summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/res/values-mn-rMN/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-mn-rMN/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-mn-rMN/strings.xml6
1 files changed, 1 insertions, 5 deletions
diff --git a/res/values-mn-rMN/strings.xml b/res/values-mn-rMN/strings.xml
index 16c2d388e..264dff524 100644
--- a/res/values-mn-rMN/strings.xml
+++ b/res/values-mn-rMN/strings.xml
@@ -58,7 +58,6 @@
<string name="splitConfirmation_title" msgid="633640935430370530">"Харилцагчийг хуваах уу?"</string>
<string name="splitConfirmation" msgid="740190210499587175">"Энэ харилцагч олон харилцагчид хуваагдах болно."</string>
<string name="menu_joinAggregate" msgid="4050157483569357666">"Нэгтгэх"</string>
- <string name="menu_save" msgid="1727844363591825909">"Хадгалах"</string>
<string name="titleJoinContactDataWith" msgid="7684875775798635354">"Харилцагчдыг холбох"</string>
<string name="blurbJoinContactDataWith" msgid="8736488417422708236">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>-тай холбохыг хүсэж буй харилцагчийг сонгоно уу:"</string>
<string name="showAllContactsJoinItem" msgid="2189695051430392383">"Бүх харилцагчдыг харуулах"</string>
@@ -100,7 +99,6 @@
<string name="savingContact" msgid="4075751076741924939">"Харилцагчийг хадгалж байна…"</string>
<string name="contactSavedToast" msgid="7152589189385441091">"Харилцагчийг хадгалсан."</string>
<string name="contactSavedErrorToast" msgid="3207250533172944892">"Харилцагчийн өөрчлөлтүүдийг хадгалж чадсангүй."</string>
- <string name="contactPhotoSavedErrorToast" msgid="4079032272022979114">"Харилцагчийн зургийн өөрчлөлтийг хадгалж чадсангүй."</string>
<string name="groupSavedToast" msgid="1168756874239833756">"Бүлгэм хадгалагдлаа."</string>
<string name="groupSavedErrorToast" msgid="7984466936615304740">"Бүлгэмийн өөрчлөлтүүдийг хадгалж чадсангүй."</string>
<plurals name="listTotalPhoneContacts" formatted="false" msgid="3692277679143308755">
@@ -143,7 +141,6 @@
<string name="recent" msgid="2659189233141493004">"Саяхны"</string>
<string name="recent_updates" msgid="4267258535615860710">"Саяхны шинэчлэлтүүд"</string>
<string name="account_type_format" msgid="718948015590343010">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> харилцагч"</string>
- <string name="google_account_type_format" msgid="5283997303922067997">"<xliff:g id="SOURCE">%1$s</xliff:g> бүртгэл"</string>
<!-- no translation found for from_account_format (4469138575127580203) -->
<skip />
<string name="contact_read_only" msgid="7421346527289472273">"Тус апп-с засварлах боломжгүй."</string>
@@ -152,6 +149,7 @@
<string name="take_new_photo" msgid="7341354729436576304">"Шинэ зураг авах"</string>
<string name="pick_photo" msgid="2129509985223564942">"Зураг сонгох"</string>
<string name="pick_new_photo" msgid="9122450996263688237">"Шинэ зураг сонгох"</string>
+ <string name="locale_change_in_progress" msgid="7583992153091537467">"Хэлний өөрчлөлтийг тусгахын тулд харилцагчдын жагсаалтыг шинэчилж байна."</string>
<string name="upgrade_in_progress" msgid="474511436863451061">"Харилцагчдын жагсаалтыг шинэчилж байна."</string>
<string name="search_results_searching" msgid="3984833028938569930">"Хайж байна..."</string>
<string name="menu_display_selected" msgid="6470001164297969034">"Сонгоснуудыг харуулах"</string>
@@ -271,6 +269,4 @@
<string name="message_from_you_prefix" msgid="7180706529908434482">"Та: <xliff:g id="SMS_BODY">%s</xliff:g>"</string>
<string name="contact_editor_hangouts_im_alert" msgid="114855385615225735">"Hangouts апликейшн нь таныг найзуудынхаа мэдээллийг харилцагчийн и-мэйл эсвэл гар утасны талбарт оруулбал илүү сайн ажилладаг."</string>
<string name="compact_editor_more_fields" msgid="2874181192382284115">"Нэмэлт талбарууд"</string>
- <string name="compact_editor_change_photo_content_description" msgid="5495487714301211540">"Зураг солих"</string>
- <string name="quick_contact_display_name_with_phonetic" msgid="3692038078718876610">"<xliff:g id="DISPLAY_NAME">%s</xliff:g> (<xliff:g id="PHONETIC_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
</resources>