summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-ms/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-ms/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-ms/strings.xml221
1 files changed, 114 insertions, 107 deletions
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 824ea1932..e1dfa2ce1 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -25,7 +25,7 @@
<string name="shortcutActivityTitle" msgid="6642877210643565436">"Pilih pintasan kenalan"</string>
<string name="callShortcutActivityTitle" msgid="6065749861423648991">"Pilih nombor untuk memanggil"</string>
<string name="messageShortcutActivityTitle" msgid="3084542316620335911">"Pilih nombor untuk menghantar mesej"</string>
- <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="6886592363525235031">"Pilih kenalan"</string>
+ <string name="contactPickerActivityTitle" msgid="4301062192337417640">"Pilih kenalan"</string>
<string name="starredList" msgid="4817256136413959463">"Dibintangkan"</string>
<string name="frequentList" msgid="7154768136473953056">"Kerap"</string>
<string name="strequentList" msgid="5640192862059373511">"Kegemaran"</string>
@@ -53,19 +53,19 @@
<string name="menu_deleteGroup" msgid="3486380004411482874">"Padam"</string>
<string name="menu_new_contact_action_bar" msgid="8887818026717394343">"Baru"</string>
<string name="menu_new_group_action_bar" msgid="5055346725617932394">"Baru"</string>
- <string name="splitConfirmation_title" msgid="2209511048593467012">"Pisahkan kenalan"</string>
- <string name="splitConfirmation" msgid="1067993957986345974">"Adakah anda pasti anda mahu memisahkan kenalan tunggal ini kepada berbilang kenalan?"</string>
+ <string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Pisahkan kenalan?"</string>
+ <string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Kenalan ini akan dipisahkan kepada berbilang kenalan."</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="5027981918265667970">"Sertai"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Gabungkan kenalan"</string>
- <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="995870557595050304">"Pilih kenalan yang anda mahu gabungkan dengan <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"Pilih kenalan yang anda mahu untuk menyertai <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Tunjukkan semua kenalan"</string>
<string name="separatorJoinAggregateSuggestions" msgid="2831414448851313345">"Kenalan cadangan"</string>
<string name="separatorJoinAggregateAll" msgid="7939932265026181043">"Semua kenalan"</string>
<string name="contactsJoinedMessage" msgid="7208148163607047389">"Kenalan digabungkan"</string>
- <string name="deleteConfirmation_title" msgid="6394309508930335204">"Padam"</string>
+ <string name="deleteConfirmation_title" msgid="1418215926447642260">"Padam kenalan?"</string>
<string name="menu_set_ring_tone" msgid="8728345772068064946">"Ttpkn nd dering"</string>
<string name="menu_redirect_calls_to_vm" msgid="4181789196416396656">"Semua panggilan ke mel suara"</string>
- <string name="readOnlyContactWarning" msgid="1390849295342594265">"Anda tidak boleh memadamkan kenalan daripada akaun baca sahaja tetapi anda boleh menyembunyikannya dalam senarai kenalan anda."</string>
+ <string name="readOnlyContactWarning" msgid="7808825687289848259">"Anda tidak boleh memadam kenalan dari akaun baca sahaja, tetapi anda boleh menyembunyikan mereka dalam senarai kenalan anda."</string>
<string name="readOnlyContactDeleteConfirmation" msgid="2137170726670196909">"Kenalan ini mengandungi maklumat daripada berbilang akaun. Maklumat daripada akaun baca sahaja akan disembunyikan dalam senarai kenalan anda, dan bukannya dipadamkan."</string>
<string name="multipleContactDeleteConfirmation" msgid="938900978442960800">"Pemadaman kenalan ini akan turut memadamkan maklumat daripada berbilang akaun."</string>
<string name="deleteConfirmation" msgid="811706994761610640">"Kenalan ini akan dipadamkan."</string>
@@ -76,8 +76,8 @@
<string name="label_sip_address" msgid="124073911714324974">"Panggilan internet"</string>
<string name="ghostData_company" msgid="5414421120553765775">"Syarikat"</string>
<string name="ghostData_title" msgid="7496735200318496110">"Tajuk"</string>
- <string name="invalidContactMessage" msgid="5816991830260044593">"Kenalan tidak wujud."</string>
- <string name="pickerNewContactHeader" msgid="7750705279843568147">"Wujudkan kenalan baru"</string>
+ <string name="invalidContactMessage" msgid="8215051456181842274">"Kenalan tidak wujud."</string>
+ <string name="pickerNewContactText" msgid="6166997164401048211">"Buat kenalan baru"</string>
<string name="phoneLabelsGroup" msgid="6468091477851199285">"Telefon"</string>
<string name="emailLabelsGroup" msgid="8389931313045344406">"E-mel"</string>
<string name="imLabelsGroup" msgid="3898238486262614027">"IM"</string>
@@ -92,17 +92,21 @@
<string name="customLabelPickerTitle" msgid="1081475101983255212">"Label nama peribadi"</string>
<string name="send_to_voicemail_checkbox" msgid="9001686764070676353">"Hantar panggilan terus ke peti suara"</string>
<string name="removePhoto" msgid="4898105274130284565">"Alih keluar foto"</string>
- <string name="noContacts" msgid="4955659076981974652">"Tiada kenalan"</string>
- <string name="noGroups" msgid="7315200974181864731">"Tiada kumpulan"</string>
- <string name="noAccounts" msgid="4742609114153797268">"Anda memerlukan akaun untuk membuat kumpulan"</string>
+ <string name="noContacts" msgid="8579310973261953559">"Tiada kenalan."</string>
+ <string name="noGroups" msgid="8614664663561385253">"Tiada kumpulan."</string>
+ <string name="noAccounts" msgid="7768267764545265909">"Anda memerlukan akaun untuk membuat kumpulan"</string>
<string name="noMatchingContacts" msgid="4266283206853990471">"Tiada kenalan yang sepadan ditemui."</string>
<string name="noContactsWithPhoneNumbers" msgid="1605457050218824269">"Tiada kenalan dengan nombor telefon."</string>
+ <!-- no translation found for emptyGroup (7502116218697177370) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for addPeopleToGroup (7879585947222263516) -->
+ <skip />
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Simpan kenalan..."</string>
<string name="savingDisplayGroups" msgid="2133152192716475939">"Menyimpan pilihan paparan..."</string>
- <string name="contactSavedToast" msgid="9171862279493213075">"Kenalan disimpan."</string>
- <string name="contactSavedErrorToast" msgid="9189098776225004666">"Ralat, tidak boleh menyimpan perubahan kenalan."</string>
- <string name="groupSavedToast" msgid="6675062559302493011">"Kumpulan telah disimpan"</string>
- <string name="groupSavedErrorToast" msgid="6434135707953150875">"Ralat, tidak boleh menyimpan perubahan kumpulan."</string>
