summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ro/cm_strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ro/cm_strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ro/cm_strings.xml96
1 files changed, 96 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-ro/cm_strings.xml b/res/values-ro/cm_strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..d7eb9109e
--- /dev/null
+++ b/res/values-ro/cm_strings.xml
@@ -0,0 +1,96 @@
+<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
+<!--Generated by crowdin.com-->
+<!--
+ Copyright (c) 2011-2013, The Linux Foundation. All rights reserved.
+ Copyright (C) 2017 The LineageOS Project
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+-->
+<resources xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <!-- Toast displayed when a contact is deleted [CHAR LIMIT=NONE] -->
+ <string name="contactDeletedToast">Contact șters.</string>
+ <string name="menu_moveGroupMembers">Mută membrii grupului</string>
+ <!-- Toast displayed when saving a contact to sim card failed -->
+ <string name="contactSavedToSimCardError">Nu s-au putut salva contactele selectate pe cartela SIM</string>
+ <string name="number_anr_too_long">Numărul este prea lung</string>
+ <string name="email_address_too_long">Adresa de e-mail este prea lungă</string>
+ <string name="sim_card_full">Cartela SIM este plină</string>
+ <string name="tag_too_long">Numele contactului este prea lung</string>
+ <string name="invalid_phone_number">Numărul de telefon nu este valid</string>
+ <string name="invalid_number_type">Tipul numărului nu este valid</string>
+ <string name="no_phone_number_or_email">Introduceți un număr de telefon sau adresă de email.</string>
+ <string name="importConfirmation_title">Importare persoană de contact?</string>
+ <!-- The title of "groups" tab. [CHAR LIMIT=14] -->
+ <string name="contacts_groups_label">Grupuri</string>
+ <string name="title_move_members">Mută membri</string>
+ <string name="message_move_members">Se mută membri\u2026</string>
+ <string name="message_can_not_move_members">Nu se pot muta membri</string>
+ <!-- Gray hint displayed in the search field in Contacts when empty -->
+ <string name="search_bar_hint">Căutaţi contacte</string>
+ <!-- Confirmation dialog title after users selects to delete a contact. [CHAR LIMIT=25]-->
+ <string name="deleteConfirmation_title">Ștergeți contact?</string>
+ <string name="import_sim_contacts_title">Import contacte SIM</string>
+ <string name="import_sim_contacts_message">Se importă contacte SIM\u2026</string>
+ <string name="ContactMultiImportConfirmation">Contactele selectate vor fi importate.</string>
+ <string name="import_finish">"Importul s-a terminat"</string>
+ <string name="import_stop">Importul a fost anulat</string>
+ <string name="too_many_contacts_add_to_group">Nu mai mult de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> persoane de contact pot fi adăugate</string>
+ <!-- Multi Delete Contacts related strings -->
+ <string name="ContactMultiDeleteConfirmation">Contactele selectate vor fi șterse.</string>
+ <string name="delete_contacts_title">Ştergeți Contacte</string>
+ <string name="delete_contacts_message">Se șterg Contactele\u2026</string>
+ <!-- Menu item used to refresh a specific contact -->
+ <string name="menu_refresh">Reîmprospătare</string>
+ <string name="video_call">Apelare Video</string>
+ <string name="menu_copyTo">Copiere pe <xliff:g id="destination">%s</xliff:g></string>
+ <string name="no_empty_email_in_usim">Contactul USIM nu are un câmp de email disponibil, mesajele nu pot fi copiate.</string>
+ <string name="voicemail">Mesagerie vocală</string>
+ <string name="select_call_title">Selectați jurnalul de apeluri</string>
+ <string name="delete_call_title">Ștergere jurnale de apel</string>
+ <string name="delete_call_message">Se șterg jurnalele de apel\u2026</string>
+ <string name="delete_call_alert">Ștergeți jurnalele de apel selectate?</string>
+ <string name="title_del_call">Ștergeți</string>
+ <!-- MultiPickActivity -->
+ <string name="multi_pick_recent_title">RECENT</string>
+ <string name="multi_pick_contacts_title">CONTACTE</string>
+ <string name="multi_pick_group_title">GRUP</string>
+ <string name="contacts_selected">%d selectate</string>
+ <string name="summary_count_numbers">%s numere</string>
+ <string name="contact_info_text_as_name">Nume:</string>
+ <string name="contact_info_text_as_phone">Tel.:</string>
+ <string name="contact_info_text_as_email">E-mail:</string>
+ <!-- The hint text in search-view.-->
+ <string name="search_menu_search">Căutați</string>
+ <!-- The call-log's clear button text in pick call mode. -->
+ <string name="clear_call_log_button_text">ȘTERGEȚI</string>
+ <!-- String used to display calls from unknown numbers in the call log -->
+ <string name="unknown">Necunoscut</string>
+ <!-- String used to display calls from private numbers in the call log -->
+ <string name="private_num">Număr privat</string>
+ <!-- String used to display calls from pay phone in the call log -->
+ <string name="payphone">Telefon public</string>
+ <!-- Call-log count in one call-log group. Call location and call date. -->
+ <!--Toast msg when user select too many contacts to merge-->
+ <string name="too_many_contacts_to_merge_message">Nu mai mult de <xliff:g id="count">%d</xliff:g> (de) contacte pot fi combimate</string>
+ <string name="replace_number_title_1">Înlocuiți numărul precedent</string>
+ <string name="replace_number_title_2">Înlocuiți numărul precedent?</string>
+ <string name="replace_button">ÎNLOCUIȚI</string>
+ <!-- merge contacts -->
+ <string name="merge_contacts">"Combinați contactele"</string>
+ <string name="merging_contacts">"Se combină contactele\u2026"</string>
+ <string name="searching_duplicated_contacts">"Căutare pentru contacte duplicate\u2026"</string>
+ <string name="no_duplicated_contacts">"Niciun contact duplicat"</string>
+ <string name="give_up_merging">"Opriţi combinarea contactelor?"</string>
+ <string name="give_up">"Opriți combinarea"</string>
+ <string name="merge_complete">"Combinare completă."</string>
+ <string name="sim_email_full">"Stocarea e-mail-urilor de pe cartela SIM este plină."</string>
+ <string name="sim_anr_full">"Stocarea numerelor de pe cartela SIM este plină."</string>
+ <string name="merge_fail">"Combinarea nu a reușit."</string>
+</resources>