summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-sk/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-sk/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-sk/cm_strings.xml61
1 files changed, 61 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-sk/cm_strings.xml b/res/values-sk/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..651046d9f
--- /dev/null
+++ b/res/values-sk/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,61 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+ Copyright (C) 2014-2015 The CyanogenMod Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="contactSavedToSimCardError">Nepodarilo sa uložiť vybrané kontakty na kartu SIM</string>
+ <string name="airplane_mode_on">Karta SIM nie je prístupná pri zapnutom režime v lietadle</string>
+ <string name="number_anr_too_long">Číslo je príliš dlhé</string>
+ <string name="email_address_too_long">E-mailová adresa je príliš dlhá</string>
+ <string name="sim_card_full">Karta SIM je plná</string>
+ <string name="tag_too_long">Meno kontaktu je príliš dlhé</string>
+ <string name="invalid_phone_number">Telefónne číslo je neplatné</string>
+ <string name="invalid_number_type">Typ čísla je neplatný</string>
+ <string name="no_phone_number_or_email">Prosím, zadajte telefónne číslo alebo e-mailovú adresu.</string>
+ <string name="memory_card_full">Kontakt sa nepodarilo uložiť kvôli plnej pamäti telefónu</string>
+ <string name="contacts_groups_label">Skupiny</string>
+ <string name="menu_moveGroupMembers">Presunúť členov skupiny</string>
+ <string name="title_move_members">Presunúť členov</string>
+ <string name="message_move_members">Presúvanie členov\u2026</string>
+ <string name="message_can_not_move_members">Nemožno presunúť členov</string>
+ <string name="edit_before_call">Upraviť číslo pred zavolaním</string>
+ <string name="menu_sendViaSMS">Poslať kontakt cez SMS</string>
+ <string name="select_all">Všetky</string>
+ <string name="import_sim_contacts_title">Importovať kontakty zo SIM</string>
+ <string name="import_sim_contacts_message">Importovanie kontaktov zo SIM\u2026</string>
+ <string name="importConfirmation_title">Importovať kontakt?</string>
+ <string name="import_finish">Import sa dokončil</string>
+ <string name="too_many_contacts_add_to_group">Nie viac ako <xliff:g id="count">%d</xliff:g> kontaktov môže byť pridaných</string>
+ <string name="delete_contacts_title">Vymazať kontakty</string>
+ <string name="delete_contacts_message">Vymazávanie kontaktov\u2026</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title">Vymazať kontakt?</string>
+ <string name="contactDeletedToast">Kontakt bol vymazaný</string>
+ <string name="menu_memory_status">Stav pamäte</string>
+ <string name="memory_size">Celkom:</string>
+ <string name="memory_used">Použité:</string>
+ <string name="calculating_status_now">Vypočítavanie stavu\u2026</string>
+ <string name="menu_copyTo">Kopírovať do <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
+ <string name="copy_to_target_sim">Karta SIM</string>
+ <string name="copy_to_target_msim">Karta SIM <xliff:g id="index">%d</xliff:g></string>
+ <string name="no_empty_email_in_usim">Kontakty USIM nemajú k dispozícii e-mailové pole. Nemožno kopírovať správy.</string>
+ <string name="voicemail">Hlasová pošta</string>
+ <string name="select_call_title">Vyberte denníky hovorov</string>
+ <string name="delete_call_title">Vymazať denníky hovorov</string>
+ <string name="delete_call_message">Vymazávanie denníkov hovorov\u2026</string>
+ <string name="delete_call_alert">Vymazať vybrané denníky hovorov?</string>
+ <string name="title_del_call">Vymazať</string>
+</resources>