+ <string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Kenalan disimpan."</string>
+ <string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Tidak dapat menyimpan perubahan kenalan."</string>
+ <string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Kumpulan sudah disimpan."</string>
+ <string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Tidak dapat menyimpan perubahan kumpulan."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts">
<item quantity="one" msgid="3015357862286673986">"1 kenalan dengan nombor telefon"</item>
<item quantity="other" msgid="3299954047880968205">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kenalan dengan nombor telefon"</item>
@@ -112,9 +116,9 @@
<item quantity="one" msgid="3405747744700823280">"1 kenalan"</item>
<item quantity="other" msgid="3578469907265375314">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> kenalan"</item>
</plurals>
- <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="1889349925514589304">"Tiada kenalan"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="4058252141420128998">"Tiada kenalan dapat dilihat"</string>
- <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="1289318488170099285">"Tiada Kegemaran"</string>
+ <string name="listTotalAllContactsZero" msgid="5513001821794568211">"Tiada kenalan."</string>
+ <string name="listTotalAllContactsZeroCustom" msgid="5004974705699445044">"Tiada kenalan dapat dilihat"</string>
+ <string name="listTotalAllContactsZeroStarred" msgid="3173820905501592808">"Tiada kegemaran."</string>
<string name="listTotalAllContactsZeroGroup" msgid="5448979458248027615">"Tiada kenalan dalam <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listAllContactsInAccount" msgid="7496143179265311758">"Kenalan dalam <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="listSingleContact" msgid="6067813698903535563">"Kenalan tunggal"</string>
@@ -123,8 +127,8 @@
<item quantity="one" msgid="5517063038754171134">"1 ditemui"</item>
<item quantity="other" msgid="3852668542926965042">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditemui"</item>
</plurals>
- <string name="foundTooManyContacts" msgid="2548148047461758967">"lebih daripada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditemui"</string>
- <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="777952841930508289">"Tidak ditemui"</string>
+ <string name="foundTooManyContacts" msgid="5163335650920020220">"lebih daripada <xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditemui"</string>
+ <string name="listFoundAllContactsZero" msgid="7132202364587656501">"Tiada dijumpai."</string>
<plurals name="searchFoundContacts">
<item quantity="one" msgid="4826918429708286628">"1 ditemui"</item>
<item quantity="other" msgid="7988132539476575389">"<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> ditemui"</item>
@@ -143,9 +147,9 @@
<string name="recentCalls_trashVoicemail" msgid="7604696960787435655">"Padamkan mel suara"</string>
<string name="recentCalls_shareVoicemail" msgid="1416112847592942840">"Kongsi mel suara"</string>
<string name="recentCalls_empty" msgid="247053222448663107">"Log panggilan kosong."</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="718072843006222703">"Padam bersih log panggilan"</string>
- <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="7625927669136267636">"Adakah anda pasti mahu memadam bersih log panggilan?"</string>
- <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="6870412675015656948">"Mengosongkan log panggilan"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation_title" msgid="6427524640461816332">"Padam bersih log panggilan?"</string>
+ <string name="clearCallLogConfirmation" msgid="5043563133171583152">"Semua rekod panggilan anda akan dipadam."</string>
+ <string name="clearCallLogProgress_title" msgid="8365943000154295771">"Memadam bersih log panggilan..."</string>
<string name="imei" msgid="3045126336951684285">"IMEI"</string>
<string name="meid" msgid="6210568493746275750">"MEID"</string>
<string name="voicemail" msgid="3851469869202611441">"Mel suara"</string>
@@ -158,14 +162,14 @@
<string name="simContacts_title" msgid="27341688347689769">"Kenalan kad SIM"</string>
<string name="noContactsHelpTextWithSyncForCreateShortcut" msgid="801504710275614594">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Sekiranya anda baru sahaja menambah akaun, beberapa minit diperlukan untuk menyegerak kenalan.)"</string>
<string name="noContactsHelpTextForCreateShortcut" msgid="3081286388667108335">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan."</string>
- <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6450346791169710787">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau mengkonfigurasikan akaun yang mempunyai kenalan yang anda boleh segerakkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SIM atau kad SD anda"\n</li></string>
- <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="7633826236417884130">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau mengkonfigurasikan akaun yang mempunyai kenalan yang anda boleh segerakkan ke telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SIM atau kad SD anda"\n</li></string>
- <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="2364665535969139880">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerak kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau mengkonfigurasikan akaun yang mempunyai kenalan yang anda boleh segerakkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pilihan paparan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang boleh dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SIM atau kad SD anda"\n</li></string>
- <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="3017521127042216243">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, beberapa minit diperlukan untuk menyegerakkan kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau mengkonfigurasikan akaun yang mempunyai kenalan yang anda boleh segerakkan ke telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pilihan paparan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang dapat dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SIM atau kad SD anda"\n</li></string>
- <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="6031363021287849874">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau mengkonfigurasikan akaun yang mempunyai kenalan yang anda boleh segerakkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SD anda"\n</li></string>
- <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="467658807711582876">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan."\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau mengkonfigurasikan akaun yang mempunyai kenalan yang anda boleh segerakkan ke telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SD anda"\n</li></string>
