledujúcich účtov. Ktorý z nich chcete použiť?"</string>
<string name="contact_editor_title_new_contact" msgid="7192223018128934940">"Pridať nový kontakt"</string>
<string name="contact_editor_title_existing_contact" msgid="4898475703683187798">"Upraviť kontakt"</string>
- <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Len miestne"</string>
+ <string name="keep_local" msgid="1258761699192993322">"Zachovať miestne"</string>
<string name="add_account" msgid="8201790677994503186">"Pridať účet"</string>
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Pridať nový účet"</string>
<string name="menu_export_database" msgid="2659719297530170820">"Exportovať súbory databázy"</string>
@@ -262,7 +260,7 @@
<string name="date_time_fmt" msgid="5053178726906863812">"<xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME_INTERVAL">%s</xliff:g>"</string>
<string name="untitled_event" msgid="3484859385405939366">"(Udalosť bez názvu)"</string>
<string name="date_time_set" msgid="4761419824439606690">"Nastaviť"</string>
- <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Čet"</string>
+ <string name="header_im_entry" msgid="3581720979640225615">"Okamžité správy"</string>
<string name="header_organization_entry" msgid="8515394955666265406">"Organizácia"</string>
<string name="header_nickname_entry" msgid="6743561883967451485">"Prezývka"</string>
<string name="header_note_entry" msgid="4320190426480612344">"Poznámka"</string>
@@ -285,6 +283,4 @@
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Vy: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Služba Hangouts funguje lepšie, keď do poľa pre e-mailovú adresu alebo telefón zadáte identifikátor osoby v službe Hangouts."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"Ďalšie polia"</string>
- <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Zmeniť fotku"</string>
- <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>