- <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6222739731808897565">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerakkan kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau mengkonfigurasikan akaun yang mempunyai kenalan yang anda boleh segerakkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pilihan paparan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang boleh dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SD anda"\n</li></string>
- <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="9040060730467973050">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, beberapa minit diperlukan untuk menyegerakkan kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>" dan sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau mengkonfigurasikan akaun yang mempunyai kenalan yang anda boleh segerakkan ke telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Pilihan paparan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang kelihatan"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SD anda"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpText" product="tablet" msgid="6226271923423236696">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk dipaparkan"\n" "\n" Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Menu "</b>" "</font>" , kemudian sentuh: "\n" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Akaun "</b>" "</font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan yang anda boleh segerakkan ke untuk tablet "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" kenalan Baru "</b>" "</font>" untuk membuat kenalan baru dari awal "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Import/eksport "</b>" "</font>" untuk mengimport kenalan dari kad SIM atau kad SD anda "\n" "</li></string>
+ <string name="noContactsHelpText" product="default" msgid="4405064135698982080">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk memaparkan "\n" "\n" Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Menu "</b>" "</font>" , kemudian sentuh: "\n" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Akaun "</b>" "</font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan anda boleh sync ke telefon "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" kenalan Baru "</b>" "</font>" untuk membuat kenalan baru dari awal "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Import / Eksport "</b>" "</font>" untuk mengimport kenalan dari SIM anda atau kad SD "\n" "</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="6773195806404659174">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerak kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>"untuk menambah atau menyediakan akaun denga kenalan yang boleh anda segerakkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang kelihatan"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SIM atau kad SD anda"\n</li></string>
+ <string name="noContactsHelpTextWithSync" product="default" msgid="7016825676090327312">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerak kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah dan menyediakan akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang kelihatan"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SIM atau SD anda"\n</li></string>
+ <string name="noContactsNoSimHelpText" product="tablet" msgid="7823757505923033456">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk dipaparkan. "\n" "\n" Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Menu "</b>" "</font>" , kemudian sentuh: "\n" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Akaun "</b>" "</font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan dengan ipad "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Kenalan baharu "</b>" "</font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Import / Eksport "</b>" "</font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SD anda "\n" "</li></string>
+ <string name="noContactsNoSimHelpText" product="default" msgid="6224952277619986841">"Anda tidak mempunyai mana-mana kenalan untuk dipaparkan "\n" "\n" Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Menu "</b>" "</font>" , kemudian sentuh: "\n" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Akaun "</b>" "</font>" untuk menambah atau membuka akaun dengan kenalan yang anda boleh segerakkan ke telefon "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Kenalan baru "</b>" "</font>" untuk membuat kenalan baru dari mula "\n" "</li>" "\n" "<li>" "<font fgcolor="#ffffffff">" "<b>" Import / Eksport "</b>" "</font>" untuk mengimport kenalan daripada kad SD anda "\n" "</li></string>
+ <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="tablet" msgid="5415762667445638265">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerakkan kenalan.) )"\n\n"Untuk menambah kenalan, tekan "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau menyediakan akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke tablet"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang boleh dilihat"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baru"</b></font>" untuk membuat kenalan baru dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SD anda"\n</li></string>
+ <string name="noContactsNoSimHelpTextWithSync" product="default" msgid="7443705129830284440">"Anda tiada sebarang kenalan untuk dipaparkan. (Jika anda baru sahaja menambah akaun, ia boleh mengambil masa beberapa minit untuk menyegerak kenalan.)"\n\n"Untuk menambah kenalan, sentuh "<font fgcolor="#ffffffff"><b>"Menu"</b></font>", kemudian sentuh:"\n" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Akaun"</b></font>" untuk menambah atau menyediakan akaun dengan kenalan yang boleh anda segerakkan ke telefon"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Paparkan pilihan"</b></font>" untuk menukar kenalan mana yang kelihatan"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Kenalan baharu"</b></font>" untuk membuat kenalan baharu dari mula"\n</li>" "\n<li><font fgcolor="#ffffffff"><b>"Import/Eksport"</b></font>" untuk mengimport kenalan dari kad SD anda"\n</li></string>
<string name="noFavoritesHelpText" msgid="3744655776704833277">"Anda tiada sebarang kegemaran."\n\n"Untuk menambah kenalan ke senarai kegemaran anda:"\n\n" "<li>"Sentuh tab "<b>"Kenalan"</b>\n</li>" "\n<li>"Sentuh kenalan yang anda mahu tambahkan ke kegemaran anda"\n</li>" "\n<li>"Sentuh bintang bersebelahan dengan nama kenalan itu"\n</li></string>
<string name="dialer_useDtmfDialpad" msgid="1707548397435075040">"Gunakan pad kekunci nada sentuh"</string>
<string name="dialer_returnToInCallScreen" msgid="3719386377550913067">"Kembali ke panggilan yang sedang berlangsung"</string>
@@ -208,8 +212,8 @@
<string name="description_view_contact_detail" msgid="9133251213656414807">"Lihat kenalan"</string>
<string name="no_sdcard_title" product="nosdcard" msgid="8543619259870877473">"Storan tidak tersedia"</string>
<string name="no_sdcard_title" product="default" msgid="5911758680339949273">"Tiada kad SD"</string>
- <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="1334170151822669976">"Tiada storan dikesan"</string>
- <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="6019391476490445358">"Tiada kad SD dikesan"</string>
+ <string name="no_sdcard_message" product="nosdcard" msgid="5242558018442357189">"Tiada storan ditemui."</string>
+ <string name="no_sdcard_message" product="default" msgid="3357810406684913482">"Tiada kad SD ditemui."</string>
<string name="searching_vcard_title" msgid="4970508055399376813">"Mencari vCard"</string>
<string name="import_from_sim" msgid="3859272228033941659">"Import daripada kad SIM"</string>
<string name="import_from_sdcard" product="default" msgid="8668347930577565175">"Import dari storan"</string>
@@ -218,64 +222,64 @@
<string name="import_one_vcard_string" msgid="9059163467020328433">"Import satu fail vCard"</string>
<string name="import_multiple_vcard_string" msgid="3810226492811062392">"Import berbilang fail vCard"</string>
<string name="import_all_vcard_string" msgid="5518136113853448474">"Import semua fail vCard"</string>
- <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="996170203695743981">"Mencari data vCard pada storan"</string>
- <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="6917522333561434546">"Mencari data vCard pada kad SD"</string>
+ <string name="searching_vcard_message" product="nosdcard" msgid="557077639409584945">"Mencari data vCard pada storan..."</string>
+ <string name="searching_vcard_message" product="default" msgid="3962269894118092049">"Mencari data vCard pada kad SD..."</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_title" product="nosdcard" msgid="4944932641334764942">"Tidak dapat mengimbas storan"</string>
<string name="scanning_sdcard_failed_title" product="default" msgid="6664940444476572612">"Tidak dapat mengimbas kad SD"</string>
- <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="8290634758602152611">"Tidak dapat mengimbas storan (Sebab: \" <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g> \")"</string>
- <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="2462918339722946736">"Tidak dapat mengimbas kad SD (Sebab: \" <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g> \")"</string>
- <string name="fail_reason_io_error" msgid="5922864781066136340">"Ralat I/O"</string>
- <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="7514918659342886381">"Memori tidak mencukupi (fail mungkin terlalu besar)"</string>
- <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="4492947335972369711">"Tidak dapat menghuraikan vCard atas sebab yang tidak dijangka"</string>
- <string name="fail_reason_not_supported" msgid="294499264620201243">"Format tidak disokong."</string>
- <string name="vcard_import_failed" msgid="8856125211629574066">"Tidak dapat mengimport vCard"</string>
- <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="6339234836196984924">"Tiada fail vCard ditemui dalam storan"</string>
- <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1730986357514922756">"Tiada fail vCard ditemui pada kad SD"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="nosdcard" msgid="7221682312959229201">"Storan tidak boleh diimbas. (Alasan: \" <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g> \")"</string>
+ <string name="scanning_sdcard_failed_message" product="default" msgid="189023067829510792">"Kad SD tidak boleh diimbas. (Alasan: \"<xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g>\")"</string>
+ <string name="fail_reason_io_error" msgid="6748358842976073255">"Ralat I/O"</string>
+ <string name="fail_reason_low_memory_during_import" msgid="875222757734882898">"Tidak cukup memori. Fail itu mungkin terlalu besar."</string>
+ <string name="fail_reason_vcard_parse_error" msgid="888263542360355784">"Tidak dapat menghurai vCard atas sebab-sebab yang tidak dijangka."</string>
+ <string name="fail_reason_not_supported" msgid="8219562769267148825">"Format yang tidak disokong."</string>
+ <string name="vcard_import_failed" msgid="5223531255894842406">"Tidak dapat mengimport vCard."</string>
+ <string name="import_failure_no_vcard_file" product="nosdcard" msgid="2071820850017305867">"Tiada fail vCard ditemui dalam storan"</string>
+ <string name="import_failure_no_vcard_file" product="default" msgid="1754014167874286173">"Tiada fail vCard ditemui pada kad SD"</string>
<string name="fail_reason_failed_to_collect_vcard_meta_info" msgid="6427931733267328564">"Tidak boleh mengumpul maklumat meta fail Vcard yang tertentu."</string>
<!-- String.format failed for translation -->
<!-- no translation found for fail_reason_failed_to_read_files (5823434810622484922) -->
<skip />
- <string name="fail_reason_unknown" msgid="999034019513096768">"Ralat tidak diketahui"</string>
- <string name="select_vcard_title" msgid="3968948173786172468">"Pilih fail vCard"</string>
- <string name="caching_vcard_title" msgid="5009556022082659780">"Membuat cache vCard ke storan sementara setempat"</string>
- <string name="caching_vcard_message" msgid="2380844718093378900">"Pengimport sedang membuat cache vCard ke storan setempat sementara. Import sebenar akan dimulakan sebentar lagi."</string>
+ <string name="fail_reason_unknown" msgid="1714092345030570863">"Ralat tidak diketahui."</string>
+ <string name="select_vcard_title" msgid="7791371083694672861">"Pilih fail vCard"</string>
+ <string name="caching_vcard_title" msgid="1226272312940516605">"Mengcache..."</string>
+ <string name="caching_vcard_message" msgid="4926308675041506756">"Membuat cache vCard ke storan sementara tempatan. Import sebenar akan bermula tidak lama lagi."</string>
<string name="progress_notifier_message" msgid="2311011466908220528">"Mengimport <xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g>: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="importing_vcard_description" msgid="4245275224298571351">"Mengimport <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="reading_vcard_failed_title" msgid="4251647443358422855">"Tidak dapat membaca data vCard"</string>
- <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1770608329958463131">"Pembacaan data vCard dibatalkan"</string>
+ <string name="reading_vcard_canceled_title" msgid="1925216585981542019">"Membaca data vCard dibatalkan"</string>
<string name="importing_vcard_finished_title" msgid="3341541727268747967">"Selesai mengimport vCard <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="6367906965439777280">"Mengimport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> telah dibatalkan"</string>
+ <string name="importing_vcard_canceled_title" msgid="2147475978165599336">"Mengimport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dibatalkan"</string>
<string name="vcard_import_will_start_message" msgid="2804911199145873396">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> akan diimport sebentar lagi."</string>
<string name="vcard_import_will_start_message_with_default_name" msgid="1022969530654129470">"Fail akan diimport sebentar lagi."</string>
- <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2592424820635325951">"Permintaan mengimport vCard ditolak. Sila cuba kemudian."</string>
+ <string name="vcard_import_request_rejected_message" msgid="2890471184508516011">"Permintaan import vCard telah ditolak. Cuba lagi nanti."</string>
<string name="vcard_export_will_start_message" msgid="2210241345252081463">"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> akan dieksport sebentar lagi."</string>
- <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="8259494002258326330">"Permintaan mengeksport vCard ditolak. Sila cuba kemudian."</string>
+ <string name="vcard_export_request_rejected_message" msgid="2844874826431327531">"Permintaan eksport vCard telah ditolak. Cuba lagi na."</string>
<string name="vcard_unknown_filename" msgid="7171709890959915954">"kenalan"</string>
<string name="percentage" msgid="34897865327092209">"%s%%"</string>
- <string name="confirm_export_title" msgid="7648747763127442983">"Sahkan eksport"</string>
- <string name="confirm_export_message" msgid="4307437830474103759">"Eksport senarai kenalan anda ke fail \" <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g> \"?"</string>
- <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="2339788270863991417">"Tidak dapat mengeksport data kenalan"</string>
- <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="2704925031146288635">"Tidak dapat mengeksport data kenalan."\n"Sebab: \" <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g> \""</string>
- <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="4919714086648344495">"Tiada kandungan boleh eksport"</string>
- <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="3745507837635270265">"Terlalu banyak fail vCard dalam storan"</string>
- <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="7084146295639672658">"Terlalu banyak fail vCard pada kad SD"</string>
- <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="1915716071321839166">"Nama fail yang diperlukan terlalu panjang (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
- <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4259736138838583213">"Selesai mengeksport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
- <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="1827672399438062140">"Mengeksport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> telah dibatalkan"</string>
+ <string name="confirm_export_title" msgid="6834385377255286349">"Eksport kenalan?"</string>
+ <string name="confirm_export_message" msgid="2423421354816428708">"Senarai kenalan anda akan dieksport ke: <xliff:g id="VCARD_FILENAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_title" msgid="4892358112409576342">"Tidak boleh mengeksport"</string>
+ <string name="exporting_contact_failed_message" msgid="4938527850142003141">"Data kenalan tidak dieksport. "\n" Alasan: \" <xliff:g id="FAIL_REASON">%s</xliff:g> \""</string>
+ <string name="fail_reason_no_exportable_contact" msgid="8728506011371262065">"Tiada kenalan yang boleh dieksport."</string>
+ <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="nosdcard" msgid="590645599157376285">"Terlalu banyak fail vCard dalam simpanan."</string>
+ <string name="fail_reason_too_many_vcard" product="default" msgid="4887177369627277474">"Terlalu banyak fail vCard pada kad SD"</string>
+ <string name="fail_reason_too_long_filename" msgid="3393764245254738333">"Nama fail yang diperlukan terlalu panjang (\"<xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>\")"</string>
+ <string name="exporting_vcard_finished_title" msgid="4767045779458185251">"Selesai mengeksport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="exporting_vcard_canceled_title" msgid="2652222370493306887">"Mengeksport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g> dibatalkan."</string>
<string name="exporting_contact_list_title" msgid="9072240631534457415">"Mengeksport data kenalan"</string>
- <string name="exporting_contact_list_message" msgid="5640326540405486055">"Mengeksport data kenalan ke \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\""</string>
- <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="4943708332700987376">"Tidak boleh memulakan pengeksport: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
- <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="2151165129433831202">"Ralat berlaku semasa mengeksport: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
- <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="6891165255897853705">"Tidak boleh mendapatkan maklumat pangkalan data"</string>
- <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="5161491059051198932">"Tiada kenalan yang boleh dieksport. Jika anda sebenarnya mempunyai kenalan pada tablet anda, semua kenalan itu mungkin dilarang dari dieksport ke luar daripada tablet oleh sesetengah pembekal data."</string>
- <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="322344221706924358">"Tiada kenalan yang boleh dieksport. Jika anda sebenarnya mempunyai kenalan pada telefon anda, semua kenalan itu mungkin dilarang dari dieksport ke luar daripada telefon oleh sesetengah pembekal data."</string>
- <string name="composer_not_initialized" msgid="8041534450748388843">"Penulis vCard tidak diasalkan dengan betul"</string>
- <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="4013520943128739511">"Tidak dapat membuka \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="exporting_contact_list_message" msgid="7181663157672374569">"Data kenalan anda sedang dieksport ke: <xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>."</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_initialize_exporter" msgid="707260459259688510">"Tidak boleh memulakan pengeksport: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\""</string>
+ <string name="fail_reason_error_occurred_during_export" msgid="3018855323913649063">"Ralat berlaku semasa eksport: \"<xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>\"."</string>
+ <string name="composer_failed_to_get_database_infomation" msgid="1765944280846236723">"Tidak boleh mendapatkan maklumat pangkalan data."</string>
+ <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="tablet" msgid="6991449891825077743">"Tiada kenalan dieksport. Jika anda mempunyai kenalan pada tablet anda, sesetengah pembekal data mungkin tidak membenarkan kenalan dieksport dari tablet."</string>
+ <string name="composer_has_no_exportable_contact" product="default" msgid="3296493229040294335">"Tiada kenalan boleh dieksport. Jika anda mempunyai kenalan pada telefon anda, sesetengah pembekal data tidak boleh membenarkan kenalan yang dieksport dari telefon."</string>
+ <string name="composer_not_initialized" msgid="2321648986367005254">"Komposer vCard tidak bermula dengan betul."</string>
+ <string name="fail_reason_could_not_open_file" msgid="2067725459821997463">"Tidak dapat membuka \"<xliff:g id="FILE_NAME">%s</xliff:g>\": <xliff:g id="EXACT_REASON">%s</xliff:g>"</string>
<string name="exporting_contact_list_progress" msgid="560522409559101193">"<xliff:g id="CURRENT_NUMBER">%s</xliff:g> daripada <xliff:g id="TOTAL_NUMBER">%s</xliff:g> kenalan"</string>
<string name="cancel_import_confirmation_title" msgid="5578683596010294836">"Membatalkan mengimport vCard"</string>
- <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="8560937090143057107">"Adakah anda pasti mahu membatalkan mengimport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="cancel_import_confirmation_message" msgid="3929951040347726757">"Batalkan import <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_export_confirmation_title" msgid="6516467140276768528">"Membatalkan mengeksport vCard"</string>
- <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1392976902396351957">"Adakah anda pasti mahu membatalkan mengeksport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
+ <string name="cancel_export_confirmation_message" msgid="1995462401949262638">"Batalkan eksport <xliff:g id="FILENAME">%s</xliff:g>?"</string>
<string name="cancel_vcard_import_or_export_failed" msgid="6139900383366166706">"Tidak dapat membatalkan import/eksport vCard"</string>
<string name="search_settings_description" msgid="2675223022992445813">"Nama kenalan anda"</string>
<string name="add_2sec_pause" msgid="9214012315201040129">"Tambah jeda 2 saat"</string>
@@ -284,16 +288,16 @@
<string name="call_settings" msgid="7666474782093693667">"Tetapan"</string>
<string name="sms_disambig_title" msgid="4675399294513152364">"SMS menggunakan"</string>
<string name="make_primary" msgid="5829291915305113983">"Ingat pilihan ini"</string>
- <string name="quickcontact_missing_app" msgid="4600366393134289038">"Tidak menemui aplikasi untuk mengendalikan tindakan ini"</string>
- <string name="missing_name" msgid="7930716592850443705">"(tiada nama)"</string>
+ <string name="quickcontact_missing_app" msgid="358168575340921552">"Tiada aplikasi ditemui untuk mengendalikan tindakan ini."</string>
+ <string name="missing_name" msgid="8745511583852904385">"(Tiada nama)"</string>
<string name="menu_accounts" msgid="8499114602017077970">"Akaun"</string>
<string name="menu_contacts_filter" msgid="2165153460860262501">"Kenalan untuk dipaparkan"</string>
- <string name="menu_import_export" msgid="3765725645491577190">"Import/Eksport"</string>
- <string name="dialog_import_export" msgid="4771877268244096596">"Import/Eksport kenalan"</string>
+ <string name="menu_import_export" msgid="26217871113229507">"Import/eksport"</string>
+ <string name="dialog_import_export" msgid="4360648034889921624">"Import/Eksport kenalan"</string>
<string name="menu_share" msgid="943789700636542260">"Kongsi"</string>
<string name="menu_all_contacts" msgid="5101735431586050711">"Semua kenalan"</string>
<string name="share_via" msgid="563121028023030093">"Kongsi gambar melalui"</string>
- <string name="share_error" msgid="4374508848981697170">"Kenalan ini tidak boleh dikongsi."</string>
+ <string name="share_error" msgid="948429331673358107">"Kenalan ini tidak boleh dikongsi."</string>
<string name="nameLabelsGroup" msgid="2034640839640477827">"Nama"</string>
<string name="nicknameLabelsGroup" msgid="2891682101053358010">"Nama panggilan"</string>
<string name="organizationLabelsGroup" msgid="2478611760751832035">"Organisasi"</string>
@@ -306,9 +310,9 @@
<string name="menu_sync_remove" msgid="3266725887008450161">"Alih keluar kumpulan penyegerakan"</string>
<string name="dialog_sync_add" msgid="8267045393119375803">"Tambah kumpulan segerak"</string>
<string name="display_more_groups" msgid="2682547080423434170">"Lagi kumpulan..."</string>
- <string name="display_ungrouped" msgid="4602580795576261158">"Semua Kenalan Lain"</string>
- <string name="display_all_contacts" msgid="6846131371214707956">"Semua Kenalan"</string>
- <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="2314043155909167610">"Pengalihan keluar \'<xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g>\' daripada penyegerakan akan turut mengalih keluar mana-mana kenalan di luar kumpulan daripada penyegerakan."</string>
+ <string name="display_ungrouped" msgid="6885954210243119591">"Semua kenalan lain"</string>
+ <string name="display_all_contacts" msgid="2031647544742889505">"Semua kenalan"</string>
+ <string name="display_warn_remove_ungrouped" msgid="8872290721676651414">"Mengalih keluar\" <xliff:g id="GROUP">%s</xliff:g> \"dari penyegerakan juga akan akan mengalih keluar sebarang kenalan tanpa kumpulan dari segerakan."</string>
<string name="account_phone" product="tablet" msgid="7946049152658522054">"Tablet sahaja, tidak disegerakkan"</string>
<string name="account_phone" product="default" msgid="3682950835276226870">"Telefon sahaja, tidak disegerakkan"</string>
<string name="call_custom" msgid="7756571794763171802">"Panggil <xliff:g id="CUSTOM">%s</xliff:g>"</string>
@@ -373,7 +377,7 @@
<string name="chat_icq" msgid="8438405386153745775">"Sembang menggunakan ICQ"</string>
<string name="chat_jabber" msgid="7561444230307829609">"Sembang menggunakan Jabber"</string>
<string name="chat" msgid="9025361898797412245">"Sembang"</string>
- <string name="audio_chat" msgid="4743276658947547047">"Sembang audio"</string>
+ <string name="audio_chat" msgid="2535716629358298691">"Sembang suara"</string>
<string name="video_chat" msgid="1872255818640336072">"Sembang video"</string>
<string name="postal_address" msgid="8765560217149624536">"Alamat"</string>
<string name="postal_street" msgid="8133143961580058972">"Jalan"</string>
@@ -395,14 +399,17 @@
<string name="name_phonetic" msgid="4259595234312430484">"Nama fonetik"</string>
<string name="connections" msgid="8098440723172028350">"Sambungan"</string>
<string name="add_connection_button" msgid="4861308615789601727">"Tambah sambungan"</string>
- <string name="recent_updates" msgid="2062236709538790412">"Baru-baru ini"</string>
+ <!-- no translation found for recent (2659189233141493004) -->
+ <!-- no translation found for recent (2062236709538790412) -->
+ <skip />
+ <!-- outdated translation 2062236709538790412 --> <string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Baru-baru ini"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> kenalan"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="use_photo_as_primary" msgid="8807110122951157246">"Gunakan foto ini"</string>
- <string name="contact_read_only" msgid="1856479476063888348">"Tidak boleh diedit dari aplikasi ini"</string>
- <string name="no_contact_details" msgid="6754415338321837001">"Tiada maklumat tambahan untuk kenalan ini"</string>
- <string name="group_read_only" msgid="7924922658394449477">"Tidak boleh diedit pada peranti ini"</string>
+ <string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Tidak boleh diedit dari aplikasi ini."</string>
+ <string name="no_contact_details" msgid="6636856378019344497">"Tiada maklumat tambahan untuk kenalan ini."</string>
+ <string name="group_read_only" msgid="1061762906115697637">"Tidak boleh diedit pada peranti ini"</string>
<string name="display_options_sort_list_by" msgid="6080091755852211076">"Isih senarai mengikut"</string>
<string name="display_options_sort_by_given_name" msgid="184916793466387067">"Nama berian"</string>
<string name="display_options_sort_by_family_name" msgid="7857986975275712622">"Nama keluarga"</string>
@@ -412,14 +419,14 @@
<string name="search_bar_hint" msgid="1012756309632856553">"Cari dalam kenalan"</string>
<string name="take_photo" msgid="7496128293167402354">"Ambil foto"</string>
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Ambil foto baru"</string>
- <string name="pick_photo" msgid="448886509158039462">"Pilih foto daripada Galeri"</string>
+ <string name="pick_photo" msgid="3746334626214970837">"Pilih foto dari Galeri"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="7962368009197147617">"Pilih foto baru dari Galeri"</string>
<string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Senarai kenalan sedang dikemas kini untuk menggambarkan penukaran bahasa."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Senarai kenalan sedang dikemas kini."</string>
- <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="6153384328042175667">"Kenalan sedang dalam proses peningkatan. "\n\n"Proses peningkatan memerlukan lebih kurang <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> Mb storan dalaman."\n\n"Pilih satu daripada pilihan yang berikut:"</string>
+ <string name="upgrade_out_of_memory" msgid="1209994418877625940">"Kenalan sedang dalam proses peningkatan. "\n\n"Proses peningkatan memerlukan lebih kurang <xliff:g id="SIZE_IN_MEGABYTES">%s</xliff:g> MB storan dalaman."\n\n"Pilih satu daripada pilihan yang berikut:"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_uninstall" msgid="1721798828992091432">"Nyahpasang beberapa aplikasi"</string>
<string name="upgrade_out_of_memory_retry" msgid="8431289830472724609">"Cuba semula peningkatan"</string>
- <string name="search_results_searching" msgid="7755623475227227314">"Mencari..."</string>
+ <string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Mencari..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Tunjukkan pilihan"</string>
<string name="menu_display_all" msgid="8887488642609786198">"Tunjukkan semua"</string>
<string name="menu_select_all" msgid="621719255150713545">"Pilih semua"</string>
@@ -443,20 +450,20 @@
<string name="aggregation_suggestion_join_dialog_message" msgid="3842757977671434836">"Gabungkan kenalan semasa dengan kenalan pilihan?"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_title" msgid="1064042382692091314">"Edit kenalan pilihan"</string>
<string name="aggregation_suggestion_edit_dialog_message" msgid="6549585283910518095">"Bertukar kepada mengedit kenalan pilihan? Maklumat yang anda masukkan setakat ini akan disalin."</string>
- <string name="menu_copyContact" msgid="4401683725471696686">"Salin ke kenalan saya"</string>
+ <string name="menu_copyContact" msgid="1573960845106822639">"Salin ke Kenalan Saya"</string>
<string name="add_to_my_contacts" msgid="1068274916793627723">"Tambahkan pada Kenalan Saya"</string>
<string name="contact_directory_description" msgid="683398073603909119">"Direktori <xliff:g id="TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="directory_search_label" msgid="1887759056597975053">"Direktori"</string>
<string name="local_search_label" msgid="2551177578246113614">"Semua kenalan"</string>
- <string name="toast_making_personal_copy" msgid="7905283986345263275">"Membuat salinan peribadi"</string>
+ <string name="toast_making_personal_copy" msgid="288549957278065542">"Membuat salinan peribadi..."</string>
<string name="list_filter_all_accounts" msgid="8908683398914322369">"Semua kenalan"</string>
<string name="list_filter_all_starred" msgid="5031734941601931356">"Dibintangkan"</string>
<string name="list_filter_custom" msgid="8910173055702057002">"Peribadi"</string>
- <string name="list_filter_customize" msgid="2035084418635775579">"Peribadikan..."</string>
+ <string name="list_filter_customize" msgid="4789963356004169321">"Peribadikan"</string>
<string name="list_filter_phones" msgid="735313795643493365">"Semua kenalan dengan nombor telefon"</string>
<string name="list_filter_single" msgid="5871400283515893087">"Kenalan"</string>
<string name="custom_list_filter" msgid="7836035257402013957">"Tentukan paparan peribadi"</string>
- <string name="contact_list_loading" msgid="3859280390185230582">"Memuatkan..."</string>
+ <string name="contact_list_loading" msgid="5488620820563977329">"Memuatkanā€¦"</string>
<string name="activity_title_settings" msgid="5464130076132770781">"Tetapan"</string>
<string name="activity_title_contacts_filter" msgid="8275542497615516969">"Kenalan untuk dipaparkan"</string>
<string name="menu_settings" msgid="377929915873428211">"Tetapan"</string>
@@ -470,7 +477,7 @@
<string name="widget_name_and_phonetic" msgid="8739586586600099979">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%2$s</xliff:g>)"</string>
<string name="date_year_toggle" msgid="7356532842767854606">"Berikan tahun"</string>
<string name="social_widget_label" msgid="6378905543028924592">"Kenalan"</string>
- <string name="social_widget_loading" msgid="3697996166985327861">"Memuatkan ..."</string>
+ <string name="social_widget_loading" msgid="5327336597364074608">"Memuatkanā€¦"</string>
<string name="contacts_unavailable_create_contact" msgid="7014525713871959208">"Buat kenalan baru"</string>
<string name="contacts_unavailable_add_account" msgid="7911101713860139754">"Log masuk ke akaun"</string>
<string name="contacts_unavailable_import_contacts" msgid="4456440183590517471">"Import kenalan dari fail"</string>
@@ -481,7 +488,7 @@
<item quantity="one" msgid="2944819210288517794">"1 kumpulan"</item>
<item quantity="other" msgid="1276758425904917367">"<xliff:g id="COUNT">%0$d</xliff:g> kumpulan"</item>
</plurals>
- <string name="delete_group_dialog_message" msgid="295063284548750881">"Adakah anda pasti mahu memadamkan kumpulan \'<xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g>\'? (Kenalan itu sendiri tidak akan dipadamkan.)"</string>
+ <string name="delete_group_dialog_message" msgid="7586856514337560529">"Padam kumpulan \" <xliff:g id="GROUP_LABEL">%1$s</xliff:g> \"? (Kenalan sendiri tidak akan dipadam.)"</string>
<plurals name="num_contacts_in_group">
<item quantity="one" msgid="1352418549951013448">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> orang daripada <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
<item quantity="other" msgid="8146027769011086349">"<xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> orang daripada <xliff:g id="ACCOUNT_TYPE">%2$s</xliff:g>"</item>
@@ -490,13 +497,13 @@
<item quantity="one" msgid="3323065321661972446">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> orang"</item>
<item quantity="other" msgid="6251996206137048525">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> orang"</item>
</plurals>
- <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="5015189525953438968">"Sila masukkan nama kenalan sebelum menggabungkan dengan kenalan lain."</string>
+ <string name="toast_join_with_empty_contact" msgid="2238581529864542985">"Taip nama kenalan sebelum bergabung dengan yang lain."</string>
<string name="copy_text" msgid="3257145021583508761">"Salin ke papan keratan"</string>
<string name="set_default" msgid="4417505153468300351">"Tetapkan lalai"</string>
<string name="clear_default" msgid="7193185801596678067">"Kosongkan lalai"</string>
<string name="toast_text_copied" msgid="5143776250008541719">"Teks disalin"</string>
<string name="cancel_confirmation_dialog_title" msgid="3950463632415908534">"Buang perubahan"</string>
- <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="7021968394611740251">"Adakah anda mahu membuang perubahan anda?"</string>
+ <string name="cancel_confirmation_dialog_message" msgid="5885724679874403115">"Padam perubahan anda?"</string>
<string name="call_type_and_date" msgid="1766269584078149149">"<xliff:g id="CALL_TYPE">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="CALL_SHORT_DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="profile_display_name" msgid="4127389543625918771">"Sediakan profil saya"</string>
<string name="enter_contact_name" msgid="1738391320566349924">"Taip nama orang"</string>
@@ -513,19 +520,19 @@
<string name="voicemail_fetching_timout" msgid="6691792377574905201">"Tidak dapat mengambil mel suara."</string>
<string name="call_log_new_header" msgid="846546437517724715">"Baru"</string>
<string name="call_log_old_header" msgid="6262205894314263629">"Lebih lama"</string>
- <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3164200979671881947">"Tidak boleh bersambung kepada pelayan mel suara."</string>
- <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="2970301042310727909">"Tidak boleh brsmbg kpd plyn mel suara. Mel suara baru menunggu."</string>
- <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3940240432123700974">"Konfigurasikan mel suara anda."</string>
+ <string name="voicemail_status_voicemail_not_available" msgid="3021980206152528883">"Tidak boleh bersambung kepada pelayan mel suara."</string>
+ <string name="voicemail_status_messages_waiting" msgid="7113421459602803605">"Tidak boleh brsmbg kpd plyn mel suara. Mel suara baru menunggu."</string>
+ <string name="voicemail_status_configure_voicemail" msgid="3738537770636895689">"Sediakan mel suara anda."</string>
<string name="voicemail_status_audio_not_available" msgid="3369618334553341626">"Audio tidak tersedia."</string>
- <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="7008713959076506385">"Konfigurasikan"</string>
+ <string name="voicemail_status_action_configure" msgid="8671796489912239589">"Menyediakan"</string>
<string name="voicemail_status_action_call_server" msgid="1824816252288551794">"Panggil mel suara"</string>
- <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="6047030504814773029">"kelajuan paling perlahan"</string>
- <string name="voicemail_speed_slower" msgid="7890393922358642543">"kelajuan perlahan"</string>
- <string name="voicemail_speed_normal" msgid="6030110237820243006">"kelajuan biasa"</string>
- <string name="voicemail_speed_faster" msgid="4161478290979905481">"kelajuan pantas"</string>
- <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="3373646875150544205">"kelajuan paling pantas"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slowest" msgid="1733460666177707312">"kelajuan paling perlahan"</string>
+ <string name="voicemail_speed_slower" msgid="1508601287347216244">"Kelajuan perlahan"</string>
+ <string name="voicemail_speed_normal" msgid="9033988544627228892">"Kelajuan biasa"</string>
+ <string name="voicemail_speed_faster" msgid="2019965121475935488">"Kelajuan pantas"</string>
+ <string name="voicemail_speed_fastest" msgid="5758712343491183292">"kelajuan paling pantas"</string>
<string name="call_log_item_count_and_date" msgid="7641933305703520787">"(<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>) <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="group_name_hint" msgid="2659811836386413509">"Nama Kumpulan"</string>
+ <string name="group_name_hint" msgid="238359485263401293">"Nama kumpulan"</string>
<string name="nfc_vcard_file_name" msgid="2823095213265993609">"Knln melalui NFC"</string>
<string name="menu_show_voicemails_only" msgid="1898421289561435703">"Tunjukkan mel suara sahaja"</string>
<string name="menu_show_all_calls" msgid="7560347482073345885">"Tunjukkan semua panggilan"</string>
@@ -561,5 +568,5 @@
<string name="add_new_account" msgid="5748627740680940264">"Tambah akaun baharu"</string>
<string name="dialog_phone_call_prohibited_title" msgid="2111395432187079579">"Panggilan tidak dihantar"</string>
<string name="dialog_voicemail_not_ready_title" msgid="7258109862329777060">"Nombor mel suara tidak tersedia"</string>
- <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4511141315685755189">"Untuk mengkonfigurasikan mel suara, pergi ke Menu &gt; Tetapan."</string>
+ <string name="dialog_voicemail_not_ready_message" msgid="4384716252789515378">"Untuk menyediakan mel suura, perh"</string>
</resources>